Dell S2522HG Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Monitor para juegos Dell - S2522HG
Guía del usuario
Modelo: S2522HG
Modelo normativo: S2522HGb
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware
o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2021 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto
de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias. El resto de marcas pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
2021 - 05
Rev. A00
3
Contenido
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de piezas y componentes . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de vídeo compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Modos de visualización predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capacidad Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . 22
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) descendente . . . . . . . . . . . . . . 23
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . 24
Ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manejar y mover su pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuración del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conexión de su monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable DisplayPort (DP a DP) y del cable de
alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable HDMI y del cable de alimentación . . . . . . . . . . 31
Conexión del cable SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) y
del cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Organización de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Proteger su monitor mediante el candado Kensington
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extracción del soporte del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montaje en pared VESA (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Encendido del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mediante el control de joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Uso de los controles del panel posterior . . . . . . . . . . . . . 37
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mensaje de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bloquear los botones de control del panel trasero . . . . . . 53
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajustar la velocidad de fotogramas máxima . . . . . . . . . . . 54
Uso de las funciones de inclinación y extensión vertical . 56
Extensiones de inclinación y giro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Giro de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Girar a la derecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Girar a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
5
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla
de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Comprobación automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . 67
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contacte con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de
energía y hoja de información del producto . . . . . . . . . . . 69
6 Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Coloque el monitor sobre una superficie sólida y manéjelo con cuidado. La
pantalla es frágil y puede resultar dañada si se cae o recibe un impacto fuerte.
Asegúrese se siempre de que el monitor tiene la potencia eléctrica adecuada
para funcionar con la alimentación de CA disponible en su ubicación.
Guarde el monitor a temperatura ambiente. Unas condiciones de frío o calor
excesivo pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla.
No someta el monitor a unas condiciones de vibración o impacto fuerte. Por
ejemplo, no coloque el monitor en el interior del maletero de un coche.
Desconecte el monitor cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo de
tiempo prolongado.
Para evitar una descarga eléctrica, no intente desmontar ninguna cubierta ni
tocar el interior del monitor.
Acerca del monitor 7
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los componentes que aparecen en la siguiente tabla. Si falta
algún componente, póngase en contacto con Dell. Para más información, consulte
Contacte con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con
su monitor. Algunas funciones podrían no estar disponibles en algunos
países.
NOTA: Si desea conectar un soporte que haya comprado en otro lugar,
siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte.
Imagen del componente Descripción del componente
Pantalla
Elevador de soporte
Base del soporte
8 Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell S2522HG tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de
película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del
monitor incluyen:
Área de visualización de 62,20 cm (24,50 pulgadas) (medida en diagonal).
Resolución de 1920 x 1080 (16:9), compatible con pantalla completa para
resoluciones menores.
Gracias a NVIDIA
®
G-SYNC
®
Compatible Certification y AMD FreeSync
Premium Technology, se minimizan las distorsiones gráficas, como la rotura de
la imagen y el entrecortado, para garantizar una experiencia de juego más
suave y fluida.
Cable de alimentación (varía
según el país)
Cable DisplayPort a
DisplayPort 1.2
Cable HDMI 2.0
Cable SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
ascendente (permite utilizar los
puertos USB del monitor)
Manual de instalación rápida
Información sobre seguridad,
medio ambiente y
normativas
Acerca del monitor 9
Admite una tasa de actualización alta de 240 Hz y un tiempo rápido de
respuesta de 1 ms gris a gris en el modo Extrema*
Gama de color del 99% sRGB
Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, giro y altura
Conectividad digital con DisplayPort y HDMI
Equipado con 1 puerto SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) Type B
ascendente, 1 puerto de carga SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
Type-A descendente y 3 puertos SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
Type-A descendentes.
Habilitado con compatibilidad con VRR de consola de juegos.
Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association
(VESA) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de
montaje.
Función Plug and Play si es compatible con el sistema.
Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
Funciones de mejora del juego como Te mp or iz ador, Fotogramas y Estabil.
oscur. Además de modos de juego mejorados como FPS, MOBA/RTS,
SPORTS o RPG, y 3 modos de juego adicionales para personalizar sus
preferencias.
Bloqueo de los botones de encendido y OSD
Ranura de bloqueo de seguridad
Bloqueo de soporte
•<
0,3 W en el modo de espera
Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeo y la función
ComfortView, que minimiza la emisión de luz azul.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz
azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga
ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función
ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida
por el monitor para optimizar el confort visual.
*En el modo Extrema se puede conseguir 1 ms para reducir el desenfoque en
movimiento visible y aumentar la capacidad de respuesta de la imagen. Sin embargo,
esto puede introducir sutiles y visibles artefactos visuales en la imagen. Dado que la
configuración de cada ordenador y las necesidades de cada jugador son diferentes,
recomendamos a los usuarios probar los distintos modos para encontrar la
configuración que les resulte más adecuada.
10 Acerca del monitor
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Vista lateral
Etiqueta Descripción Uso
1 Botón de encendido/
apagado (con indicador
LED)
Permite encender o apagar el monitor.
La luz blanca fija indica que el monitor está
encendido y funcionando normalmente. La
luz blanca parpadeante indica que el monitor
está en modo de espera.
2 Luces inferiores Una vez que se complete la instalación del
monitor, pulse en el sensor táctil de la parte
inferior de la pantalla para activar o
desactivar las luces inferiores (consulte
Luces inferiores y Luz baja).
Acerca del monitor 11
Vista trasera
Vista trasera sin soporte de
monitor
Vista trasera con soporte de
monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Joystick Utilícelo para desplazarse por el menú
OSD.
2 Botones de función Para más información, consulte Uso
del monitor.
3 Orificios de montaje VESA
(100 mm x 100 mm - detrás
de cubierta VESA adjunta)
Montaje del monitor en pared utilizando
el kit de montaje en pared VESA
(100 mm x 100 mm).
4 Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
5 Botón de extracción del
soporte
Permite separar el soporte del monitor.
6 Código de barras, número
de serie y pegatina de
mantenimiento
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell. La Etiqueta de servicio
es un identificador alfanumérico único
que permite a los técnicos de servicio
de Dell identificar los componentes de
hardware de su monitor y acceder a la
información de la garantía.
7 Ranura de almacenamiento
de cable
Organiza los cables cuando los cables
se colocan a través de la ranura.
12 Acerca del monitor
Vista inferior
Vista inferior sin soporte de monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación (facilitado
con el monitor).
2 Ranura de bloqueo de
seguridad
Fije el monitor con el bloqueo de seguridad
(bloqueo de seguridad no incluido).
3 Puerto HDMI (HDMI 1) Conecte su ordenador con el cable HDMI
(facilitado con el monitor).
4 Puerto HDMI (HDMI 2) Conecte su ordenador con el cable HDMI
(facilitado con el monitor).
5 Función de bloqueo de
soporte
Bloquee el soporte en el monitor utilizando
el tornillo M3 x 6 mm (tornillo no
suministrado).
6 DisplayPort Conecte su ordenador con el cable
DisplayPort (facilitado con el monitor).
7 Puerto SuperSpeed
USB 5 Gbps (USB 3.2
Gen1) Type-B
ascendente
Conecte el cable USB (facilitado con su
monitor) desde este puerto a su ordenador
para habilitar los puertos USB en su monitor.
Acerca del monitor 13
*Para evitar interferencias en la señal, cuando se haya conectado un dispositivo
USB a un puerto USB descendente, no se recomienda conectar ningún otro
dispositivo USB al puerto adyacente.
8 Puerto SuperSpeed
USB 5 Gbps (USB 3.2
Gen1) Type-A
descendente (3)
Conecte su dispositivo USB 3.2 Gen1
(5 Gbps).*
NOTA: Para utilizar estos puertos, debe
conectar el cable USB (facilitado con el
monitor) al puerto ascendente USB en el
monitor y en su ordenador.
9 Luces inferiores Una vez que se complete la instalación del
monitor, pulse en el sensor táctil de la parte
inferior de la pantalla para activar o
desactivar las luces inferiores. La
configuración de fábrica está encendida, por
lo que las luces inferiores se activarán si se
conecta el cable de alimentación (consulte
Luz baja).
10 Puerto SuperSpeed
USB 5 Gbps (USB 3.2
Gen1) Type-A
descendente con carga
de alimentación
Conéctelo a su ordenador para cargar su
dispositivo USB.
11 Puerto de salida de
auriculares
Conecte los auriculares al ordenador.
PRECAUCIÓN: Aumentar la salida de audio
más del 50% en el control de volumen o el
ecualizador puede aumentar el voltaje de
salida en los auriculares y aumentar los
niveles de presión sonora.
14 Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Modelo S2522HG
Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel IPS rápido
Relación de aspecto 16:9
Imagen visible
Diagonal
Anchura (área activa)
Altura (área activa)
Área total
622 mm (24,50 pulgadas)
543,74 mm (21,40 pulgadas)
302,62 mm (11,91 pulgadas)
164545,63 mm
2
(255,04 pulgadas
2
)
Distancia entre píxeles 0,2832 x 0,2802 mm
Píxel por pulgada (PPI) 90
Ángulo de vista
Vertical
Horizontal
178° (típico)
178° (típico)
Alcance de luminosidad 400 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste 1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con plato
de sujeción
Tratamiento antirreflejos del polarizador (neblina 25%,
3H)
Retroiluminación Sistema de iluminación edgelight LED blanco
Tiempo de respuesta 1 ms gris a gris en el modo Extrema*
2 ms gris a gris en el modo Superrápido
4 ms gris a gris en el modo Rápido
*En el modo Extrema se puede conseguir 1 ms para
reducir el desenfoque en movimiento visible y
aumentar la capacidad de respuesta de la imagen. Sin
embargo, esto puede introducir sutiles y visibles
artefactos visuales en la imagen. Dado que la
configuración de cada ordenador y las necesidades de
cada jugador son diferentes, recomendamos a los
usuarios probar los distintos modos para encontrar la
configuración que les resulte más adecuada.
Acerca del monitor 15
Especificaciones de resolución
Profundidad de color 16,78 millones de colores (8 bits)
Espectro de color 99% sRGB (típico)
Conectividad 1 DisplayPort versión 1.2
2 puertos HDMI versión 2.0
1 puerto de salida de auriculares
1 puerto USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente
4 puertos USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) descendentes con
carga BC1.2 a 2 A (máximo)
Anchura de los bordes (desde el borde del monitor al área activa)
Superior
Izquierdo/Derecho
Inferior
5,84 mm
5,83 mm/5,83 mm
18,79 mm
Ajustabilidad
Altura ajustable del
soporte
Inclinación
Giro
Pivotado
De 0 a 130 mm
-5° a 2
-45° a 45°
-9 a 9
Compatibilidad con Dell
Display Manager
Organización fácil y otras funciones clave
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (bloqueo de cable
vendido por separado)
Modelo S2522HG
Rango de exploración
horizontal
30 kHz a 255 kHz (automático)
Rango de exploración
vertical
48 Hz a 240 Hz (automático)
Resolución predeterminada
más alta
1920 x 1080 a 240 Hz
16 Acerca del monitor
Modos de vídeo compatibles
Modos de visualización predefinidos
Modelo S2522HG
Capacidades de presentación
de vídeo (HDMI y DisplayPort)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
720 x 400 31,50 70,10 28,30 -/+
VESA, 640 x 480 31,50 59,90 25,20 -/-
VESA, 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/-
VESA, 800 x 600 37,90 60,30 40,00 +/+
VESA, 800 x 600 46,90 75,00 49,50 +/+
VESA, 1024 x 768 48,40 60,00 65,00 -/-
VESA, 1024 x 768 60,00 75,00 78,80 +/+
VESA, 1152 x 864 67,50 75,00 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,00 60,00 108,00 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,00 75,00 135,00 +/+
VESA, 1600 x 900 60,00 60,00 108,00 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+
1920 x 1080 137,30 120,00 285,50 +/-
1920 x 1080 166,60 144,00 346,50 +/-
1920 x 1080 278,40 240,00 567,40 +/-
Acerca del monitor 17
Especificaciones eléctricas
1
Tal y como se establece en las normativas EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Ajuste máximo de brillo y contraste con carga de alimentación máxima en todos los
puertos USB.
3
Pon: Consumo de energía del Modo Encendido medido en referencia al método de
comprobación Energy Star.
TEC: Consumo de energía total en kWh medido en referencia al método de
comprobación Energy Star.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de
actualizar tal información.
En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar
decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna
garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.
Modelo S2522HG
Señales de entrada de
vídeo
HDMI 2.0/DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100 Ω por par
diferencial
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz ± 3 Hz / 1,50 A
(típico)
Irrupción de corriente 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Consumo de energía 0,3 W (modo apagado)
1
0,3 W (modo de espera)
1
16,8 W (modo encendido)
1
•72 W (máx.)
2
•17,26 W (Pon)
3
•55,77 kWh (TEC)
3
18 Acerca del monitor
Características físicas
Modelo S2522HG
Tipo cable de señal Digital: DisplayPort, 20 patillas
Digital: HDMI, 19 patillas
Bus Serie Universal (USB): USB,
9patillas
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para trabajar de forma óptima con los
cables de vídeo incluidos con su monitor. Dado que Dell no tiene ningún tipo de
control sobre los diferentes proveedores de cables del mercado ni sobre el tipo de
material, conector y proceso utilizados para fabricar estos cables, no puede
garantizar el rendimiento de vídeo en aquellos cables que no se entreguen con su
monitor Dell.
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada) 505,75 mm (19,91 pulgadas)
Altura (compresión) 375,75 mm (14,79 pulgadas)
Anchura 555,40 mm (21,87 pulgadas)
Profundidad 200,30 mm (7,89 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura 327,24 mm (12,88 pulgadas)
Anchura 555,40 mm (21,87 pulgadas)
Profundidad 68,38 mm (2,69 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada) 416,90 mm (16,41 pulgadas)
Altura (compresión) 369,19 mm (14,54 pulgadas)
Anchura 275,90 mm (10,86 pulgadas)
Profundidad 200,30 mm (7,89 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido 8,54 kg (18,82 lb)
Peso con soporte montado y cables 6,13 kg (13,51 lb)
Acerca del monitor 19
Características medioambientales
Peso sin soporte montado (para montaje
en pared o montaje VESA, sin cables)
3,72 kg (8,20 lb)
Peso del soporte montada 5,72 kg (12,61 lb)
Modelo S2522HG
Cumplimiento de normas
Conforme con la directiva RoHS
Monitor libre de BFR/PVC (excluyendo los cables externos)
Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Te mp e rat u ra
Funcional 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
No funcional Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humedad
Funcional 10% a 80% (sin condensación)
No funcional Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)
Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional 5000 m (16404 pies) (máximo)
No funcional 12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica 245,66 BTU/hora (máximo)
57,32 BTU/hora (típico)
20 Acerca del monitor
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
20 patillas
1 ML3 (n)
2 GND
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 GND
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 GND
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND
12 ML0 (p)
13 GND
14 GND
15 AUX (p)
16 GND
17 AUX (n)
18 Detección de conexión en
caliente
19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor 21
Conector HDMI
Número
de patillas
Extremo del cable de señal de
19 patillas
1 DATOS TMDS 2+
2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO
3 DATOS TMDS 2-
4 DATOS TMDS 1+
5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6 DATOS TMDS 1-
7 DATOS TMDS 0+
8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO
9 DATOS TMDS 0-
10 RELOJ TMDS+
11 RELOJ TMDS APANTALLADO
12 RELOJ TMDS-
13 CEC
14 Reservado (N.C. en dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16 DATOS DDC (SDA, línea de datos
serie)
17 DDC/CEC Tierra
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN
CALIENTE
22 Acerca del monitor
Capacidad Plug and Play
Puede conectar el monitor a cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra
(DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La
mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede
seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo
modificar la configuración del monitor, consulte Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con SuperSpeed USB 5 Gbps
(USB 3.2 Gen1)
*Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de batería ) con
dispositivos que cumplan la versión de carga de la batería o dispositivos USB
normales.
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) ascendente
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de
datos
Consumo de energía*
Super-Speed 5 Gbps 4,50 W (Máx., cada puerto)
High-Speed 480 Mbps 4,50 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena 12 Mbps 4,50 W (Máx., cada puerto)
Número de
patillas
Extremo de conector
de 9 patillas
1VCC
2D-
Acerca del monitor 23
Conector USB 3.2 Gen1 (5 Gbps) descendente
Puertos USB
1 puerto ascendente - trasero
2 puertos descendentes - traseros
2 puertos descendentes - inferiores
Puerto de carga de corriente: puerto con el icono ; admite la carga rápida
hasta 2 A si el dispositivo es compatible con BC1.2.
NOTA: La funcionalidad SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1)
necesita un ordenador compatible con SuperSpeed USB 5 Gbps
(USB 3.2 Gen1).
3D+
4GND
5SSTX-
6SSTX+
7GND
8 SSRX-
9 SSRX+
Número de
patillas
Extremo de conector
de 9 patillas
1VCC
2D-
3D+
4GND
5 SSRX-
6 SSRX+
7GND
8SSTX-
9SSTX+
24 Acerca del monitor
NOTA: Los puertos USB del monitor funcionan solo cuando el monitor
está encendido o en modo de espera. Si apaga el monitor y vuelve a
encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos
que continuar con su funcionamiento normal.
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o
más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de
ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca
de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte www.dell.com/
pixelguidelines
Ergonomía
PRECAUCIÓN: Un uso inadecuado o prolongado del teclado puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN: El hecho de mirar al monitor durante largos periodos de
tiempo puede provocar tensión ocular.
Para garantizar el confort y la eficiencia, debe seguir las siguientes indicaciones
cuando instale y utilice su estación de trabajo informática:
Coloque el ordenador de forma que el monitor y el teclado queden justo
delante de usted mientras trabaja. Existen estantes especiales disponibles en
el mercado para ayudarle a colocar correctamente su teclado.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/brazo/espalda/
hombro al utilizar el monitor durante largos periodos de tiempo, le sugerimos
que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas y 28 pulgadas (50 cm -
70 cm) de sus ojos.
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave sus ojos con agua
después de un uso prolongado del monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos
horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante situado a más de
20 pies durante al menos 20 segundos durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda
y los hombros durante los descansos.
Asegúrese de que la pantalla del monitor queda a la altura de los ojos o
ligeramente por debajo cuando esté sentado delante del monitor.
Acerca del monitor 25
Ajuste la inclinación del monitor, el contraste y el brillo.
Ajuste la luz ambiental a su alrededor (como luces de techo, lámparas de
escritorio y las cortinas o persianas de ventanas cercanas) para minimizar los
reflejos y el resplandor en la pantalla del monitor.
Utilice una silla que le proporcione un buen soporte lumbar.
Mantenga los antebrazos en posición horizontal con las muñecas en una
posición neutra y cómoda mientras utiliza el teclado o el ratón.
Deje espacio para poder descansar las manos mientras utiliza el teclado o el
ratón.
Deje descansar los brazos de forma natural a ambos lados.
Asegúrese de que tiene los pies apoyados en el suelo.
Cuando esté sentado, asegúrese de apoyar el peso de las piernas sobre los
pies y no sobre la parte frontal del asiento. Ajuste la altura del asiento o, si es
necesario, utilice un reposapiés para mantener una postura adecuada.
Varíe de actividad en el trabajo. Pruebe a organizarse el trabajo de forma que
no tenga que estar sentado trabajando durante largos periodos de tiempo.
Pruebe a ponerse de pie y caminar un poco regularmente.
Mantenga la parte inferior de su escritorio libre de obstáculos y cables que
puedan interferir en su comodidad o bien suponer un riesgo de tropiezo.
pantalla del monitor
a la altura de los
ojos o por debajo
monitor y
teclado justo
delante del
usuario
pies apoyados
en el suelo
muñecas
relajadas y
apoyadas
26 Acerca del monitor
Manejar y mover su pantalla
Para asegurarse de que el monitor se maneja de forma segura al levantarlo o
moverlo, siga las instrucciones mencionadas a continuación:
Antes de mover o levantar el monitor, apague el ordenador y el monitor.
Desconecte todos los cables del monitor.
Coloque el monitor en la caja original con los materiales de embalaje original.
Sujete el monitor firmemente por el borde inferior y el lateral sin aplicar una
excesiva presión al levantarlo o moverlo.
Cuando levante o mueva el monitor, asegúrese de que la pantalla queda hacia
el lado contrario al que se encuentra usted y no presione el área de la pantalla
para evitar daños o arañazos.
Cuando transporte el monitor, evite cualquier vibración o golpe repentino.
Acerca del monitor 27
Cuando levante o mueva el monitor, no le dé la vuelta sujetándolo por la base
o el elevador de soporte. Esto puede resultar en daños accidentales en el
monitor o bien provocar daños personales.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es
posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución
adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente,
amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. Evite
el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película
lechosa en el plástico.
Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.
28 Configuración del monitor
Configuración del monitor
Configuración del soporte
NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica.
NOTA: Los siguientes pasos son específicos para instalar el soporte que
se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya
comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación incluidas
con dicho soporte.
Para instalar el soporte del monitor:
1. Siga las instrucciones en las solapas de la caja para retirar el soporte del
acolchado que lo sujeta.
2. Separe la base del soporte y el elevador de soporte de la almohadilla de la
caja.
3. Alinee y coloque el elevador de soporte sobre la base del soporte.
4. Abra el asidero del tornillo de la parte inferior de la base del soporte y gírelo en
el sentido de las agujas del reloj para fijar el soporte.
5. Cierre el asidero del tornillo.
Configuración del monitor 29
6. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor.
NOTA: Antes de fijar el soporte a la pantalla, asegúrese de que la solapa
delantera del panel está abierta para dejar espacio para el montaje.
7. Introduzca las pestañas del elevador de soporte en las ranuras de la tapa
posterior de la pantalla y baje el soporte para que encaje en su sitio.
30 Configuración del monitor
8. Sujete el elevador de soporte y levante el monitor con cuidado. A
continuación, colóquelo sobre una superficie plana.
NOTA: Sujete el elevador de soporte con firmeza al levantar el monitor
para evitar cualquier daño accidental.
9. Quite la cubierta protectora del monitor.
Configuración del monitor 31
Conexión de su monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de forma
óptima con los cables suministrados por Dell. Dell no garantiza el
rendimiento y la calidad del vídeo si se utilizan cables que no sean Dell.
NOTA: Pase los cables a través de la ranura de almacenamiento de cable
antes de conectarlos.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
NOTA: Las imágenes se incluyen únicamente con fines ilustrativos. El
aspecto de su equipo podría variar.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Apague el equipo y desconecte el cable de corriente.
2. Conecte el cable DisplayPort o HDMI de su monitor al equipo.
Conexión del cable DisplayPort (DP a DP) y del cable de alimentación
Conexión del cable HDMI y del cable de alimentación
32 Configuración del monitor
Conexión del cable SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1) y del cable de
alimentación
Después de conectar el cable DisplayPort/HDMI, siga el procedimiento siguiente
para conectar el cable USB al equipo y configurar el monitor:
1. Conecte el puerto USB 3.2 Gen1 ascendente (cable suministrado) a un puerto
USB 3.2 Gen1 de su equipo (para más información, consulte Vista inferior).
2. Conecte los periféricos USB 3.2 Gen1 a los puertos USB 3.2 Gen1
descendentes del monitor.
3. Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma
cercana.
NOTA: Utilice la ranura de cable del soporte del monitor para organizar
los cables.
4. Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no se
muestra ninguna imagen, consulte Problemas usuales.
Configuración del monitor 33
Organización de los cables
Después de conectar todos los cables necesarios al monitor y al PC (consulte
Conexión de su monitor para conectar los cables), utilice la ranura de sujeción de
cables para organizarlos correctamente tal y como se muestra arriba.
Proteger su monitor mediante el candado Kensington
(opcional)
La ranura de bloqueo de seguridad se encuentra en la parte inferior del monitor
(consulte Ranura de bloqueo de seguridad).
Para más información sobre el uso del candado Kensington (de venta por
separado), consulte la documentación que se entrega con el candado.
Fije el monitor a la mesa utilizando el candado de seguridad Kensington.
NOTA: La imagen se utiliza únicamente con fines ilustrativos. El
aspecto del candado puede variar.
34 Configuración del monitor
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Los siguientes pasos son específicos para desinstalar el soporte
que se envía con su monitor. Si desea extraer un soporte que haya
comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se
incluyen con dicho soporte.
Para extraer el soporte:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
3. Levante el soporte y aléjelo del monitor.
Configuración del monitor 35
Montaje en pared VESA (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible
con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o un cojín en una mesa
plana, estable.
2. Extraiga el soporte (consulte Extracción del soporte del monitor).
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared. Para más información, consulte la
documentación que se facilita con el kit de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL o CSA o GS de capacidad mínima en peso o carga
soportada de 14,88 kg.
36 Uso del monitor
Uso del monitor
Encendido del monitor
Pulse el botón de encendido para encender el monitor.
Mediante el control de joystick
Utilice el control de joystick de la parte posterior del monitor para realizar ajustes en
el OSD.
1. Pulse el botón de joystick para iniciar el menú principal OSD.
2. Mueva el joystick arriba/abajo/a izquierda/a derecha para desplazarse por las
opciones.
3. Vuelva a pulsar el botón del joystick para confirmar la configuración y salir.
Joystick Descripción
Cuando el menú OSD esté encendido, pulse el botón para
confirmar la selección o guardar la configuración.
Cuando el menú OSD esté apagado, pulse el botón para iniciar el
menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menús.
Uso del monitor 37
Uso de los controles del panel posterior
Utilice los botones de control de la parte posterior del monitor para acceder al menú
OSD y a las teclas de acceso directo.
La siguiente tabla describe los botones del panel posterior:
Para el desplazamiento en dos direcciones (derecha e izquierda).
Mueva a la derecha para acceder al submenú.
Mueva a la izquierda para salir del submenú.
Permite aumentar (derecha) o reducir (izquierda) los parámetros
del elemento de menú seleccionado.
Para el desplazamiento en dos direcciones (arriba y abajo).
Permite el desplazamiento entre los elementos del menú.
Aumenta (arriba) o reduce (abajo) los parámetros del elemento de
menú seleccionado.
Botón del panel posterior Descripción
1
Menú
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en
pantalla (OSD). Consulte Acceso al sistema
de menús.
2
Salir
Permite salir del menú principal OSD.
3
Tecla de acceso directo/
Modos predefinidos
Permite especificar el modo de color que
desee de una lista predefinida.
38 Uso del monitor
Al pulsar cualquiera de estos botones (excluido el botón del joystick), aparecerá la
barra de estado del OSD para indicarle la configuración actual de algunas funciones
del OSD.
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
4
Tecla de acceso directo/
Estabil. oscur.
Permite iniciar el menú Estabil. oscur.
5
Tecla de acceso directo/
Brillo/Contraste
Permite acceder directamente a los controles
de ajuste de Brillo/Contraste.
Icono Menús y
submenús
Descripción
Juegos Utilice este menú para personalizar su experiencia
visual de juego.
Uso del monitor 39
Modos
predefinidos
Le permiten elegir de entre una lista de modos de
color predefinidos.
Estándar: carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Este es el modo
predefinido predeterminado.
FPS: carga la configuración de color ideal para
juegos de shooter en primera persona (FPS).
MOBA/RTS: carga la configuración de color ideal
para juegos MOBA (Multijugador de arena de
batalla en línea) y RTS (Estrategia en tiempo real).
RPG: carga la configuración de color ideal para
juegos de rol (RPG).
SPORTS: carga la configuración de color ideal
para juegos de deportes.
Juego 1/Juego 2/Juego 3: Le permite
personalizar la configuración de color, el Tiempo
de respuesta y Estabil. oscur. en función de sus
necesidades de juego.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida
desde la pantalla para que la visualización sea más
cómoda para sus ojos.
40 Uso del monitor
Modos
predefinidos
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar lesiones personales tales
como daños en los ojos, fatiga ocular y
tensión ocular digital. El uso del monitor
durante largos períodos de tiempo también
puede causar dolor en partes del cuerpo
como el cuello, el brazo, la espalda y el
hombro. Para más información, consulte
Ergonomía.
lido: presenta colores con temperaturas de
color más bajas. La pantalla adquiere un aspecto
más lido y un tinte rojizo/amarillento.
Frío: presenta colores con temperaturas de color
más altas. La pantalla adquiere un aspecto más
frío y un tinte azulado.
Color personal.: le permite ajustar manualmente
la configuración de color. Mueva el joystick para
ajustar los valores de Ganancia,
Desplazamiento, Hue y Saturación y crear su
propio modo de color predefinido.
Uso del monitor 41
Modo mejora
juego
La función ofrece tres funciones disponibles para
mejorar su experiencia de juego.
Apagado
Seleccione Apagado para deshabilitar las
funciones bajo Modo mejora juego.
Te mp o ri z ad o r
Habilite o deshabilite el temporizador en la esquina
superior izquierda de la pantalla. El temporizador
indica el tiempo transcurrido desde el inicio del
juego. Seleccione una opción de la lista de
intervalo de tiempo para ver el tiempo restante.
Fotogramas
Seleccione Encedido para ver los fotogramas
actuales por segundo cuando juegue. Cuanto más
alta sea la velocidad, más fluido será el
movimiento.
Alineac. pantalla
Active la función para ayudar a garantizar la
perfecta alineación del contenido de vídeo de
varias pantallas.
AMD FreeSync
Premium
Al seleccionar Encedido y ajustar el monitor en la
velocidad de fotogramas más alta, es posible que se
elimine tanto el retardo de entrada como la rotura de
la imagen, lo que garantizará un modo de juego más
fluido.
NOTA: Para ajustar la velocidad de fotogramas más
alta, consulte Ajustar la velocidad de fotogramas
máxima.
42 Uso del monitor
Tiempo de
respuesta
Le permite establecer el Tiempo de respuesta en
Rápido, Superrápido o Extrema.
Estabil. oscur. Mejora la visibilidad en los escenarios de juegos
oscuros. Cuanto mayor sea el valor (0 a 3), más
visible será la imagen de la pantalla en un entorno
oscuro.
Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen
de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el
tono de la piel.
Utilice el joystick para ajustar el nivel de hue de 0 a
100.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar la
tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Mueva el joystick hacia abajo para aumentar la
tonalidad púrpura de la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste Hue está disponible únicamente
cuando seleccione el modo predefinido FPS,
MOBA/RTS, SPORTS, o RPG.
Uso del monitor 43
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de
la imagen de vídeo.
Utilice el joystick para ajustar el nivel de saturación de
0 a 100.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el
aspecto colorido de la imagen de vídeo.
Mueva el joystick hacia abajo para aumentar el
aspecto monocromático de la imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste Saturación está disponible
únicamente cuando seleccione el modo predefinido
FPS, MOBA/RTS, SPORTS o RPG.
Rest. juego Permite restablecer todos los ajustes en el menú
Juegos a los valores predeterminados de fábrica.
Brillo/
Contraste
Permite ajustar el brillo y el contraste de la pantalla.
Brillo El control de Brillo ajusta la luminancia de la
retroiluminación.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel
de brillo o mueva el joystick hacia abajo para reducir
el nivel de brillo (mín. 0 / máx. 100).
Contraste Permite ajustar primero el Brillo y después el
Contraste si es necesario.
Mueva el joystick hacia arriba para aumentar el nivel
de contraste o mueva el joystick hacia abajo para
reducir el nivel de contraste (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia
entre las zonas más oscuras y más brillantes de la
pantalla del monitor.
44 Uso del monitor
Fuente entrada Permite elegir entre las diferentes señales de vídeo
que pueden conectarse al monitor.
DP Seleccione la entrada DP si utiliza el conector
DisplayPort (DP). Pulse el botón del joystick para
confirmar la selección.
HDMI 1 Seleccione la entrada HDMI 1 o HDMI 2 si utiliza los
conectores HDMI. Pulse el botón del joystick para
confirmar la selección.
HDMI 2
Selección
automática
Busca automáticamente las fuentes de entrada
disponibles. Pulse el botón del joystick para confirmar
la selección.
Rest. fte.
Entrada
Permite restablecer todos los ajustes en el menú
Fuente entrada a los valores predeterminados de
fábrica.
Uso del monitor 45
Pantalla Utilice el menú Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de aspecto de la imagen en
16:9, Camb. tamaño aut., 4:3 o 1:1.
Formato color
entrada
Le permite el modo de entrada de vídeo en:
RGB: seleccione esta opción si su monitor está
conectado a un ordenador o a un reproductor
multimedia que admita la salida RGB.
YCbCr: Seleccione esta opción si su reproductor
multimedia solo admite la salida YCbCr.
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un
aspecto más nítido o más difuminado. Utilice el
joystick para ajustar el nivel de nitidez de 0 a 100.
Restablecer
pantalla
Permite restablecer todos los ajustes en el menú
Pantalla a los valores predeterminados de fábrica.
Audio
Volumen Permite ajustar el volumen de la salida de auriculares.
Utilice el joystick para ajustar el volumen de 0 a 100.
Restablecer
sonido
Permite restablecer todos los ajustes del menú Audio
a los valores predeterminados de fábrica.
46 Uso del monitor
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD, como los idiomas del menú OSD, la
cantidad de tiempo que el menú permanece en la
pantalla y demás.
Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas
disponibles (inglés, español, francés, alemán,
portugués brasileño, ruso, chino simplificado o
japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia
del menú moviendo el joystick arriba o abajo (mín. 0/
máx. 100).
Temporizador Permite definir el tiempo durante el cual el menú OSD
permanecerá activo tras mover el joystick o pulsar un
botón por última vez.
Mueva el joystick para ajustar el control deslizante en
incrementos de 1 segundo, desde 5 a 60 segundos.
Restablecer
menú
Permite restablecer todos los ajustes del menú Menú
a los valores predeterminados de fábrica.
Uso del monitor 47
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Le permite elegir una función de Modos
predefinidos, Modo mejora juego, AMD
FreeSync Premium, Estabil. oscur., Brillo/
Contraste, Fuente entrada, Relación de aspecto
o Volumen y establecerla como tecla de acceso
directo.
Atajo de
teclado 2
Atajo de
teclado 3
LED botón
encend.
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
potencia para ahorrar energía.
USB Le permite activar o desactivar la función USB
durante el modo en espera del monitor.
NOTA: ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en
espera solo está disponible cuando el cable de enlace
ascendente USB está desenchufado. Esta opción se
mostrará desactivada cuando el cable de enlace
ascendente USB esté conectado.
48 Uso del monitor
Luz baja El ajuste predeterminado de fábrica del sensor táctil
es activado y puede pulsar en las luces inferiores de
la pantalla para encenderlas o apagarlas. Cuando las
luces inferiores estén encendidas, se encenderán en
azul (consulte Luces inferiores).
Para desactivar el sensor táctil, seleccione Apagado.
Restab. valores
pers.
Restablecer todos los ajustes en el menú
Personalizar a los valores predeterminados de
fábrica.
Otros Seleccione esta opción para ajustar las
configuraciones del menú OSD, como DDC/CI,
Condicionamiento LCD, etc.
Información
Pantalla
Muestra la configuración actual del monitor.
Uso del monitor 49
DDC/CI La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla/
Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros
del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio
de un software instalado en su equipo informático.
Puede desactivar esta función seleccionando
Apagado. Active esta función para conseguir la
mejor experiencia para el usuario y un rendimiento
óptimo de su monitor.
Condiciona-
miento LCD
Permite reducir los casos improbables de retención
de imagen. Dependiendo del grado de retención de
imagen, el programa podría necesitar un cierto
tiempo para funcionar. Puede activar esta función
seleccionando Encedido.
Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor.
Etiqueta de
servicio
Muestra el identificador de servicio de su monitor. Se
requiere esta secuencia cuando solicita asistencia
telefónica, para comprobar el estado de la garantía, al
actualizar los controladores en el sitio Web de Dell,
etc.
50 Uso del monitor
Mensaje de advertencia del menú OSD
Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje
siguiente:
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor los rangos de frecuencia
horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x
1080.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Cuando ajuste el nivel de Brillo por encima del nivel predeterminado por primera
vez, aparecerá el siguiente mensaje:
NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que
cambie el ajuste de Brillo.
Restablecer
otros
Permite restablecer todos los ajustes del menú Otros
a los valores predeterminados de fábrica.
Restablecer Permite restaurar todos los valores predefinidos a los
valores predeterminados de fábrica.
Uso del monitor 51
Cuando cambie la configuración predeterminada de USB por primera vez,
aparecerá el siguiente mensaje:
NOTA: Si selecciona Sí, el mensaje no aparecerá la próxima vez que
cambie la configuración de USB. Cuando realice un restablecimiento de
fábrica, volverá a aparecer el mensaje.
Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI:
Si el monitor entra en el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje:
Active su equipo y el monitor para acceder al menú OSD.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
52 Uso del monitor
Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier
botón que no sea el botón de encendido durante el modo de espera, aparecerá el
siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Si selecciona la entrada HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se
mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
Al seleccionar Restablecer, aparece el siguiente mensaje:
Consulte Solución de problemas para más información.
Uso del monitor 53
Bloquear los botones de control del panel trasero
Puede bloquear los botones de control del panel trasero para impedir el acceso al
menú OSD o al botón de encendido y apagado.
Para bloquear los botones:
1. Mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos y aparecerá un menú
en la pantalla.
2. Seleccione una de las siguientes opciones:
Botones Menú: elija esta opción para bloquear todos los botones de
menú OSD, salvo el botón de encendido.
Botón de encendido: elija esta opcn para bloquear únicamente el bon
de encendido.
Botones Menú + Encendido: Elija esta opción para bloquear todos los
botones del control del panel trasero.
Para desbloquear los botones, mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro
segundos hasta que aparezca un menú en la pantalla. Seleccione Desbloquear
icono para desbloquear los botones.
54 Uso del monitor
Ajuste de la resolución máximo
NOTA: Los pasos pueden variar ligeramente dependiendo de la versión
de Windows que tenga.
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1. lo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Si tiene más de 1 monitor conectado, asegúrese de seleccionar S2522HG.
4. Haga clic en la lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
1920 x 1080.
5. Haga clic en Aceptar.
En Windows
®
10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Si tiene más de 1 monitor conectado, asegúrese de seleccionar S2522HG.
3. Haga clic en la lista desplegable de la Resolución y seleccione 1920 x 1080.
4. Haga clic en Conservar cambios.
Ajustar la velocidad de fotogramas máxima
NOTA: Los pasos pueden variar ligeramente dependiendo de la versión
de Windows que tenga.
Para establecer la velocidad de fotogramas máxima del monitor:
En Windows
®
7, Windows
®
8 y Windows
®
8.1:
1. lo en Windows
®
8 y Windows
®
8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Si tiene más de 1 monitor conectado, asegúrese de seleccionar S2522HG.
4. Haga clic en Configuración avanzada.
5. Haga clic en la ficha Monitor.
6. Haga clic en la lista desplegable de Frecuencia de actualización de la
pantalla y seleccione 240 hercios.
Uso del monitor 55
7. Haga clic en Aceptar.
En Windows
®
10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Si tiene más de 1 monitor conectado, asegúrese de seleccionar S2522HG.
4. Haga clic en el enlace Propiedades del adaptador de pantalla.
5. Haga clic en la ficha Monitor.
6. Haga clic en la lista desplegable de Frecuencia de actualización de la
pantalla y seleccione 240 hercios.
7. Haga clic en Aceptar.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
Acceda a https://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más actualizados.
56 Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación y extensión vertical
NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del
soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que
haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación
incluidas con dicho soporte.
Extensiones de inclinación y giro
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de
visualización más cómodo.
NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Uso del monitor 57
Giro de la pantalla
Antes de girar la pantalla, debe extenderla verticalmente por completo e inclinarla
por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
Girar a la derecha
58 Uso del monitor
Girar a la izquierda
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal
o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico
actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el
controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la
sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar
los controladores más actualizados.
NOTA: En el modo Vertical, puede verse reducido el rendimiento al usar
aplicaciones con un uso intensivo de gráficos, como, por ejemplo,
juegos en 3D.
Uso del monitor 59
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su
sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para
ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página
web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para
obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1. Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a
Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado.
3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la
rotación que prefiera.
4. Si tiene una tarjeta gráfica NVIDIA, haga clic en la ficha NVIDIA y, en la
columna de la izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la
rotación que desee.
5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel
®
, seleccione la ficha de gráfico Intel, pulse en
Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación, y ajústela en la rotación
preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente,
acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más
actualizado para su tarjeta gráfica.
60 Solución de problemas
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que
el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse de
que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los cables
digitales de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
NOTA: Aparecerá un cuadro de diálogo en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando
correctamente. Cuando se encuentre en el modo de comprobación
automática, las luces LED de encendido se iluminarán en blanco (color
predeterminado) y las luces inferiores se iluminarán en azul (color
predeterminado).
NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada
conectada.
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si
el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
5. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el
monitor.
Solución de problemas 61
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el
monitor funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a
determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del
sistema informático y la tarjeta gráfica.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en
la superficie de la pantalla).
2. Mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos hasta que aparezca
un menú en la pantalla.
3. Utilice el control de joystick para resaltar la opción Diagnóstico y pulse el
botón de joystick para iniciar el diagnóstico. Aparecerá una pantalla gris.
4. Compruebe si la pantalla presenta defectos o anomalías.
5. Mueva el joystick una vez más hasta que se muestre una pantalla de color
rojo.
6. Compruebe si la pantalla presenta defectos o anomalías.
7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la pantalla muestre los colores verde, azul,
negro y blanco. Observe si aparecen anomalías o defectos.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, pulse el
control de joystick de nuevo.
62 Solución de problemas
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta
de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente.
Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones:
Síntomas
comunes
Qué
experimenta
Soluciones posibles
No hay vídeo /
LED de encendido
apagada
No hay imagen Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Verifique que la toma de alimentación
funciona correctamente utilizando
cualquier otro equipo eléctrico.
Asegúrese de que el botón de
alimentación está completamente
presionado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
No hay vídeo /
LED encendido
No hay imagen o
no tiene brillo
Aumente los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Invoque la función de comprobación
automática (consulte Comprobación
automática).
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Asegúrese de que se selecciona la
fuente de entrada correcta en el menú
Fuente entrada.
Solución de problemas 63
Enfoque de baja
calidad
La imagen está
borrosa,
difuminada o con
sombras
Elimine los cables prolongadores de
vídeo.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Cambie la resolución del vídeo a una
relación de aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
Imagen ondulada
o movimiento
correcto
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Compruebe que no haya factores
ambientales que puedan influir.
Cambie de lugar el monitor y
compruébelo en otra habitación.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
Apague el monitor y luego vuelva a
encenderlo.
Un píxel apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: www.dell.com/
pixelguidelines
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
Apague el monitor y luego vuelva a
encenderlo.
Un píxel apagado de forma
permanente es un defecto natural de
la tecnología LCD.
Para más información acerca de la
calidad de píxel de los monitores Dell,
consulte el sitio de soporte de Dell en
la dirección: www.dell.com/
pixelguidelines
64 Solución de problemas
Problemas con el
brillo
La imagen está
demasiado oscura
o demasiado
brillante
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Ajuste los controles de brillo y
contraste por medio del OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene
una o más líneas
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Invoque la función de comprobación
automática (consulte Comprobación
automática) y determine si estas
líneas también aparecen marcadas en
el modo de comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está
movida o aparece
rasgada
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Invoque la función de comprobación
automática (consulte Comprobación
automática) y determine si estas
líneas también aparecen marcadas en
el modo de comprobación automática.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
No realice ninguno de los pasos
incluidos en la resolución de
problemas.
Póngase en contacto con Dell
inmediatamente.
Solución de problemas 65
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Invoque la función de comprobación
automática (consulte Comprobación
automática) para determinar si el
problema intermitente también
aparece en el modo de comprobación
automática.
Faltan colores Faltan colores en
la imagen
Ejecute la función de comprobación
automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo
que conecta el monitor y el equipo se
encuentra conectado correcta y
firmemente.
Compruebe que el cable de vídeo no
tenga clavijas rotas o dobladas.
Color equivocado El color de la
imagen no es
correcto
Cambie la configuración de los
Modos predefinidos en el menú
OSD Juegos dependiendo de la
aplicación.
Ajuste los valores de Ganancia/
Desplazamiento/Hue/Saturación
en Color personal. en el menú
Juegos del OSD.
•Cambie el Formato color entrada a
RGB o YCbCr/YPbPr en el menú
OSD de configuración de Pantalla.
Ejecute el diagnóstico integrado.
66 Solución de problemas
Problemas específicos del producto
Retención de una
imagen estática
que ha
permanecido
mucho tiempo en
el monitor
Aparecen sombras
de una imagen
estática en la
pantalla
Ajuste la pantalla para que se apague
tras varios minutos de espera. Esto se
puede ajustar en las Opciones de
energía de Windows o en la función de
ahorro de energía de Mac.
También puede utilizar un
salvapantallas dinámico.
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen está
centrada en la
pantalla pero no
llena todo el área
de visionado
Compruebe la opción Relación de
aspecto en el menú OSD Pantalla.
Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
No se puede
ajustar el monitor
con los botones del
panel posterior
La OSD no aparece
en la pantalla
Apague el monitor, desconecte el cable
de alimentación y vuelva a encender el
monitor.
Puede que el menú OSD esté
bloqueado. Mantenga pulsado el
cuarto botón (el atajo de teclado
Brillo/Contraste de modo
predeterminado) situado bajo el botón
del joystick durante 4 segundos para
desbloquear.
No se recibe
ninguna señal de
entrada al pulsar
los controles de
usuario
No hay imagen, la
luz de LED está
blanca
Compruebe la fuente de señal.
Asegúrese de que el equipo no está en
modo de ahorro de energía moviendo el
ratón o pulsando cualquier tecla del
teclado.
Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a
conectar el cable si es necesario.
Restaure el equipo o el reproductor de
vídeo.
Solución de problemas 67
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
ocupa toda la
altura o anchura de
la pantalla
Debido a los distintos formatos de
vídeo (relación de aspecto) de los DVD,
el monitor podría presentar la imagen a
pantalla completa.
Ejecute el diagnóstico integrado.
Síntomas
comunes
Qué experimenta Soluciones posibles
La interfaz USB no
funciona
Los periricos
USB no funcionan
Compruebe que el monitor esté
encendido.
Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB
(conector descendente).
Apague el monitor y luego vuelva a
encenderlo.
Reinicie el equipo.
Algunos dispositivos USB, como discos
duros portátiles externos, requieren
una corriente eléctrica más alta;
conecte el dispositivo directamente al
sistema informático.
La interfaz
SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2
Gen1) es lenta
Los periricos
SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2
Gen1) funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Compruebe que su ordenador es
compatible con SuperSpeed USB
5 Gbps (USB 3.2 Gen1).
Algunos equipos tiene puertos USB
3.2, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de
utilizar el puerto USB correcto.
Vuelva a conectar el cable ascendente
a su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB
(conector descendente).
Reinicie el equipo.
68 Solución de problemas
Los periféricos
USB inalámbricos
dejan de funcionar
cuando se conecta
un dispositivo
USB 3.2
Los periféricos
USB inalámbricos
responden con
lentitud o
funcionan solo
cuando disminuye
la distancia que los
separa del receptor
Aumente la distancia entre los
periféricos USB 3.2 y el receptor USB
inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico lo
más cerca posible de los periféricos
USB inalámbricos.
Utilice un cable alargador de USB para
colocar el receptor USB inalámbrico lo
más distante posible del puerto USB
3.2.
Apéndice 69
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre
seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Nota FCC (lo para EE.UU.) y resto de información
reglamentaria
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/
regulatory_compliance
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega,
recibo o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y
puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors
•Contactar con Dell www.dell.com/contactdell
Base de datos de producto de la UE para la etiqueta de energía
y hoja de información del producto
S2522HG: https://eprel.ec.europa.eu/qr/523345
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Dell S2522HG Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario