Transcripción de documentos
UFO 356/TP
20610013
Procesamiento UFO®compact
Transmodulador DVB-T COFDM-QAM
Transmodulador DVB-T COFDM-QAM
UFO 356/TP
20610013
Transmodulador DVB-T para montaje en la unidad básica de
UFO®compact o en las unidades de extensión UFG 3xx
Convierte dos señales DVB-T con modulación COFDM en dos
señales de salida con modulación QAM
Dos ductos completos están alojados en un módulo
Dos entradas (entrada A para ducto Twin I, entrada B para
ducto Twin II)
Todos los parámetros de transmisión esenciales se pueden ajustar
por medio del control central
Los dos canales de salida son canales contiguos forzosos
La frecuencia de salida del módulo de canales Twin II es siempre
8 MHz superior a la frecuencia de salida de Twin I
Los dos niveles de salida se pueden ajustar conjuntamente y
desconectar por separado a través del control
Apto para canales contiguos
Procesador de corriente de transporte MPEG 2:
Para ajuste de una tasa de datos de salida constante (Stuffing)
Para adaptación de NIT
(Cable NIT; se necesitan adicionalmente UFX 312)
Modulador QAM para 16/32/64/128/256 QAM
(ajuste de fábrica: 64 QAM)
Posibilidad de actualizar el software a través de la interfaz del control
Versión de software necesaria en el control central: a partir de V 8.60
Medidas (an x al x prof) en mm: 265 x 27 x 170
Tipo
Ref.
Gama de frecuencia
(MHz)
Entrada 1)
174-230/
470-862
UFO 356/TP
20610013
C
C
Salida 2)
110-862
C
C
Nivel de entrada
COFDMModos
(dBµV)
45-90 (16 QAM)
55-90 (64 QAM)
2 k, 8 k
Tasa de
datos de
salida 3)
Modulation
Error Rate
MER
Máx. nivel
de salida
Margen de
ajuste/nivel
de salida
Consumo
de
corriente
(MS/s)
(dB)
(dBµV)
(dBµV)
(V/mA)
2,275-7,15
37
85
75-85
5/550
12,5/690
31/7
¹) Ajustable independientemente para ductos Twin I y Twin II en pasos de 7 MHz/8 MHz, ajuste de precisión en pasos de 500 kHz
2)
Ajustable en pasos de 8 MHz, ajuste de precisión en pasos de 250 kHz
3)
Ajustable (Stuffing); > 470 MHz 3.0-7.15 MS/s
936.2331/B/0606/1.10esp
Unidad de embalaje/peso (piezas/kg): 1/0,7
Instrucciones para el ajuste
La configuración del transmodulador Twin DVB se efectúa a través del control de la unidad base UFG 308 o UFG 312, o de la
unidad de extensión UFG 313.
Versión de software necesaria en el control: a partir de la versión V 8.60
Para el ajuste del control, conectar al casete. Las teclas que se indican a continuación se refieren al control (ver también las
instrucciones para el uso de las unidades básicas UFG 308 y UFG 312).
Nota:
Los ajustes y valores que se muestran a continuación son sólo ejemplos y no corresponden necesariamente
al estado de suministro.
El parámetro deseado se selecciona mediante las teclas «←» y «→».
El parámetro seleccionado destella en la visualización.
El ajuste se realiza con las teclas «+» y «-».
Para seleccionar o salir de un submenú se utiliza la tecla «Submenú».
Para finalizar se guarda el ajuste en el casete mediante la tecla «M».
Si se separa el control del casete sin guardar previamente, se activan nuevamente los ajustes guardados originalmente
en el casete.
Nota:
Durante el inicio del ducto destella un indicador (*) en la parte superior derecha.
Twin I
*
Entr.
Salida
∗
6.900
TP
K10
212,5
MHz
S21
306.00
MHz
MS/s
64
QAM
Menú principal (todos los símbolos representados)
Visualizar
Caso 1: Asterisco a la izquierda junto a «TP»
(*)
En caso de fallo se mantiene la indicación para «servicio deseado no alcanzado aún».
Cuando el indicador «*» destella continuamente o a intervalos recurrentes, el ducto
no puede alcanzar su estado de servicio correcto.
Esto puede deberse, entre otras cosas, a las siguientes causas:
•
Ajuste incorrecto de la frecuencia de entrada
•
Falta la señal de entrada
•
Tasa de datos de entrada mayor que tasa de datos de salida.
En este caso aumentar la tasa de símbolos de salida y, si fuera necesario, el nivel QAM
Caso 2: Asterisco a la derecha junto a «Salida»
936.2331/B/0606/2.10esp
La señal de salida está desconectada
1 Selección del ducto Twin I o Twin II
La indicación se refiere siempre a uno de los dos ductos (I o II) que se encuentran en el casete.
Esto significa que se selecciona primero el ducto en el que deben realizarse ajustes.
Nota:
El ducto con la frecuencia de salida inferior es Twin I. Twin I es el factor decisivo para el ajuste de la frecuencia de salida y
del nivel de salida.
TP
Twin I
Entr.
K10
212.5
MHz
Salida
S21
306.00
MHz
6.900
MS/s
64
QAM
Mediante las teclas «<<» o «>>» se selecciona «Twin I» o
«Twin II».
2 Selección del canal de entrada o de la frecuencia de entrada (tomando como ejemplo Twin I)
Twin I
*
TP
Entr.
K10
212.5
MHz
Salida
S21
306.00
MHz
6.900
MS/s
64
QAM
2.1
Una vez seleccionado el campo para el canal de entrada,
ajustar el canal deseado en el control, por ejemplo K10,
mediante las teclas «+» y «-».
La frecuencia de entrada indicada corresponde a la
frecuencia central del canal. Los canales de entrada se
deben ajustar en función del
estándar de TV seleccionado en pasos de 7 MHz u 8 MHz.
Parámetros de entrada adicionales
En el submenú del canal de entrada (aquí K10) se encuentran los siguientes parámetros:
***
UFO 356/TP-I
***
Frecuencia
212,5
MHz
Ancho de banda HF
7
MHz
C/N
15
dB
Ancho de banda HF:
C/N:
Ajustable mediante «+» y «-» en
pasos de 500 kHz por posiciones
en la gama de valores de
174 MHz hasta 230 MHz y de
470 hasta 862 MHz
Ajustable mediante «+» y «-»
en 7 MHz o 8 MHz
Se visualiza el valor actual en la
entrada
Submenú Frecuencia de entrada
936.2331/B/0606/3.10esp
Prio non
Frecuencia de entrada:
3 Selección del canal de salida o de la frecuencia de salida
Twin I
TP
Entr.
K10
212.5
Salida
S21
306.00
6.900
MS/s
64
MHz
MHz
QAM
La frecuencia de salida para Twin I se puede ajustar de forma
continua mediante las teclas «+» y «-» de 114 MHz hasta
850 MHz en pasos de 8 MHz.
Sólo se realiza una indicación de ducto si es acertada, es
decir, si la frecuencia ajustada coincide con la norma.
Debido a la contigüidad forzosa, la frecuencia de salida
para Twin II resulta de los ajustes de Twin I
(fII = fI + 8 MHz)
Menú principal
3.1
Sintonización fina de frecuencia
UFO 356/TP-I
***
***
Salida
Frec.
306.00
MHz
Salida
Nivel
0
dB
Salida
HF
Elección del nivel de salida
UFO 356/TP-I
***
***
Salida
Frec.
306.00
MHz
Salida
Nivel
-4
dB
Salida
HF
on
Submenú Frecuencia de salida
3.3
Para ello, conmutar al submenú con la tecla (submenú)
y ajustar la frecuencia deseada con las teclas «+» y «-»
Se puede salir de nuevo del submenú con la tecla
(submenú).
on
Submenú Frecuencia de salida
3.2
La sintonización fina de la frecuencia de salida en
pasos de 250 kHz puede realizarse en el submenú de la
frecuencia de salida.
La frecuencia de salida se puede ajustar de forma continua
mediante las teclas «+» y «-» de 0 MHz hasta -10 dB en
pasos de 1 dB El ajuste del nivel de salida puede realizarse
en el submenú de la frecuencia de salida. Para ello, conmutar
al submenú con la tecla (submenú) y ajustar el nivel deseado
con las teclas «+» y «-».
Se puede salir de nuevo del submenú con la tecla
(submenú).
El nivel de salida se ajusta para ambos ductos en Twin I.
Conectar y desconectar las salidas
UFO 356/TP-I
***
***
UFO 356/TP-II
***
***
Salida
Frec.
306.00
MHz
Salida
Frec.
314.00
MHz
Salida
Nivel
0
dB
Salida
Nivel
0
dB
Salida
HF
Salida
HF
on
Submenú Frecuencia de salida Twin I
on
Submenú Frecuencia de salida Twin II
Nota:
El ajuste de la frecuencia de salida y el ajuste de nivel sólo se pueden llevar a cabo si se ha seleccionado Twin I.
Esto es válido también cuando el ducto Twin I está desconectado.
936.2331/B/0606/4.10esp
Mediante el parámetro «HF de salida conectado/desconectado» es posible conectar o desconectar los canales de salida
independientemente entre sí. La selección se realiza con las teclas «+» y «-».
Si un ducto está desconectado, aparece en el menú principal lo siguiente:
TP
Twin I
Entr.
Salida
6.900
∗
K10
212.5
MHz
Entr.
S21
306.00
MHz
Salida
MS/s
64 QAM
Menú principal Twin I (desconectado)
TP
Twin II
6.900
∗
K56
754.0
MHz
S22
314.00
MHz
MS/s
64 QAM
Menú principal Twin II (desconectado)
4 Selección de la tasa de símbolos de salida y de los niveles QAM
4.1
Ajuste de la tasa de símbolos de salida
Twin I
TP
Entr.
K10
212.5
MHz
Salida
S21
306.00
MHz
6.900
MS/s
64
QAM
La tasa de símbolos de salida se puede determinar independientemente para ambos canales. Se puede ajustar de forma
continua mediante las teclas «+» y «-» en paso de 0,1 MS/s, de 1,5 MS/s hasta 7,15 MS/s.
No obstante, la introducción se puede realizar también por posiciones con una exactitud de 0,001 MS/s:
• Pulsar simultáneamente y volver a soltar las teclas «←» y «→» (se inicia el modo)
• Seleccionar la posición deseada mediante las teclas «←» y «→» (la posición seleccionada destella)
• Ajustar la posición mediante las teclas «+» y «-».
• Todas las demás posiciones se seleccionan y ajustan de la misma forma
• Pulsar simultáneamente y volver a soltar las teclas «←» y «→» (se finaliza el modo)
4.2
Ajustar los niveles QAM
Twin I
TP
Entr.
K10
212,5
MHz
Salida
S21
306.00
MHz
6.900
MS/s
64
QAM
Ajustar el QAM deseado mediante las teclas «+» y «-».
Están permitidos los niveles 16, 32, 64, 128 y 256 QAM.
936.2331/B/0606/5.10esp
Nota:
Si pueden ajustarse diferentes niveles QAM, resulta conveniente ajustar el nivel más pequeño (p. ej., 64 ó 32, ajustar en
este caso 32).
5 Selección de la señal de modulación para el modulador QAM
Twin I
TP
UFO 356/TP-I
***
Entr.
K10
212,5
MHz
Modulación
DVB-T-Sig
Salida
S21
306.00
MHz
Espectro
normal
6.900
MS/s
64
QAM
***
Submenú Niveles QAM
Menú principal
La selección de la señal de modulación para el modulador QAM se realiza en el submenú de los niveles QAM.
Para ello, conmutar al submenú con la tecla (submenú) y realizar el ajuste deseado con las teclas «+» y «-».
Los ajustes posibles son:
• «DVB-T-Sig»
Servicio normal, la señal de entrada DVB-T se transmodula,
ninguna señal de salida en caso de fallo de la señal de entrada
• «DVB-T-PRBS» Servicio normal, la señal de entrada DVB-T se transmodula, la señal de salida conmuta en caso de fallo
de la señal de entrada a PRBS-23 (el espectro de salida permanece igual).
• «PRBS»
Señal de prueba PRBS-23, independiente de la señal de entrada, no es posible el servicio normal
• «CW-Mode»
Señal de prueba para nivelación con aparatos de medición sencillos, no es posible el servicio normal
Si se activa la señal CW (sólo puede seleccionarse en Twin I), se da salida en ambos ductos (tanto en Twin I
como en Twin II) a una portadora sinusoidal con un nivel fijo.
En el tipo de servicio «PRBS» se puede ajustar la tasa de símbolos de salida (p. ej., 6,875 MS/S, ver también «Ajustar la tasa
de símbolos de salida»).
Twin I
PRBS
Salida
S21
306.00
6.900
MS/s
MHz
64
UFO 356/TP-I
***
Modulación
PRBS
Espectro
normal
***
QAM
Submenú Niveles QAM, ajuste PRBS
Menú principal con PRBS
En el tipo de servicio «DVB-T-PRBS» el ducto da salida automáticamente a PRBS, cuando no se puede
enganchar en la señal DVB-T ajustada. Rige la tasa de símbolos de salida previamente ajustada.
Si se puede desmodular nuevamente la señal de entrada, el ducto conmuta de nuevo a transmodulación.
Mientras el ducto en el modo «DVB-T-PRBS» entrega la señal de sustitución PRBS, aparece el asterisco (*) en el
control:
*
TP
UFO 356/TP-I
***
Entr.
K10
212,5
MHz
Modulación
DVB-T-PRBS
Salida
S21
306.00
MHz
Espectro
normal
6.900
MS/s
64
QAM
Menú principal, indicación con DVB-T-PRBS
Submenú Niveles QAM, ajuste DVB-T-PRBS
***
936.2331/B/0606/6.10esp
Twin I
El modo «CW-Mode» sólo puede ajustarse en el menú del ducto I. De esa forma se conmuta también el ducto II a «CW-Mode».
Nota:
Si se guarda en el modo CW-Mode (con la tecla «M»), al salir de CW-Mode se ajusta en el ducto II el modo «DVB-T-SIG».
Si se había seleccionado otro modo, éste debe ajustarse de nuevo.
Indicación en CW-Mode:
Twin I
Salida
---
CW
S21
306.00
MS/s
64
MHz
***
UFO 356/TP-I
Modulación
CW-Mode
Espectro
normal
***
QAM
Submenú Niveles QAM, ajuste CW
Menú principal, Indicación con CW
6 Selección del espectro de salida
Twin I
TP
***
UFO 356/TP-I
***
Entr.
K10
212,5
MHz
Modulación
Señal DVB-T
Salida
S21
306.00
MHz
Espectro
normal
6.900
MS/s
64
QAM
Submenú Niveles QAM
Menú principal
La selección de la posición de la señal de salida se realiza en el submenú de los niveles QAM. Para ello, conmutar al submenú
con la tecla (submenú) y realizar el ajuste deseado con las teclas «+» y «-».
Los ajustes posibles son: «normal»/«inverso». Se puede salir de nuevo del submenú con la tecla (submenú).
7 Ajustes al nivel de sistema
Nota:
La premisa para los ajustes al nivel de sistema es la utilización del desmultiplexor de bus de control UFX 312 (BN 20610040).
El control central se selecciona con las teclas de doble flecha (<< >>). Esto se realiza de la misma manera que en los ductos.
Cuando el control central está seleccionado, el LED se enciende en color amarillo.
► Ajustes de idioma
Sistema
****
Elegir el idioma
Selección
****
Idioma
****
Alemán
con
Menú principal
+/Submenú Idioma
936.2331/B/0606/7.10esp
****
Las teclas (+) y (–) permiten seleccionar las siguientes funciones:
• Elegir el idioma alemán, inglés, francés
• Números de versión Visualizar versión de bootloader, versión de control
• NIT de cable On/Off, establecer, nombre de red, ID de red
La función deseada se activa con la tecla «(Submenú)». En los submenús los parámetros se seleccionan con las
teclas de flechas (< >) y los valores se modifican con las teclas (+) y (–).
► Consultar el número de versión
****
Sistema
****
Números de versión
Selección
con
*
Números de versión
Bootloader
V
2.00
Control
V
7.00
*
+/-
Menú principal
Submenú Números de versión
► Ajustes para generar la NIT de cable
****
Sistema
****
NIT de cable
Selección
con
****
NIT de cable
Generar
on
Red
Nombre
****
NIT
ID
+/-
Menú principal
Submenú NIT de cable
► Submenú «Parámetros»
NIT:
- Insertar:
- Generar:
Con «+» y «-» se puede elegir entre «on» y «off»
Se inicia pulsando «+»
Red:
- Nombre:
- ID:
Contiene un submenú para introducir el nombre de la red
Contiene un submenú para introducir la ID de la red
► Ajustes para NIT de cable
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S
T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 _
ID de red:
FF01
KATHREIN-Werke KG _
Submenú ID de red
936.2331/B/0606/8.10esp
Submenú Nombre
La ID de red sólo se debe ajustar cuando ha sido solicitada por la compañía operadora al ETSI y ha sido otorgada por dicho
instituto. El valor preajustado (FF01) está previsto para las redes sin ninguna ID de red especial.
El ajuste del nombre de red se realiza agregando (+) o eliminando (–) caracteres en el cursor destellante en la tercera línea
(del nombre). La cantidad máxima de caracteres es 40. La selección del carácter que se debe agregar se realiza en las dos
primeras líneas desplazando el cursor con las teclas (< >).
La ID de red se selecciona posición por posición con las teclas (< >) y se modifica con las teclas (+) o (–).
Al salir del submenú mediante la tecla (Submenú) se asume el valor.
► Generación de la NIT de cable, submenú
****
NIT de cable
Generar
on
Red
Nombre
****
NIT de cable se
NIT
está generando
ID
Espere, por favor!
....
Submenú NIT de cable
Submenú NIT de cable
El control genera por completo la NIT una vez iniciada manualmente la generación mediante la tecla (+).
Se crea la nueva NIT de cable y, a continuación, se envía a los ductos con TP (UFO 356/TP).
El proceso se puede cancelar con la tecla (rombo).
Durante la generación se presenta una indicación de banda en la línea inferior del display.
La NIT de cable generada de esa manera se guarda y puede activarse o desactivarse entonces según se requiera.
En caso de cancelación aparece:
Error NIT:
Cancelada por usuario
Activar la NIT de cable:
****
NIT de cable
Generar
on
NIT
Nombre
ID
Red
Submenú NIT de cable
****
Submenú NIT de cable
Requisitos para generar con éxito la NIT:
• La instalación debe estar ajustada por completo
• Todos los ductos digitales deben estar funcionando y enganchados
Pueden presentarse los siguientes mensajes de fallo:
Error NIT:
Error NIT:
No todos los
Norma de inserción
ductos enganchados
no respetada
Submenú NIT de cable
Para la planificación hay que tener en cuenta lo siguiente:
Para generar la NIT con éxito es necesario respetar la norma de inserción descrita en la indicación para el usuario para
casetes UFO 386/TP. Después de esto, la posición de UFO 356/TP es discrecional.
Caso 2: Se monta un nuevo sistema UFO®compact
Para generar la NIT con éxito se recomienda equipar la instalación sólo con casetes TP (por ejemplo, UFO 356/TP,
UFO 390/TP).
936.2331/B/0606/9.10esp
Caso 1: Debe ampliarse un sistema UFO®compact existente
8 Observaciones
Servicio mixto de UFO 356/TP y UFO 386/TP.
Para la utilización en unidades básicas y de extensión más antiguas, ver la siguiente observación.
Nota:
Cuando se complementan las instalaciones existentes (que usan aún las fuentes de alimentación BN 1681794) con UFO 356/TP,
hay que tener en cuenta que la fuente de alimentación tiene una capacidad menor para soportar cargas. Por tanto, es indispensable fijarse en las especificaciones de consumo de corriente que se indican en la pegatina de la fuente de alimentación.
Cuando se utiliza UFO 356/TP, el canal contiguo superior está predeterminado por la selección del inferior
(asignación forzosa de canal contiguo).
En las instalaciones ya existentes puede darse la siguiente situación:
Canal S30
Canal S31
Canal S32
Canal S33
Se ha asignado UFO 386/TP
Debe asignársele un canal
Se ha asignado UFO 386/TP
Debe asignársele un canal
Solución con UFO 356/TP:
Canal S30
Canal S31
Canal S32
Canal S33
UFO 386/TP
UFO 356/TP (Twin I)
UFO 356/TP (Twin II)
UFO 386/TP
Debe cambiarse la programación de un UFO 386/TP de canal S32 a canal S33. Si sólo se debe asignar el canal S31, debe
desactivarse la respectiva señal del UFO 356/TP de la forma correspondiente.
Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según
la directiva 2002/96/CE del PARLAMENTO EUROPEO y del CONSEJO del
27 de enero de 2003, relativa a aparatos eléctricos y electrónicos usados,
se tienen que eliminar correctamente como residuos. Una vez termine la
vida útil de este aparato, entréguelo en los puntos de recogida públicos
previstos al efecto, para su gestión como residuo.
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306 • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • Apartado Postal 100 144 • 83004 Rosenheim, ALEMANIA
936.2331/B/0606/10.10esp/ZWT
Datos técnicos sujetos a modificaciones.
9 Ejemplo de aplicación