Transcripción de documentos
Manual de
funcionamiento
Serie FocusPRO TH5000
®
Termostato digital no programable
Soporte de la batería
Presione el soporte y tire de él para
quitar las baterías. Las baterías deben
ser reemplazadas una vez al año (vea
la página 10).
Este manual incluye los siguientes modelos:
TH5110D: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador
TH5220D: Para sistemas de 2 calentadores y 2 refrigeradores
TH5320U: Para sistemas de 3 calentadores y 2 refrigeradores
(Quite el soporte de la batería para ver el número de modelo)
MCR29404
¿Necesita asistencia?
ESPAÑOL
Para obtener asistencia relacionado con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com
o comuníquese con el número gratuito de Atención al cliente de Honeywell: 1-800-468-1502
Lea y guarde estas instrucciones.
® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
© 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
Serie FocusPRO TH5000
®
Acerca de su nuevo termostato
Índice
Acerca de su nuevo termostato
Apéndice
Características del termostato................... 2
Programación rápida.................................. 3
Rápida referencia de los controles............ 4
Rápida referencia de la pantalla................ 5
Reemplazo de la batería........................... 10
En caso de inconvenientes...................... 11
Asistencia al cliente.................................. 13
Accesorios y piezas de repuesto............ .13
Garantía limitada de 5 años..................... 14
Programación y funcionamiento
Configuración del ventilador
(“auto/on” [automático/encendido]).......... 6
Configuración del sistema
(“heat/cool” [calor/frío]).............................. 7
Conversión automática (calor/frío)............. 8
Protección del compresor.......................... 9
1
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO
EN EL EQUIPO. Para evitar posibles
daños en el compresor, no haga que
el termostato funcione cuando la
temperatura exterior sea inferior
a 50 ºF (10 ºC).
Manual de funcionamiento
Acerca de su nuevo termostato
Felicitaciones por la compra del nuevo termostato Honeywell. El termostato ha sido
diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento confiable y para brindarle
un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón.
Características
• Control de temperatura al tacto.
• Pantalla iluminada grande, transparente y fácil de leer, incluso en la oscuridad.
• Muestra la temperatura ambiente y la configuración de la temperatura.
• Soporte de la batería extraíble para un reemplazo rápido y fácil.
• Protección del compresor incorporado.
ESPAÑOL
69-1923EFS—01
2
Serie FocusPRO TH5000
®
¡Este termostato está listo para funcionar!
Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Sólo revise las
configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario:
1. Ventilador (“Auto/On”): Predetermine
la función “Auto”....................................................Para cambiar, vea la página 6.
La función “Auto” es la configuración más usada, pero usted puede
preferir “On” para una mejor circulación de aire.
3
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
2. Sistema (“Heat/Cool/Auto/Em. Heat”
[calor/frío/automático/calentador de emergencia]):
Predetermine la función “Heat”............................. Para cambiar, vea la página 7.
Usted puede elegir cuándo calentar o enfriar, o configure el sistema
para controlar ambos sistemas automáticamente, si es necesario.
Manual de funcionamiento
Rápida referencia de los controles
Pantalla digital (vea la página 5)
Soporte de la batería
(vea la página 10)
Botones de
la temperatura
Presione para configurar
la temperatura deseada.
M29405
ESPAÑOL
Botones de funcionamiento
Presiónelos para elegir la función que se muestra justo debajo
de cada botón (las funciones cambian según la tarea).
69-1923EFS—01
4
Serie FocusPRO TH5000
®
Rápida referencia de la pantalla
Aviso de batería baja (vea la página 10)
Inside
Temperatura
interior actual
Configuración
del ventilador
“Auto/On”
(vea la página 6)
72
Función “Auxiliary heat” (calor auxiliar); solamente
para bombas de calor con calor auxiliar
Heat
Setting
Replace
Battery
72
Auxiliary
Heat On
System
Heat
Fan
Auto
Botones de funcionamiento
Presione el botón detrás de cada función para ver o cambiar
las configuraciones (las funciones cambian según la tarea)
5
Estado del sistema
“Heat On/Cool On”
(calor encendido/
frío encendido [si hay
destellos, vea la
página 9])
Configuración del
sistema
“Heat/Cool/Auto/Off/Em
Heat” (vea la página 7)
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
MCR29406
Configuración
de temperatura
Manual de funcionamiento
Seleccione la configuración del ventilador
Fan
Auto
Fan
Presione el botón “FAN” para seleccionar
“Auto” u “On”.
System
Heat
On
En el modo “Auto”, la configuración usada
comúnmente, el ventilador funciona solamente
cuando la calefacción o el sistema de
enfriamiento están encendidos. Si se fija
en “On”, el ventilador funciona sin interrupción.
System
Heat
MCR29407
ESPAÑOL
69-1923EFS—01
6
Serie FocusPRO TH5000
®
Seleccione la configuración del sistema
Fan
Auto
Fan
Auto
Presione el botón “SYSTEM” para elegir:
System
Heat
System
• “Heat”: El termostato controla solamente
el sistema de calefacción.
• “Cool”: El termostato controla solamente
el sistema de enfriamiento.
Cool
MCR29408
• “Auto”: El termostato elige automáticamente
cuándo calentar o enfriar, dependiendo de la
temperatura interior.
• “Em Heat” (solamente para bombas de
emergencia con calor auxiliar): El termostato
controla el calor de emergencia y auxiliar.
El compresor está bloqueado.
7
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
Nota: Quizás las configuraciones
del sistema “Auto” y “Em Heat”
no aparezcan, según cómo haya
sido instalado el termostato.
• “Off”: Los sistemas de calefacción
y enfriamiento están apagados.
Manual de funcionamiento
Conversión automática (calor/frío)
Fan
Auto
System
Auto
MCR29409
La conversión automática es una función que
hace funcionar el acondicionador de aire y la
calefacción en el mismo día. Cuando el sistema
está configurado en “Auto”, el termostato elige
automáticamente cuándo calentar o enfriar,
dependiendo de la temperatura interior.
ESPAÑOL
Presione hasta
que la pantalla
muestre “Auto”
Las configuraciones de calor y frío deben tener
3 grados de diferencia. El termostato ajustará
automáticamente las configuraciones para
mantener esta separación de 3 grados
(denominada banda muerta).
Nota: Quizás la configuración
“Auto” del sistema no aparezca,
según cómo haya sido instalado
el termostato.
La diferencia de 3 grados entre las temperaturas
de calor y frío es fija y no puede ser cambiada.
69-1923EFS—01
8
Serie FocusPRO TH5000
®
Protección del compresor incorporado
Cool
Setting
Inside
75
Fan
Auto
Cool On
75
System
Cool
M29410
El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar
inmediatamente después de ser apagado. Esta
característica hace que el compresor demore
unos minutos antes de volver a iniciarse.
Durante el tiempo de espera, el indicador
mostrará el mensaje “Cool On” (o “Heat On”
si tiene una bomba de calor). Cuando haya
transcurrido el tiempo de espera de seguridad,
el mensaje dejará de titilar y se encenderá el
compresor.
9
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
El mensaje titila hasta que
haya transcurrido el tiempo
de reinicio de seguridad
Esta función ayuda a prevenir el daño del
compresor en su acondicionador de aire
o en su sistema de bomba de calor.
Manual de funcionamiento
Reemplazo de la batería
Presione y tire para quitar
Las baterías son opcionales (para ofrecer energía
de respaldo) si su termostato fue conectado para
energía de CA cuando fue instalado.
Auto
Instale las baterías nuevas inmediatamente cuando
la advertencia “REPLACE BATTERY” (reemplazo de
baterías) comience a titilar. La advertencia titilará
durante alrededor de dos meses antes de que se
consuman las baterías.
Replace Batttery
MCR29409
Aunque la advertencia no aparezca, deberá reemplazar
las baterías una vez por año o antes de abandonar
el hogar por más de un mes.
ESPAÑOL
Inserte dos baterías
alcalinas nuevas, luego,
vuelva a instalar el soporte
de la batería.
TH5110D: baterías AAA
alcalinas.
TH5320U/TH5220D: baterías
AA alcalinas.
69-1923EFS—01
Las baterías brindan energía de emergencia a
la pantalla durante las interrupciones de energía.
Todos los ajustes se almacenan de manera
permanente en la memoria y no requieren
energía de la batería.
MCR29411
10
Serie FocusPRO TH5000
®
Acerca
En
casode
desu
inconvenientes
nuevo termostato
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican
a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente.
La pantalla
está vacía
• Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
• Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción
y enfriamiento esté encendido.
• Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
• Si el termostato funciona con baterías, asegúrese de que las nuevas
baterías AAA alcalinas (según el modelo) estén instaladas correctamente
(vea la página 10).
11
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
Las
Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas
configuraciones en rangos aceptables:
de la temperatura
• Calor: De 40 °F a 90 °F (de 4.5 °C a 32 °C).
no cambian
• Frío: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C).
Manual de funcionamiento
Acerca
En
casode
desu
inconvenientes
nuevo termostato
ESPAÑOL
El sistema
de calefacción
o enfriamiento
no responde
• Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Heat”.
Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura
interna.
El mensaje
“Cool On” o
“Heat On” titila
• La función de la protección del compresor está funcionando. Espere
5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura,
sin dañar el compresor (vea la página 9).
69-1923EFS—01
• Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en “Cool”.
Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la temperatura
interna.
• Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
• Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción
y enfriamiento esté encendido.
• Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien
cerrada.
• Espere 5 minutos para que responda el sistema.
12
Serie FocusPRO TH5000
®
Acercaaldecliente
Ayuda
su nuevo termostato
Para obtener asistencia relacionada con este producto,
visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese
con el número gratuito de Atención al cliente de Honeywell
1-800-468-1502.
Accesorios y piezas de repuesto
Número de modelo
xxxxxxx
Código de la fecha
xxxxxxx
*Úselo para cubrir las marcas que dejan los
termostatos viejos.
13
69-1923EFS—01
ESPAÑOL
MCR29412
Para hacer el pedido, comuníquese con el número gratuito
de Atención al cliente de Honeywell 1-800-468-1502.
TH5110D
Soporte de la batería............. N.º de pieza 50000951-001
Ensamblaje de la placa
de cubierta*............................ N.º de pieza 50001137-001
Ensamblaje de la placa
de cubierta*............................ N.º de pieza 50002883-001
TH5320U/TH5220D
Soporte de la batería............. N.º de pieza 50007072-001
Ensamblaje de la placa
de cubierta*............................ N.º de pieza 50002883-001
Manual de funcionamiento
Acerca delimitada
Garantía
su nuevo
de termostato
5 años
Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de cinco
(5) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha
de compra por parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio.
Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto
tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección
de Honeywell).
Si el producto tiene defectos,
(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar
donde lo compró; o
ESPAÑOL
(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.
Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección:
Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N.,
Golden Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.
69-1923EFS—01
14
Serie FocusPRO TH5000
®
Acerca delimitada
Garantía
su nuevo
de termostato
5 años
Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no
se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba
causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un
consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro
de los plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA
PÉRDIDA O DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO
DERIVADO, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto, entonces
esta limitación puede no resultar aplicable a su caso.
ESPAÑOL
15
69-1923EFS—01
Manual de funcionamiento
Acerca delimitada
Garantía
su nuevo
de termostato
5 años
LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL
PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN OBJETIVO PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE
LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una
garantía implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos
que varían según el estado.
ESPAÑOL
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer
Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502.
En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell
Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
69-1923EFS—01
16
Soluciones de control y automatización
Honeywell International Inc.
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
1985 Douglas Drive North
35 Dynamic Drive
Golden Valley, MN 55422
Toronto, Ontario M1V 4Z9
http://yourhome.honeywell.com
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.
® Marca registrada de los EE. UU.
© 2009 Honeywell International Inc.
69-1923EFS—01 M.S. 05-09