Honeywell T827K Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français : Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
T822/T827 Series
Thermostat
T822/T827 Serie
Termostato
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français : Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
Compruebe el contenidodel paquete:
• Termostato
• Soportesdeparedytornillosdemontaje
(2cadauno)
Herramientas y materiales necesarios:
• DestornilladorPhillipsNo.2
• Destornilladorpequeñodebolsillo
• Martillo
• Nivel(optativo)
• Lápiz
• Mechadetaladro(3/16”paramampos-
teríaenseco,7/32”parayeso)
Lista de comprobación previa a la instalación
Este manual cubre los modelos siguientes*:
T822K,L • T827K
*Imágenessolodereferencia,puedennorepresentarlarealidaddeltermostato.
Debe instalarlo un técnico capacitado y con experiencia
Leaatentamenteestasinstrucciones.Silasignora,podríadañarseel
producto o generarse condiciones de peligro.
AVISO DE MERCURIO
Si este producto reemplaza a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no
arroje el control viejo a la basura. Comuníquese con la autoridad local de disposición de
desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta.
® Marca registrada en EE.UU. Patentes pendientes.
Copyright © 2008 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados
PRECAUCIÓN: PELIGRO ELÉCTRICO
Puedecausardescargaeléctricaodañodelequipo.Desconectelaalimentaciónantes
de iniciar la instalación.
T822/T827 Serie • Manual de Uso
69-2251EFS—01 12
Tipos de sistemas
• Calefacciónagasopetróleo
• Airecaliente,aguacaliente,estufasdealtaeficiencia,vapor,gravedad
• Válvulasdeaguacalientenormalmentecerradas(T822K)
• Sistemasderefrigeración,de2cables(T822L)
• Válvulasdeaguacalientenormalmenteabiertas(T822L)
Ajustes del sistema
• Heat,Off(seleccionelosmodelossolamente)
Ajustes del ventilador
• Auto,On(seleccionelosmodelossolamente)
Especificaciones
Rango de control de temperatura
• 45°a95°F(7°a35°C)
• 35°a85°F(2°a29°C)*
Temperatura de envío
• 0°a120°F(-18°a49°C)
Humedad relativa de funcionamiento
• 5%a90%(sincondensación)
Dimensiones (modelo vertical)
• 2,88Wx4,75Hx1,5D(inches)
• 73Wx121Hx38D(mm)
Dimensiones (modelo horizontal)
• 4,75Wx2,88Hx1,5D(inches)
• 121Wx73Hx38D(mm)
Aplicación del producto
Este termóstato proporciona el control de los sistemas siguientes:
• Sistemasdecalefacciónde24VCA(T822K)
• Sistemasdecalefacciónde750mVo12Vdc(T827K)
• Sistemasderefrigeraciónde24VCA(T822L)
Regímenes eléctricos
Terminal Tensión(50/60Hz) Corriente
W
1
Calefacción 20-30VCA 0,02-1,2A
(Pila) 750mVdc 100mAdc
(DCPowered) 12Vdc 0,55A
Y
2
Refrigeración 20-30VCA 0,02-1,2A
G Ventilador 20-30VCA 0,02-0,6A
(Válvulasdeaguacalientenormalmenteabiertas.) 20-30VCA 0,02-1,2A
1
T822KyT827K
2
T822L
* PRECAUCIÓN:Noutiliceunproducto
que tenga este rango de control de
temperatura en una vivienda. Pueden
ocurrir temperaturas de congelación o
inferiores. Un producto con este rango
detemperaturaesparausoenáreas
donde puedan ocurrir temperaturas
inferiores a la congelación, tales como
un garaje.
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
13 69-2251EFS—01
M27305
M27306
1. Tiredeloscablesatravés
desuoricio.Posicioneen
la pared la placa de montaje,
nivéleloymarquelas
posicionesdelosoricios.
2. Taladreoriciosenlas
posicionesmarcadas(3/16"
para mampostería en seco,
7/32"parayeso)yinsertelos
soportes de pared
suministrados.
3. Tiredeloscablesatravésde
la base e inserte los tornillos.
Nivélelasilodeseayluego
ajuste los tornillos.
Instalación de placa de montaje
1. Aflojelosterminalesatornillados,inserte
los alambres pelados debajo de los
tornillos y vuelva a ajustar los tornillos.
2. Empujeelexcesodecabledevueltaenla
abertura de la pared.
3. Taponelaaberturadelaparedcon
aislamiento no inflamable para evitar
que las corrientes de aire afecten el
funcionamiento del termostato.
Designaciones de terminales
R Alimentación de calefacción. Conecte al
lado secundario del transformador del
sistema de calefacción.
W
1
Relédecalefacción.
Y
2
Relédeenfriamiento,o
válvuladeaguacalientenormalmente
abiertos.
G Relédelventilador(seleccionelosmodelos
solamente)
1
T822KandT827K
2
T822L
Especificaciones de cable
Usecabledetermostatocalibre18.Nose
requiere cable blindado.
Cableado
T822/T827 Serie • Manual de Uso
69-2251EFS—01 14
Alinee las ranuras de la cubierta con las
lengüetas del termostato, luego empuje con
suavidad hasta que la cubierta calce en su
lugar.
Montaje del termostato
M27308
Lengüeta
Muevalaechaalajusteapropiadopara
susistema(véaselatablaabajo).
Su sistema Ajuste
Sistemadevapor 1,2
Agua caliente 0,8
Airecaliente(dealtaeciencia) 0,8
Airecaliente(normal) 0,4
Caloreléctrico 0,3
M27307
Ajuste el anticipador del calor (T822K solamente)
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
15 69-2251EFS—01
M23785
Honeywellgarantizaque,aexcepcióndelabateríayen
condiciones de uso y servicio normales, este producto no
tendrádefectosdefabricaciónnidematerialesdurante
cinco(5)añosapartirdelafechadecompraporpartedel
consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto
resulta defectuoso o tiene problemas de
funcionamiento,Honeywelllorepararáoreemplazará(acri-
teriodeHoneywell).
Si el producto es defectuoso:
(i)devuélvalo,acompañadodelafacturauotrapruebade
compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o
(ii)llamealnumérodeatenciónalclientedeHoneywellal
1-800-468-1502.Atenciónalclientedeterminarásiel
producto se debe devolver a la siguiente dirección:
HoneywellReturnGoods,Dock4MN10-3860,1885
DouglasDr.N.GoldenValley,MN55422obien,sisele
puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o
reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell
prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido
ocasionadopordañoproducidomientraselproductoestaba
en manos de un consumidor.
LaúnicaresponsabilidaddeHoneywellseráreparar
oreemplazarelproductoenelmarcodelostérminos
precedentementemencionados.HONEYWELLNOSERÁ
RESPONSABLEPORNINGUNAPÉRDIDANIDAÑOS
DENINGÚNTIPO,INCLUSODAÑOSINCIDENTALES
OCONSECUENTESQUERESULTEN,DIRECTAO
INDIRECTAMENTEDELINCUMPLIMIENTODECUALQUIER
GARANTÍA,EXPRESAOIMPLÍCITA,ODENINGUNAOTRA
FALLADEESTEPRODUCTO.Algunosestadosnoadmitenla
exclusiónolimitacióndelosdañosincidentaleso
consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se
aplique en su caso.
ÉSTAESLAÚNICAGARANTÍAEXPRESADE
HONEYWELLRESPECTODEESTEPRODUCTO.LA
DURACIÓNDELASGARANTÍASIMPLÍCITAS,INCLUSO
LADECOMERCIABILIDADYDEAPTITUDPARAUNUSO
PARTICULAR,SELIMITAPORELLOALADURACIÓNDE
CINCOAÑOSDEESTAGARANTÍA.Algunosestadosno
admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías
implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no
se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
puede gozar de otros derechos que varían de un estado al
otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a
HoneywellCustomerRelations,1985DouglasDr,Golden
Valley,MN55422ollamea1-800-468-1502.EnCanadá,
escribaaRetailProductsON15-02HHoneywellLimited/
HoneywellLimitée,35DynamicDrive,Toronto,Ontario
M1V4Z9.
Garantía limitada de cinco años
Instrucciones de manejo
Interruptor del sistema
(seleccione los modelos
solamente)
• Heat: Controla el sistema de calefacción.
• Off:Todoslossistemasestánapagados.
Ajuste de temperatura
Resbale para fijar temperatura deseada.
Nota:Laescaladetemperaturavaríasegúnelmodelo.
Interruptor del ventilador
(seleccione los modelos
solamente)
• On: El ventilador funciona
continuamente.
• Auto:Funcionasólocuandoestá
encendido el sistema de refrigeración o
calefacción.

Transcripción de documentos

Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français : Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 T822/T827 Series Serie Thermostat Termostato Este manual cubre los modelos siguientes*: T822K,L • T827K * Imágenes solo de referencia, pueden no representar la realidad del termostato. Lista de comprobación previa a la instalación Compruebe el contenidodel paquete: Herramientas y materiales necesarios: • • • • • • • • Termostato Soportes de pared y tornillos de montaje (2 cada uno) Destornillador Phillips No. 2 Destornillador pequeño de bolsillo Martillo Nivel (optativo) Lápiz Mecha de taladro (3/16” para mampostería en seco, 7/32” para yeso) Debe instalarlo un técnico capacitado y con experiencia Lea atentamente estas instrucciones. Si las ignora, podría dañarse el producto o generarse condiciones de peligro. PRECAUCIÓN: PELIGRO ELÉCTRICO Puede causar descarga eléctrica o daño del equipo. Desconecte la alimentación antes de iniciar la instalación. AVISO DE MERCURIO Si este producto reemplaza a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no arroje el control viejo a la basura. Comuníquese con la autoridad local de disposición de desechos para recibir instrucciones sobre reciclado y eliminación correcta. ® Marca registrada en EE.UU. Patentes pendientes. Copyright © 2008 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados T822/T827 Serie • Manual de Uso Aplicación del producto Este termóstato proporciona el control de los sistemas siguientes: • Sistemas de calefacción de 24 V CA (T822K) • Sistemas de calefacción de 750 mV o 12 Vdc (T827K) • Sistemas de refrigeración de 24 V CA (T822L) Tipos de sistemas • • • • • Calefacción a gas o petróleo Aire caliente, agua caliente, estufas de alta eficiencia, vapor, gravedad Válvulas de agua caliente normalmente cerradas (T822K) Sistemas de refrigeración, de 2 cables (T822L) Válvulas de agua caliente normalmente abiertas (T822L) Ajustes del sistema • Heat, Off (seleccione los modelos solamente) Ajustes del ventilador • Auto, On (seleccione los modelos solamente) Especificaciones Rango de control de temperatura • 45° a 95°F (7° a 35°C) • 35° a 85°F (2° a 29°C)* * PRECAUCIÓN: No utilice un producto que tenga este rango de control de temperatura en una vivienda. Pueden ocurrir temperaturas de congelación o inferiores. Un producto con este rango de temperatura es para uso en áreas donde puedan ocurrir temperaturas inferiores a la congelación, tales como un garaje. Temperatura de envío • 0° a 120°F (-18° a 49°C) Humedad relativa de funcionamiento • 5% a 90% (sin condensación) Dimensiones (modelo vertical) • 2,88W x 4,75H x 1,5D (inches) • 73W x 121H x 38D (mm) Dimensiones (modelo horizontal) • 4,75W x 2,88H x 1,5D (inches) • 121W x73H x 38D (mm) Regímenes eléctricos Terminal Tensión (50/60Hz) Corriente W1 Calefacción 20-30 VCA 0,02-1,2 A (Pila) 750 mVdc 100 mAdc (DC Powered) 12 Vdc 0,55 A 2 Y Refrigeración 20-30 VCA 0,02-1,2 A G Ventilador 20-30 VCA 0,02-0,6 A (Válvulas de agua caliente normalmente abiertas.) 20-30 VCA 0,02-1,2 A 1 T822K y T827K 2 T822L 69-2251EFS—01 12 English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 Instalación de placa de montaje 1. Tire de los cables a través de su orificio. Posicione en la pared la placa de montaje, nivélelo y marque las posiciones de los orificios. 2. Taladre orificios en las posiciones marcadas (3/16" para mampostería en seco, 7/32" para yeso) y inserte los soportes de pared suministrados. 3. Tire de los cables a través de la base e inserte los tornillos. Nivélela si lo desea y luego ajuste los tornillos. M27305 Cableado 1. Afloje los terminales atornillados, inserte los alambres pelados debajo de los tornillos y vuelva a ajustar los tornillos. 2. Empuje el exceso de cable de vuelta en la abertura de la pared. 3. Tapone la abertura de la pared con aislamiento no inflamable para evitar que las corrientes de aire afecten el funcionamiento del termostato. Designaciones de terminales R Alimentación de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción. W1 Relé de calefacción. Y2 Relé de enfriamiento, o válvula de agua caliente normalmente abiertos. G Relé del ventilador (seleccione los modelos solamente) 1 T822K and T827K 2 T822L Especificaciones de cable M27306 Use cable de termostato calibre 18. No se requiere cable blindado. 13 69-2251EFS—01 T822/T827 Serie • Manual de Uso Ajuste el anticipador del calor (T822K solamente) Mueva la flecha al ajuste apropiado para su sistema (véase la tabla abajo). Su sistema Ajuste Sistema de vapor 1,2 Agua caliente 0,8 Aire caliente (de alta eficiencia) 0,8 Aire caliente (normal) 0,4 Calor eléctrico 0,3 M27307 Montaje del termostato Alinee las ranuras de la cubierta con las lengüetas del termostato, luego empuje con suavidad hasta que la cubierta calce en su lugar. Lengüeta M27308 69-2251EFS—01 14 English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 Instrucciones de manejo Interruptor del ventilador (seleccione los modelos solamente) • On: El ventilador funciona continuamente. • Auto: Funciona sólo cuando está encendido el sistema de refrigeración o calefacción. Interruptor del sistema (seleccione los modelos solamente) • Heat: Controla el sistema de calefacción. • Off: Todos los sistemas están apagados. M23785 Ajuste de temperatura Resbale para fijar temperatura deseada. Nota: La escala de temperatura varía según el modelo. Garantía limitada de cinco años Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell). Si el producto es defectuoso: (i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o (ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor. La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso. ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro. Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame a 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9. 15 69-2251EFS—01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Honeywell T827K Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario