Graco 8840 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
© 2000 Graco 610-2-01
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
Toddler Bed
Owner’s Manual
Please save for future use.
Lit d’enfant
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Cama infantil
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the small
label on the headboard.
Thank you for purchasing
this Graco
®
toddler bed!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality juvenile products. We
believe your new Graco toddler
bed is a wise choice, promising
many hours of enjoyment for
your child.
Before using your toddler bed,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your toddler bed properly.
8840
Model • Modèle Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur la petite l’étiquette sur
la tête de lit.
Merci de votre achat de ce lit
d’enfant Graco
®
!
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour les enfants.
Nous croyons que votre lit d’enfant
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Avant d’utiliser le lit d’enfant, prenez
quelques minutes pour lire le manuel
d'utilisateur. Ce court instant que
vous prendrez à lire les instructions
vous aidera à utiliser correctement
votre lit d’enfant.
Estimado cliente,
Por favor, escriba arriba el modelo
y número de serie que están en la
etiqueta de la cabecera.
¡Gracias por comprar este cama
infantil Graco
®
!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su cama Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su cama, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su cama
de manera correcta.
10
3
610-2-01610-2-01
or write to us at:
sinon, écrivez-nous à:
o escribanos a:
USA:
Graco Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. Box 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Canada: distributed by
Elfe
4580 Hickmore
St. Laurent, Quebec H4T 1K2
Parts list Liste des pièces Lista de las piezas
Check that you have all the parts
shown BEFORE assembling your
product. If any parts are
missing, call Customer Service.
Adult assembly required.
No tools required
Verifique que cuenta con todas
las piezas mostradas ANTES de
montar su producto. Si falta alguna
pieza, llame al Departamento de
Servicio al Cliente.
Se requiere montaje por un adulto.
No herramientas necesarias
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces
illustrées AVANT de commencer
l'assemblage de votre produit. S'il vous
manque des pièces, communiquez
avec notre service à la clientèle.
Assemblage par un adulte requis.
Aucun outil requis
In the U.S.A. or Canada, please contact our
Customer Service Department with any
questions you may have concerning parts,
use, or maintenance. When you contact us,
please have your product’s model and
serial numbers ready so that we may help
you efficiently.
Telephone us at:
Téléphonez-nous au:
Llámenos al:
USA: 1-800-345-4109
Canada: 1-800-667-8184
Montreal: 514-344-3533
or visit our website,
ou visitez notre website,
o visite nuestro sitio Web,
USA: www.gracobaby.com
Canada: www.graco.net
Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter
notre département du service à la clientèle
avec des questions que vous pourriez avoir
concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.
Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à
fournir les numéros de modèle et de série afin
que nous puissions vous aider plus rapidement.
En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente
con cualquier pregunta que pueda tener sobre
las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos
contacte, por favor tenga el número del
modelo y número de serie listos para que
podamos ayudarlo mejor.
Questions? Des questions?
¿Preguntas?
4X
1X
4 9
610-2-01610-2-01
Assembly
This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Assemblage
Montaje
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
BEFORE ASSEMBLY AND EACH
USE, inspect bed for damaged
hardware, loose joints, missing parts
or sharp edges. DO NOT use bed if
any parts are missing or damaged.
DO NOT substitute parts. Use only
Graco replacement parts.
TO CLEAN BED FRAME, use only
household soap and warm water.
NO BLEACH or detergent.
AVANT L’ASSEMBLAGE ET AVANT
CHAQUE UTILISATION, inspectez le
lit pour de la quincaillerie défectueuse,
jointures desserrées, pièces
manquantes et coins pointus. NE PAS
utiliser le lit s’il vous manque des
pièces ou qu’elles sont endommagées.
NE PAS substituer les pièces. Utilisez
seulement les pièces de remplacement
Graco.
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE
LIT, utilisez seulement du savon de
ménage avec de l’eau tiède. AUCUN
AGENT DE BLANCHIMENT ou
détergent.
ANTES DE ARMARLA Y DE CADA
USO, inspeccione la cama para
determinar si hay herrajes dañados,
uniones flojas, piezas que faltan y
bordes filosos. NO use la cama si
falta o está dañada alguna pieza. NO
sustituya las piezas. Use solamente
repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA
CAMA, use solamente jabón de uso
doméstico y agua tibia. NO USAR
CLORO o detergente.
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the form below. Your toddler bed
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on a
label on the headboard. Payment must
accompany your order.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su cama infantil DEBE
incluirse en este formulario para asegurarse de
que recibirá las piezas de repuesto apropiadas.
El número de modelo puede encontrarse
en la etiqueta de la cabecera. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
1
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$10.00
$14.00
$ 5.00 (1)
2
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone Telefóno
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #:
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
Fecha de
vencimiento
:
Mastercard
Signature
Firma:
Discover
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
4
3
7 8
$5.00 (1)
$12.00
$8.00
$10.00
6
5
$8.00
8
5
610-2-01
610-2-01
2
3
1
Use the slat with two holes.
Utiliser la lamelle avec deux trous.
Use la tablilla con dos agujeros.
Les renfoncements arrondis
vont vers l'intérieur du lit,
exceptez sur la tête de lit.
Las hendiduras redondas
miran hacia el interior de la
cama, excepto en la
cabecera.
Pied de lit avec
inscription “Graco”
Pie de la cama
con el diseño “Graco”
Footboard with Graco logo
Round indentations go toward
the inside of the bed, except
on the headboard.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
Pressez les pièces fermement
ensemble. La plupart des
pièces s’ajustent bien serrées.
Un peu de savon aidera les
pièces à mieux glisser
ensemble.
Empuje juntos las piezas con
firmeza. La mayoría de las
piezas calzan apretadamente.
Jabón ayudará a que los
pedazos se deslicen juntos.
Push pieces
together firmly.
Most pieces fit
tightly. Soap will
help pieces slide
together.
6 7
610-2-01
610-2-01
5
6
7
8
WARNING Use a full-size crib
mattress, being at least 27
1
/4 in. (690 mm)
in width, 51
5
/8 in. (1310 mm) in length, and
4 in. (100 mm) in thickness.
MISE EN GARDE Utilisez un
matelas de taille standard pour lit de bébé
qui mesure au moins 27,25 po (690 mm)
de largeur et 51,63 po (1310 mm) de
longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur.
ADVERTENCIA Usar con un
colchón para cuna grande común que
tenga por lo menos 27
1
/4 pulgadas
(690 mm) de ancho por 51
5
/8 pulgadas
(1.310 mm) de largo por 4 pulgadas
(100 mm) de espesor.
4X
4
Wedge on each piece must go
into groove on the other piece.
La cale sur chaque pièce doit
aller dans la rainure sur l'autre
pièce.
La cuña de cada pieza debe
entrar en la ranura de la otra
pieza.
The slats are all the same.
The fit is very tight on the
two end slats.
Les lamelles sont iden-
tiques. L’ajustement est très
serré sur les deux lamelles
des extrémités.
Las tablillas son todas
iguales. El calce es muy
ajustado en las dos tablillas
de los extremos.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
8
5
610-2-01
610-2-01
2
3
1
Use the slat with two holes.
Utiliser la lamelle avec deux trous.
Use la tablilla con dos agujeros.
Les renfoncements arrondis
vont vers l'intérieur du lit,
exceptez sur la tête de lit.
Las hendiduras redondas
miran hacia el interior de la
cama, excepto en la
cabecera.
Pied de lit avec
inscription “Graco”
Pie de la cama
con el diseño “Graco”
Footboard with Graco logo
Round indentations go toward
the inside of the bed, except
on the headboard.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
Pressez les pièces fermement
ensemble. La plupart des
pièces s’ajustent bien serrées.
Un peu de savon aidera les
pièces à mieux glisser
ensemble.
Empuje juntos las piezas con
firmeza. La mayoría de las
piezas calzan apretadamente.
Jabón ayudará a que los
pedazos se deslicen juntos.
Push pieces
together firmly.
Most pieces fit
tightly. Soap will
help pieces slide
together.
4 9
610-2-01610-2-01
Assembly
This exploded view is provided as
a way to help you see the overall
picture as you are assembling your
product. It is not meant to replace
the step-by-step instructions.
Cette illustration agrandie est fournie
pour vous aider à voir l'image totale
lors de l’assemblage de votre produit.
Cette illustration ne doit pas remplacer
les instructions étape par étape.
Se proporciona este plano detallado
para darle una perspectiva global
del montaje de su producto. No está
destinado a remplazar las instrucciones
paso por paso.
Assemblage
Montaje
Care and Maintenance
Soins et entretien
Cuidado y mantenimiento
BEFORE ASSEMBLY AND EACH
USE, inspect bed for damaged
hardware, loose joints, missing parts
or sharp edges. DO NOT use bed if
any parts are missing or damaged.
DO NOT substitute parts. Use only
Graco replacement parts.
TO CLEAN BED FRAME, use only
household soap and warm water.
NO BLEACH or detergent.
AVANT L’ASSEMBLAGE ET AVANT
CHAQUE UTILISATION, inspectez le
lit pour de la quincaillerie défectueuse,
jointures desserrées, pièces
manquantes et coins pointus. NE PAS
utiliser le lit s’il vous manque des
pièces ou qu’elles sont endommagées.
NE PAS substituer les pièces. Utilisez
seulement les pièces de remplacement
Graco.
POUR NETTOYER L’ARMATURE DE
LIT, utilisez seulement du savon de
ménage avec de l’eau tiède. AUCUN
AGENT DE BLANCHIMENT ou
détergent.
ANTES DE ARMARLA Y DE CADA
USO, inspeccione la cama para
determinar si hay herrajes dañados,
uniones flojas, piezas que faltan y
bordes filosos. NO use la cama si
falta o está dañada alguna pieza. NO
sustituya las piezas. Use solamente
repuestos Graco.
PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA
CAMA, use solamente jabón de uso
doméstico y agua tibia. NO USAR
CLORO o detergente.
Replacement Parts (USA)
Piezas de repuesto (EE.UU)
Complete the form below. Your toddler bed
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on a
label on the headboard. Payment must
accompany your order.
Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su cama infantil DEBE
incluirse en este formulario para asegurarse de
que recibirá las piezas de repuesto apropiadas.
El número de modelo puede encontrarse
en la etiqueta de la cabecera. El pago en
dólares estadounidenses debe incluirse con
el pedido.
Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520
Replacement Parts (Canada)
To purchase parts in Canada,
contact Elfe at
1-800-667-8184
(Montreal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:
1-800-345-4109
Pour commander les pièces
au Canada, communiquez
avec Elfe au
1-800-667-8184
(Montréal: 514-344-3533
Fax: 514-344-9296).
Des pièces de remplacement
(au Canada)
1
Circle the part you need.
Marque con un círculo el repuesto que necesita.
$10.00
$14.00
$ 5.00 (1)
2
Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Ship to Enviar a:
Name • Nombre
Address • Dirección
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal
( )
Telephone Telefóno
Check or money order enclosed
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Cheque o giro adjunto
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Charge to credit card
Cargar a la tarjeta de crédito
Account #:
Cuenta N°:
Visa
Exp. date
Fecha de
vencimiento
:
Mastercard
Signature
Firma:
Discover
Total • Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
4
3
7 8
$5.00 (1)
$12.00
$8.00
$10.00
6
5
$8.00
© 2000 Graco 610-2-01
Place
First-Class
Stamp
Here
Post Office will
not deliver
without proper
postage
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
Please send other correspondence to:
Graco Children’s Products Inc.
Main Street
P.O. Box 100
Elverson, PA 19520-0100
!802010040401!
238 A
IMPORTANT!
THANK YOU
FOR CHOOSING
Please take a moment to
complete this card today to:
REGISTER
YOUR
PRODUCT
RECEIVE
FUTURE
INFORMATION
HELP US
DEVELOP NEW
PRODUCTS
PRODUCT REGISTRATION CARD
Toddler Bed
Owner’s Manual
Please save for future use.
Lit d’enfant
Manuel d'utilisateur
Veuiller garder pour usage ultérieur.
Cama infantil
Manual del propietario
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.
Dear Customer,
Please fill in the model and serial
numbers above from the small
label on the headboard.
Thank you for purchasing
this Graco
®
toddler bed!
Graco is the recognized leader
in the design and manufacture
of quality juvenile products. We
believe your new Graco toddler
bed is a wise choice, promising
many hours of enjoyment for
your child.
Before using your toddler bed,
please take a few minutes to
read this Owner’s Manual. The
short time you spend reading
these instructions will help you
use your toddler bed properly.
8840
Model • Modèle Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________
Cher Client,
Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous
trouverez sur la petite l’étiquette sur
la tête de lit.
Merci de votre achat de ce lit
d’enfant Graco
®
!
Graco est le chef de file dans la
conception et la fabrication de
produits de qualité pour les enfants.
Nous croyons que votre lit d’enfant
Graco est un choix judicieux,
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.
Avant d’utiliser le lit d’enfant, prenez
quelques minutes pour lire le manuel
d'utilisateur. Ce court instant que
vous prendrez à lire les instructions
vous aidera à utiliser correctement
votre lit d’enfant.
Estimado cliente,
Por favor, escriba arriba el modelo
y número de serie que están en la
etiqueta de la cabecera.
¡Gracias por comprar este cama
infantil Graco
®
!
Graco es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su cama Graco es una compra
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.
Antes de usar su cama, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su cama
de manera correcta.

Transcripción de documentos

Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P.O. Box 100 Elverson, PA 19520-0100 238 A IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING !802010040401! PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Toddler Bed Owner’s Manual  Please save for future use. Lit d’enfant Please take a moment to complete this card today to: ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage ➧ ➧ ➧ REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Cama infantil Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 8840 Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________ Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente, Please fill in the model and serial numbers above from the small label on the headboard. Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur la petite l’étiquette sur la tête de lit. Por favor, escriba arriba el modelo y número de serie que están en la etiqueta de la cabecera. Thank you for purchasing this Graco® toddler bed! Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality juvenile products. We believe your new Graco toddler bed is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your child. Before using your toddler bed, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your toddler bed properly. Merci de votre achat de ce lit d’enfant Graco®! Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour les enfants. Nous croyons que votre lit d’enfant Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé. Avant d’utiliser le lit d’enfant, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement votre lit d’enfant. ¡Gracias por comprar este cama infantil Graco®! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su cama Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer. Antes de usar su cama, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su cama de manera correcta. © 2000 Graco 610-2-01 Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently. Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement. En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el número del modelo y número de serie listos para que podamos ayudarlo mejor. Telephone us at: Téléphonez-nous au: Llámenos al: or visit our website, ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web, or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533 USA: www.gracobaby.com Canada: www.graco.net USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Adult assembly required. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces illustrées AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle. Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. No tools required Assemblage par un adulte requis. Se requiere montaje por un adulto. Aucun outil requis No herramientas necesarias Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 4X 1X 610-2-01 10 3 610-2-01 Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape. Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso. Complete the form below. Your toddler bed model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a label on the headboard. Payment must accompany your order. Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su cama infantil DEBE incluirse en este formulario para asegurarse de que recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El número de modelo puede encontrarse en la etiqueta de la cabecera. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Devuélvase con pago a: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Replacement Parts (Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at 1-800-667-8184 (Montreal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Des pièces de remplacement (au Canada) Pour commander les pièces au Canada, communiquez avec Elfe au 1-800-667-8184 (Montréal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al: 1-800-345-4109 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. 1 2 $14.00 Total • Total: Model No. N° de modelo Sales tax**: Impuestos**: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: $12.00 Name • Nombre 4 3 Must be filled in: Debe completarse: Address • Dirección City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal $8.00 $10.00 ( ) Telephone • Telefóno 5 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento BEFORE ASSEMBLY AND EACH USE, inspect bed for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use bed if any parts are missing or damaged. DO NOT substitute parts. Use only Graco replacement parts. AVANT L’ASSEMBLAGE ET AVANT CHAQUE UTILISATION, inspectez le lit pour de la quincaillerie défectueuse, jointures desserrées, pièces manquantes et coins pointus. NE PAS utiliser le lit s’il vous manque des pièces ou qu’elles sont endommagées. NE PAS substituer les pièces. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza. NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco. TO CLEAN BED FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LIT, utilisez seulement du savon de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent. 610-2-01 4 6 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) $8.00 7 $10.00 Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: 8 $5.00 (1) Visa Mastercard Discover $ 5.00 (1) Exp. date • Fecha de vencimiento: Signature • Firma: PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USAR CLORO o detergente. 9 610-2-01 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Footboard with Graco logo Pied de lit avec inscription “Graco” Round indentations go toward the inside of the bed, except on the headboard. Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, exceptez sur la tête de lit. Las hendiduras redondas miran hacia el interior de la cama, excepto en la cabecera. Pie de la cama con el diseño “Graco” Push pieces together firmly. Most pieces fit tightly. Soap will help pieces slide together. Pressez les pièces fermement ensemble. La plupart des pièces s’ajustent bien serrées. Un peu de savon aidera les pièces à mieux glisser ensemble. Empuje juntos las piezas con firmeza. La mayoría de las piezas calzan apretadamente. Jabón ayudará a que los pedazos se deslicen juntos. 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 Use the slat with two holes. Utiliser la lamelle avec deux trous. Use la tablilla con dos agujeros. 610-2-01 8 5 610-2-01 4 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Wedge on each piece must go into groove on the other piece. La cale sur chaque pièce doit aller dans la rainure sur l'autre pièce. La cuña de cada pieza debe entrar en la ranura de la otra pieza. 7 The slats are all the same. The fit is very tight on the two end slats. 5 Les lamelles sont identiques. L’ajustement est très serré sur les deux lamelles des extrémités. Las tablillas son todas iguales. El calce es muy ajustado en las dos tablillas de los extremos. 4X 8 WARNING Use a full-size crib mattress, being at least 271/4 in. (690 mm) in width, 515/8 in. (1310 mm) in length, and 4 in. (100 mm) in thickness. MISE EN GARDE Utilisez un matelas de taille standard pour lit de bébé qui mesure au moins 27,25 po (690 mm) de largeur et 51,63 po (1310 mm) de longueur et 4 po (100 mm) d’épaisseur. ADVERTENCIA Usar con un colchón para cuna grande común que tenga por lo menos 27 1/4 pulgadas (690 mm) de ancho por 51 5/8 pulgadas (1.310 mm) de largo por 4 pulgadas (100 mm) de espesor. 610-2-01 6 7 610-2-01 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Footboard with Graco logo Pied de lit avec inscription “Graco” Round indentations go toward the inside of the bed, except on the headboard. Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, exceptez sur la tête de lit. Las hendiduras redondas miran hacia el interior de la cama, excepto en la cabecera. Pie de la cama con el diseño “Graco” Push pieces together firmly. Most pieces fit tightly. Soap will help pieces slide together. Pressez les pièces fermement ensemble. La plupart des pièces s’ajustent bien serrées. Un peu de savon aidera les pièces à mieux glisser ensemble. Empuje juntos las piezas con firmeza. La mayoría de las piezas calzan apretadamente. Jabón ayudará a que los pedazos se deslicen juntos. 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 Use the slat with two holes. Utiliser la lamelle avec deux trous. Use la tablilla con dos agujeros. 610-2-01 8 5 610-2-01 Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions étape par étape. Se proporciona este plano detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto. No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso. Complete the form below. Your toddler bed model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on a label on the headboard. Payment must accompany your order. Complete el formulario a continuación. El número de modelo de su cama infantil DEBE incluirse en este formulario para asegurarse de que recibirá las piezas de repuesto apropiadas. El número de modelo puede encontrarse en la etiqueta de la cabecera. El pago en dólares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Devuélvase con pago a: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. BOX 100, Main Street Elverson, PA 19520 Replacement Parts (Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at 1-800-667-8184 (Montreal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Des pièces de remplacement (au Canada) Pour commander les pièces au Canada, communiquez avec Elfe au 1-800-667-8184 (Montréal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9296). Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al: 1-800-345-4109 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. 1 2 $14.00 Total • Total: Model No. N° de modelo Sales tax**: Impuestos**: Shipping & handling*: Gastos de envío*: $5.00 Total due: Total a pagar: *$15.00 outside the continental U.S. *US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU **CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5% Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: $12.00 Name • Nombre 4 3 Must be filled in: Debe completarse: Address • Dirección City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal $8.00 $10.00 ( ) Telephone • Telefóno 5 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento BEFORE ASSEMBLY AND EACH USE, inspect bed for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use bed if any parts are missing or damaged. DO NOT substitute parts. Use only Graco replacement parts. AVANT L’ASSEMBLAGE ET AVANT CHAQUE UTILISATION, inspectez le lit pour de la quincaillerie défectueuse, jointures desserrées, pièces manquantes et coins pointus. NE PAS utiliser le lit s’il vous manque des pièces ou qu’elles sont endommagées. NE PAS substituer les pièces. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. ANTES DE ARMARLA Y DE CADA USO, inspeccione la cama para determinar si hay herrajes dañados, uniones flojas, piezas que faltan y bordes filosos. NO use la cama si falta o está dañada alguna pieza. NO sustituya las piezas. Use solamente repuestos Graco. TO CLEAN BED FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LIT, utilisez seulement du savon de ménage avec de l’eau tiède. AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT ou détergent. 610-2-01 4 6 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) $8.00 7 $10.00 Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: 8 $5.00 (1) Visa Mastercard Discover $ 5.00 (1) Exp. date • Fecha de vencimiento: Signature • Firma: PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DE LA CAMA, use solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USAR CLORO o detergente. 9 610-2-01 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P.O. Box 100 Elverson, PA 19520-0100 238 A IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING !802010040401! PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Toddler Bed Owner’s Manual  Please save for future use. Lit d’enfant Please take a moment to complete this card today to: ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ ➧ Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage ➧ ➧ ➧ REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS Manuel d'utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieur. Cama infantil Manual del propietario Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro. 8840 Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________ Dear Customer, Cher Client, Estimado cliente, Please fill in the model and serial numbers above from the small label on the headboard. Veuillez inscrire ci-haut les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur la petite l’étiquette sur la tête de lit. Por favor, escriba arriba el modelo y número de serie que están en la etiqueta de la cabecera. Thank you for purchasing this Graco® toddler bed! Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality juvenile products. We believe your new Graco toddler bed is a wise choice, promising many hours of enjoyment for your child. Before using your toddler bed, please take a few minutes to read this Owner’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help you use your toddler bed properly. Merci de votre achat de ce lit d’enfant Graco®! Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour les enfants. Nous croyons que votre lit d’enfant Graco est un choix judicieux, garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé. Avant d’utiliser le lit d’enfant, prenez quelques minutes pour lire le manuel d'utilisateur. Ce court instant que vous prendrez à lire les instructions vous aidera à utiliser correctement votre lit d’enfant. ¡Gracias por comprar este cama infantil Graco®! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad. Creemos que su cama Graco es una compra acertada y ofrecerá a su bebé muchas horas de placer. Antes de usar su cama, dedique unos minutos a leer este manual del propietario. El poco tiempo que emplee en leer estas instrucciones le ayudará a utilizar su cama de manera correcta. © 2000 Graco 610-2-01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Graco 8840 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas