Dell P3421W Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor Dell P3421W
Guía del usuario
Modelo: P3421W
Modelo normativo: P3421Wb
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto
de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 - 10
Rev. A00
3
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modos de visualización predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 21
SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) descendente . . . . . . . . . . . . . . 23
Conector USB 2.0 descendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conector USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . 25
4
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conexión de su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort). . . . . 30
Conectar el cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conectar el cable USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Organización de los cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Eliminación del soporte del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montaje en pared VESA (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mediante el control de joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Acceso al Iniciador de menús. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uso de las teclas de navegación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuración del switch KVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Configurar el KVM automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso de las funciones de inclinación, balanceo
y extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste de pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . 75
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de
energía y hoja de información del producto . . . . . . . . . . . 77
6 Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta
cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para
más información, consulte Contacte con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos
países.
NOTA: Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar,
siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
Pantalla
Elevador de soporte
Base del soporte
Acerca del monitor 7
Cable de alimentación (varía
según el país)
Cable DisplayPort
(DisplayPort a DisplayPort)
Cable HDMI
Cable USB Type-C (USB 3.2
Gen1 (5 Gbps))
Cable USB 3.2 Gen1
(5 Gbps) ascendente
(permite utilizar los puertos
USB del monitor)
Sujetacables
Manual de instalación
rápida
Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
8 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell P3421W tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de
película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del
monitor incluyen:
Área de visualización de 86,72 cm (34,14 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 3440 x 1440 (21:9), compatible con pantalla completa para
resoluciones menores.
Amplio ángulo de visión sentado o de pie.
Gama de color del 99% sRGB.
Conectividad digital con DisplayPort, USB Type-C y HDMI.
USB Type-C único para suministrar energía (PD 65 W) a un portátil compatible
mientras recibe la señal de vídeo y datos.
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, altura y pendiente.
Bisel utra-fino que minimiza el espacio del bisel al utilizar múltiples monitores,
lo que facilita la configuración de una experiencia de visualización elegante.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
Equipado con 1 puerto USB Type-C ascendente, 1 puerto USB Type-B
ascendente y 4 puertos USB Type-A descendentes.
Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un
único conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
Admite KVM automático para una configuración de varias entradas.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
Admite el modo Imagen por Imagen (PBP) e Imagen en Imagen (PIP).
Bloqueo de los botones de encendido y joystick.
Ranura de bloqueo de seguridad.
Bloqueo de soporte.
•<
0,3 W en el modo de espera.
Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.
Acerca del monitor 9
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga
ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función
ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida
por el monitor para optimizar el confort visual.
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Etiqueta Descripción
1 Indicador LED de alimentación
La luz blanca fija indica que el monitor está encendido y funcionando
normalmente. La luz blanca parpadeante indica que el monitor está en
modo de espera.
10 Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera con soporte de
monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm - detrás de
cubierta VESA adjunta)
Montaje del monitor en pared
utilizando el kit de montaje en pared
VESA (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
3 Botón de extracción del
soporte
Permite separar el soporte del
monitor.
4 Código de barras, número de
serie y pegatina de
mantenimiento
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con el
soporte técnico de Dell.
5 Botón de encendido/apagado Permite encender o apagar el
monitor.
6 Joystick Utilícelo para controlar el menú OSD.
(Para más información, consulte Uso
del monitor)
7 Ranura de almacenamiento de
cable
Para organizar los cables
insertándolos en la ranura.
Acerca del monitor 11
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Ranura de bloqueo de
seguridad
Fijar el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
2 Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación (facilitado
con el monitor).
3 Puerto HDMI Conecte su ordenador con el cable HDMI
(facilitado con el monitor).
4 DisplayPort Conecte su ordenador con el cable
DisplayPort (facilitado con el monitor).
5 Función de bloqueo de
soporte
Para bloquear el soporte en el monitor
utilizando el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado).
12 Acerca del monitor
1
Certificación de cumplimiento USB-IF pendiente.
2
Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, NO se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB a los puertos adyacentes.
6 Puerto USB Type-C Conecte el cable USB Type-C que venía
con el monitor al ordenador o dispositivo
vil. Este puerto admite el estándar USB
Power Delivery, Datos y la señal de vídeo
DisplayPort.
El puerto USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) Type-C
ofrece la máxima velocidad de transferencia
y el modo alternativo con DP 1.2 admite una
resolución máxima de 3440 x 1440 a 60 Hz,
PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/
3A.
NOTA: USB Type-C no es compatible con
versiones de Windows anteriores a
Windows 10.
7 Puerto SuperSpeed
USB
1
5 Gbps (USB 3.2
Gen1) ascendente
1
Conecte el cable USB que incluye su
monitor al monitor y al equipo. Una vez
conectado el cable, puede utilizar los
conectores USB situados del monitor.
8 Puerto USB 2.0
descendente (2)
Conecte su dispositivo USB 2.0.*
NOTA: Para utilizar estos puertos, debe
conectar el cable USB (facilitado con el
monitor) al puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
9 Puerto SuperSpeed
USB 5 Gbps (USB 3.2
Gen1) descendente (2)
Conecte su dispositivo USB 3.2 Gen1
(5 Gbps).
2
NOTA: Para utilizar estos puertos, debe
conectar el cable USB (facilitado con el
monitor) al puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
Acerca del monitor 13
Especificaciones del monitor
Modelo P3421W
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel Tecnología IPS (In-Plane Switching)
Relación de aspecto 21:9
Imagen visible
Diagonal
Anchura (área activa)
Altura (área activa)
Área total
867,2 mm (34,14 pulgadas)
799,8 mm (31,49 pulgadas)
334,8 mm (13,18 pulgadas)
267773,04 mm
2
(415,05 pulgadas
2
)
Distancia entre píxeles 0,2325 mm x 0,2325 mm
Píxel por pulgada (PPI) 109
Ángulo de vista 178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad 300 cd/m² (típico)
Coeficiente de
contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con
plato de sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Retroiluminación Sistema de iluminación edgelight LED blanco
Tiempo de respuesta 8 ms (normal)
5 ms (rápido)
Curvatura 3800R (típico)
Profundidad de color 1,07 billones de colores
NOTA: La salida de vídeo del puerto USB-C a máxima resolución 3440 x 1440 a
60 Hz está limitada a 16,7 millones de colores.
Espectro de color 99% sRGB
14 Acerca del monitor
*DisplayPort y USB Type-C (modo alternativo con DisplayPort 1.2): HBR2 es
compatible.
Conectividad 1 DisplayPort versión 1.2 (HDCP 2.3)
1 puerto HDMI versión 2.0 (HDCP 2.3)
1 puerto USB Type-C ascendente (modo alternativo
con DisplayPort 1.2, Distribución de alimentación
(PD) hasta 65 W)*
1 puerto SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
ascendente
2 puertos SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
descendentes
2 puertos USB 2.0 descendentes
Anchura de los bordes
(desde el borde del
monitor al área activa)
8,7 mm (Superior)
8,7 mm (Izquierdo/Derecho)
21,9 mm (Inferior)
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
Inclinación
Giro
Ajuste de pendiente
150 mm
-5° a 21°
-30° a 30°
-4° a
NOTA: No monte ni utilice este monitor en la orientación vertical ni en la
orientación horizontal inversa (180°), ya que se puede dañar el monitor.
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Organización fácil y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
Acerca del monitor 15
Especificaciones de resolución
Modos de vídeo compatibles
Modos de visualización predefinidos
Modelo P3421W
Rango de exploración horizontal 30 kHz a 85 kHz (automático)
Rango de exploración vertical 48 Hz a 85 Hz (automático)
Resolución predeterminada más alta 3440 x 1440 a 60 Hz
Modelo P3421W
Capacidades de presentación
de vídeo (HDMI, DisplayPort y
modo alternativo USB Type-C)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/+
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
16 Acerca del monitor
Especificaciones eléctricas
*HBR2 es compatible.
1
Tal y como se establece en las normativas EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Ajustes máximo de brillo y contraste con carga de alimentación máxima en todos
los puertos USB.
3
Pon: Consumo de energía del modo encendido conforme a la versión 8.0 de
Energy Star.
TEC: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 8.0 de Energy Star.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información.
En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar
decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna
garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
VESA, 3440 x 1440 88,8 60,0 319,8 +/-
Modelo P3421W
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0/DisplayPort 1.2*, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por
par diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
Irrupción de corriente 120 V: 40 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 80 A (Máx) a 0°C (inicio en frío)
Consumo de energía 0,2 W (modo apagado)
1
0,3 W (modo de espera)
1
31,5 W (modo encendido)
1
•126 W (máx.)
2
•25,29 W (Pon)
3
•80,31 kWh (TEC)
3
Acerca del monitor 17
Características físicas
NOTA: Este monitor cuenta con la certificación ENERGY
STAR.
Este producto cumple los requisitos de la clasificación
ENERGY STAR en la configuración predeterminada de
fábrica, que se puede restaurar mediante la función
"Restablecer" en el menú OSD. Al cambiar la configuración
predeterminada de fábrica o habilitar otras funciones, se
puede aumentar el consumo de energía que podría superar el
límite especificado por ENERGY STAR.
Modelo P3421W
Tipo cable de señal Digital: DisplayPort, 20 patillas
Digital: HDMI, 19 patillas
Bus Serie Universal (USB): Type-C,
24 patillas
Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los
cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de
control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de
material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede
garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su
monitor Dell.
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada) 541,1 mm (21,30 pulgadas)
Altura (compresión) 391,1 mm (15,40 pulgadas)
Anchura 815,7 mm (32,11 pulgadas)
Profundidad 237,4 mm (9,35 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura 365,4 mm (14,39 pulgadas)
Anchura 815,7 mm (32,11 pulgadas)
Profundidad 58,1 mm (2,29 pulgadas)
18 Acerca del monitor
Características medioambientales
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 433,3 mm (17,06 pulgadas)
Altura (compresión) 386,5 mm (15,22 pulgadas)
Anchura 307,0 mm (12,09 pulgadas)
Profundidad 237,4 mm (9,35 pulgadas)
Base 307,0 mm x 235,0 mm (12,9 pulgadas x 9,25
pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido 14,9 kg (32,80 lb)
Peso con soporte montado y
cables
10,8 kg (23,89 lb)
Peso sin soporte montado (para
montaje en pared o montaje VESA,
sin cables)
6,7 kg (14,85 lb)
Peso del soporte montada 3,6 kg (7,92 lb)
Marco frontal brillante 17 ± 3
Modelo P3421W
Cumplimiento de normas
Monitor con certificación ENERGY STAR
Certificación EPEAT registrada si corresponde. El registro de la certificación
EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net para ver el estado del
registro según el país.
Conforme con la directiva RoHS
Pantalla certificada por TCO
Monitor libre de PVC/BFR/CFR (excluyendo los cables externos)
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Te mp e ra tu ra
Funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Acerca del monitor 19
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Humedad
Funcional 20% a 80% (sin condensación)
No funcional Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
Transporte: 10% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional 5000 m (16404 pies) (máximo)
No funcional 12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica 429,91 BTU/hora (máximo)
111,74 BTU/hora (típico)
Número de
patillas
Extremo del cable de señal de 20 patillas
1 ML3 (n)
2 GND
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 GND
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 GND
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND
12 ML0 (p)
13 GND
14 GND
15 AUX (p)
20 Acerca del monitor
Conector HDMI
16 GND
17 AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
Número de
patillas
Extremo del cable de señal de 19 patillas
1 DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3 DATOS TMDS 2-
4 DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6 DATOS TMDS 1-
7 DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9 DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE
Acerca del monitor 21
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
USB 2.0
NOTA: Este monitor es compatible con SuperSpeed USB 5 Gbps (USB
3.2 Gen1) y High-Speed USB 2.0.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Potencia máxima compatible
Super-Speed 5 Gbps 5 V/0,9 A (máx., cada puerto)
High-Speed 480 Mbps 5 V/0,9 A (máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 5 V/0,9 A (máx., cada puerto)
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Potencia máxima compatible
High-Speed 480 Mbps 5 V/0,5 A (máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 5 V/0,5 A (máx., cada puerto)
Baja velocidad 1,5 Mbps 5 V/0,5 A (máx., cada puerto)
22 Acerca del monitor
USB Type-C
*HBR2 es compatible.
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente
USB Type-C Descripción
Vídeo DisplayPort 1.2*
Datos USB 3.2 Gen1 (5 Gbps)
Power Delivery (PD) Hasta 65 W
Número de
patillas
Extremo de conector de 9 patillas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSRX-
9 SSRX+
Acerca del monitor 23
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) descendente
Conector USB 2.0 descendente
Número de
patillas
Extremo de conector de 9 patillas
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSRX-
6 SSRX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Número de
patillas
Extremo de conector de 4 patillas
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 GND
24 Acerca del monitor
Conector USB Type-C
Puertos USB
1 puerto USB Type-C ascendente - inferior
1 puerto USB Type-B ascendente - inferior
4 puertos USB Type-A descendente - inferiores
NOTA: La funcionalidad USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) necesita un ordenador
compatible con USB 3.2 Gen1.
NOTA: Los puertos USB del monitor funcionan solo cuando el monitor
está encendido o en modo de espera. Si apaga el monitor y vuelve a
encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Número de
patillas
Nombre de señal Número de
patillas
Nombre de señal
A1 GND B1 GND
A2 TX1+ B2 TX2+
A3 TX1- B3 TX2-
A4 VBUS B4 VBUS
A5 CC1 B5 CC2
A6 D+ B6 D+
A7 D- B7 D-
A8 SBU1 B8 SBU2
A9 VBUS B9 VBUS
A10 RX2- B10 RX1-
A11 RX2+ B11 RX1+
A12 GND B12 GND
Acerca del monitor 25
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de
ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca
de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte
www.dell.com/pixelguidelines.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
26 Configuración del monitor
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado superior que lo sujeta.
2. Separe el elevador de soporte y la base del soporte de la almohadilla de la
caja.
3. Inserte los bloques de la base de soporte completamente en la ranura del
soporte.
4. Levante el asidero del tornillo y gire el tornillo hacia la derecha.
5. Tras apretar completamente el tornillo, pliegue el asidero del tonillo dejándolo
plano en la posición de receso.
Configuración del monitor 27
6. Levante la cubierta, como se muestra, para acceder al área VESA para el
montaje del soporte.
7. Fije el soporte a la pantalla.
a. Encaje las dos pestañas de la parte superior del soporte en el surco de la
parte trasera de la pantalla
b. Presione el soporte hasta que encaje en su lugar.
28 Configuración del monitor
8. Coloque el monitor en vertical.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o
caiga.
9. Retire la cubierta del monitor.
Configuración del monitor 29
Conexión de su monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de forma
óptima con los cables suministrados por Dell. Dell no garantiza el
rendimiento y la calidad del vídeo si se utilizan cables que no sean Dell.
NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable
antes de conectarlos.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Introduzca el cable de alimentación en la ranura de almacenamiento de cable
del soporte y luego conéctelo al monitor.
3. Conecte el cable DisplayPort, HDMI o USB Type-C desde su monitor al
ordenador.
30 Configuración del monitor
Conexión del cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort)
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica es DP1.2. Si el monitor no
muestra ningún contenido tras conectar el cable DisplayPort, siga los
pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste a DP1.1:
Pulse el joystick para iniciar el menú.
Mueva el joystick arriba para seleccionar y activar el menú principal OSD.
Mueva el joystick para resaltar Fuente de entrada, y luego pulse el botón del
joystick para acceder al submenú.
Mueva el joystick para resaltar DP.
Mantenga pulsado el joystick durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de DisplayPort.
Mueva el joystick para seleccionar , y luego pulse el joystick para guardar los
cambios.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato
DisplayPort si es necesario.
Configuración del monitor 31
Conectar el cable HDMI
NOTA: El ajuste predeterminado de fábrica es HDMI 2.0. Si el monitor
no muestra ningún contenido tras conectar el cable HDMI, siga los
pasos que se indican a continuación para cambiar el ajuste de HDMI 2.0
a HDMI 1.4:
Pulse el joystick para abrir el Iniciador de menús.
Mueva el joystick arriba para seleccionar y activar el menú principal OSD.
Mueva el joystick para resaltar Fuente de entrada y luego pulse el joystick
para acceder al submenú.
Mueva el joystick para resaltar HDMI.
Mantenga pulsado el joystick durante 10 segundos aproximadamente y
aparecerá el mensaje de configuración de HDMI.
Mueva el joystick para seleccionar , y luego pulse el joystick para guardar los
cambios.
Repita los pasos anteriores para cambiar la configuración del formato HDMI en
caso necesario.
32 Configuración del monitor
Conexión del cable USB Type-C
NOTA: Utilice únicamente el cable USB Type-C que se entrega con su
monitor.
Este puerto admite el modo alternativo DisplayPort (solo estándar DP1.2).
El puerto compatible con USB Type-C Power Delivery (PD Versión 3.0)
suministra hasta 65 W de potencia.
Si su portátil necesita más de 65 W para funcionar y la batería está agotada, es
posible que no se encienda ni se cargue con el puerto USB PD de este monitor.
Conectar el cable USB 3.2 Gen1 (5 Gbps)
NOTA: Para evitar daños o pérdida de datos, antes de desconectar el
puerto ascendente USB, asegúrese de que el ordenador conectado al
puerto descendente USB del monitor NO está utilizando ningún
dispositivo de almacenamiento USB.
Después de conectar el cable DisplayPort/HDMI/USB Type-C, siga el
procedimiento que aparece a continuación para conectar el cable USB 3.2 Gen1 al
ordenador y completar la instalación del monitor:
1. a. Conexión de un ordenador: conecte el puerto ascendente USB 3.2 Gen1
(cable suministrado) a un puerto USB 3.2 Gen1 apropiado en su equipo.
b. Conexión de dos ordenadores*: conecte el puerto ascendente USB 3.2
Gen1 (cable suministrado) y el puerto USB Type-C ascendente (cable
suministrado) a los puertos USB correspondientes de dos ordenadores.
Después, utilice el menú OSD para seleccionar entre la fuente ascendente
USB y las fuentes de entrada. Consulte USB.
2. Conecte los periféricos USB 3.2 Gen1 a los puertos USB 3.2 Gen1
descendentes del monitor.
Configuración del monitor 33
3. Conecte los cables de alimentación del equipo (o equipos) y el monitor a una
toma cercana.
*Cuando conecte dos ordenadores al monitor, configure las opciones de USB del
menú OSD para compartir un único conjunto de teclado y ratón conectado al
monitor entre dos ordenadores. Consulte USB y Configuración del switch KVM
para más información.
4. Encienda el monitor y el ordenador(es).
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si la
imagen no se muestra, consulte Problemas usuales.
a. Conexión de un ordenador
b. Conexión de dos ordenadores
34 Configuración del monitor
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC, (consulte
Conexión de su monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Eliminación del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo a la extracción
del soporte que se envía con su monitor. Si desea extraer un soporte
que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación
que se incluyen con dicho soporte.
Configuración del monitor 35
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
3. Levante el soporte y aléjelo del monitor.
Montaje en pared VESA (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa
plana, estable.
2. Extraiga el soporte. (Consulte Eliminación del soporte del monitor)
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la
documentación que se facilita con el kit de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL o CSA o GS de capacidad mínima en peso o carga
soportada de 26,8 kg.
36 Uso del monitor
Uso del monitor
Encender el monitor
Pulse el botón de encendido para encender el monitor.
Mediante el control de joystick
Utilice el control de joystick de la parte posterior del monitor para realizar ajustes en
el menú en pantalla (OSD).
1. Pulse el joystick para abrir el Iniciador de menús.
2. Mueva el joystick arriba/abajo/a izquierda/a derecha para desplazarse por las
opciones.
3. Vuelva a pulsar el joystick para confirmar la selección.
Joystick Descripción
Cuando no aparezca ningún OSD en la pantalla, pulse el joystick
para abrir el Iniciador de menús. Consulte Acceso al Iniciador de
menús.
Cuando aparezca el menú OSD, pulse el joystick para confirmar la
selección o guardar la configuración.
Uso del monitor 37
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al Iniciador de menús
Al mover o pulsar el joystick, aparecerá el Iniciador de menús, que le permitirá
acceder a las funciones de acceso directo y al menú principal OSD.
Para seleccionar un menú, mueva el joystick.
En la siguiente tabla se describen las funciones del Iniciador de menús:
Para el desplazamiento en dos direcciones (derecha e izquierda).
Mueva a la derecha para acceder al submenú.
Mueva a la izquierda para salir del submenú.
Para el desplazamiento en dos direcciones (arriba y abajo).
Permite el desplazamiento entre los elementos del menú.
Permite aumentar (arriba) o reducir (abajo) los parámetros del
elemento de menú seleccionado.
Etiqueta Icono Descripción
1
Menú
Permite iniciar el menú principal de la interfaz en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema de
menús.
38 Uso del monitor
Uso de las teclas de navegación
Cuando el menú principal OSD esté activo, mueva el joystick para ajustar la
configuración y luego las teclas de navegación que aparecen debajo del OSD.
Tras cambiar la configuración, pulse el joystick para guardar los cambios antes de
pasar a otro menú o salir del menú OSD.
NOTA: Para salir del elemento de menú actual y volver al menú anterior,
mueva el joystick a la izquierda hasta que salga.
2
Funciones
de acceso
directo
Al mover el joystick a la izquierda o a la derecha para
desplazarse por las funciones de acceso directo, el
elemento seleccionado aparecerá resaltado y
cambiará a la posición central. Pulse el joystick para
acceder al submenú.
Fuente entrada: Permite elegir una fuente de
entrada de la lista de señales de vídeo que se
pueden conectar a su monitor.
Modos predefinidos: Permite elegir el modo de
color que prefiera en la lista de modos predefinidos.
Brillo/Contraste: Permite acceder a los controles
de ajuste de brillo y contraste.
NOTA: Tras cambiar la configuración, pulse el joystick para guardar los cambios
antes de pasar a otra función o salir.
3
Salir
Permite salir del Iniciador de menús.
Uso del monitor 39
Acceso al sistema de menús
NOTA: Tras cambiar la configuración, pulse el joystick para guardar los
cambios antes de pasar a otro menú o salir del menú OSD.
Icono Menús y
submenús
Descripción
Brillo/
Contraste
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/
Contraste.
Brillo El control de Brillo ajusta la luminancia de la
retroiluminación.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel
de brillo o mueva el joystick hacia abajo para reducir
el nivel de brillo (mín. 0 / máx. 100).
Contraste Permite ajustar primero el Brillo y después el
Contraste si es necesario.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel
de contraste o mueva el joystick hacia abajo para
reducir el nivel de contraste (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
40 Uso del monitor
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para elegir entre las
diferentes señales de vídeo que pueden conectarse al
monitor.
USB-C 65W
Seleccione USB-C 65W cuando utilice el
conector USB Type-C. Pulse el joystick para
confirmar la selección.
DP Seleccione DP cuando utilice el conector DisplayPort
(DP). Pulse el joystick para confirmar la selección.
HDMI Seleccione HDMI cuando utilice el conector HDMI.
Pulse el joystick para confirmar la selección.
Selección
automática
Al activar la función puede buscar las fuentes de
entrada disponibles.
Uso del monitor 41
Selección aut.
para USB-C
Le permite ajustar Selección aut. para USB-C para:
Mensaje para varias entradas: siempre muestra
el mensaje “Cambiar a entrada de vídeo USB-
C” para que elija si desea realizar el cambio o no.
: se cambiará siempre a la entrada de vídeo
USB-C (sin preguntar) cuando se conecte el cable
USB Type-C.
No: no se cambiará nunca automáticamente a la
entrada de vídeo USB-C cuando se conecte el
cable USB Type-C.
Pulse el joystick para confirmar la selección.
NOTA: La opción solo está disponible cuando la
Selección automática está activada.
Renombrar
Entradas
Le permite especificar un nombre de entrada
predefinido para la fuente de entrada seleccionada.
Las opciones predefinidas son PC, PC 1, PC 2,
Portátil, Portátil 1 y Portátil 2. El ajuste
predeterminado es Apagado.
NOTA: Al realizar un cambio de nombre para la
entrada USB-C, el valor de potencia se mantendrá
tras la opción especificada, p. ej., PC 1 65W.
NOTA: Solo es aplicable para los nombres de
entrada que aparecen en el menú de acceso directo y
en el menú principal, pero no para aquellos que
aparecen en los mensajes de advertencia, PBP, KVM
y Información Pantalla.
Rest. fte.
Entrada
Restablece la configuración de entrada de su monitor
a los valores predeterminados.
42 Uso del monitor
Color Utilice Color para ajustar el modo de configuración
de color.
Modos
predefinidos
Le permite elegir de una lista de modos de color
predefinidos. Pulse el joystick para confirmar la
selección.
Estándar: carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
Uso del monitor 43
Modos
predefinidos
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar lesiones personales tales
como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor
durante largos períodos de tiempo también
puede causar dolor en partes del cuerpo
como el cuello, el brazo, la espalda y el
hombro.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de
cuello/brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor
durante largos periodos de tiempo, le sugerimos
que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20
pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de sus
ojos.
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los
ojos o lave sus ojos con agua después de un uso
prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes
durante 20 minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto
distante situado a más de 20 pies durante al
menos 20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del
cuello, los brazos, la espalda y los hombros
durante los descansos.
Película: Carga la configuración de color ideal
para ver películas.
Juegos: Carga la configuración de color ideal para
la mayoría de aplicaciones de ocio.
lido: Presenta colores con temperaturas de
color más bajas. La pantalla adquiere un aspecto
máslido y un tinte rojizo/amarillento.
Frío: Presenta colores con temperaturas de color
más altas. La pantalla adquiere un aspecto más
frío y un tinte azulado.
44 Uso del monitor
Color personal.: Le permite ajustar manualmente
la configuración de color.
Utilice el joystick para ajustar los tres valores de
color (R, G, B) y crear su propio modo de color
predefinido.
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador (o un reproductor
multimedia) a través de un cable USB Type-C,
DisplayPort o HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si su reproductor
multimedia solo admite la salida YPbPr.
Pulse el joystick para confirmar la selección.
Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el
tono de la piel. Mueva el joystick para ajustar el nivel
de hue de '0' a '100'.
NOTA: El ajuste de Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predeterminado Película
o Juegos.
Uso del monitor 45
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de
la imagen de vídeo. Mueva el joystick para ajustar el
nivel de saturación de '0' a '100'.
NOTA: El ajuste de Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo
predeterminado Película o Juegos.
Restablecer
color
Restablece la configuración de color de su monitor a
los valores predeterminados.
Pantalla Utilice el menú Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Ajuste la relación de imagen a Panorámico 21:9, 4:3
ó 5:4.
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado.
Mueva el joystick para ajustar el nivel de nitidez de '0'
a '100'.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de respuesta en
Normal o Rápido.
Restablecer
pantalla
Restablece todos los ajustes de la pantalla a los
valores predeterminados de fábrica.
46 Uso del monitor
PIP/PBP Esta función abre una ventana con una imagen de
otra fuente de entrada. Pulse el joystick para
confirmar la selección.
NOTA: Las imágenes del modo PBP se mostrarán en
el centro de las pantallas divididas.
X X
X X
Ventana secundaria
Ventana
USB Type-C
DP
HDMI
HDMI
DP
USB Type-C
principal
Uso del monitor 47
Modo PIP/PBP Le permite elegir un modo PBP o PIP de la lista de
preajustes, que ofrece diferentes tamaños y
posiciones de la subventana. Las opciones se
muestran en formato gráfico, lo que ofrece un rápido
conocimiento de las distintas opciones de diseño. El
ajuste predeterminado es Apagado.
PIP/PBP
(Secundario)
Seleccionar entre las diferentes señales de vídeo que
se pueden conectar a su monitor en la ventana
secundaria PIP/PBP. Pulse el joystick para confirmar
la seleccn.
NOTA: La opción solo está disponible cuando el
modo PIP/PBP está habilitado.
48 Uso del monitor
Botón USB Seleccionar para cambiar las fuentes ascendentes
USB en el modo PIP/PBP.
NOTA: La opción solo está disponible cuando el
modo PIP/PBP está habilitado.
Intercambiar
vídeo
Permite intercambiar vídeos entre la ventana principal
y la ventana secundaria en el modo PIP/PBP. Pulse el
joystick para confirmar la selección.
NOTA: La opción solo está disponible cuando el
modo PIP/PBP está habilitado.
Contraste
(Secundario)
Seleccione para ajustar el nivel de contraste de la
imagen en el modo PIP/PBP.
Mueva el joystick para ajustar el nivel de contraste de
'0' a '100'.
NOTA: La opción solo está disponible cuando el
modo PIP/PBP está habilitado.
Uso del monitor 49
USB Le permite asignar el puerto USB ascendente para las
señales de entrada (DP o HDMI), de forma que el
puerto USB descendente del monitor (p. ej., teclado
y ratón) se puede utilizar con las señales de entrada
actuales al conectar un ordenador al puerto
ascendente. Consulte también Configuración del
switch KVM para más información.
Pulse el joystick para confirmar la selección.
Cuando utilice solo un puerto ascendente, el puerto
ascendentes conectado estará activo.
NOTA: Para evitar daños o pérdida de datos, antes
de desconectar el puerto ascendente USB, asegúrese
de que el ordenador conectado al puerto
descendente USB del monitor NO está utilizando
ningún dispositivo de almacenamiento USB.
50 Uso del monitor
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en la
pantalla y demás.
Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas
disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o
japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia
del menú moviendo el joystick (mín. 0/máx. 100).
Temporizador Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD
permanece activo después de la última vez que se
pulsa un botón.
Mueva el joystick para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, desde 5 a 60 segundos.
Uso del monitor 51
Bloquear Con los botones de control del monitor bloqueados,
puede evitar que cualquier persona acceda a los
controles. También evita la activación accidental en
una configuración de múltiples monitores uno al lado
del otro.
Botones Menú: Todas las funciones del joystick
están bloqueadas y el usuario no puede acceder a
ellas.
Botón de encendido: Se bloquea solo el botón de
encendido y el usuario no puede acceder a él.
Botones Menú + Encendido: Se bloquea tanto el
botón de encendido como el joystick y el usuario
no puede acceder a ellos.
El ajuste predeterminado es Deshabilitado.
Método de bloqueo alternativo: Puede mover el
joystick hacia arriba/abajo/izquierda/derecha y
mantenerlo durante 4 segundos para ajustar las
opciones de bloqueo a través del menú emergente, y
luego pulsar el joystick para confirmar la
configuración.
NOTA: Para desbloquear, mueva el joystick hacia
arriba/abajo/izquierda/derecha y manténgalo durante
4 segundos, y luego pulse el joystick para confirmar
los cambios y cerrar el menú emergente.
52 Uso del monitor
Restablecer
menú
Restablece todas las opciones del menú OSD a sus
valores predeterminados de fábrica.
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Le permite elegir una función entre Modos
predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente entrada,
Relación de aspecto, Modo PIP/PBP, Botón
USB y Información Pantalla y establecerla como
atajo de teclado.
Atajo de
teclado 2
Atajo de
teclado 3
LED botón
encend.
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
potencia para ahorrar energía.
Carga mediante
USB-C 65W
El valor predeterminado es Apagado en modo
apagado. Al seleccionar Encendido en modo
apagado, podrá cargar automáticamente su portátil
o dispositivos móviles a través del cable USB Type-C
incluso cuando el monitor esté en modo apagado.
Carga de otro
USB
Le permite habilitar o deshabilitar la carga mediante
los puertos descendentes USB Type-A y USB Type-C
cuando el monitor está en el modo en espera.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el
cable USB Type-C (puerto ascendente) está
desconectado. Si el cable USB Type-C está
conectado, la opción Carga de otro USB dependerá
del estado de encendido del host USB y la opción no
estará accesible.
Uso del monitor 53
Activación
rápida
El ajuste predeterminado es Apagado. Si se
selecciona Encedido, puede evitar que el monitor
entre en el modo de espera.
Al pulsar el joystick, se podrá activar también el
monitor después de que entre en modo de espera.
Restab. valores
pers.
Restablecer todos los ajustes en el menú
Personalizar a los valores predeterminados de
fábrica.
Otros Seleccione esta opción para ajustar las
configuraciones del menú OSD, como DDC/CI,
Condicionamiento LCD, etc.
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
54 Uso del monitor
DDC/CI La opción DDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) le permite ajustar la configuración del
monitor utilizando el software de su ordenador.
Puede desactivar esta función seleccionando
Apagado.
Active esta función para conseguir la mejor
experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo
de su monitor.
Uso del monitor 55
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de
imagen, el programa podría necesitar un cierto
tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Encedido.
Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor.
Etiqueta de
servicio
Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se
requiere esta secuencia cuando solicita asistencia
telefónica, para comprobar el estado de la garantía, al
actualizar los controladores en el sitio Web de Dell,
etc.
Restablecer
otros
Restablece todos los ajustes en el menú Otros a los
valores predeterminados de fábrica.
56 Uso del monitor
Mensaje de advertencia del menú OSD
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte Especificaciones del monitor para saber cuáles son los
rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo
recomendado es 3440 x 1440.
Restablecer Restaure todos los valores predefinidos a los valores
predeterminados de fábrica. Estos son también los
valores de las pruebas ENERGY STAR
®
.
Uso del monitor 57
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Cuando ajuste el nivel de Brillo por primera vez, aparecerá el siguiente mensaje:
NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que
desee cambiar el ajuste de Brillo.
Al cambiar por primera vez la configuración predeterminada de las funciones de
ahorro energético, como Carga mediante USB-C 65 W, Carga de otro USB, o
Activación rápida, aparecerá el siguiente mensaje:
58 Uso del monitor
NOTA: Si selecciona Sí para cualquiera de las funciones mencionadas
anteriormente, el mensaje no aparecerá la próxima vez que desee
cambiar la configuración de estas funciones. Cuando realice un
restablecimiento de fábrica, volverá a aparecer el mensaje.
Si el monitor entra en el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al OSD.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de activar la función Bloquear:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la opción
seleccionada.
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa el joystick
durante el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje dependiendo de la
entrada seleccionada:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Uso del monitor 59
Si se selecciona la entrada USB Type-C, DisplayPort o HDMI y el cable
correspondiente no está conectado, aparecerá el siguiente mensaje:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Si el monitor tiene activada la entrada DP/HDMI y hay un cable USB Type-C
conectado a un portátil que admite el modo alternativo con DP, al habilitar la opción
Selección aut. para USB-C, aparecerá el siguiente mensaje:
Al seleccionar Restablecer, aparecerá el siguiente mensaje:
60 Uso del monitor
Al seleccionar , aparecerá el siguiente mensaje.
Consulte Solución de problemas para obtener más información.
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1. Solo para Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
3440 x 1440.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows
®
10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de la Resolución y seleccione 3440 x 1440.
4. Haga clic en Aplicar.
Uso del monitor 61
Si no aparece 3440 x 1440 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Configuración del switch KVM
El switch KVM integrado le permite controlar hasta 2 ordenadores desde un único
conjunto de teclado y ratón conectado al monitor.
a. Al conectar HDMI + USB-B al ordenador 1 y DP + USB-C al ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C actualmente solo admite la
transferencia de datos.
62 Uso del monitor
Asegúrese de que USB para HDMI está asignado a USB-B y DP está
asignado a USB-C 65W.
b. Al conectar HDMI + USB-B al ordenador 1 y USB-C al ordenador 2:
NOTA: La conexión USB Type-C admite actualmente la transferencia de
vídeo y datos.
Uso del monitor 63
Asegúrese de que USB para HDMI está asignado a USB-B .
NOTA: Dado que el puerto USB Type-C admite el modo alternativo
DisplayPort, no es necesario ajustar USB para USB-C.
NOTA: Cuando conecte fuentes de entrada de vídeo distintas de las
indicadas anteriormente, siga el mismo método para corregir la
configuración de USB para sincronizar los puertos.
Configurar el KVM automático
Puede seguir las siguientes instrucciones para configurar el KVM automático en su
monitor:
1. Asegúrese de que el Modo PIP/PBP está Apagado.
64 Uso del monitor
2. Asegúrese de que la Selección automática esté ajustada en Encedido y que
la Selección aut. para USB-C esté ajustada en .
Uso del monitor 65
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén
correctamente vinculados.
NOTA: Para la conexión USB Tipo C, no es necesario ningún ajuste
adicional.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión
vertical
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que
se incluyen con dicho soporte.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
66 Uso del monitor
NOTA: El soporte no se facilita instalado de fábrica en el envío.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 150 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Ajuste de pendiente
Con el soporte conectado al monitor, puede ajustar el monitor en el ángulo que
desee con la función de ajuste de pendiente.
Solución de problemas 67
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable de vídeo del ordenador.
3. Encienda el monitor.
Si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente, aparecerá el
siguiente mensaje:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
NOTA: Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática,
la luz LED permanece en blanco.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
68 Solución de problemas
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
2. Mueva el joystick a arriba/abajo/izquierda/derecha y manténgalo durante unos
4 segundos hasta que aparezca un menú emergente.
Solución de problemas 69
3. Mueva el joystick para resaltar el icono Diagnóstico y luego pulse el
joystick para confirmar. Aparecerá un modelo de prueba gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Pulse el joystick para cambiar los modelos de prueba.
6. Repita los pasos 4 y 5 para verificar las pantallas rojo, verde, azul, negro,
blanca y de texto.
7. Pulse el joystick para finalizar el programa de diagnóstico.
70 Solución de problemas
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones:
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay vídeo /
LED de encendido
apagada
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando
cualquier otro equipo eléctrico.
Asegúrese de que el botón de
alimentación está completamente
presionado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Ejecute la función de comprobación
automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
Elimine los cables prolongadores de
vídeo.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Cambie la resolución del vídeo a una
relación de aspecto correcta.
Solución de problemas 71
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
Cambie de lugar el monitor y
compruébelo en otra habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Apáguelo y enciéndalo.
Un píxel Apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: www.dell.com/
pixelguidelines.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apáguelo y enciéndalo.
Un píxel apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: www.dell.com/
pixelguidelines.
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Ajuste los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
72 Solución de problemas
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Realice la función de comprobación
automática y verifique si estas líneas
también están en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si también
aparece en el modo de comprobación
automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
No realice ninguno de los pasos
incluidos en la resolución de
problemas.
Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Ejecute la función de comprobación
automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre
en el modo de comprobación
automática.
Solución de problemas 73
Problemas específicos del producto
Faltan colores Faltan colores en
la imagen
Ejecute la función de comprobación
automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Cambie los ajustes de los Modos
predefinidos en OSD del menú
Color según la aplicación.
Ajuste los valores R/G/B en Color
personal. en el menú OSD Color.
•Cambie el Formato color entrada a
PC RGB o YPbPr en el OSD de menú
de Color.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
Ajuste la pantalla para que se apague
tras varios minutos de espera. Esto se
puede ajustar en las Opciones de
energía de Windows o en en la función
de ahorro de energía de Mac.
También puede utilizar un
salvapantallas dinámico.
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área de
visionado
Compruebe la opción Relación de
aspecto en el menú OSD Pantalla.
Restaure el monitor a su
configuración predeterminada.
74 Solución de problemas
No puede ajustar el
monitor con el
joystick
La OSD no aparece
en la pantalla
Apague el monitor, desconecte el
cable de alimentación y vuelva a
encender el monitor.
Compruebe si el menú OSD está
bloqueado. Si lo está, mueva el
joystick arriba/abajo/izquierda/
derecha y manténgalo durante 4
segundos para desbloquearlo (para
más información, consulte Bloquear).
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen, la luz
de LED está blanca
Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que el equipo no está
en modo de ahorro de energía
moviendo el ratón o pulsando
cualquier tecla del teclado.
Compruebe que el cable de señal
esté conectado correctamente.
Vuelva a conectar el cable si es
necesario.
Restaure el equipo o el reproductor
de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no ocupa
toda la altura o
anchura de la
pantalla
Debido a los distintos formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los
DVD, el monitor podría presentar la
imagen a pantalla completa.
Ejecute el diagnóstico integrado.
No se emite vídeo
en el puerto
HDMI/
DisplayPort/USB
Ty pe -C
Al conectar un
dispositivo de
acoplamiento/
dongle al puerto, no
se emite vídeo al
conectar/
desconectar el cable
del portátil
Desconecte el cable HDMI/
DisplayPort/USB Type-C del dongle/
dispositivo de acoplamiento y luego
conecte el cable HDMI/DisplayPort/
USB Type-C al portátil.
Solución de problemas 75
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no funcionan
Compruebe que el monitor esté
encendido.
Vuelva a conectar el cable ascendente a
su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Apague y vuelva a encender el monitor
de nuevo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos
duros portátiles externos, requieren una
corriente eléctrica más alta; conecte el
dispositivo directamente al sistema
informático.
El puerto USB
Typ e- C no
suministra
alimentación
Los periféricos
USB no se pueden
cargar
Compruebe que el dispositivo
conectado es compatible con la
especificación USB-C. El puerto USB
Type-C es compatible con USB 3.2 Gen1
y una salida de 65 W.
Compruebe que utiliza el cable USB
Type-C que se entrega con su monitor.
La interfaz
SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2
Gen1) es lenta
Los periféricos
SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2
Gen1) funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto.
Compruebe que su ordenador es
compatible con SuperSpeed USB
5Gbps (USB 3.2 Gen1).
Algunos equipos tiene puertos USB 3,2,
USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar
el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable ascendente a
su PC.
Reconecte los periféricos USB
(conector descendente).
Reinicie el equipo.
76 Solución de problemas
Los periféricos
USB inalámbricos
dejan de funcionar
cuando se
conecta un
dispositivo USB
3.2
Los periféricos
USB inalámbricos
responden con
lentitud o
funcionan solo
cuando disminuye
la distancia que los
separa del receptor
Aumente la distancia entre los
periféricos USB 3.2 y el receptor USB
inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico lo
más cerca posible de los periféricos
USB inalámbricos.
Utilice un cable alargador de USB para
colocar el receptor USB inalámbrico lo
más distante posible del puerto USB
3.2.
Apéndice 77
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/
regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de energía
y hoja de información del producto
P3421W: https://eprel.ec.europa.eu/qr/347530
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors
•Contactar con Dell www.dell.com/contactdell
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Dell P3421W Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario