Dometic Connect Control Panel, Connect Control Panel (Knaus Version) Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dometic Connect Control Panel Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
KTGsmartCI2.0
61
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o
entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
3Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4 Descripción técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5 Manejo del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.1 Manejo básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5.2 Menú HOME (menú principal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5.3 Menú SETTINGS (ajustes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5.4 Menú WATER TANKS (tanques de agua). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5.5 Menú LIGHTS (iluminación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5.6 Menú BATTERY (batería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
5.7 Menú CLIMATE (aire acondicionado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5.8 Menú HEATING (calefacción). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5.9 Menú FRONT SHADE (parasol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6 Avisos de averías y advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
8 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
9 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 61 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Explicación de los símbolos KTGsmartCI2.0
62
1 Explicación de los símbolos
!
I
2 Indicaciones de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
casos:
errores de montaje o de conexión
desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de
conexión incorrecta
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
fabricante
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
Al utilizar aparatos eléctricos, respete las siguientes normas básicas de seguridad
para protegerse de:
descargas eléctricas
peligro de incendio
lesiones
!
¡ADVERTENCIA!
Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
No deben utilizar este producto sin la vigilancia o las instrucciones de
una persona responsable las personas (incluidos los niños) que,
debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de
experiencia o a desconocimiento, no puedan utilizar el producto de
forma segura.
Utilice el aparato solo para aquellos fines para los que ha sido conce-
bido.
¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar la muerte o heridas graves.
NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 62 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Uso adecuado
63
3Uso adecuado
KTG smartCI 2.0 es un sistema para monitoreo y control centralizado de tecnología
de a bordo basada en BUS CI en vehículos de recreo.
4 Descripción técnica
KTG smartCI 2.0 está compuesto por una unidad de control centralizada para apa-
ratos conectados de 12 V y componentes de accesorios como p. ej. una distribución
de 12 V, una unidad de control de iluminación, un equipo de aire acondicionado o
un cargador. La unidad de control se maneja mediante tres teclas de sensores y una
pantalla táctil. La pantalla táctil sirve al mismo tiempo para la visualización de indica-
ciones de estado.
La tecnología de a bordo basada en BUS CI envía información y recibe órdenes de
mando y control.
En la página de Internet de KTG encontrará la cantidad exacta de aparatos compati-
bles:
Sensores de temperatura
Hasta 3 sensores de batería
Cargadores de batería compatibles con BUS CI
Equipo de aire acondicionado
Sistema de calefacción
Tanque de agua dulce y de aguas negras (con alarma de altura de llenado)
Parasol eléctrico
A través del acceso rápido “Quick-Mode” se pueden guardar y acceder respectiva-
mente a dos ajustes por defecto favoritos de iluminación, equipo de aire acondicio-
nado y calefacción. El modo de día y noche influye sobre todos en los ajustes por
defecto mencionados anteriormente además de en la desconexión del ventilador en
cargadores activos compatibles con BUS CI.
Mediante el interruptor principal se pueden activar y desactivar aparatos conecta-
dos de 12 V predefinidos y la unidad de control de iluminación.
El software de control del sistema se actualiza a través de una tarjeta microSD.
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 63 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
64
5 Manejo del sistema
5.1 Manejo básico
Uso de la pantalla táctil
Usted puede acceder a los menús y realizar ajustes de la siguiente manera:
tocando las teclas de sensores
tocando un símbolo en la barra de navegación
tocando un símbolo en la pantalla
Una función activada se indica mediante un fondo resaltado.
Lógica táctil
Si solo hay disponible un ajuste (p. ej. equipo de aire acondicionado ON/OFF):
Pulse el símbolo táctil correspondiente.
Se muestra el ajuste respectivo.
Si hay disponibles varias posibilidades de ajuste (p. ej. modos de equipo de aire
acondicionado o velocidades de ventilador):
Pulse varias veces el símbolo táctil correspondiente hasta obtener el ajuste
deseado.
Se muestra el ajuste respectivo.
Pos. en
fig. 1, página 3
Explicación
1 Barra de estado
2 Panel de mando
3 Lista de navegación
4 Teclas de sensores
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 64 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
65
Activación de menús
Para activar el menú deseado proceda de la siguiente manera:
Pulse el símbolo correspondiente en la barra de navegación o…
… pulse el símbolo correspondiente en el campo de mando.
Se muestra el menú.
Ajuste de funciones y valores
Active el menú detallado correspondiente.
Pulse o para seleccionar un parámetro.
Pulse o para aumentar o para reducir un valor.
Pulse o para aumentar o para reducir un valor.
Pulse para regresar al menú anterior.
Las funciones y los valores ajustados son asumidos por el sistema.
Uso de teclas de sensores
Pos. en
fig. 2,
página 3
Símbolo Explicación
1 Abra el menú principal HOME
2 Abra el menú ajustes SETTINGS
3 Interruptor principal:
Conectar y desconectar los aparatos conectados de 12 V selec-
cionados y la unidad de control de luces
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 65 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
66
Barra de estado
Símbolo en
fig. 3, página 4
Indicación de estado
Fecha
Hora
Conexión Gateway Cloud
Conexión de 230 V
La batería de la carrocería/del habitáculo se carga mediante el
dinamo del vehículo
/
La batería del vehículo se carga/se descarga
Temperatura exterior
Temperatura interior
28/11/17
2
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 66 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
67
Lista de navegación
Símbolo en
fig. 4, página 4
Activar menú
WATER TANKS (tanques de agua)
LIGHTS (iluminación)
SETTINGS (ajustes)
BATTERY (batería)
HEATING (calefacción)
CLIMATE ZONE 1 (aire acondicionado zona 1)
CLIMATE ZONE 2 (aire acondicionado zona 2)
FRONT SHADE (parasol)
INFO (información)
Desplazarse por la barra de navegación
1
2
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 67 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
68
5.2 Menú HOME (menú principal)
Símbolo en
fig. 5, página 4
Explicación
Indicación de estado de baterías:
Batería de arranque
Batería de carrocería/habitáculo
Indicación de estado del tanque de agua:
Tanque de agua dulce
Tanque de aguas residuales
Bomba de agua:
Indicación de estado
Lógica táctil: CONECTADO/DESCONECTADO
Parasol:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado FRONT SHADE
Sistema de calefacción:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado HEATING
Aire acondicionado zona 1:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado CLIMATE 1
Temperatura zona 1:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado Ajustar temperatura
Modo de climatización:
Indicación de estado
Lógica táctil: OFF (desconectado) / (automático) /
(calefacción) / (aire acondicionado)
Aire acondicionado zona 2:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado CLIMATE 2
Temperatura zona 2:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado Ajustar temperatura
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 68 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
69
5.3 Menú SETTINGS (ajustes)
Elementos de visualización y mando de menú SETTINGS ( )
I
Símbolo en
fig. 6, página 5
Explicación
Ajustar la fecha
Ajustar la hora
Activar/desactivar función de despertador
Activar hora de despertador
Desactivar señal de despertador
Desplazamiento de punto cero (offset) de sensores de
temperatura interior
Desplazamiento de punto cero (offset) de sensores de
temperatura exterior
NOTA
Mediante el desplazamiento de punto cero (offset) se pueden compen-
sar diferentes valores de distintos sensores de temperatura. Estas dife-
rencias pueden surgir a través de tolerancias de fabricación y de la
posición de montaje.
09.01.15
12:30
08:00
08:00
19°C
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 69 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
70
5.4 Menú WATER TANKS (tanques de agua)
Elementos de visualización y mando de menú WATER TANKS ( )
Símbolo en
fig. 7, página 5
Explicación
Activar la alarma de altura de llenado para el tanque de
agua dulce:
Pitido intermitente durante el llenado
Pitido constante cuando el tanque está lleno
Altura de llenado del tanque de agua dulce (FRESH
WATER)
Altura de llenado del tanque de aguas negras (GREY
WATER)
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 70 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
71
5.5 Menú LIGHTS (iluminación)
Elementos de visualización y mando de menú LIGHTS ( )
Símbolo en
fig. 8, página 6
Explicación
Ambiente de habitáculo
Techo de habitáculo
Ambiente de dormitorio
Techo de dormitorio
Conectar/desconectar iluminación de cocina
Conectar/desconectar iluminación de cuarto de baño
Activar lamparilla de noche
Conectar/desconectar todas las luces activadas
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 71 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
72
5.6 Menú BATTERY (batería)
Elementos de visualización y mando de menú BATTERY ( )
Símbolo en
fig. 9, página 6
Explicación
Batería de arranque:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado de vehículo
Batería de carrocería/habitáculo:
Indicación de estado
Lógica táctil: Menú detallado de batería de carrocería/
habitáculo
Indicación de estado en menú detallado:
Tensión
Intensidad de corriente con el consumo de corriente/
corriente de carga actual
Tiempo de funcionamiento/de carga restante
Menú detallado: Ajustes
Menú de detalles: Control del ventilador del cargador (en
caso de estar disponible)
Guardar/restablecer ajustes
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 72 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
73
Ajuste de refrigeración de batería
Ajustar el sensor de la batería
Símbolo en
fig. 0, página 7
Explicación
Control del ventilador del cargador (en caso de estar
disponible)
El ventilador del cargador está desconectado
El ventilador del cargador está conectado
Conectar el ventilador del cargador
Guardar/restablecer ajustes
Símbolo en
fig. a, página 7
Explicación
/
Seleccionar parámetro
/
Ajustar valor
Guardar/restablecer ajustes
080 Ah Capacidad de batería
AGM/GEL/STD Tipo de batería:
AGM
GEL
STD = Estándar (batería convencional de plomo-ácido)
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 73 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Manejo del sistema KTGsmartCI2.0
74
5.7 Menú CLIMATE (aire acondicionado)
Elementos de visualización y mando de menú CLIMATE ( )
Símbolo en
fig. b, página 8
Explicación
Equipo de aire acondicionado:
Indicación de estado
Lógica táctil: CONECTADO/DESCONECTADO
Temperatura ambiente:
Indicación de estado de la temperatura establecida
Lógica táctil: Menú detallado
Velocidad del ventilador
Indicación de estado
Lógica táctil: OFF / min / mid / max / boost
Modo de climatización:
Indicación de estado
Lógica táctil: Auto / Fan / Dry / Heat (FreshJet/
FreshWell)
18 °C
Auto
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 74 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Manejo del sistema
75
5.8 Menú HEATING (calefacción)
Elementos de visualización y mando de menú HEATING ( )
Símbolo en
fig. c, página 8
Explicación
Sistema de calefacción:
Indicación de estado
Lógica táctil: CONECTADO/
DESCONECTADO
Temperatura ambiente:
Indicación de estado de la temperatura
establecida
Lógica táctil: Menú detallado
Temperatura del agua:
Indicación de estado
Lógica táctil Truma: OFF / 45° C / 60° C
Lógica táctil ALDE: OFF / 50° C / 65° C
Soporte de gas:
Indicación de estado
Lógica táctil: CONECTADO/
DESCONECTADO
Ajustar fuente de energía corriente
Ajustar booster (solo Alde)
Símbolo en
fig. d, página 9
Explicación de booster (solo Alde)
Conectar/desconectar booster en habitáculo
Conectar/desconectar booster en dormitorio
Conectar/desconectar booster en cuarto de baño
Utilizar aire caliente del compartimento del motor
18 °C
Booster
ON
OFF
OFF
ON
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 75 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
Avisos de averías y advertencia KTGsmartCI2.0
76
5.9 Menú FRONT SHADE (parasol)
Elementos de visualización y mando de menú FRONT SHADE ( )
6 Avisos de averías y advertencia
!
Símbolo en
fig. e, página 9
Explicación
Abrir parasol
Cerrar parasol
Modo parasol
Modo privacidad
¡ADVERTENCIA!
Desconecte el enchufe de 230 V del vehículo antes de ponerse en
marcha.
Pantalla Causa Solución
+
señal acústica
El cable de red de
230 V está conectado y
el encendido está acti-
vado.
Desconecte el enchufe de 230 V del
vehículo o desactive el encendido.
+
señal acústica
permanente
Se ha alcanzado la
altura de llenado en el
depósito de agua
dulce.
Desactive la bomba.
Open
Closed
Sunvisor
Privacy
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 76 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
ES
KTGsmartCI2.0 Garantía
77
7 Garantía
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su estableci-
miento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente:
componentes defectuosos,
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
8 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
9 Datos técnicos
KTG smartCI 2.0
N.° de art.: 9600015625
Tension nominal de entrada: 12 Vg
Temperatura ambiente para el funciona-
miento:
–20°C a+70°C
Consumo de corriente (unidad de control)
Funcionamiento normal:
Modo standby:
220 mA
30 – 40 mA
Dimensiones de pantalla en mm: 160 x 100 x 20
Homologación/certificado:
1
ConnectControlPanel-OPM-EMEA11.book Seite 77 Dienstag, 31. März 2020 5:57 05
/