Maytag MAH7550AGW Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
60
MODELO MAH7550AGW
Bienvenida ................................................................. 61
Instrucciones Importantes de Seguridad..... 61-62
Como Comenzar .............................................. 63-64
Lavado ................................................................. 63
Pantalla................................................................ 63
Pantalla de Estado ............................................ 64
Consumo de Agua............................................ 64
Instrucciones de Funcionamiento...................64-67
Cargue la Ropa ................................................. 64
Cierre la Puerta................................................ 65
Agregue el Detergente y los Aditivos
en el Distribuidor....................................... 65-66
Programación de un Ciclo de Lavado...........67
Vista General de Favoritos ............................. 68-69
Como Usar la Ayuda..........................................70-73
Guía para Quitar Manchas...............................70
Antes de Llamar ............................................... 71
Sugerencias de Lavado .................................... 71
Consejos de Uso.............................................. 72
Bloqueo............................................................... 72
Seleccionar Preferencias................................. 73
Cuidado y Limpieza .......................................... 74-75
Limpieza de la Lavadora.................................. 74
Limpieza del Distribuidor............................... 74
Como Refrescar su Lavadora........................ 75
Almacenamiento de la Lavadora................... 75
Servicio y Solución de Problemas................. 76-78
Antes de Llamar ......................................... 76-77
Sonidos de Funcionamiento........................... 78
Información sobre Servicio .............. Última Página
TABLA DE MATERIAS
DEL USUARIO
LAVADORA MAYTAG NEPTUNE
®
GUÍA
GUÍA
DEL USUARIO
LAVADORA MAYTAG NEPTUNE
®
61
ADVERTENCIA —
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque
eléctrico, daños materiales o lesiones personales cuando use su electrodoméstico,
siga las precauciones básicas y las que se indican a continuación:
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Solamente
debe usarse para lavar, enjuagar y centrifugar prendas y vestimentas de
uso doméstico.
Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tiene piezas
móviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico
con seguridad, el usuario debe familiarizarse con las instrucciones de
funcionamiento del electrodoméstico y tener siempre cuidado cuando lo usa.
No instale ni almacene este electrodoméstico donde pueda estar
expuesto a las inclemencias del tiempo.
Instale y nivele la lavadora sobre un piso firme que pueda soportar el peso.
Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera apropiada.
Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en un tomacorriente que
no esté debidamente puesto a tierra e instalado de acuerdo con el código
nacional y local. Vea las instrucciones de instalación para obtener
información sobre la puesta a tierra de este electrodoméstico.
Para evitar la posibilidad de incendio o explosión:
No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados,
sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiado en
seco u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir
vapores inflamables o producir una explosión. Lave a mano y seque
en una cuerda cualquier artículo que contenga estas sustancias.
No debe colocarse en la lavadora ningún material en el cual se haya
usado un agente de limpieza o que esté saturado con líquidos o
sólidos inflamables, hasta que todos los restos de estos líquidos o
sólidos y sus vapores no hayan sido eliminados.
Estos artículos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina,
kerosén, algunos líquidos de limpieza domésticos, algunos
quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras.
No agregue gasolina, solventes de limpiado en seco ni otras
sustancias inflamables o explosivas al agua del lavado. Estas
sustancias emiten vapores que pueden encenderse o explotar.
Bajo ciertas condiciones,se puede producir gas hidrógeno en un sistema
de agua caliente que no ha sido usado durante 2 semanas o más. EL
GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema del agua caliente no
ha sido usado durante tal período, antes de usar una lavadora o una
combinación de lavadora y secadora, abra todas las llaves del agua
caliente y deje que el agua escurra durante varios minutos. Esto
eliminará cualquier gas hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es
inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este período.
1
Bienvenida
¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la
compra de una lavadora Maytag
Neptune
®
! Su completa satisfacción es
muy importante para nosotros. Para
obtener los mejores resultados le
sugerimos que lea esta guía para
familiarizarse con los procedimientos
apropiados de funcionamiento y
mantenimiento.
Ahorre tiempo y dinero. Si tiene algún
problema le sugerimos que consulte la
sección "Servicio y Solución de
Problemas" que se encuentra al final de
esta guía y las pantallas de AYUDA. Su
objetivo es ayudarle a solucionar
problemas básicos antes de consultar a un
técnico.
Sin embargo, si usted necesita ayuda en el
futuro, es útil tener:
1) El número completo de modelo y de
serie para identificación de su lavadora.
Estos números se encuentran en una
placa de datos situada en el borde
superior central del panel de control.
Anote estos números a continuación
para fácil acceso:
Fecha de Compra _________________
Número de Modelo ________________
Número de Serie __________________
2)
IMPORTANTE:Conserve esta guía y
el comprobante de compra en un
lugar seguro para referencia futura.
Por favor adjunte aquí su
comprobante de compra
Si tiene alguna consulta, por favor póngase
en contacto con el distribuidor donde
compró la lavadora..
Para información sobre servicio, vea
la última página.
NOTA: En nuestro continuo afán de
mejorar la calidad de nuestros
electrodomésticos, puede que sea
necesario hacer modificaciones a la
lavadora sin actualizar esta guía.
I
NSTRUCCIONES
I
MPORTANTES DE
S
EGURIDAD
Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su
lavadora.
2
3
4
5
6
62
No introduzca su mano en la lavadora si la tina (tambor) está en movimiento.
No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de ella. Es necesario supervisar estrictamente a los niños
cuando la lavadora está siendo usada cerca de ellos. Esta lavadora no debe ser usada por niños o personas débiles,
sin supervisión. Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con el electrodoméstico
No altere los controles.
No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente efectuar ningún servicio a menos que se recomiende
específicamente en las instrucciones de reparaciones por el usuario y que usted las comprenda y tenga habilidad para
efectuarlas. Las reparaciones y servicio debe ser siempre efectuado por personal de servicio calificado.
Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica cuando no esté en uso,antes de la limpieza o de llevar a cabo cualquier
labor de mantenimiento por el usuario en su lavadora de ropa.
Guarde los detergentes y otros materiales en un lugar fresco y seco donde los niños no puedan alcanzarlos.
No lave ni seque artículos que estén manchados con aceite vegetal o de cocinar. Estos artículos pueden contener un
poco de aceite después del lavado. Debido a esto, la tela puede ahumarse o prenderse fuego por si misma.
No use blanqueador de cloro ni amoníaco o ácidos (tales como vinagre o desoxidantes) en el mismo lavado. Se
pueden formar vapores peligrosos.
No lave en la lavadora materiales de fibra de vidrio. Se pueden pegar partículas en las ropas que se laven después y
causar irritación de la piel.
Antes de que la lavadora sea puesta fuera de servicio o descartada, retire la puerta del compartimiento del lavado.
No se siente en la parte superior de la lavadora.
Las mangueras de admisión del agua se pueden dañar y deteriorar con el pasar del tiempo. Verifique periódicamente
las mangueras para comprobar que no tengan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o escapes y reemplácelas
cada cinco años. No guarde las mangueras a temperaturas inferiores al punto de congelación.
Para su seguridad la lavadora está equipada con un cierre de seguridad. Este cierre evita que la puerta sea abierta si la
tina está girando a gran velocidad. Si la puerta no se abre, no la fuerce para abrirla. Espere hasta que el cierre de
seguridad se desenganche.
No siga usando este electrodoméstico si le parece que está defectuoso.
Si el cordón eléctrico está dañado, debe ser reemplazado con un cordón específico por un agente de servicio
autorizado o un técnico igualmente calificado a fin de evitar un peligro.
Si se daña la membrana transparente de la pantalla (por ejemplo, si tiene un corte o un agujero), no continúe usando
la lavadora hasta que no haya sido reparada.
Se deben cerrar las llaves del agua y desconectar la fuente de alimentación eléctrica cuando se haya completado el
lavado.
C
ONSERVE ESTAS
I
NSTRUCCIONES
12
13
14
15
16
17
9
11
10
7
8
18
19
20
21
22
23
63
COMO COMENZAR
A continuación se incluyen los pasos necesarios para efectuar el lavado de una carga de ropa.Estos pasos son explicados
en mayor detalle en secciones posteriores.
1. Cargue la ropa en la lavadora
2. Cierre la puerta de la lavadora
3. Agregue el detergente y los aditivos en el distribuidor
4. Seleccione el programa de lavado
5. Comience el programa de lavado
LAVADO
Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio.
PANTALLA
Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepción de APAGADO) o toque la pantalla
para "activar" los controles.
Si se pulsa una secuencia de teclas inválida la lavadora emitirá tres sonidos cortos.
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
tela
algodones
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Pantalla - Sistema de visualización interactivo
sensible al tacto.
Nota: : No se recomienda la exposición de la
pantalla sensible al tacto a la luz directa del sol.
Favoritos - Acceso
rápido a sus ciclos
favoritos.
Puesta en Marcha/Pausa -
Pulse esta tecla para
comenzar un ciclo. Una vez
que ha comenzado, al oprimir
esta tecla se detendrá la
lavadora en cualquier punto
del ciclo.
Ayuda - Acceso rápido a
Memoria de Manchas, Antes de
Llamar, Sugerencias de Lavado,
Consejos de Uso, Bloqueo y
Seleccionar Preferencias.
Atrás - Lo lleva a la
pantalla anterior.
Inicio - Lo lleva
inmediatamente a
la primera pantalla.
Apagado - Detiene la
lavadora y apaga la
pantalla.
64
Después de pulsar Puesta en Marcha/Pausa, esta pantalla mostrará el tiempo estimado que falta para que termine el programa.
Este mensaje aparecerá cada vez que la puerta de la lavadora esté bloqueada. La puerta puede desbloquearse pulsando la tecla Puesta
en Marcha/Pausa para detener la lavadora.
La cantidad de agua usada variará con cada carga de ropa. La lavadora de ropa Maytag Neptune
®
usa una válvula adaptadora de llenado
destinada a proporcionar la cantidad de agua apropiada para una limpieza eficiente y para conservación de agua y energía eléctrica.
PANTALLA DE ESTADO
TIEMPO ESTIMADO
PUERTA CERRADA
CONSUMO DE AGUA
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Para información detallada sobre clasificación de la ropa, pretratamiento de manchas, etc., vea Sugerencias de Lavado en la pantalla Ayuda
(vea Como Usar la Ayuda, en la página 70).
CARGUE LA LAVADORA
La tina puede llenarse completamente con ropa seca desdoblada. Sin embargo, no es conveniente que la ropa quede
demasiado apretada en la tina.
NOTA: Capacidad máxima de ropa: 8 kg (Algodones).
Si se coloca demasiada ropa se puede afectar el rendimiento y posiblemente causar pliegues o arrugas en la ropa.
Cuando lave artículos voluminosos o un par de artículos pequeños que no llenan completamente la tina, tales como una
alfombra o dos suéteres, es conveniente agregar unas pocas toallas para mejorar la eficacia de la agitación y del centrifugado.
65
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONT.
CIERRE LA PUERTA DE LA LAVADORA
Para agregar algún artículo que se ha olvidado, pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa, espere hasta que la lavadora se
detenga y la puerta se desbloquee, agregue el(los) artículo(s), cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa.
El programa se reanudará después de una pausa de 30 segundos.
NOTA: Para asegurar la buena limpieza del (de los) artículo(s) que se ha(n) agregado, no espere más de diez minutos
después de que haya comenzado el programa para agregarlo(s).
COLOQUE EL DETERGENTE Y LOS ADITIVOS DEL LAVADO EN EL DISTRIBUIDOR
El distribuidor automático consta de tres compartimientos donde se coloca:
1. Detergente líquido o granulado para el lavado principal.
2. Detergente líquido o granulado para el prelavado.
3. Suavizador de telas líquido.
Todos los productos del lavado pueden ser agregados al mismo tiempo en los respectivos compartimientos
del distribuidor. Serán distribuidos en el momento oportuno para una limpieza más eficaz.
NOTA: Es importante prestar atención al nivel de suciedad de la ropa, al tamaño de la carga y a la
dureza* del agua. Es importante además usar la cantidad apropiada de detergente a fin de reducir o
eliminar las burbujas. Cuando hay menos burbujas, la ropa gira más eficazmente y se mejoran los
resultados del lavado. Para evitar una formación excesiva de espuma, reduzca la cantidad de
detergente que se use en agua blanda o con cargas pequeñas o ligeramente sucias.
*Para determinar la dureza del agua en su localidad, póngase en contacto con la compañía de agua local.
Para lavar ropas se puede usar ya sea detergente líquido o granulado en el compartimiento del lavado
principal. Siga las instrucciones indicadas en la caja o en la botella para determinar la cantidad apropiada
de detergente que necesita colocar en el compartimiento. No ponga más de 500 ml de detergente
granulado en el compartimiento del lavado principal. Cuando use detergente líquido, no sobrepase el nivel
marcado con una flecha en la parte inferior de la tapa de sifón. Por lo general, la taza se llenará hasta esa marca
con 240 ml de detergente líquido.
El distribuidor es enviado desde la fábrica listo para ser usado con detergente líquido (todas las tazas para el líquido y las tapas del sifón
ya están instaladas). Si desea usar detergente granulado, primero debe retirar estos artículos. Usted puede retirar estos artículos siguiendo
los pasos indicados a continuación (en el futuro, si usa detergente líquido, es necesario instalar la taza del detergente líquido y la tapa de
sifón en el distribuidor):
1. Retire del distribuidor el conjunto de la taza principal (con la tapa del sifón y la tapa del detergente líquido que ya están instaladas)
tirando de la taza hacia arriba y hacia afuera.
2. Retire del conjunto la tapa del sifón del líquido principal.
3. Retire del conjunto la taza del líquido principal.
4. Vuelva a instalar la taza principal en el distribuidor guiándose con el borde interior y empujando hacia abajo y hacia la derecha. No
fuerce las tazas.
COMPARTIMIENTO DEL DETERGENTE PRINCIPAL
Prelavado
Lavado
principal
Suavizador
NOTA: Invierta los pasos
anteriores para instalar las tazas y
las tapas del sifón y prepare el
distribuidor para usar detergente
líquido. Asegúrese de que la tapa del
sifón entre a presión en su lugar
cuando la instale.
1
2 3
4
66
Coloque Detergente en el Distribuidor:
Vacíe el detergente del lavado directamente en el compartimiento del lavado principal y, si es necesario, en el compartimiento
de prelavado, antes de comenzar el ciclo o a medida que la lavadora se está llenando. (Vea a continuación la sección
Compartimiento del Detergente del Prelavado).
NOTA: Algunos detergentes líquidos concentrados no se distribuirán completamente. Los detergentes líquidos concentrados
deben diluirse con agua antes de colocarlos en el distribuidor.Vea la sección “Cuidado y Limpieza” para las instrucciones como
limpiar el distribuidor. A fin de evitar que quede residuo de detergente líquido en el distribuidor, se puede usar una bola de
detergente en la máquina como un sustituto para el uso de detergente líquido en el distribuidor.
No es necesario usar el compartimiento del detergente del prelavado en todos los ciclos de lavado. Las ropas quedarán bien
limpias sin necesidad de usar el ciclo de prelavado. Se debe usar un ciclo de prelavado cuando las ropas están realmente sucias
o si tienen manchas difíciles de quitar. La "Memoria de Manchas" también le recomendará cuando debe usar el prelavado.
Para lavar ropas se puede usar ya sea detergente líquido o granulado en el compartimiento del prelavado. Siga las instrucciones
indicadas en la caja o en la botella para determinar la cantidad apropiada de detergente que necesita vaciar en el
compartimiento del prelavado. Si la caja o la botella no indican cuanto detergente hay que usar, divida la cantidad recomendada
de detergente del lavado principal y coloque
1
3 de tal cantidad en el compartimiento del detergente del prelavado. No coloque
más de 200 ml de detergente granulado en el compartimiento del prelavado. Si se coloca demasiado detergente en el
compartimiento del prelavado, puede ocurrir inundación del distribuidor.
NOTA: Debido a la gran capacidad de la lavadora, cuando use cargas extragrandes (más de 5 kg) o cargas demasiado sucias,
en el compartimiento del prelavado use
1
3 de la cantidad recomendada de detergente del lavado principal ADEMAS de la
cantidad completa que se recomienda colocar en el compartimiento del lavado principal.
COMPARTIMIENTO DEL DETERGENTE DEL PRELAVADO
Este compartimiento automáticamente diluye y distribuye suavizador líquido de telas en el momento apropiado
durante el programa. Cuando use suavizador líquido de telas, siga los pasos indicados a continuación:
Vacíe la cantidad recomendada de suavizador de telas líquido en el compartimiento del suavizador.
Para cargas más pequeñas, use menos de una tapa llena. No sobrepase el nivel marcado con una flecha
en la parte inferior de la tapa del sifón. Por lo general, la taza se llenará hasta esa marca con 135 ml
de líquido.
NOTE:
• No vacíe el suavizador de telas demasiado rápido. El vaciado rápido puede causar sifonaje prematuro de la taza del
suavizador.
• Nunca coloque suavizador de telas directamente sobre la ropa. Puede dejar manchas.
• Use el compartimiento del suavizador solamente para suavizadores de telas líquidos.
Después de colocar los aditivos del lavado en el compartimiento, cierre la tapa del distribuidor.
Para el cuidado y limpieza del distribuidor, vea la sección "Cuidado y Limpieza".
COMPARTIMIENTO DEL SUAVIZADOR DE TELAS
67
Pantalla de Inicio – Usted puede
comenzar inmediatamente un ciclo
usando los ajustes de lavado
implícitos o seleccionar "Otros
Programas" para otros tipos de
programas. Si desea modificar el
ciclo de lavado, las siguientes
variables pueden ser modificadas:
Si está satisfecho con las selecciones hechas,
pulse la tecla
Puesta en Marcha/Pausa
para comenzar el programa.
PROGRAMACIÓN DE UN CICLO DE LAVADO
Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta,pulse cualquier tecla (a excepción de Apagado) o toque la pantalla para "activar"
los controles.
Paso 1
Paso 2
tela
algodones
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Si se siente perdido cuando
esté usando la pantalla sensible
al tacto, pulse
Atrás o Inicio.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONT.
Telas – Pulse "Telas" para
seleccionar el ajuste corres-
pondiente a la tela.
Temperatura de Lavado
Pulse "Temp. de Lavado"
para seleccionar la tem-
peratura de lavado apropiada.
Velocidad de Cent-
rifugado – Pulse "Veloc.
Centrif." para seleccionar la
velocidad de centrifugado
apropiada.
Opciones – Existen dos pantallas que tienen muchas opciones diferentes que
pueden ser activadas o desactivadas. Para tener acceso a la segunda pantalla,
pulse la flecha situada en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse
"Seguir" para volver a la pantalla de verificación.A continuación se incluye una
tabla con todas las opciones y una breve descripción de cada una de ellas.
tela
algodones
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Tela
algodones
delicadas/
sintéticas
planchado
reducido
lanas
lavado rápido
tela
algodones
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Temp. de Lavado
50 °C
30 °C
60 °C
40 °C
fría
tela
algodones
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Veloc. Centrif.
700 rpm
600 rpm
1000 rpm
900 rpm
500 rpm
800 rpm
Opciones
seguir
preremojo
encend. apag.
centrif. final
encend. apag.
prelavado
encend. apag.
ahorro
encend. apag.
enjuague adic.
encend. apag.
1/2 carga
encend. apag.
Options
seguir
avis. fin del
prog.: mediano
avisador
encend. apag.
programa corto
encend. apag.
lavado diferido
encend. apag.
Opciones Descripción
Agregar un Prelavado Agrega un prelavado. En este paso se vacía el prelavado
compartimiento del distribuidor y después se vacía el compartimiento
del lavado principal durante el lavado principal.
Agregar un período de Agrega un período de remojo de 15 minutos de duración antes de que
Preremojo comience la secuencia del programa principal.
Agregar Enjuague Agrega un enjuague adicional al final de la secuencia de enjuague del
Adicional programa normal y justo antes del centrifugado final.
Sin Centrifugado Final El programa no avanzará hasta el centrifugado final. Las ropas estarán
mojadas al final del programa.
Ahorro Limita todos los niveles de llenado del agua al ajuste "Bajo" y el
enjuague se llena hasta el nivel "Mediano" y limita la temperatura del
agua del lavado a 40°C independiente de la selección hecha. Cancela el
Prelavado si es que se ha seleccionado.
1/2 Carga Reduce en un ajuste los niveles del agua, de "Mediano" a "Bajo" y/o de
"Alto" a "Mediano".
Avisador Emite señales sonoras al final del programa, cada 5 minutos hasta
durante 2 horas.
Avisador de Fin de Emite una señal sonora cuando se ha completado el programa de
Programa lavado.
Programa Corta Reduce la duración del programa.
Lavado Diferido Programa la lavadora para comenzar a una hora diferida
predeterminada establecida por el usuario. La hora diferida puede ser
de hasta 12 horas y 45 minutos, en incrementos de 15 minutos.
Otros Programas – Seleccione "Otros
Programas" para elegir entre las cuatro
opciones siguientes:
Enjuague y Centrifugado (permite hasta
cuatro enjuagues)
Centrifugado Solamente
Limpieza Automática del Distribuidor y
de la Lavadora
Favoritos
Otros Programas
favoritos
enjuague
y centrif.
limpieza automática del
distribuidor y de la lavadora
centrif.
solamente
NOTA: No todas las Temperaturas de
Lavado, Velocidades de Centrifugado ni
todas las opciones estarán disponibles
para las diversas selecciones de telas.
Algunas aparecerán "inactivas".
68
La opción Favoritos le permite crear, dar nombre y guardar hasta 6 programas de lavado usados más comúnmente.
Pulse la tecla "Favoritos".
Paso 1
Paso 3
Paso 4
Paso 5 Paso 6
crear un
favorito
Favoritos
editar un
favorito
borrar un
favorito
tela
algodones
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambiar sus selecciones abajo.
temp. lavado
60° C
seguir
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Tela
algodones
delicadas/
sintéticas
planchado
reducido
lanas
lavado rápido
tela
algodones
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambiar sus selecciones abajo.
temp. lavado
60° C
seguir
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Temp. de Lavado
50 °C
30 °C
60 °C
40 °C
fría
Opciones
seguir
preremojo
encend. apag.
centrif. final
encend. apag.
prelavado
encend. apag.
ahorro
encend. apag.
enjuague adic.
encend. apag.
1/2 carga
encend. apag.
Paso 7
tela
algodones
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambiar sus selecciones abajo.
temp. lavado
60° C
seguir
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Veloc. Centrif.
700 rpm
600 rpm
1000 rpm
900 rpm
500 rpm
800 rpm
tela
algodones
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambiar sus selecciones abajo.
temp. lavado
60° C
seguir
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
Pulse la combinación correspondiente de letra y espacio
para deletrear el nombre de su programa Favorito, hasta
12 caracteres. Use la flecha en la parte superior de la
pantalla para borrar caracteres. Pulse "Guardar".Su
nuevo programa favorito aparecerá desplegado en la
página de Favoritos.
abcde f
g
vwx z ll
ñ
y
hi
j
klmn
o
qp
borrar
espacio
guardar
rstu
blue jeans
Paso 8
Telas – Pulse "Tela" para seleccionar el
ajuste correspondiente a la tela.
Temp. de Lavado – Pulse
“Temp. de Lavado” para
seleccionar la temperatura de
lavado apropiada.
Velocidad de Centrifugado
Pulse "Veloc. Centrif." para
seleccionar la velocidad de
centrifugado apropiada.
Pantalla Opciones – Existen dos pantallas que presentan
diferentes opciones que pueden ser activadas o desactivadas.
Para tener acceso a la segunda pantalla, pulse la flecha situada en
la esquina superior derecha de la pantalla.
Pantalla de Verificación – Si está
satisfecho con sus selecciones, pulse
"Seguir" para dar un nombre a su
programa favorito.
Seleccione "Crear un Favorito".
Paso 2
VISTA GENERAL DE FAVORITOS
CREAR UN FAVORITO
Options
seguir
avis. fin del
prog.: mediano
avisador
encend. apag.
programa corto
encend. apag.
lavado diferido
encend. apag.
69
Pulse la tecla Favoritos.
Pulse
"Editar un Favorito".
Pulse el programa favorito que
desee editar.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Seleccionar un
favorito para editar
volver sin realizar cambios
blue jeans
Si desea conservar el nombre actual del programa
favorito, simplemente pulse "Guardar". Si usted
prefiere un nombre nuevo, escriba el nuevo nombre y
pulse "Guardar".
Pantalla de Verificación – Se
desplegará la pantalla de verificación
para ese programa específico. Haga los
cambios correspondientes tocando el
área. Cuando haya realizado todos los
cambios, pulse
"Seguir".
Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio.
Pulse la tecla Favoritos.
Pulse "Borrar un Favorito".
Pulse el programa favorito que
desee borrar.
Paso 1
Paso 2
Seleccionar un
favorito para borrar
volver sin realizar cambios
blue jeans
Pulse "Sí" si desea borrar el favorito
y "No" para volver a la pantalla
original.
Paso 3
towels
Seleccionar un
favorito para borrar
volver sin realiar cambios
¿Confirma que desea borrar"
blue jeans"?
no
VISTA GENERAL DE FAVORITOS CONT.
EDITAR UN FAVORITO
BORRAR UN FAVORITO
tela
algodones
Pulse "seguir" para darle un nombre a su
favorito o cambiar sus selecciones abajo.
temp. lavado
60° C
seguir
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
abcde f
g
vwx z ll
ñ
y
hi
j
klmn
o
qp
borrar
espacio
guardar
rstu
blue jeans
70
La Memoria de Manchas proporciona información detallada para tratar más de 50 de las manchas más comunes. La
Memoria de Manchas también le ofrece la opción de programar automáticamente el programa de la lavadora para una
mancha en particular.
GUÍA PARA QUITAR MANCHAS
Pulse la tecla Ayuda.
Para comenzar seleccione
"Memoria de Manchas".
Seleccione la primera letra de la mancha
que desea quitar.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
abcde f
g
vwx z
y
hi
j
klmn
o
qp
manchas
desconoc.
rstu
Toque 1
a
letra de la mancha
COMO USAR LA AYUDA
La característica Ayuda ofrece una variedad de información detallada sobre como quitar manchas (Memoria de Manchas),
Antes de Llamar, Sugerencias de Lavado y Consejos de Uso. A través de la pantalla Ayuda usted también puede tener
acceso a la característica de Bloqueo y a Seleccionar Preferencias.
Seleccione la lista de manchas
apropiada. Use las flechas situadas
en la parte superior de la pantalla
para pasar de una letra a otra.
Para programar automáticamente la
lavadora para que ejecute el
programa apropiado para la mancha
seleccionada, toque
"Ajuste la
Lavadora para esta Mancha".
Pantalla de Verificación – Esta
pantalla verifica las selecciones hechas
por la Memoria de Manchas antes de
poner en marcha la lavadora. Pulse
Puesta en Marcha/Pausa para
comenzar a lavar o pulse una de las
selecciones desplegadas para cambiar las
selecciones.
Paso 4 Paso 5 Paso 6
bebidas
Manchas "B"
bebida
gaseosa
betún de
calzado
Bebida Gaseosa
1. Trate previamente la mancha.
2. Use la opción preremojo o remoje en agua
fría durante 1/2 hora.
3. Lave con el detergente apropiado y el
agua más caliente que la tela y el color
puedan resistir.
ajuste la lavadora para esta mancha
tela
algodones
Pulse "Puesta en marcha/pausa" o
cambie las selecciones siguientes.
temp. lavado
60° C
otros
programas
opciones
veloc. centrif.
1000 rpm
avis. fin prog. mediano
enjuague adic. encend.
preremojo encend.
Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio.
71
ANTES DE LLAMAR
COMO USAR LA AYUDA CONT.
Esta característica le permite examinar los problemas más comunes que se pueden presentar. Para información más
detallada, vea la sección "Servicio y Solución de Problemas" (en las páginas 76-78) o póngase en contacto con su
distribuidor para obtener información sobre servicio.
Pulse la tecla Ayuda.
Seleccione
"Antes de Llamar"
en la pantalla Ayuda.
Paso 1
Paso 2
Paso 3
En esta pantalla verá los títulos de los
problemas más comunes. Pulse una de las
áreas desplegadas para ver información
específica. Pulse las flechas en la parte
superior de la pantalla para avanzar o
retroceder a través de los temas.
no se llena
Antes de llamar
no centrifuga
ni desagua
póngase en contacto con su distribuidor
para información sobre servicio
la lavadora
se dentiene
no agita
demasiado
ruidosa
escape
de agua
Si se siente perdido cuando esté usando la
pantalla sensible al tacto, pulse
Atrás o Inicio.
Pulse la tecla Ayuda.
Para comenzar seleccione
"Sugerencias de Lavado".
Paso 1
Paso 2
Paso 4
Sugerencias de Lavado
temperatura
del agua
aditivos de
la lavadora
programas
detergentes
clasificación
pretratamiento
Paso 3
suavizado
de telas
Aditivos de la Lavadora
almidón
azul
Aquí verá los temas disponibles. Pulse
el tema deseado para ver información
específica.
Seleccione el subtema apropiado para
ver información más detallada.
SUGERENCIAS DE LAVADO
La característica Sugerencias de Lavado le proporciona información para ayudarle a cuidar sus ropas y lograr un rendimiento
de limpieza óptimo.
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
72
distribuidores
Consejos de Uso
ajustes de
los controles
sonidos
únicos
panel de
control
cuidado de la lavadora
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Pulse la tecla Ayuda.
Aquí verá los temas disponibles.Toque los temas
para obtener información específica.
Paso 1
Para bloquear pulse aquí
Característica de Bloqueo
Para bloquear los controles,
toque el área de abajo durante tres segundos.
Paso 2
Para comenzar seleccione “Consejos
de Uso”.
Paso 3
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Pulse la tecla Ayuda.
Pulse durante tres segundos el área que dice
"Para bloquear, pulse aquí". Después de
activar la característica de bloqueo, pulse durante
tres segundos el área que dice "Para
desbloquear, pulse aquí”.
Paso 1
Paso 2
Seleccione "Característica de
Bloqueo" en la pantalla Ayuda.
Paso 3
CONSEJOS DE USO
Esta característica proporciona información sobre como optimizar los controles de la pantalla y el uso de su lavadora.
BLOQUEO
La característica de Bloqueo desactiva la pantalla o las teclas. Use esta característica cuando desee limpiar el panel de
control o para evitar el uso indeseado de la lavadora.
Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio.
73
COMO USAR LA AYUDA CONT.
Pulse la tecla Ayuda.
Toque el área
"Seleccionar
Preferencias".
Pulse
"Fuerte", "Mediano", "Suave"
o "Apagado" para ajustar el nivel del
volumen de las señales sonoras de la
pantalla. Pulse "Seguir" para aceptar el
ajuste de volumen seleccionado.
Paso 1
memoria
de manchas
Menú Ayuda
sugerencias
de lavado
característica
de bloqueo
antes
de llamar
consejos
de uso
seleccionar
preferencias
Respuesta audible cuando hace
selecciones en la pantalla.
alto
bajo
Volumen - Pantalla
seguir
apagado
mediano
Dependiendo de la iluminación en su
hogar y de otros factores, usted puede
desear ajustar el contraste de su pantalla.
Pulse las flechas para aclarar u obscurecer
la pantalla. Pulse "Seguir" cuando haya
terminado.
Use las teclas flechadas para
ajustar el contraste de la pantalla.
implícito
seguir
Usted puede cambiar el idioma entre
inglés, francés, español y alemán. Usted
siempre verá la pantalla siguiente en el
idioma seleccionado para confirmar si
desea cambiar el idioma.
Are you sure you would like to change the
language to English?
Español a Inglés
Spanish to English
sí/yes
no/no
¿ Está seguro de que desea cambiar
al idioma inglés?
CAMBIAR VOLUMEN DE LA
PANTALLA
CAMBIAR CONTRASTE DEL MONITOR
CAMBIAR IDIOMA
DESACTIVAR EL MENSAJE MANGUERAS DE
LLENADO CAMBIADAS
Paso 2
Seleccionar Preferencias
contraste
del monitor
vol.de la pan-
talla mediano
cambiar a
español
change
to English
sélectionner
le français
zu Deutsch
überwechseln
desactivar mensaje "mangue-
ras de llenado cambiadas"
Verifique que las mangueras de admisión
estén correctamente conectadas.
Si se selecciona "algoritmo deactivado", la
lavadora no detectará cuando las mangueras
de admisión estén invertidas. Una vez que se
ha seleccionado, se mantiene desactivado
hasta que se seleccione "algoritmo activado".
Cambio de las Mangueras
algoritmo
desactivado
algoritmo
activado
Si la lavadora detecta que la manguera de llenado del agua
caliente y del agua fría están incorrectamente conectadas,
se desplegará un mensaje indicando tal problema. Si usted
revisa las mangueras y comprueba de que están
correctamente conectadas, usted puede desactivar el
algoritmo que detecta esta situación pulsando
"Algoritmo Desactivado".
SELECCIONAR PREFERENCIAS
La característica Seleccionar Preferencias le permite cambiar el idioma de la pantalla de inglés (implícito) a francés, español
o alemán, ajustar el contraste de la pantalla, seleccionar el volumen de las señales emitidas por la pantalla y activar o
desactivar el mensaje "mangueras de llenado cambiadas".
Aquí verá los temas disponibles. Toque el
tema sobre el cual desea información
específica.
Paso 3
Si se siente perdido cuando esté usando la
pantalla sensible al tacto, pulse
Atrás o Inicio.
74
1. Cuando termine el lavado del día, desenchufe la lavadora
y cierre las llaves del agua. Esto cortará el suministro de
agua a la lavadora de ropa y evitará la improbable
posibilidad de daño causado por escape de agua.
2. Use un paño suave para limpiar todo el detergente,
blanqueador u otros derrames a medida que van
ocurriendo.
3 Limpie lo siguiente según se recomienda:
Panel de Control – limpie con un paño suave y
húmedo. No use polvos abrasivos ni esponjas de
limpiar. No raye ni raspe el panel de control con ningún
objeto afilado, incluyendo las uñas. No rocíe los
limpiadores directamente en el panel.
• Gabinete – limpie con agua y jabón seguido de cera para
electrodomésticos, si se desea.
• Interior – los depósitos de agua dura se pueden quitar, si
es necesario, usando un limpiador recomendado cuya
etiqueta indique que puede ser usado en lavadoras de
ropa.
El distribuidor necesita ser limpiado periódicamente debido
a la acumulación de aditivos del lavado. Existen dos opciones
para limpiar el distribuidor: manual o automáticamente.
El programa de Limpieza Automática del Distribuidor y de la
Lavadora se usa para enjuagar el distribuidor y la tina. La
máquina circula agua fría a través del distribuidor, se lleva a
cabo una agitación mínima y luego desagua.Para tener acceso
al programa de Limpieza Automática del Distribuidor y de la
Lavadora:
1. Pulse
"Otros programas" en la pantalla Inicio.
2. Pulse
"Limpieza Automática del Distribuidor y de
la Lavadora".
3. Pulse la tecla
Puesta en Marcha/Pausa para ejecutar el
programa.
Para limpiar manualmente el distribuidor, siga las siguientes
pasos:
1. Retire la taza principal del distribuidor tirando de la taza
hacia arriba y hacia afuera.
NOTA: No use ningún otro limpiador en el distribuidor principal que no sea agua. Es posible que los agentes de
limpieza se escurran hacia dentro de la tina. Si esto sucede, antes de lavar una carga de ropa, programe la lavadora para
un ciclo de enjuague y centrifugado para extraer cualquier agente de limpieza que haya pasado a la lavadora.
CUIDADO Y LIMPIEZA
LIMPIEZA DEL DISTRIBUIDOR
2. Una vez que se haya sacado del distribuidor
principal la taza principal de dos
compartimientos, llévela a un fregadero.
3. Retire la tapa del sifón del suavizador de telas
que cubre el tubo del sifón en el
compartimiento del suavizador.
4. Haga correr agua tibia y limpie con una escobilla
o paño suave las dos piezas para sacar cualquier exceso de
aditivos del lavado. Limpie el área del distribuidor principal
con agua y un paño suave.
5. Una vez que el distribuidor principal esté limpio, siga las
instrucciones en el orden inverso para volver a colocar las
piezas dentro del distribuidor.
LIMPIEZA DE LA LAVADORA
75
CUIDADO Y LIMPIEZA CONT.
Se recomienda que refresque y limpie periódicamente el
interior de su lavadora.
1. Abra la puerta y lave la parte inferior del empaque gris de
la puerta con una solución de 1 taza de blanqueador de
cloro y 2 tazas de agua.
2. Vaya a la pantalla
"Otros Programas" y seleccione el
programa "Limpieza Automática del Distribuidor y
de la Lavadora".
3. Vacíe
1
2 taza de blanqueador en el compartimiento del lavado
principal del distribuidor de detergente y luego comience el
programa.
4. Espere hasta que la lavadora complete el programa.
5. Al final del programa, abra la puerta y seque el empaque gris
de la puerta.
COMO REFRESCAR SU LAVADORA
ALMACENAMIENTO DE LA LAVADORA DE ROPA
Las lavadoras pueden dañarse si no se extrae el agua de las
mangueras y de los componentes internos antes de
guardarlas. Prepare la lavadora para su almacenamiento de la
manera siguiente:
1. Apague la lavadora y luego póngala en marcha.
2. Seleccione
"Opciones", pase a la pantalla siguiente
pulsando la flecha situada en la esquina superior derecha
y cambie "Programa Corto" a la posición
"Encendido". Después agregue una taza de blanqueador
o de vinagre blanco en el compartimiento del detergente
sin que haya ropas en la tina. Haga que la lavadora ejecute
el programa corto completo.
3. Cierre las llaves del agua y desconecte las mangueras de
admisión del agua.
4. Active el ajuste
"Centrifugado Solamente" en la
pantalla "Otros Programas" y baje la manguera de
desagüe para extraer cualquier agua que haya quedado en el
interior de la manguera.Asegúrese de retirar el soporte que
sujeta a la manguera de desagüe y use un recipiente para
recoger cualquier agua que pueda caer.
5. Desconecte la lavadora de la fuente de alimentación eléctrica
y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule el aire
en el interior de la tina.
6. Si la lavadora ha estado guardada a temperaturas bajo el
punto de congelación, espere hasta que la lavadora vuelva a la
temperatura normal antes de usarla.
Para información sobre almacenamiento a largo plazo o
almacenamiento de su lavadora en temperaturas
extremadamente frías, póngase en contacto con su
distribuidor para obtener información sobre el Servicio
a los Clientes de Maytag.
76
Use la velocidad de centrifugado más alta que sea segura para el tipo de tela.
La carga de ropa es demasiada pequeña. Las cargas de ropa muy pequeñas (uno o dos artículos)
pueden no centrifugar bien.
Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.
Asegúrese de que las conexiones de las mangueras estén herméticamente selladas.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe esté correctamente insertado y asegurado
al medio de desagüe.
Evite las sobrecargas de ropa.
Se usó demasiado detergente en el compartimiento de prelavado.No use más de 200 ml de detergente.
Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad.
Ponga derechas las mangueras de desagüe. Descarte las mangueras torcidas. Si el desagüe está
obstruido, llame a servicio.
Cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. Para su seguridad la lavadora no agitará ni
centrifugará si la puerta está abierta.
Después de pulsar la tecla Puesta en Marcha/Pausa, pasarán 30 segundos antes de que la lavadora
comience a centrifugar. La puerta debe estar bien cerrada para que la lavadora pueda centrifugar.
Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente.
Verifique el adaptador y la conexión del cordón eléctrico en el dispositivo de bloqueo del cordón
eléctrico. Retire el dispositivo de bloqueo del cordón para verificar.
Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad.
Cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para poner en marcha la lavadora. Para su
seguridad la lavadora no agitará ni centrifugará si la puerta está abierta.
Esto puede ser una pausa o período de remojo del ciclo. Verifique la pantalla para confirmar.
Revise los filtros de las mangueras de admisión en las llaves para ver si hay obstrucciones. Limpie los
filtros periódicamente.
Haga funcionar la lavadora a través de otro ciclo completo usando agua fría.
Reduzca la cantidad de detergente específicamente para ese tamaño de carga, para ese nivel de
suciedad y para esa dureza del agua.
Abra completamente ambas llaves.
Asegúrese de que haya seleccionado la temperatura correcta.
Asegúrese de que las mangueras están conectadas a las llaves y a las conexiones de admisión
correctas. Lave la tubería del agua antes de que se llene la lavadora.
Verifique el calentador del suministro del agua caliente. Debe estar ajustado para proveer agua
caliente por lo menos entre 49°C y 60°C en la llave. También verifique la capacidad del calentador
del agua y la velocidad de recuperación.
Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Los filtros de las mangueras y de las válvulas pueden
estar obstruidos.
Todos los enjuagues serán fríos.
A medida que la lavadora se llena para temperatura de lavado fría o tibia, tanto el agua caliente como
el agua fría pasarán por el distribuidor mientras la característica de control automático de la
temperatura verifica las temperaturas del agua de entrada.
Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.
Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente.
Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad.
Abra y cierre la puerta, luego pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa.
Abra completamente ambas llaves del agua.
Ponga derechas las mangueras de admisión del agua.
Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Los filtros de las mangueras y de las válvulas pueden
estar obstruidos.
SERVICIO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Se llena con la
temperatura
incorrecta del agua
La tina se llena de
espuma
Se detiene
No centrifuga ni
desagua
Tiene escape de
agua
Deja la ropa
demasiado húmeda
al fin del ciclo
CONTINÚA
VERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU LAVADORA MAYTAG NEPTUNE
®
...
ANTES DE LLAMAR
No se Llena con
Agua
77
Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad.
Abra y cierre la puerta, luego pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. Para su seguridad la lavadora no
agitará ni centrifugará si la puerta está abierta.
Pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para detener la lavadora.
Tire de la indentación de la puerta opuesta a las bisagras.
Para desbloquear la puerta en caso de emergencia, tire del cordón verde situado en la abertura justo
dentro del extremo delantero del distribuidor de detergente. Puede que sea necesario retirar los 4
tornillos de la cubierta y retirar la cubierta del distribuidor para tener acceso a este cordón.
La lavadora debe estar nivelada de manera apropiada como se indica en las instrucciones de instalación.
Los pisos débiles pueden causar vibración y movimiento.
Asegúrese de que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores.
Asegúrese de que las contratuercas de los tornillos niveladores estén bien apretadas.
Para información sobre los sonidos normales de funcionamiento, consulte la Página 78.
VERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU LAVADORA MAYTAG NEPTUNE
®
...
La Puerta está
Bloqueada;
No se Puede Abrir
Hace ruidos
No Agita
SERVICIO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONT.
78
SONIDOS NORMALES DEL FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA DE ROPA MAYTAG NEPTUNE
®
Sonido agudo durante un ciclo de
centrifugado.
El motor aumenta la velocidad para centrifugar y extraer la humedad de la ropa.
El detergente es distribuido al comienzo del ciclo. El suavizador de telas es
distribuido durante el enjuague final cuando la lavadora se está llenando de agua.
El anillo compensador sellado alrededor de la tina contiene un líquido y ha sido
diseñado para que la lavadora centrifugue suavemente.
La tina gira en una dirección seguida de una pausa. La tina invierte la dirección
y hace una pausa. Esta acción continúa a través de todo el ciclo.
Después de alcanzar la velocidad máxima de centrifugado, la máquina puede
reducir ligeramente la velocidad de centrifugado para producir menos ruido y
vibración.
La tina comenzará a acelerar la velocidad, luego la reduce para redistribuir la
carga más uniformemente cuando se presenta una carga desequilibrada.
La lavadora de ropa Maytag Neptune
®
usa una válvula adaptadora de llenado y
agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario.
El agua fluye a través del distribuidor para diluir y agregar blanqueador o
suavizador de telas en el momento apropiado. Esto sucederá aún si no se usa
suavizador de telas.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, hará una serie de ruidos como
chasquidos para verificar el cierre de la puerta y hacer un desagüe rápido.
O
Sonido de agua saliendo
proveniente
del área del distribuidor.
Sonido como gorgoteo o chapoteo
de agua cuando la lavadora está
apagada y se hace girar la tina.
Sonido como zumbido o chapoteo
seguido de una pausa, continuo a
través de todo el ciclo de lavado.
La lavadora de ropa mantiene una
velocidad de centrifugado ligeramente
reducida después de alcanzar una velocidad
de centrifugado más alta.
La velocidad de centrifugado
se reduce
dramáticamente cuando suena como
una carga desequilibrada.
Se agrega agua después de que la
lavadora ha estado agitando por un
rato.
Sonidos como chasquidos/desagüe
desagüe cuando la lavadora se pone en
marcha.
SONIDOS DEL FUNCIONAMIENTO
6 2720570
Para servicio, por favor póngase en contacto con el distribuidor Maytag donde compró este
electrodoméstico.
Para servicio en Australia, por favor póngase en contacto con Maytag Appliances llamando al 1 800 819 925.
Para servicio en el Reino Unido, por favor póngase en contacto con Maytag U.K.llamando al 01737 231000.
Fabricante: MAYTAG APPLIANCES: 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, U.S.A.
INFORMACIÓN SOBRE SERVICIO
Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208

Transcripción de documentos

MODELO MAH7550AGW L AVA D O R A M AY TA G N E P T U N E ® G UÍA D D EE LL U U SS U U A A R R II O O T ABLA Bienvenida ................................................................. 61 Instrucciones Importantes de Seguridad ..... 61-62 Como Comenzar .............................................. 63-64 Lavado ................................................................. 63 Pantalla ................................................................ 63 Pantalla de Estado ............................................ 64 Consumo de Agua............................................ 64 Instrucciones de Funcionamiento...................64-67 Cargue la Ropa ................................................. 64 Cierre la Puerta ................................................ 65 Agregue el Detergente y los Aditivos en el Distribuidor....................................... 65-66 Programación de un Ciclo de Lavado...........67 Vista General de Favoritos ............................. 68-69 Como Usar la Ayuda..........................................70-73 Guía para Quitar Manchas...............................70 DE M ATERIAS Antes de Llamar ............................................... 71 Sugerencias de Lavado .................................... 71 Consejos de Uso.............................................. 72 Bloqueo............................................................... 72 Seleccionar Preferencias ................................. 73 Cuidado y Limpieza .......................................... 74-75 Limpieza de la Lavadora.................................. 74 Limpieza del Distribuidor............................... 74 Como Refrescar su Lavadora........................ 75 Almacenamiento de la Lavadora................... 75 Servicio y Solución de Problemas ................. 76-78 Antes de Llamar ......................................... 76-77 Sonidos de Funcionamiento........................... 78 Información sobre Servicio .............. Última Página 60 I NSTRUCCIONES IMPORTANTES Bienvenida ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por la compra de una lavadora Maytag Neptune®! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores resultados le sugerimos que lea esta guía para familiarizarse con los procedimientos apropiados de funcionamiento y mantenimiento. Ahorre tiempo y dinero. Si tiene algún problema le sugerimos que consulte la sección "Servicio y Solución de Problemas" que se encuentra al final de esta guía y las pantallas de AYUDA. Su objetivo es ayudarle a solucionar problemas básicos antes de consultar a un técnico. Sin embargo, si usted necesita ayuda en el futuro, es útil tener: 1) El número completo de modelo y de serie para identificación de su lavadora. Estos números se encuentran en una placa de datos situada en el borde superior central del panel de control. Anote estos números a continuación para fácil acceso: Fecha de Compra _________________ Número de Modelo ________________ Número de Serie __________________ 2) IMPORTANTE: Conserve esta guía y el comprobante de compra en un lugar seguro para referencia futura. Por favor adjunte aquí su comprobante de compra Si tiene alguna consulta, por favor póngase en contacto con el distribuidor donde compró la lavadora.. Para información sobre servicio, vea la última página. NOTA: En nuestro continuo afán de mejorar la calidad de nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario hacer modificaciones a la lavadora sin actualizar esta guía. DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su lavadora. ADVERTENCIA — Para reducir el riesgo de incendio, explosión, choque eléctrico, daños materiales o lesiones personales cuando use su electrodoméstico, siga las precauciones básicas y las que se indican a continuación: 1 2 3 4 5 6 Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Solamente debe usarse para lavar, enjuagar y centrifugar prendas y vestimentas de uso doméstico. Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que tiene piezas móviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico con seguridad, el usuario debe familiarizarse con las instrucciones de funcionamiento del electrodoméstico y tener siempre cuidado cuando lo usa. No instale ni almacene este electrodoméstico donde pueda estar expuesto a las inclemencias del tiempo. Instale y nivele la lavadora sobre un piso firme que pueda soportar el peso. Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera apropiada. Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en un tomacorriente que no esté debidamente puesto a tierra e instalado de acuerdo con el código nacional y local. Vea las instrucciones de instalación para obtener información sobre la puesta a tierra de este electrodoméstico. Para evitar la posibilidad de incendio o explosión: • No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiado en seco u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir vapores inflamables o producir una explosión. Lave a mano y seque en una cuerda cualquier artículo que contenga estas sustancias. No debe colocarse en la lavadora ningún material en el cual se haya usado un agente de limpieza o que esté saturado con líquidos o sólidos inflamables, hasta que todos los restos de estos líquidos o sólidos y sus vapores no hayan sido eliminados. Estos artículos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosén, algunos líquidos de limpieza domésticos, algunos quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras. • No agregue gasolina, solventes de limpiado en seco ni otras sustancias inflamables o explosivas al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden encenderse o explotar. • Bajo ciertas condiciones,se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido usado durante 2 semanas o más. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema del agua caliente no ha sido usado durante tal período, antes de usar una lavadora o una combinación de lavadora y secadora, abra todas las llaves del agua caliente y deje que el agua escurra durante varios minutos. Esto eliminará cualquier gas hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este período. 61 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 No introduzca su mano en la lavadora si la tina (tambor) está en movimiento. No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentro de ella. Es necesario supervisar estrictamente a los niños cuando la lavadora está siendo usada cerca de ellos. Esta lavadora no debe ser usada por niños o personas débiles, sin supervisión. Es necesario vigilar a los niños pequeños para evitar que jueguen con el electrodoméstico No altere los controles. No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente efectuar ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de reparaciones por el usuario y que usted las comprenda y tenga habilidad para efectuarlas. Las reparaciones y servicio debe ser siempre efectuado por personal de servicio calificado. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica cuando no esté en uso, antes de la limpieza o de llevar a cabo cualquier labor de mantenimiento por el usuario en su lavadora de ropa. Guarde los detergentes y otros materiales en un lugar fresco y seco donde los niños no puedan alcanzarlos. No lave ni seque artículos que estén manchados con aceite vegetal o de cocinar. Estos artículos pueden contener un poco de aceite después del lavado. Debido a esto, la tela puede ahumarse o prenderse fuego por si misma. No use blanqueador de cloro ni amoníaco o ácidos (tales como vinagre o desoxidantes) en el mismo lavado. Se pueden formar vapores peligrosos. No lave en la lavadora materiales de fibra de vidrio. Se pueden pegar partículas en las ropas que se laven después y causar irritación de la piel. Antes de que la lavadora sea puesta fuera de servicio o descartada, retire la puerta del compartimiento del lavado. No se siente en la parte superior de la lavadora. Las mangueras de admisión del agua se pueden dañar y deteriorar con el pasar del tiempo. Verifique periódicamente las mangueras para comprobar que no tengan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o escapes y reemplácelas cada cinco años. No guarde las mangueras a temperaturas inferiores al punto de congelación. 19 Para su seguridad la lavadora está equipada con un cierre de seguridad. Este cierre evita que la puerta sea abierta si la tina está girando a gran velocidad. Si la puerta no se abre, no la fuerce para abrirla. Espere hasta que el cierre de seguridad se desenganche. 20 21 No siga usando este electrodoméstico si le parece que está defectuoso. 22 23 Si el cordón eléctrico está dañado, debe ser reemplazado con un cordón específico por un agente de servicio autorizado o un técnico igualmente calificado a fin de evitar un peligro. Si se daña la membrana transparente de la pantalla (por ejemplo, si tiene un corte o un agujero), no continúe usando la lavadora hasta que no haya sido reparada. Se deben cerrar las llaves del agua y desconectar la fuente de alimentación eléctrica cuando se haya completado el lavado. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 62 C OMO COMENZAR LAVADO A continuación se incluyen los pasos necesarios para efectuar el lavado de una carga de ropa. Estos pasos son explicados en mayor detalle en secciones posteriores. 1. Cargue la ropa en la lavadora 2. Cierre la puerta de la lavadora 3. Agregue el detergente y los aditivos en el distribuidor 4. Seleccione el programa de lavado 5. Comience el programa de lavado PANTALLA Pantalla - Sistema de visualización interactivo sensible al tacto. Nota: : No se recomienda la exposición de la pantalla sensible al tacto a la luz directa del sol. Inicio - Lo lleva inmediatamente a la primera pantalla. Favoritos - Acceso rápido a sus ciclos favoritos. Apagado - Detiene la lavadora y apaga la pantalla. Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. tela algodones temp. lavado 60° C veloc. centrif. 1000 rpm otros programas Atrás - Lo lleva a la pantalla anterior. opciones avis. fin prog. mediano Ayuda - Acceso rápido a Memoria de Manchas, Antes de Llamar, Sugerencias de Lavado, Consejos de Uso, Bloqueo y Seleccionar Preferencias. Puesta en Marcha/Pausa Pulse esta tecla para comenzar un ciclo. Una vez que ha comenzado, al oprimir esta tecla se detendrá la lavadora en cualquier punto del ciclo. Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepción de APAGADO) o toque la pantalla para "activar" los controles. Si se pulsa una secuencia de teclas inválida la lavadora emitirá tres sonidos cortos. Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. 63 PANTALLA DE ESTADO TIEMPO ESTIMADO Después de pulsar Puesta en Marcha/Pausa, esta pantalla mostrará el tiempo estimado que falta para que termine el programa. PUERTA CERRADA Este mensaje aparecerá cada vez que la puerta de la lavadora esté bloqueada. La puerta puede desbloquearse pulsando la tecla Puesta en Marcha/Pausa para detener la lavadora. CONSUMO DE AGUA La cantidad de agua usada variará con cada carga de ropa. La lavadora de ropa Maytag Neptune® usa una válvula adaptadora de llenado destinada a proporcionar la cantidad de agua apropiada para una limpieza eficiente y para conservación de agua y energía eléctrica. I NSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para información detallada sobre clasificación de la ropa, pretratamiento de manchas, etc., vea Sugerencias de Lavado en la pantalla Ayuda (vea Como Usar la Ayuda, en la página 70). CARGUE LA LAVADORA • La tina puede llenarse completamente con ropa seca desdoblada. Sin embargo, no es conveniente que la ropa quede demasiado apretada en la tina. NOTA: Capacidad máxima de ropa: 8 kg (Algodones). • Si se coloca demasiada ropa se puede afectar el rendimiento y posiblemente causar pliegues o arrugas en la ropa. • Cuando lave artículos voluminosos o un par de artículos pequeños que no llenan completamente la tina, tales como una alfombra o dos suéteres, es conveniente agregar unas pocas toallas para mejorar la eficacia de la agitación y del centrifugado. 64 I NSTRUCCIONES CIERRE LA PUERTA FUNCIONAMIENTO DE DE LA CONT. LAVADORA • Para agregar algún artículo que se ha olvidado, pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa, espere hasta que la lavadora se detenga y la puerta se desbloquee, agregue el(los) artículo(s), cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. El programa se reanudará después de una pausa de 30 segundos. NOTA: Para asegurar la buena limpieza del (de los) artículo(s) que se ha(n) agregado, no espere más de diez minutos después de que haya comenzado el programa para agregarlo(s). COLOQUE EL DETERGENTE Y LOS ADITIVOS DEL LAVADO EN EL DISTRIBUIDOR El distribuidor automático consta de tres compartimientos donde se coloca: 1. Detergente líquido o granulado para el lavado principal. 2. Detergente líquido o granulado para el prelavado. 3. Suavizador de telas líquido. Todos los productos del lavado pueden ser agregados al mismo tiempo en los respectivos compartimientos del distribuidor. Serán distribuidos en el momento oportuno para una limpieza más eficaz. NOTA: Es importante prestar atención al nivel de suciedad de la ropa, al tamaño de la carga y a la dureza* del agua. Es importante además usar la cantidad apropiada de detergente a fin de reducir o eliminar las burbujas. Cuando hay menos burbujas, la ropa gira más eficazmente y se mejoran los resultados del lavado. Para evitar una formación excesiva de espuma, reduzca la cantidad de detergente que se use en agua blanda o con cargas pequeñas o ligeramente sucias. Prelavado Lavado principal Suavizador *Para determinar la dureza del agua en su localidad, póngase en contacto con la compañía de agua local. COMPARTIMIENTO DEL DETERGENTE PRINCIPAL Para lavar ropas se puede usar ya sea detergente líquido o granulado en el compartimiento del lavado principal. Siga las instrucciones indicadas en la caja o en la botella para determinar la cantidad apropiada de detergente que necesita colocar en el compartimiento. No ponga más de 500 ml de detergente granulado en el compartimiento del lavado principal. Cuando use detergente líquido, no sobrepase el nivel marcado con una flecha en la parte inferior de la tapa de sifón. Por lo general, la taza se llenará hasta esa marca con 240 ml de detergente líquido. El distribuidor es enviado desde la fábrica listo para ser usado con detergente líquido (todas las tazas para el líquido y las tapas del sifón ya están instaladas). Si desea usar detergente granulado, primero debe retirar estos artículos. Usted puede retirar estos artículos siguiendo los pasos indicados a continuación (en el futuro, si usa detergente líquido, es necesario instalar la taza del detergente líquido y la tapa de sifón en el distribuidor): 1. Retire del distribuidor el conjunto de la taza principal (con la tapa del sifón y la tapa del detergente líquido que ya están instaladas) tirando de la taza hacia arriba y hacia afuera. 2. Retire del conjunto la tapa del sifón del líquido principal. 3. Retire del conjunto la taza del líquido principal. 4. Vuelva a instalar la taza principal en el distribuidor guiándose con el borde interior y empujando hacia abajo y hacia la derecha. No fuerce las tazas. 1 2 3 4 65 NOTA: Invierta los pasos anteriores para instalar las tazas y las tapas del sifón y prepare el distribuidor para usar detergente líquido. Asegúrese de que la tapa del sifón entre a presión en su lugar cuando la instale. Coloque Detergente en el Distribuidor: Vacíe el detergente del lavado directamente en el compartimiento del lavado principal y, si es necesario, en el compartimiento de prelavado, antes de comenzar el ciclo o a medida que la lavadora se está llenando. (Vea a continuación la sección Compartimiento del Detergente del Prelavado). NOTA: Algunos detergentes líquidos concentrados no se distribuirán completamente. Los detergentes líquidos concentrados deben diluirse con agua antes de colocarlos en el distribuidor.Vea la sección “Cuidado y Limpieza” para las instrucciones como limpiar el distribuidor. A fin de evitar que quede residuo de detergente líquido en el distribuidor, se puede usar una bola de detergente en la máquina como un sustituto para el uso de detergente líquido en el distribuidor. COMPARTIMIENTO DEL DETERGENTE DEL PRELAVADO No es necesario usar el compartimiento del detergente del prelavado en todos los ciclos de lavado. Las ropas quedarán bien limpias sin necesidad de usar el ciclo de prelavado. Se debe usar un ciclo de prelavado cuando las ropas están realmente sucias o si tienen manchas difíciles de quitar. La "Memoria de Manchas" también le recomendará cuando debe usar el prelavado. Para lavar ropas se puede usar ya sea detergente líquido o granulado en el compartimiento del prelavado. Siga las instrucciones indicadas en la caja o en la botella para determinar la cantidad apropiada de detergente que necesita vaciar en el compartimiento del prelavado. Si la caja o la botella no indican cuanto detergente hay que usar, divida la cantidad recomendada de detergente del lavado principal y coloque 1⁄3 de tal cantidad en el compartimiento del detergente del prelavado. No coloque más de 200 ml de detergente granulado en el compartimiento del prelavado. Si se coloca demasiado detergente en el compartimiento del prelavado, puede ocurrir inundación del distribuidor. NOTA: Debido a la gran capacidad de la lavadora, cuando use cargas extragrandes (más de 5 kg) o cargas demasiado sucias, en el compartimiento del prelavado use 1⁄3 de la cantidad recomendada de detergente del lavado principal ADEMAS de la cantidad completa que se recomienda colocar en el compartimiento del lavado principal. COMPARTIMIENTO DEL SUAVIZADOR DE TELAS Este compartimiento automáticamente diluye y distribuye suavizador líquido de telas en el momento apropiado durante el programa. Cuando use suavizador líquido de telas, siga los pasos indicados a continuación: Vacíe la cantidad recomendada de suavizador de telas líquido en el compartimiento del suavizador. Para cargas más pequeñas, use menos de una tapa llena. No sobrepase el nivel marcado con una flecha en la parte inferior de la tapa del sifón. Por lo general, la taza se llenará hasta esa marca con 135 ml de líquido. NOTE: • No vacíe el suavizador de telas demasiado rápido. El vaciado rápido puede causar sifonaje prematuro de la taza del suavizador. • Nunca coloque suavizador de telas directamente sobre la ropa. Puede dejar manchas. • Use el compartimiento del suavizador solamente para suavizadores de telas líquidos. Después de colocar los aditivos del lavado en el compartimiento, cierre la tapa del distribuidor. Para el cuidado y limpieza del distribuidor, vea la sección "Cuidado y Limpieza". 66 I NSTRUCCIONES PROGRAMACIÓN DE DE UN FUNCIONAMIENTO CICLO DE CONT. LAVADO Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, pulse cualquier tecla (a excepción de Apagado) o toque la pantalla para "activar" los controles. Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. tela algodones temp. lavado 60° C veloc. centrif. 1000 rpm otros programas opciones avis. fin prog. mediano Paso 1 Pantalla de Inicio – Usted puede comenzar inmediatamente un ciclo usando los ajustes de lavado implícitos o seleccionar "Otros Programas" para otros tipos de programas. Si desea modificar el ciclo de lavado, las siguientes variables pueden ser modificadas: Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. Tela tela opciones algodones planchado avis. fin prog. mediano algodones reducido temp. lavado 60° C delicadas/ lanas veloc.sintéticas centrif. 1000 rpm lavado rápido otros programas Temp. de Lavado tela opciones algodones fríaavis. fin prog. mediano temp. lavado 60° C 40 °C 30 °C veloc. centrif. 1000 rpm 50 °C 60 °C otros programas telaVeloc. Centrif. opciones algodones avis. fin rpm prog. mediano 800 500 rpm temp. lavado 60° C 900 rpm 600 rpm veloc. centrif. 1000 rpm Telas – Pulse "Telas" para seleccionar el ajuste correspondiente a la tela. Temperatura de Lavado – Pulse "Temp. de Lavado" para seleccionar la temperatura de lavado apropiada. Velocidad de Centrifugado – Pulse "Veloc. Centrif." para seleccionar la velocidad de centrifugado apropiada. 700 rpm centrif. solamente preremojo encend. apag. prelavado encend. apag. centrif. final encend. apag. ahorro encend. apag. enjuague adic. encend. apag. 1/2 carga encend. apag. 1000 rpm otros programas Options Opciones Otros Programas enjuague y centrif. Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. avisador encend. apag. avis. fin del prog.: mediano lavado diferido encend. apag. programa corto encend. apag. seguir seguir limpieza automática del distribuidor y de la lavadora Opciones – Existen dos pantallas que tienen muchas opciones diferentes que pueden ser activadas o desactivadas. Para tener acceso a la segunda pantalla, pulse la flecha situada en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse "Seguir" para volver a la pantalla de verificación.A continuación se incluye una tabla con todas las opciones y una breve descripción de cada una de ellas. favoritos Otros Programas – Seleccione "Otros Programas" para elegir entre las cuatro opciones siguientes: Enjuague y Centrifugado (permite hasta cuatro enjuagues) Centrifugado Solamente Limpieza Automática del Distribuidor y de la Lavadora Favoritos Paso 2 Si está satisfecho con las selecciones hechas, pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para comenzar el programa. Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. NOTA: No todas las Temperaturas de Lavado, Velocidades de Centrifugado ni todas las opciones estarán disponibles para las diversas selecciones de telas. Algunas aparecerán "inactivas". Opciones Descripción Agregar un Prelavado Agrega un prelavado. En este paso se vacía el prelavado compartimiento del distribuidor y después se vacía el compartimiento del lavado principal durante el lavado principal. Agregar un período de Preremojo Agrega un período de remojo de 15 minutos de duración antes de que comience la secuencia del programa principal. Agregar Enjuague Adicional Agrega un enjuague adicional al final de la secuencia de enjuague del programa normal y justo antes del centrifugado final. Sin Centrifugado Final El programa no avanzará hasta el centrifugado final. Las ropas estarán mojadas al final del programa. Ahorro Limita todos los niveles de llenado del agua al ajuste "Bajo" y el enjuague se llena hasta el nivel "Mediano" y limita la temperatura del agua del lavado a 40°C independiente de la selección hecha. Cancela el Prelavado si es que se ha seleccionado. 1/2 Carga Reduce en un ajuste los niveles del agua, de "Mediano" a "Bajo" y/o de "Alto" a "Mediano". Avisador Emite señales sonoras al final del programa, cada 5 minutos hasta durante 2 horas. Avisador de Fin de Programa Emite una señal sonora cuando se ha completado el programa de lavado. Programa Corta Reduce la duración del programa. Lavado Diferido Programa la lavadora para comenzar a una hora diferida predeterminada establecida por el usuario. La hora diferida puede ser de hasta 12 horas y 45 minutos, en incrementos de 15 minutos. 67 V ISTA G ENERAL DE FAVORITOS La opción Favoritos le permite crear, dar nombre y guardar hasta 6 programas de lavado usados más comúnmente. CREAR UN FAVORITO Pulse "seguir" para darle un nombre a su favorito o cambiar sus selecciones abajo. Favoritos Tela tela opciones algodones planchado avis. fin prog. mediano algodones reducido temp. lavado 60° C delicadas/ lanas veloc.sintéticas centrif. 1000 rpm crear un favorito editar un favorito lavado rápido borrar un favorito seguir Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla "Favoritos". Seleccione "Crear un Favorito". Telas – Pulse "Tela" para seleccionar el ajuste correspondiente a la tela. Pulse "seguir" para darle un nombre a su favorito o cambiar sus selecciones abajo. Pulse "seguir" para darle un nombre a su favorito o cambiar sus selecciones abajo. Temp. de Lavado tela opciones algodones fríaavis. fin prog. mediano temp. lavado 60° C 40 °C 30 °C veloc. centrif. 1000 rpm telaVeloc. Centrif. opciones algodones avis. fin rpm prog. mediano 800 500 rpm temp. lavado 60° C 900 rpm 600 rpm veloc. centrif. 1000 rpm 50 °C 60 °C 700 rpm Opciones 1000 rpm preremojo encend. apag. prelavado encend. apag. centrif. final encend. apag. ahorro encend. apag. enjuague adic. encend. apag. 1/2 carga encend. apag. seguir Options avisador encend. apag. avis. fin del prog.: mediano lavado diferido encend. apag. programa corto encend. apag. seguir seguir seguir Paso 4 Paso 5 Paso 6 Temp. de Lavado – Pulse “Temp. de Lavado” para seleccionar la temperatura de lavado apropiada. Velocidad de Centrifugado – Pulse "Veloc. Centrif." para seleccionar la velocidad de centrifugado apropiada. Pantalla Opciones – Existen dos pantallas que presentan diferentes opciones que pueden ser activadas o desactivadas. Para tener acceso a la segunda pantalla, pulse la flecha situada en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse "seguir" para darle un nombre a su favorito o cambiar sus selecciones abajo. tela algodones temp. lavado 60° C veloc. centrif. 1000 rpm opciones avis. fin prog. mediano seguir blue jeans a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ll ñ borrar espacio guardar Paso 7 Paso 8 Pantalla de Verificación – Si está satisfecho con sus selecciones, pulse "Seguir" para dar un nombre a su programa favorito. Pulse la combinación correspondiente de letra y espacio para deletrear el nombre de su programa Favorito, hasta 12 caracteres. Use la flecha en la parte superior de la pantalla para borrar caracteres. Pulse "Guardar". Su nuevo programa favorito aparecerá desplegado en la página de Favoritos. 68 V ISTA G ENERAL EDITAR DE FAVORITOS CONT. FAVORITO UN Seleccionar un favorito para editar Pulse "seguir" para darle un nombre a su favorito o cambiar sus selecciones abajo. tela algodones temp. lavado 60° C veloc. centrif. 1000 rpm blue jeans volver sin realizar cambios opciones avis. fin prog. mediano seguir Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Favoritos. Pulse "Editar un Favorito". Pulse el programa favorito que desee editar. Pantalla de Verificación – Se desplegará la pantalla de verificación para ese programa específico. Haga los cambios correspondientes tocando el área. Cuando haya realizado todos los cambios, pulse "Seguir". blue jeans a b c d h i j o p q v w x borrar g e f k l m n r s t u y z ll ñ espacio guardar Paso 4 Si desea conservar el nombre actual del programa favorito, simplemente pulse "Guardar". Si usted prefiere un nombre nuevo, escriba el nuevo nombre y pulse "Guardar". BORRAR UN FAVORITO Seleccionar un favorito para borrar Seleccionar un favorito para borrar ¿Confirma que desea borrar" towels blue jeans"? blue jeans sí volver sin realizar cambios no volver sin realiar cambios Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Favoritos. Pulse "Borrar un Favorito". Pulse el programa favorito que desee borrar. Pulse "Sí" si desea borrar el favorito y "No" para volver a la pantalla original. Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. 69 C OMO USAR LA AYUDA La característica Ayuda ofrece una variedad de información detallada sobre como quitar manchas (Memoria de Manchas), Antes de Llamar, Sugerencias de Lavado y Consejos de Uso. A través de la pantalla Ayuda usted también puede tener acceso a la característica de Bloqueo y a Seleccionar Preferencias. GUÍA PARA QUITAR MANCHAS La Memoria de Manchas proporciona información detallada para tratar más de 50 de las manchas más comunes. La Memoria de Manchas también le ofrece la opción de programar automáticamente el programa de la lavadora para una mancha en particular. Menú Ayuda memoria de manchas antes de llamar sugerencias de lavado consejos de uso característica de bloqueo seleccionar preferencias Toque 1a letra de la mancha a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z manchas desconoc. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Para comenzar seleccione "Memoria de Manchas". Seleccione la primera letra de la mancha que desea quitar. Manchas "B" bebida gaseosa bebidas betún de calzado Bebida Gaseosa 1. Trate previamente la mancha. 2. Use la opción preremojo o remoje en agua fría durante 1/2 hora. 3. Lave con el detergente apropiado y el agua más caliente que la tela y el color puedan resistir. ajuste la lavadora para esta mancha Pulse "Puesta en marcha/pausa" o cambie las selecciones siguientes. tela algodones temp. lavado 60° C veloc. centrif. 1000 rpm otros programas opciones avis. fin prog. mediano enjuague adic. encend. preremojo encend. Paso 4 Paso 5 Paso 6 Seleccione la lista de manchas apropiada. Use las flechas situadas en la parte superior de la pantalla para pasar de una letra a otra. Para programar automáticamente la lavadora para que ejecute el programa apropiado para la mancha seleccionada, toque "Ajuste la Lavadora para esta Mancha". Pantalla de Verificación – Esta pantalla verifica las selecciones hechas por la Memoria de Manchas antes de poner en marcha la lavadora. Pulse Puesta en Marcha/Pausa para comenzar a lavar o pulse una de las selecciones desplegadas para cambiar las selecciones. Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. 70 C OMO USAR ANTES DE LA AYUDA CONT. LLAMAR Esta característica le permite examinar los problemas más comunes que se pueden presentar. Para información más detallada, vea la sección "Servicio y Solución de Problemas" (en las páginas 76-78) o póngase en contacto con su distribuidor para obtener información sobre servicio. Menú Ayuda Antes de llamar memoria de manchas antes de llamar no se llena no agita sugerencias de lavado consejos de uso no centrifuga ni desagua la lavadora se dentiene demasiado ruidosa escape de agua característica de bloqueo seleccionar preferencias póngase en contacto con su distribuidor para información sobre servicio Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Seleccione "Antes de Llamar" en la pantalla Ayuda. En esta pantalla verá los títulos de los problemas más comunes. Pulse una de las áreas desplegadas para ver información específica. Pulse las flechas en la parte superior de la pantalla para avanzar o retroceder a través de los temas. SUGERENCIAS DE LAVADO La característica Sugerencias de Lavado le proporciona información para ayudarle a cuidar sus ropas y lograr un rendimiento de limpieza óptimo. Menú Ayuda Sugerencias de Lavado memoria de manchas antes de llamar aditivos de la lavadora clasificación sugerencias de lavado consejos de uso detergentes pretratamiento característica de bloqueo seleccionar preferencias temperatura del agua programas Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Para comenzar seleccione "Sugerencias de Lavado". Aquí verá los temas disponibles. Pulse el tema deseado para ver información específica. Aditivos de la Lavadora suavizado de telas almidón azul Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. Paso 4 Seleccione el subtema apropiado para ver información más detallada. 71 CONSEJOS DE USO Esta característica proporciona información sobre como optimizar los controles de la pantalla y el uso de su lavadora. Menú Ayuda Consejos de Uso memoria de manchas antes de llamar distribuidores panel de control sugerencias de lavado consejos de uso ajustes de los controles sonidos únicos característica de bloqueo seleccionar preferencias cuidado de la lavadora Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Para comenzar seleccione “Consejos de Uso”. Aquí verá los temas disponibles. Toque los temas para obtener información específica. BLOQUEO La característica de Bloqueo desactiva la pantalla o las teclas. Use esta característica cuando desee limpiar el panel de control o para evitar el uso indeseado de la lavadora. Menú Ayuda Característica de Bloqueo memoria de manchas antes de llamar sugerencias de lavado consejos de uso característica de bloqueo seleccionar preferencias Para bloquear los controles, toque el área de abajo durante tres segundos. Para bloquear pulse aquí Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Seleccione "Característica de Bloqueo" en la pantalla Ayuda. Pulse durante tres segundos el área que dice "Para bloquear, pulse aquí". Después de activar la característica de bloqueo, pulse durante tres segundos el área que dice "Para desbloquear, pulse aquí”. Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. 72 C OMO USAR LA AYUDA CONT. SELECCIONAR PREFERENCIAS La característica Seleccionar Preferencias le permite cambiar el idioma de la pantalla de inglés (implícito) a francés, español o alemán, ajustar el contraste de la pantalla, seleccionar el volumen de las señales emitidas por la pantalla y activar o desactivar el mensaje "mangueras de llenado cambiadas". Menú Ayuda Seleccionar Preferencias memoria de manchas antes de llamar change to English sélectionner le français sugerencias de lavado consejos de uso zu Deutsch überwechseln contraste del monitor cambiar a español vol.de la pantalla mediano característica de bloqueo seleccionar preferencias desactivar mensaje "mangueras de llenado cambiadas" Paso 1 Paso 2 Paso 3 Pulse la tecla Ayuda. Toque el área "Seleccionar Preferencias". Aquí verá los temas disponibles. Toque el tema sobre el cual desea información específica. CAMBIAR IDIOMA Español a Inglés Spanish to English CAMBIAR CONTRASTE DEL MONITOR Use las teclas flechadas para ajustar el contraste de la pantalla. CAMBIAR VOLUMEN PANTALLA DE LA Volumen - Pantalla Respuesta audible cuando hace selecciones en la pantalla. ¿ Está seguro de que desea cambiar al idioma inglés? alto mediano bajo apagado Are you sure you would like to change the language to English? sí/yes implícito no/no Usted puede cambiar el idioma entre inglés, francés, español y alemán. Usted siempre verá la pantalla siguiente en el idioma seleccionado para confirmar si desea cambiar el idioma. DESACTIVAR EL MENSAJE MANGUERAS LLENADO CAMBIADAS seguir Dependiendo de la iluminación en su hogar y de otros factores, usted puede desear ajustar el contraste de su pantalla. Pulse las flechas para aclarar u obscurecer la pantalla. Pulse "Seguir" cuando haya terminado. seguir Pulse "Fuerte", "Mediano", "Suave" o "Apagado" para ajustar el nivel del volumen de las señales sonoras de la pantalla. Pulse "Seguir" para aceptar el ajuste de volumen seleccionado. DE Cambio de las Mangueras Verifique que las mangueras de admisión estén correctamente conectadas. Si se selecciona "algoritmo deactivado", la lavadora no detectará cuando las mangueras de admisión estén invertidas. Una vez que se ha seleccionado, se mantiene desactivado hasta que se seleccione "algoritmo activado". algoritmo activado Si se siente perdido cuando esté usando la pantalla sensible al tacto, pulse Atrás o Inicio. algoritmo desactivado Si la lavadora detecta que la manguera de llenado del agua caliente y del agua fría están incorrectamente conectadas, se desplegará un mensaje indicando tal problema. Si usted revisa las mangueras y comprueba de que están correctamente conectadas, usted puede desactivar el algoritmo que detecta esta situación pulsando "Algoritmo Desactivado". 73 C UIDADO LIMPIEZA Y DE LA LIMPIEZA LAVADORA 1. Cuando termine el lavado del día, desenchufe la lavadora y cierre las llaves del agua. Esto cortará el suministro de agua a la lavadora de ropa y evitará la improbable posibilidad de daño causado por escape de agua. limpiar. No raye ni raspe el panel de control con ningún objeto afilado, incluyendo las uñas. No rocíe los limpiadores directamente en el panel. • Gabinete – limpie con agua y jabón seguido de cera para electrodomésticos, si se desea. 2. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, blanqueador u otros derrames a medida que van ocurriendo. • Interior – los depósitos de agua dura se pueden quitar, si es necesario, usando un limpiador recomendado cuya etiqueta indique que puede ser usado en lavadoras de ropa. 3 Limpie lo siguiente según se recomienda: • Panel de Control – limpie con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni esponjas de LIMPIEZA DEL DISTRIBUIDOR El distribuidor necesita ser limpiado periódicamente debido a la acumulación de aditivos del lavado. Existen dos opciones para limpiar el distribuidor: manual o automáticamente. 2. Una vez que se haya sacado del distribuidor principal la taza principal de dos compartimientos, llévela a un fregadero. El programa de Limpieza Automática del Distribuidor y de la Lavadora se usa para enjuagar el distribuidor y la tina. La máquina circula agua fría a través del distribuidor, se lleva a cabo una agitación mínima y luego desagua. Para tener acceso al programa de Limpieza Automática del Distribuidor y de la Lavadora: 3. Retire la tapa del sifón del suavizador de telas que cubre el tubo del sifón en el compartimiento del suavizador. 1. Pulse "Otros programas" en la pantalla Inicio. 2. Pulse "Limpieza Automática del Distribuidor y de la Lavadora". 3. Pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para ejecutar el programa. 4. Haga correr agua tibia y limpie con una escobilla o paño suave las dos piezas para sacar cualquier exceso de aditivos del lavado. Limpie el área del distribuidor principal con agua y un paño suave. 5. Una vez que el distribuidor principal esté limpio, siga las instrucciones en el orden inverso para volver a colocar las piezas dentro del distribuidor. Para limpiar manualmente el distribuidor, siga las siguientes pasos: 1. Retire la taza principal del distribuidor tirando de la taza hacia arriba y hacia afuera. NOTA: No use ningún otro limpiador en el distribuidor principal que no sea agua. Es posible que los agentes de limpieza se escurran hacia dentro de la tina. Si esto sucede, antes de lavar una carga de ropa, programe la lavadora para un ciclo de enjuague y centrifugado para extraer cualquier agente de limpieza que haya pasado a la lavadora. 74 C UIDADO Y LIMPIEZA COMO REFRESCAR SU CONT. LAVADORA Se recomienda que refresque y limpie periódicamente el interior de su lavadora. 1. Abra la puerta y lave la parte inferior del empaque gris de la puerta con una solución de 1 taza de blanqueador de cloro y 2 tazas de agua. 2. Vaya a la pantalla "Otros Programas" y seleccione el programa "Limpieza Automática del Distribuidor y de la Lavadora". ALMACENAMIENTO DE LA LAVADORA DE 3. Vacíe 1⁄2 taza de blanqueador en el compartimiento del lavado principal del distribuidor de detergente y luego comience el programa. 4. Espere hasta que la lavadora complete el programa. 5. Al final del programa, abra la puerta y seque el empaque gris de la puerta. ROPA Las lavadoras pueden dañarse si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarlas. Prepare la lavadora para su almacenamiento de la manera siguiente: 1. Apague la lavadora y luego póngala en marcha. 2. Seleccione "Opciones", pase a la pantalla siguiente pulsando la flecha situada en la esquina superior derecha y cambie "Programa Corto" a la posición "Encendido". Después agregue una taza de blanqueador o de vinagre blanco en el compartimiento del detergente sin que haya ropas en la tina. Haga que la lavadora ejecute el programa corto completo. 3. Cierre las llaves del agua y desconecte las mangueras de admisión del agua. 4. Active el ajuste "Centrifugado Solamente" en la pantalla "Otros Programas" y baje la manguera de desagüe para extraer cualquier agua que haya quedado en el interior de la manguera. Asegúrese de retirar el soporte que sujeta a la manguera de desagüe y use un recipiente para recoger cualquier agua que pueda caer. 5. Desconecte la lavadora de la fuente de alimentación eléctrica y deje la puerta de la lavadora abierta para que circule el aire en el interior de la tina. 6. Si la lavadora ha estado guardada a temperaturas bajo el punto de congelación, espere hasta que la lavadora vuelva a la temperatura normal antes de usarla. Para información sobre almacenamiento a largo plazo o almacenamiento de su lavadora en temperaturas extremadamente frías, póngase en contacto con su distribuidor para obtener información sobre el Servicio a los Clientes de Maytag. 75 S ERVICIO ANTES DE SOLUCIÓN Y DE PROBLEMAS LLAMAR VERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®... Deja la ropa demasiado húmeda al fin del ciclo • Use la velocidad de centrifugado más alta que sea segura para el tipo de tela. • La carga de ropa es demasiada pequeña. Las cargas de ropa muy pequeñas (uno o dos artículos) pueden no centrifugar bien. Tiene escape de agua • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada. • Asegúrese de que las conexiones de las mangueras estén herméticamente selladas. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe esté correctamente insertado y asegurado al medio de desagüe. • Evite las sobrecargas de ropa. • Se usó demasiado detergente en el compartimiento de prelavado. No use más de 200 ml de detergente. No centrifuga ni desagua • Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad. • Ponga derechas las mangueras de desagüe. Descarte las mangueras torcidas. Si el desagüe está obstruido, llame a servicio. • Cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. Para su seguridad la lavadora no agitará ni centrifugará si la puerta está abierta. • Después de pulsar la tecla Puesta en Marcha/Pausa, pasarán 30 segundos antes de que la lavadora comience a centrifugar. La puerta debe estar bien cerrada para que la lavadora pueda centrifugar. Se detiene • Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente. • Verifique el adaptador y la conexión del cordón eléctrico en el dispositivo de bloqueo del cordón eléctrico. Retire el dispositivo de bloqueo del cordón para verificar. • Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad. • Cierre la puerta y pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para poner en marcha la lavadora. Para su seguridad la lavadora no agitará ni centrifugará si la puerta está abierta. • Esto puede ser una pausa o período de remojo del ciclo. Verifique la pantalla para confirmar. • Revise los filtros de las mangueras de admisión en las llaves para ver si hay obstrucciones. Limpie los filtros periódicamente. La tina se llena de espuma • Haga funcionar la lavadora a través de otro ciclo completo usando agua fría. • Reduzca la cantidad de detergente específicamente para ese tamaño de carga, para ese nivel de suciedad y para esa dureza del agua. Se llena con la temperatura incorrecta del agua No se Llena con Agua • Abra completamente ambas llaves. • Asegúrese de que haya seleccionado la temperatura correcta. • Asegúrese de que las mangueras están conectadas a las llaves y a las conexiones de admisión correctas. Lave la tubería del agua antes de que se llene la lavadora. • Verifique el calentador del suministro del agua caliente. Debe estar ajustado para proveer agua caliente por lo menos entre 49°C y 60°C en la llave. También verifique la capacidad del calentador del agua y la velocidad de recuperación. • Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Los filtros de las mangueras y de las válvulas pueden estar obstruidos. • Todos los enjuagues serán fríos. • A medida que la lavadora se llena para temperatura de lavado fría o tibia, tanto el agua caliente como el agua fría pasarán por el distribuidor mientras la característica de control automático de la temperatura verifica las temperaturas del agua de entrada. • • • • • • • Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada. Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente. Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad. Abra y cierre la puerta, luego pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. Abra completamente ambas llaves del agua. Ponga derechas las mangueras de admisión del agua. Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Los filtros de las mangueras y de las válvulas pueden estar obstruidos. 76 CONTINÚA S ERVICIO Y VERIFIQUE SIGUIENTE LO No Agita La Puerta está Bloqueada; No se Puede Abrir Hace ruidos SOLUCIÓN SI SU DE PROBLEMAS CONT. LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®... • Verifique el fusible o reajuste el suministro de electricidad. • Abra y cierre la puerta, luego pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa. Para su seguridad la lavadora no agitará ni centrifugará si la puerta está abierta. • Pulse la tecla Puesta en Marcha/Pausa para detener la lavadora. • Tire de la indentación de la puerta opuesta a las bisagras. • Para desbloquear la puerta en caso de emergencia, tire del cordón verde situado en la abertura justo dentro del extremo delantero del distribuidor de detergente. Puede que sea necesario retirar los 4 tornillos de la cubierta y retirar la cubierta del distribuidor para tener acceso a este cordón. • • • • • La lavadora debe estar nivelada de manera apropiada como se indica en las instrucciones de instalación. Los pisos débiles pueden causar vibración y movimiento. Asegúrese de que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores. Asegúrese de que las contratuercas de los tornillos niveladores estén bien apretadas. Para información sobre los sonidos normales de funcionamiento, consulte la Página 78. 77 SONIDOS DEL FUNCIONAMIENTO SONIDOS NORMALES DEL FUNCIONAMIENTO DE SU LAVADORA DE ROPA MAYTAG NEPTUNE® Sonido agudo durante un ciclo de centrifugado. El motor aumenta la velocidad para centrifugar y extraer la humedad de la ropa. Sonido de agua saliendo proveniente del área del distribuidor. El detergente es distribuido al comienzo del ciclo. El suavizador de telas es distribuido durante el enjuague final cuando la lavadora se está llenando de agua. Sonido como gorgoteo o chapoteo de agua cuando la lavadora está apagada y se hace girar la tina. El anillo compensador sellado alrededor de la tina contiene un líquido y ha sido diseñado para que la lavadora centrifugue suavemente. Sonido como zumbido o chapoteo seguido de una pausa, continuo a través de todo el ciclo de lavado. La tina gira en una dirección seguida de una pausa. La tina invierte la dirección y hace una pausa. Esta acción continúa a través de todo el ciclo. La lavadora de ropa mantiene una velocidad de centrifugado ligeramente reducida después de alcanzar una velocidad de centrifugado más alta. Después de alcanzar la velocidad máxima de centrifugado, la máquina puede reducir ligeramente la velocidad de centrifugado para producir menos ruido y vibración. La velocidad de centrifugado se reduce dramáticamente cuando suena como una carga desequilibrada. La tina comenzará a acelerar la velocidad, luego la reduce para redistribuir la carga más uniformemente cuando se presenta una carga desequilibrada. Se agrega agua después de que la lavadora ha estado agitando por un rato. Sonidos como chasquidos/desagüe desagüe cuando la lavadora se pone en marcha. La lavadora de ropa Maytag Neptune® usa una válvula adaptadora de llenado y agrega más agua durante el ciclo de lavado según sea necesario. O El agua fluye a través del distribuidor para diluir y agregar blanqueador o suavizador de telas en el momento apropiado. Esto sucederá aún si no se usa suavizador de telas. Antes de que la lavadora comience a llenarse, hará una serie de ruidos como chasquidos para verificar el cierre de la puerta y hacer un desagüe rápido. 78 I NFORMACIÓN SOBRE SERVICIO Para servicio, por favor póngase en contacto con el distribuidor Maytag donde compró este electrodoméstico. Para servicio en Australia, por favor póngase en contacto con Maytag Appliances llamando al 1 800 819 925. Para servicio en el Reino Unido, por favor póngase en contacto con Maytag U.K. llamando al 01737 231000. Fabricante: MAYTAG APPLIANCES: 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, U.S.A. Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 6 2720570
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Maytag MAH7550AGW Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario