Philips FWM210/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips FWM210/55 es un potente minisistema Hi-Fi que te permite disfrutar de tu música favorita desde discos, dispositivos USB u otros dispositivos externos. Con funciones avanzadas como Control Digital del Sonido (DSC), Refuerzo Dinámico de Graves (DBB) y MAX Sound para un refuerzo instantáneo de potencia, este sistema Hi-Fi ofrece una experiencia de audio excepcional. También puedes escuchar tus emisoras de radio favoritas en FM o AM y conectar el sistema a una fuente de audio externa mediante la entrada MP3 Link.

El Philips FWM210/55 es un potente minisistema Hi-Fi que te permite disfrutar de tu música favorita desde discos, dispositivos USB u otros dispositivos externos. Con funciones avanzadas como Control Digital del Sonido (DSC), Refuerzo Dinámico de Graves (DBB) y MAX Sound para un refuerzo instantáneo de potencia, este sistema Hi-Fi ofrece una experiencia de audio excepcional. También puedes escuchar tus emisoras de radio favoritas en FM o AM y conectar el sistema a una fuente de audio externa mediante la entrada MP3 Link.

FWM210/55
www.philips.com/welcome
Cadastre seu produto e obtenha suporte em
Registre seu produto e obtenha assistência em
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário
Imagem ilustrativa
1
Español
ES
7 Otras funciones 14
Ajuste de la alarma del temporizador 14
Ajuste del temporizador 14
8 Información del producto 15
Especi caciones 15
Ampli cador 15
Disco 15
Sintonizador 15
Altavoces 15
Información general 15
Información sobre reproducción de USB 16
Formatos de disco MP3 compatibles 16
Mantenimiento 16
9 Solución de problemas 17
10 Aviso 18
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
Conozca estos símbolos de seguridad 2
Instrucciones de seguridad importantes 2
2 Su minisistema Hi-Fi 4
Introducción 4
Contenido de la caja 4
Descripción de la unidad principal 5
Descripción del control remoto 6
3 Inicio 8
Conexión de una antena MW (AM) 8
Conexión de los altavoces 8
Preparación del control remoto 8
Conexión de la alimentación 9
Encendido 9
Activación del modo de espera 9
Ajuste del reloj 9
4 Reproducción 10
Funciones básicas de reproducción 10
Reproducción de discos 10
Reproducción desde un dispositivo USB 10
Reproducción de audio desde dispositivos
externos
10
5 Opciones de reproducción 12
Ajustes de sonido 12
Repetición y reproducción aleatoria 12
Programación de pistas 12
Visualización de información 12
6 Reproducción de la radio 13
Sintonización de estaciones de radio 13
Almacenamiento automático de estaciones
de radio
13
Almacenamiento manual de estaciones de
radio
13
Seleccione una presintonía. 13
2 ES
Instrucciones de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No bloquee las aperturas de
ventilación. Realice la instalación de
acuerdo con las indicaciones del
fabricante.
No realice la instalación cerca de
fuentes de calor como radiadores,
rejillas de calefacción, estufas u otros
equipos que emitan calor
(incluso ampli cadores).
Evite pisar el cable o apretarlo,
especialmente en la zona donde
se encuentran los conectores, el
protector de cables y los terminales
de salida del radio reloj.
Utilice sólo los accesorios que
especi ca el fabricante.
Utilice solamente el carrito, la base,
el soporte, el trípode o la mesa
que indica el fabricante o los que se
venden con los sistemas Hi-Fi. Tenga
cuidado cuando transporte el equipo
en el carrito para evitar caídas y
posibles lesiones.
Desenchufe este sistema Hi-Fi
durante tormentas eléctricas o si no
lo utiliza por períodos prolongados.
Todos los trabajos de servicio
técnico deben ser realizados por
personal de servicio cali cado.
Solicite el servicio de asistencia
técnica si, por ejemplo, el cable de
alimentación o el conector están
dañados, si se derramó líquido o
cayeron objetos dentro del sistema
Hi-Fi, si el sistema estuvo expuesto
a la lluvia o humedad, si no funciona
normalmente o si se cayó.
1 Importante
Seguridad
Conozca estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los
componentes sin aislamiento dentro de la
unidad pueden generar descargas eléctricas.
Para la seguridad de todas las personas de su
hogar, no retire la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica las
características del producto que pueden
provocar problemas de funcionamiento y
mantenimiento. Por eso, se recomienda leer el
manual de instrucciones.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o descargas eléctricas, no exponga
el aparato a la lluvia ni a la humedad, ni
coloque sobre él objetos que contengan
líquidos (por ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas
eléctricas, el conductor ancho debe
introducirse por completo en la ranura
adecuada.
3
Español
ES
No exponga este sistema Hi-Fi a
goteos ni salpicaduras.
No coloque objetos sobre el sistema
Hi Fi que puedan dañar el sistema
(por ejemplo, objetos que contengan
líquidos o velas encendidas).
PRECAUCIÓN: para evitar que las
baterías se sulfaten y provoquen
lesiones y daños materiales o en el
control remoto siga las instrucciones
que se indican a continuación.
Instale todas las baterías
correctamente, de acuerdo con los
signos “+” y “-” del control remoto.
No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y
alcalinas, etc.).
Extraiga las baterías cuando no
utilice el control remoto durante un
período prolongado.
Si el conector de alimentación u
otro conector se utilizan como
dispositivos de desconexión, deben
estar accesible y fáciles de operar.
Advertencia
Nunca quite la carcasa de este aparato.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
Nunca coloque este aparato sobre otro
equipo eléctrico.
No exponga el aparato a la luz solar directa, al
calor ni a las llamas.
Nunca mire el haz láser que se encuentra
dentro del aparato.
Recuerde tener siempre un fácil acceso
al cable de alimentación, al enchufe o al
adaptador para desconectar el aparato de la
corriente.
4 ES
Contenido de la caja
Veri que el contenido de la caja e identi que
las siguientes piezas:
Unidad principal
Control remoto (con baterías)
Altavoz (x 2)
Antena tipo bucle AM
Cable de conexn MP3
Manual del usuario
Guía de inicio rápido
2 Su minisistema
Hi-Fi
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para utilizar los servicios de asistencia
técnica de Philips, registre su producto en www.
philips.com/welcome.
Introducción
Con este sistema Hi-Fi puede:
disfrutar de audio desde discos,
dispositivos USB u otros dispositivos
externos
escuchar estaciones de radio FM/AM
Para optimizar el sonido, este sistema Hi-Fi
ofrece los siguientes efectos de sonido:
Control digital del sonido (DSC)
Refuerzo dinámico de graves (DBB)
MAX Sound para un refuerzo de
potencia instantáneo
El sistema Hi-Fi es compatible con los
siguientes formatos multimedia:
5
Español
ES
b ALBUM/PRESET +/-
Seleccione una presintonía.
Salta al álbum anterior o siguiente.
Descripción de la unidad
principal
a
Enciende el sistema Hi-Fi
Pasa al modo de espera.
m
n
k
l
j
i
o
p
c
d
e
f
h
g
b
a
6 ES
Descripción del control
remoto
a
Enciende el sistema Hi-Fi
Pasa al modo de espera.
b OPEN/CLOSE
Abre o cierra la bandeja de discos.
MP3 LINK
AUX
a
b
c
e
d
m
l
n
o
p
r
s
q
h
g
f
j
i
k
c /
Detiene la reproduccn o borra un
programa.
Inicia la reproducción o hace una
pausa.
d DISC
Selecciona la fuente de disco.
e USB
Selecciona una fuente USB.
f Controla el volumen
Ajuste el volumen.
g MAX SOUND
Enciende o apaga el refuerzo de
potencia instantáneo.
h DBB
Activa o desactiva la optimización
dimica de graves.
i MP3 LINK
Permite conectar el equipo a una
fuente de audio externa.
j USB DIRECT
Conecta el dispositivo USB
k DSC
Selecciona un ajuste de sonido
preestablecido.
l MP3 LINK / AUX
Selecciona la fuente MP3 Link/AUX.
m TUNER
Selecciona el sintonizador como
fuente.
n
/
Salta a la pista anterior o siguiente.
Busca dentro de una pista o disco.
Sintoniza una estacn de radio.
Ajusta la hora.
o
Abre o cierra la bandeja de discos.
p Panel de visualización
Muestra el estado actual.
7
Español
ES
Pasa a la pista anterior o siguiente.
Ajusta la hora.
q
Inicia la reproducción o hace una
pausa.
r PRESET/ALBUM
Seleccione una presintonía.
Salta al álbum anterior o siguiente.
s TUNER
Selecciona el sintonizador como
fuente.
c CD
Selecciona una fuente de disco.
d USB
Selecciona una fuente USB.
e DISP / MUTE
Desactiva o activa el sonido.
Muestra la información del reloj y de
reproducción.
f Teclado numérico
Selecciona directamente una canción
del disco.
g PROG / CLOCK SET
Ajusta la hora
Programa las pistas y las estaciones
de radio.
h SLEEP / TIMER
Con gura la alarma y el
temporizador.
i DSC
Selecciona un ajuste de sonido
preestablecido.
j DBB
Activa o desactiva la optimización
dimica de graves.
k REPEAT / SHUFFLE
Reproduce las pistas en modo de
repetición o aleatorio.
l VOL +/-
Ajuste el volumen.
m MAX
Enciende o apaga el refuerzo de
potencia instantáneo.
n
Detiene la reproduccn.
Borra un programa.
o MP3 LINK / AUX
Selecciona la fuente MP3 Link/AUX.
p
/
Busca dentro de una pista o disco.
Sintoniza una estacn de radio.
8 ES
Conexión de los altavoces
Nota
Para lograr un mejor efecto de sonido, utilice
únicamente los altavoces suministrados.
Sólo debe conectar altavoces con un nivel de
impedancia igual o superior al de los altavoces
suministrados. Consulte la sección sobre
especi caciones de este manual.
Introduzca por completo los cables de los
altavoces en las tomas del altavoz que se
encuentran en la parte posterior del sistema
Hi-Fi.
Preparación del control
remoto
Precaución
Riesgo de explosn. Mantenga las baterías
alejadas del calor, la luz del sol o el fuego.
Nunca arroje las baterías al fuego.
Riesgo de disminucn de vida útil de las
baterías. Nunca mezcle baterías de diferentes
marcas o tipos.
Antes de usar el control remoto, coloque dos
baterías AAA con la polaridad correcta (+/-), tal
como se indica.
L
R
3 Inicio
Precaución
Si se llevan a cabo procedimientos de control
o ajuste distintos de los que se mencionan
aq, pueden producirse radiaciones y otras
situaciones peligrosas.
Siempre siga las instrucciones de este capítulo
en orden.
Conexión de una antena MW
(AM)
1 Monte la antena tipo bucle MW (AM).
2 Conecte la antena tipo bucle MW (AM)
a la toma AM ANT en la parte posterior
del sistema Hi-Fi.
AM ANT
9
Español
ES
Encendido
Pulse .
El sistema Hi-Fi pasará a la última »
fuente seleccionada.
Activación del modo de espera
Pulse para pasar el sistema Hi-Fi al modo de
espera.
En el panel de visualización aparecerá »
el reloj (si está con gurado).
Ajuste del reloj
1 En el modo de espera, mantenga pulsado
CLOCK SET durante dos segundos.
» [SET CLOCK] (Ajustar reloj)
se desplaza por la pantalla y, a
continuación, aparece [24H] o [12H] .
2 Pulse / para seleccionar el formato
que desea (12 / 24 horas).
3 Pulse CLOCK SET para con rmar.
Los dígitos de la hora empezarán a »
parpadear.
4 Repita los pasos 2 y 3 para con gurar la
hora y los minutos.
Nota
Para salir del modo de con guración del reloj,
pulse .
Conexión de la alimentación
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe
que el voltaje de la fuente de alimentacn
sea igual al voltaje impreso en el extremo del
cable de alimentacn de CA.
Riesgo de descargas ectricas. Para
desenchufar el cable de alimentación, tire
siempre del conector colocado en la toma.
Nunca tire del cable.
Nota
Antes de conectar el cable de alimentación de
CA, veri que haber realizado correctamente
el resto de las conexiones.
a
c
b
10 ES
3 Introduzca un disco con la cara impresa
hacia arriba y, a continuación, pulse
para
cerrar la bandeja.
» [Read] (Leer) parpadeará durante
10 segundos aproximadamente y,
a continuación, la reproducción se
iniciará automáticamente.
Reproducción desde un
dispositivo USB
Nota
Asegúrese de que el dispositivo USB contenga
archivos de audio en un formato que pueda
reproducirse.
1 Inserte el dispositivo USB en la toma .
2 Pulse USB para seleccionar el dispositivo
USB como fuente.
La reproducción se iniciará »
automáticamente.
Reproducción de audio desde
dispositivos externos
Con este sistema Hi-Fi puede reproducir audio
almacenado en dispositivos de audio externos.
Para dispositivos de audio con conexión para
audífonos:
1 Pulse MP3 LINK / AUX para seleccionar la
fuente MP3.
2 Conecte el cable de conexión MP3
suministrado a:
la toma MP3 LINK
la toma para audífonos del
dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción del dispositivo
externo (consulte el manual del usuario
del dispositivo).
Para otros dispositivos de audio:
4 Reproducción
Funciones básicas de
reproducción
Puede controlar la reproducción mediante las
siguientes funciones.
Función Acción
Para
detener la
reproducción
pulse
.
Para hacer
una pausa /
reanudar la
reproducción
pulse
.
Para saltar a
una pista
pulse
/ .
Para realizar
búsquedas
durante la
reproducción
mantenga pulsado
/ y,
a continuación, suelte para
reanudar la reproducción
normal.
Para
seleccionar un
álbum (para
MP3/WMA)
pulse
/ .
Para
seleccionar
una pista
directamente.
pulse los botones nuricos.
Reproducción de discos
Nota
Veri que que el disco contenga archivos de
audio en un formato que pueda reproducirse.
1 Pulse CD para seleccionar el disco como
fuente.
2 Pulse .
Se abrirá la bandeja de discos. »
11
Español
ES
1 Pulse MP3 LINK / AUX varias veces para
seleccionar la fuente AUX.
2 Conecte los cables de audio en:
las tomas AUX IN .
las tomas AUDIO OUT de un
dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción del dispositivo
(consulte el manual del usuario del
dispositivo).
12 ES
(repetir todo): repite la
reproducción de todas las pistas.
(sólo para MP3/WMA): repite
la reproducción del álbum actual.
: repite la reproducción de todas
las pistas de forma aleatoria.
2 Para volver a la reproducción normal,
pulse REPEAT varias veces hasta que
aparezca [TRK] (Pista) en la pantalla.
Programación de pistas
Puede programar un máximo de 20 pistas.
1 En el modo CD / USB, cuando no se
reproduce ninguna pista, pulse PROG .
La leyenda » [PROG] (Programa) y el
número predeterminado parpadearán
en el panel de visualización.
2 Para pistas MP3/WMA, pulse / para
seleccionar un álbum.
3 Pulse / para seleccionar un número
de pista y, a continuación, pulse PROG
para con rmar.
4 Repita los pasos 2 y 3 para programar
s pistas.
5 Pulse para reproducir las pistas
programadas.
Durante la reproducción, aparecerá el »
mensaje [PROG] (Programa).
Para borrar el programa, pulse
mientras la reproducción está
detenida.
Visualización de información
Durante la reproducción, pulse DISPLAY varias
veces para ver la hora y la información de
reproducción.
5 Opciones de
reproducción
Ajustes de sonido
Puede ajustar el nivel de volumen y seleccionar
efectos de sonido durante la reproducción:
Función Acción
Para subir
o bajar el
volumen.
Pulse VOL +/- .
Para activar o
desactivar el
sonido
Mantenga pulsado MUTE
durante 2 segundos.
Para encender
o apagar
el refuerzo
de potencia
instantáneo
Pulse MAX .
Para activar o
desactivar la
optimización
dinámica de
graves.
Pulse DBB .
Para seleccionar
un efecto
de sonido
predeterminado
( FLAT,
OPTIMAL,
JAZZ, ROCK, y
TECHNO )
Pulse DSC varias veces.
Repetición y reproducción
aleatoria
1 Pulse REPEAT varias veces para
seleccionar .
: repite la pista actual.
13
Español
ES
Almacenamiento manual de
estaciones de radio
1 Sintonice una estación de radio FM/MW
(AM).
2 Pulse PROG .
El número de presintonía empezará a »
parpadear.
3 Pulse / varias veces para seleccionar
un número.
4 Vuelva a pulsar PROG para con rmar.
5 Repita los pasos del 1 al 4 para almacenar
otras estaciones.
Nota
Para eliminar una estación almacenada, guarde
otra estación en su lugar.
Seleccione una presintonía.
En el modo de sintonización, pulse / varias
veces para seleccionar una estación de radio
predeterminada.
6 Reproducción
de la radio
Sintonización de estaciones
de radio
Nota
Para mejorar la recepción de FM, extienda por
completo la antena FM y ajuste su posición.
1 Pulse TUNER varias veces para
seleccionar el sintonizador FM/MW (AM)
como fuente.
2 Mantenga pulsado / durante 2
segundos.
El sistema Hi-Fi sintonizará »
automáticamente una estación de
radio con señal potente.
3 Repita el paso 2 para sintonizar más
estaciones.
Para sintonizar una estación de radio con
señal débil:
1 Pulse / varias veces hasta encontrar
la recepción óptima.
Almacenamiento automático
de estaciones de radio
Nota
Puede programar un máximo de 30 estaciones
de radio FM y 10 estaciones de radio MW (AM).
En el modo de sintonización, mantenga pulsado
PROG durante 2 segundos.
Aparecerá » [AUTO] (automático).
El sistema almacena todas las »
estaciones almacenadas y transmite
automáticamente la primera estación
disponible.
14 ES
Ajuste del temporizador
Este sistema Hi-Fi puede pasar al modo de
espera automáticamente después de un
período preestablecido.
Pulse SLEEP varias veces para seleccionar un
período (en minutos).
Cuando el temporizador está activado, »
aparece el icono
.
Para desactivar el temporizador:
Pulse SLEEP varias veces hasta que aparezca el
mensaje [SLP OFF] (Apagado desactivado).
»
desaparecerá.
7 Otras funciones
Ajuste de la alarma del
temporizador
Este sistema Hi-Fi puede utilizarse como
despertador. Como fuente de la alarma puede
seleccionarse un disco, el sintonizador o USB.
Nota
Asegúrese de haber ajustado el reloj
correctamente.
1 En el modo de espera, mantenga
pulsado TIMER hasta que el mensaje
[SET TIMER] (Ajustar temporizador)
aparezca en la pantalla. A continuación,
aparecerá el mensaje [SELECT SOURCE]
(Seleccionar fuente).
2 Pulse las teclas de selección de fuente
para seleccionar la fuente de la alarma:
DISC , TUNER o USB .
3 Pulse TIMER para con rmar.
Los dígitos de la hora empezarán a »
parpadear.
4 Pulse / para ajustar la hora.
5 Pulse TIMER para con rmar.
Los dígitos de los minutos empezarán »
a parpadear.
6 Repita los pasos 4 y 5 para ajustar los
minutos.
Aparecerá el icono de la alarma. »
15
Español
ES
Sintonizador
Zona de sintonización: FM: 87,5 - 108
MHz
AM(MW): 531 -
1602 kHz
Intervalo de sintonización FM: 50 KHz
AM(MW): 9 KHz
Sensibilidad
- Mono, relación S/R 26
dB
- Estéreo, relación S/R
46 dB
< 22 dBu
< 45 dBu
Selectividad de búsqueda < 28 dBu
Distorsión armónica total
(THD)
<3%
Relación señal / ruido >45 dB
Altavoces
Impedancia de los altavoces 4 ohmios
Información general
Alimentación de CA 110 - 127 V / 220
- 240 V ~,
50 / 60 Hz
Consumo de energía en
funcionamiento
45 W
Consumo de energía
cuando está en espera < 10 W
USB directo Versión 2.0/1.1
Dimensiones
- Unidad principal (ancho
x alto x profundidad)
- Altavoz (ancho x alto x
profundidad)
220 x 312 x 270
mm
195 x 310 x 207
mm
Peso
- Con embalaje
- Unidad principal
- Altavoz
9,5 kg
3,4 kg
2 x 2,1 kg
8 Información del
producto
Nota
La información del producto está sujeta a
cambios sin previo aviso.
Especi caciones
Ampli cador
Potencia de salida 2 X 60 W RMS
Respuesta de frecuencia 63 - 16000 Hz,
±3dB
Relación señal / ruido >55dB
Disco
Tipo de láser: Semiconductor
Diámetro del disco 12 cm / 8 cm
Discos compatibles CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD y
WMA-CD
DAC de audio 24 bits / 44,1 kHz
Distorsión armónica
total (THD)
<1%
Respuesta de
frecuencia
63 Hz - 16kHz
Relación S/R > 65 dBA
16 ES
Formatos de disco MP3
compatibles
ISO9660, Joliet
Cantidad máxima de títulos: 511 (según la
longitud del nombre del archivo)
Cantidad máxima de álbumes: 511
Frecuencias de muestreo compatibles: 32
kHz; 44,1 kHz; 48 kHz
Velocidades de bits compatibles: 32~320
(kbps), velocidades de bits variables
Etiqueta ID3 v2.0 o superior
Mantenimiento
Limpieza de la carcasa
Utilice un paño suave ligeramente
humedecido con un detergente que no sea
abrasivo. No utilice ninguna solución que
contenga alcohol, licor, amoníaco, o abrasivos.
Limpieza de discos
Cuando un disco se ensucie, límpielo
con un paño de limpieza. Limpie el disco
desde el centro hacia afuera.
No utilice solventes como benceno,
diluyentes, limpiadores de venta libre o
pulverizadores antiestáticos para discos
analógicos.
Limpieza de la lente del disco
Desps de un uso prolongado puede
acumularse polvo o suciedad en la lente
del disco. Para garantizar una buena
calidad de reproducción, limpie la lente
del disco con un limpiador para lentes
Philips o cualquier limpiador disponible
en los comercios. Siga las instrucciones
proporcionadas con el limpiador.
Información sobre
reproducción de USB
Dispositivos USB compatibles:
Memoria  ash USB
(USB 2.0 o USB 1.1)
Reproductores  ash USB
(USB 2.0 o USB 1.1)
Tarjetas de memoria (requieren
un lector de tarjetas adicional para
funcionar en esta unidad).
Formatos compatibles
USB o formato de archivo de
memoria FAT16, FAT32 (tamo del
sector: 512 bytes)
Velocidad de bits (velocidad de
datos) de MP3: 32 a 320 Kbps y
velocidad de bits variable
WMA v9 o anterior
Directorios anidados hasta un
ximo de 8 niveles
Cantidad máxima de álbumes o
carpetas: 99
Cantidad máxima de pistas o títulos:
999
Etiqueta ID3 v2.0 o superior
Nombre de archivo en Unicode
UTF8 (longitud máxima: 128 bytes)
Formatos no compatibles:
Álbumes vacíos: un álbum vacío no
contiene archivos MP3 o WMA y no
se mostrará en la pantalla.
Los formatos de archivo no
compatibles se omiten. Por ejemplo,
los documentos de Word (.doc) o
los archivos MP3 con la extensión .dlf
se omiten y no se reproducen.
Archivos de audio AAC, WAV y PCM.
Archivos WMA con protección DRM
(.wav; .m4a; .m4p; .mp4 y .aac)
Archivos WMA con formato sin
pérdidas
17
Español
ES
control remoto (no use la unidad
principal).
Reduzca la distancia entre el control
remoto y la unidad.
Inserte la batería con la polaridad (signos
+/–) alineada tal como se indica.
Reemplace la batería.
Apunte con el control remoto
directamente al sensor situado en la
parte frontal de la unidad.
No se detecta el disco
Introduzca un disco.
Compruebe que el disco esté colocado
del lado correcto.
Espere hasta que la condensación de
humedad en la lente haya desaparecido.
Sustituya o limpie el disco.
Use un CD  nalizado o un disco con el
formato correcto.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la unidad y el
televisor o la videocasetera.
Extienda por completo la antena FM.
La alarma no funciona
Ajuste el reloj o la alarma correctamente.
Se ha borrado el ajuste del reloj o la alarma
Se ha interrumpido el suministro de
corriente ectrica o se ha desenchufado
el conector de alimentación.
Vuelva a con gurar el reloj o la alarma.
El dispositivo USB no es compatible
El dispositivo USB no es compatible con
la unidad. Pruebe otro dispositivo.
9 Solución de
problemas
Advertencia
Nunca quite la carcasa de este aparato.
Para que la garantía conserve su validez, nunca
intente reparar el sistema usted mismo.
Si se presentan problemas durante el uso
del dispositivo, lea los siguientes puntos antes
de solicitar el servicio de reparación. Si el
problema persiste, ingrese en el sitio web de
Philips (www.philips.com/welcome). Antes
de comunicarse con Philips, identi que los
números de modelo y serie, y tenga el artefacto
cerca.
No hay energía
Veri que que el enchufe de alimentación
de CA de la unidad esté bien conectado.
Veri que que haya corriente en la toma
de CA.
Para ahorrar enera, el sistema se apaga
autoticamente 15 minutos desps
de llegar a la última pista, si no se utiliza
ningún control.
No hay sonido o el sonido es de baja calidad
Ajuste el volumen.
Compruebe que los altavoces están
conectados correctamente.
Compruebe que las partes expuestas
de los cables estén correctamente
introducidas en los conectores.
El sistema Hi-Fi no responde
Desenchufe y vuelva a enchufar el
conector de alimentación de CA y, a
continuación, encienda nuevamente el
sistema.
Para ahorrar enera, la unidad se apaga
autoticamente 15 minutos desps
de llegar a la última pista, si no se utiliza
ningún control.
El control remoto no funciona
Antes de pulsar un botón de función,
seleccione la fuente correcta con el
18 ES
grabaciones de sonido, puede violar los derechos
de propiedad intelectual y constituir un delito.
Este dispositivo no debe utilizarse para esos  nes.
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando se adhiere este símbolo de cubo de
basura con ruedas tachado al producto, signi ca
que cumple la Directiva Europea 2002/96/EC.
Solicite información acerca del sistema local de
recolección selectiva de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la reglamentación local
y no deseche los productos antiguos con
la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayuda a evitar
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Este producto cuenta con baterías que
cumplen con la Directiva Europea 2006/66/
EC, y no pueden desecharse junto con los
residuos domésticos normales. Infórmese de la
reglamentación local sobre la recolección de
baterías por separado puesto que la eliminación
correcta ayuda a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes
innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr
que el embalaje sea fácil de separar en tres
materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno
(corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables
que pueden volver a utilizarse si los desarma
una empresa especializada. Siga las normas
10 Aviso
Este producto cumple con los requisitos de
interferencias radiales establecidos por la
Comunidad Europea.
Este producto cumple los requisitos de las
siguientes normas y pautas: 2004/108/CE y
2006/95/CE.
Las alteraciones o modi caciones que no
cuenten con la autorización expresa de Philips
Consumer Lifestyle pueden anular el derecho
del usuario para utilizar el equipo.
Nota
La placa de identi cación está situada en la
parte inferior del dispositivo.
Las leyendas “Made for iPod” y “Made for
iPhone” indican que un dispositivo electrónico ha
sido diseñado para conectarse a equipos iPod o
iPhone, respectivamente, y que el desarrollador
certi ca que cumple con los estándares de
funcionamiento de Apple. Apple no se hace
responsable por el uso de este dispositivo o el
cumplimiento de los estándares de seguridad o
normas de regulación. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con iPod o iPhone puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
La realización de copias ilícitas de material
protegido contra copias no autorizadas, como
programas informáticos, archivos, transmisiones y
19
Español
ES
locales de eliminación de materiales de
embalaje, baterías agotadas y equipos antiguos.
Windows Media y el logotipo de Windows
son marcas comerciales o marcas registradas
de Microsoft Corporation en Estados Unidos y
otros países.
El artefacto exhibe esta etiqueta:
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados.
Las especi caciones están sujetas a
modi caciones sin previo aviso. Las marcas
comerciales son propiedad de Koninklijke
Philips Electronics N.V. o de sus respectivos
propietarios. Philips se reserva el derecho de
cambiar productos en cualquier momento sin
estar obligada a ajustar suministros anteriores
de acuerdo con dicho cambio.
20 ES
Bolivia: 800 100 664
http://www.philips.com/
Chile: 600 7445477
www.philips.cl
Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co
Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com
Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com
El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com
Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com
Honduras
www.centralamerica.philips.com
México: 01 800 504 6200
www.philips.com.mx
Nicaragua
www.centralamerica.philips.com
Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com
Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com
Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve
21
Español
ES
6 (seis) meses
22 ES
Atención al Cliente en:
Centros de Servicios Autorizados en Argentina
ARGENTINA
Tel.: 0800-888-7532
(Número gratuito)
011 - 4544-2047
PARAGUAY
Tel.: 009-800-54 1 0004
(Número gratuito)
Para más Información visite
nuestra web
www.philips.com.ar
URUGUAY
Tel.: 0004-054 176
(Número gratuito)
CAPITAL FEDERAL
GRAN BUENOS AIRES
ATTENDANCE S.A.
Av. Monroe 3351
Tel.: 4545-5574/0704 ó
6775-1300
DIG TRONIC
Av. San Martín 1762
Tel.: 4545-5574/0704 ó
6775-1300
GMS
ELECTRONICA
J. B. Alberdi 3425 -
Tel.: 4619-1631
ELECTROTEL
Centro: Av. Córdoba 1357
Tel.: 4811-0084 al 9
Caballito: J.M. Moreno 287
Tel.: 4903-6967/6854/8983
Belgrano: Virrey del Pino 2527
Tel.: 4788-2071
Mataderos: Saladillo 2527
Tel.: 5554-9400
Avellaneda Casa Torres S.A. Av. Mitre 2559 4255-5854
Florencio Varela Casa Torres S.A. San Martín 2574 4255-5854
G. Laferrere ElectroByte Soluciones y Servicio Olegario Andrade 6018 4626-1322
Lanús Casa Torres S.A. Anatole France 2018 4255-5854
L. de Zamora Attendance S.A. Lomas Laprida 485 4292-8900 /
(Av H Irigoyen 9228) 4239-2115
L. de Zamora Electrotel Lomas Italia 78 4244-0397
Marcos Paz Tecnicentro Monteagudo 208 (0220) 4770334
Merlo Argentrónica Pte. Cámpora 2175 (0220) 483-7177
Moreno Argentrónica Teniente Camilli 102 (0237) 463-9500
Morón Servotronic Morón Ntra. Sra. Buen Viaje 1222 4627-5656
Olivos Electrotel Olivos D. F. Sarmiento 3562 4799-1398
Quilmes Casa Torres S.A. Pellegrini 140 4255-5854
Quilmes Electrotel Quilmes Moreno 538 4254-5291
23
Español
ES
Ramos Mejía Electrotel Ramos Mejia Belgrano 224 4656-0619
Ramos Mejía Avesa SRL. * Bolivar 675 4654-6878/8003
San Miguel Tecno San Miguel Belgrano 999 4664-4131
Villa Ballester Servotronic V. Ballester José Hernández 3064 4767-2515
Azul Herlein Raúl Horacio Av. 25 de Mayo 1227 (02281) 428719
Bahía Blanca Neutron ** Soler 535 (0291) 4535329
Bahía Blanca Citta Respuestos * H. Yrigoyen 176 (0291) 4520881
Baradero Juan F. Mazzarella Araoz 847 (03329) 484321
Berisso Electrónica Bander Calle 158 107 (0221) 4614984
Bolivar Total Audio Av General Paz 125 (02314) 425649
Campana Electricidad Krautor * Lavalle 415 (03489)432919
Coronel Suarez Refrigeración Polar * Lamadrid 1946 (02926)424030
Dolores Tauro Electrónica S.H. Cramer 199 (02245) 444300
Junín Junín Service ** Alsina 537 (02362) 442754
Junín José Capurzio Primera Junta 436 (02362) 424235
Junín Morganti Walter * Gral. Paz 433 (02362) 430670
La Plata Highvision Calle 60 1033 (0221) 4520180
Luján Electro Hogar 25 de Mayo 280 (02323) 438931
Mar de Ajó Tauro Electrónica Jorge Newbery 1434 (02257) 421750
Mar del Plata Service Integral Diag. Pueyrredón 3229 (0223) 4945633
Mar del Plata Central Service Olazábal 2249 (0223) 4721639 ó 4729367
Necochea Electrónica Camejo Calle 63 Nº 1745 (02262) 426134
Olavarría Casa Buschini * Vte. López 3271 (2284) 420632/484040
Pehuajó Calcagni Carlos Alberto Zuviría 794 (02396) 472665
Pergamino ACV Sistemas ** Dr. Alem 758 (02477) 421177
Pergamino El Service * Italia 70 (02477) 418000
San Nicolás Servitec ** Bv. Alvarez 148 (03461) 454729 ó 429578
San Nicolás Sodo SRL * Luís Viale 362 (03461) 428955
San Pedro Electrónica Menisale Mitre 1695 (03329) 425523
Tandil Lazzarini Oscar Rafael Pellegrini 524 (02293) 442167
T. Lauquen Labrune Electrónica ** Av. Oro 279 (02392) 423248
Tres Arroyos Saini Fabián y Sergio Av. Belgrano 562 (02983) 427369
Zárate Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030 (03487) 427353
BUENOS AIRES
Catamarca Omicon Centro de Serv. San Martín 225 (03833) 451498
CATAMARCA
Resistencia Freschi Jorge Oscar Av. Hernandarias 431 (03722) 426030
CHACO
Trelew Fagtron Electrónica Brasil 253 (02965) 427073
C. Rivadavia C.A.S. SRL (Televic) Alem 145 (0297) 4442629
Pto. Madryn Center Electrónica Sarmiento 588 (02965) 5458439
Esquel Laboratorio Electrónico Mitre 738 (02945) 451457
CHUBUT
Alta Gracia Servicio Técnico Especializado Velez Sarsfield 19 (03547) 430848/15459936
Río Cuarto Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 4623003
Córdoba Cap. Electrotel Suc. Cba. Avenida Colón 544 (0351) 4255999
Villa María Grasso Electrónica ** Bv. Alvear 541 (0353) 4521366
Río Tercero Service Omega Homero Manzi 149 (03571) 423330
Villa María Vanguard Sist. Elect. México 421 (0353) 4532951
Córdoba Cap. Servelco SRL Pje.E. Marsilla 635 (0351) 4724008
CORDOBA
24 ES
Corrientes Los Magos San Martin 589 (03783) 466791
CORRIENTES
Formosa Vallejos Televisión Mitre 276 (03717) 435985
FORMOSA
Perico Electrónica PAL-COLOR Escolastico Zegada 47 (0388) 4911696
S. S. de Jujuy Totalservicejujuy Puyrredon 652 (0388) 4310911
JUJUY
Santa Rosa Tecnocyf Centro de Serv. Av. Roca 179 (02954) 426602 / 426836
Gral. Pico Electrónica M.D. Calle 20 Nº 370 (02302) 425047
LA PAMPA
Mendoza Video Sistemas Fray Luis Beltrán 1729 (0261) 4241111
(Godoy Cruz)
San Rafael Diger Service Técnico Av. Mitre 277 (02627) 425620 (int. 11)
MENDOZA
L. N. Alem Megatones C. de Obligado 247 (03754) 421236
Posadas Electrónica Cejo Av. López Torres 2623 (03752) 425921
El Dorado TeleSon Polonia 24 (03751) 423043 /424014
MISIONES
Río Colorado A.V.C. Electrónica Saenz Peña 297 (02931) 432688
Villa Regina Servicio Técnico Fioretti Saavedra 125 (02941) 463297
Bariloche HC Electrónica ** Av. 12 de Octubre 1575 (02944) 430219
RIO NEGRO
Salta Service Salta Alvarado 1066 (0387) 4317256
SALTA
San Juan King Electrónica Mendoza 802 (Sur) (0264) 4228918
San Juan Techno Center Sarmiento Sur 154 (0264) 4276866
SAN JUAN
Villa Mercedes Electrónica Ciancia León Guillet 380 (02657) 423990
San Luis Electrónica Nico S.R.L. Junin 679 (02652) 428747
SAN LUIS
Río Gallegos Cosmos Video Mariano Moreno 46 (02966) 420456
SANTA CRUZ
Rosario Imagen y Sonido Pte. Roca 371 (0341) 4401598
Rosario Electrotel Rosario Maipú 828 (0341) 4217700
Santa Fe Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 4533563
Santo Tome Electrónica S.XXI Falucho 2201 (0342) 4751528
Venado Tuerto Degiovanni Adalberto J. Av. H. Yrigoyen 1289 (03462) 424613
Rafaela Francesconi Rep. Elect. Bv. Roca 475 (03492) 422292/ 502292
SANTA FE
S.M. Andes Zener Electrónica Elordi 614 (02972) 425155
Cutral-Có Servitran Di Paolo 570 (0299) 4961957
Neuquén Tevesur Fotheringham 110 (0299) 4430679
Neuquén Gatti Electrónica J.A. Roca 1124 (0299) 4434855/1489
NEUQUEN
La Rioja Telecolor España 450 (Barrio. Evita) (03822) 46-5354
LA RIOJA
Gualeguaychú Ctro. Serv. Electrónicos Santiago Díaz 22 (03446) 428380
Paraná Laser Electrónica Pascual Palma 382 (0343) 4313056
Concordia El Taller Alvear 845 (0345) 4217069
Concep. del LTV Service 9 de Julio 1442 (03442) 433026
Uruguay
ENTRE RIOS
25
Español
ES
Sgo. Del Estero
Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872
SANTIAGO DEL ESTERO
Usuhaia
Digital Sur Gob. Campos 664 (02901) 434867
Río Grande
Electrónica Sur Laserre 670 (02964) 422566
TIERRA DEL FUEGO
S.M. Tucumán
Edu-Mag ** Marco Avellaneda 129 (0381) 4229078
S.M. Tucumán
Breslauer Repuestos * San Lorenzo 15 (0381) 4215225
Asunción
SCJ Service Av. Gral. Artigas 1295 (00595 21) 203465
Asunción
Umesys Service Méd. del Chaco 2165 c/Av. Ayala (00595 21) 557787
Asunción
Sirio SRL Iturbe 470 c/C. Cora (00595 21) 449753
Ciudad del Este
Audio & Video P. de Patria c/Av. Caballero (00595 61) 502962
C. Oviedo
Electrónica Total Av. 1º de Marzo 356 (00595 521) 205466
Concepción
Electrónica Concepción Pte. Franco 284 (00595 3312) 40960
Encarnación
Makoto Villarrica 472 (00595 71) 202616
San Estanislao
Electrónica Servimas Las Residentas 410 (00595 343) 420657
P. Juan Caballero
VICSA Audio & Video J. de J. Martinez 498 Esq. Cerro Corá (0336) 272329
TUCUMAN
Rosario SIP. SRL España 470 (0341) 4252625 ó 4258180
Reconquista Sponton Alfredo Habbergger 1516 (03482) 421523
Centros de Servicios Autorizados en Paraguay
Montevideo
C.E.V. ** Uruguay 1325 (005982) 9011212
Montevideo
Makirey S.A.** 18 de Julio 2302 (005982) 4081770
Montevideo
Centr. de Reparaciones * Yi 1436 (005982) 9084914
Importante:
(*) Solamente reparan pequeños aparatos domésticos, Ej. Afeitadora, Corta Cabello y Corta Barba, Depiladoras, Planchitas de
pelo, Secadores de Pelo, Licuadoras, Mixer, Batidoras, Cafeteras, Jugueras, Aspiradoras, Enceradoras,
Planchas.
(**) Solamente reparan Audio Video, Ej. Televisores, DVD, Home Theater, Micro Sistemas, MP3,MP4, Radio Grabadores, Auto
Radios, Teléfonos.
Los Talleres que no tienen asterisco reparan ambas lineas de productos (pequeños aparatos domésticos y Audio y Video).
Centros de Servicios Autorizados en Uruguay
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
FWM210_55_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Philips FWM210/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips FWM210/55 es un potente minisistema Hi-Fi que te permite disfrutar de tu música favorita desde discos, dispositivos USB u otros dispositivos externos. Con funciones avanzadas como Control Digital del Sonido (DSC), Refuerzo Dinámico de Graves (DBB) y MAX Sound para un refuerzo instantáneo de potencia, este sistema Hi-Fi ofrece una experiencia de audio excepcional. También puedes escuchar tus emisoras de radio favoritas en FM o AM y conectar el sistema a una fuente de audio externa mediante la entrada MP3 Link.