Goal Zero Nomad 20 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
18 19
CONOZCA SUS DISPOSITIVOS
18
Ajustable
Soporte
Panel solar de 20 vatios
Puerto de
carga Flip
Puerto
Salida 8mm
USB
Puerto de salida
8 mm
Puerto de
conexión en serie
20 21
CÓMO FUNCIONA
Cargar teléfonos, baterías y otros dispositivos con conexión
USB con el Nomad 20 es tan sencillo como conectarlos.
1. Abra su Nomad 20 y despliegue los paneles.
2. Use el soporte integrado para orientar el panel hacia el sol.
3. Conecte su teléfono o dispositivo al puerto USB ubicado en
la parte trasera del panel para comenzar la carga.
Cargue un Sherpa Power Pack o una estación portátil Goal Zero
Yeti desde el sol utilizando el cable de carga solar integrado de
8 mm.
1. Abra su Nomad 20 y despliegue los paneles.
2. Conecte el cable de 8 mm al puerto de 8 mm situado en su
batería o central eléctrica y cárguela.
NOTA
La batería externa Goal Zero Flip (de venta por separado) encaja
de forma segura en el puerto de carga de Flip para acumular y
almacenar la energía sobre la marcha.
Carga USB
Carga de 8 mm
ALMACENAR
Conecte un teléfono o
cargador Goal Zero al panel.
ACUMULAR
Acumule la energía del
sol con el panel solar.
ALIMENTAR
Cargue su equipo
en cualquier lugar.
A QUÉ SUMINISTRA ELECTRICIDAD
Teléfono
Sherpa 100 CA
Goal Zero
Yeti 200X Lithium
+ otros
dispositivos
USB
Sherpa 100PD
REINICIO AUTOMÁTICO
CONSEJO EXPERTO
En condiciones de poca luz (p. ej., falta de luz solar, sombras,
atardecer, etc.) algunos dispositivos, incluidos los smartphones,
se desconectarán automáticamente del panel solar por la baja
entrada de corriente. El Nomad 20 cuenta con tecnología de
reinicio automático, que distingue entre dispositivos que se han
cargado por completo y dispositivos que se han desconectado
por causas ambientales. Cuando se detecta este último, el
Nomad 20 reconectará de manera automática el dispositivo de
carga. No necesita hacer nada más.
Cuando se encuentre en condiciones de poca luz,
recomendamos emparejar su panel solar con una batería portátil
para obtener la mejor experiencia de carga posible. La batería
externa Goal Zero Flip (de venta por separado) encaja de forma
segura en el puerto de carga Flip integrado del Nomad 20, y le
permite acumular y almacenar energía de forma constante para
cargar su dispositivo.
22 23
P: ¿El Nomad 20 es resistente al agua?
R: En pocas palabras, es resistente a la intemperie. Hemos
trabajado mucho para lograr una gran resistencia en el Nomad
20, incluyendo la mejora del proceso de fabricación con
técnicas avanzadas de laminación, por lo que resistirá la lluvia
y la nieve.
P: ¿El Nomad 20 tiene batería integrada?
R: No. Hemos fabricado el Nomad 20 para que sea lo más ligero
posible, y hemos optado por vender las baterías como un
accesorio opcional. Puede conectar su teléfono o dispositivo
al Nomad 20 para cargarlo directamente con energía solar,
o emparejar el panel con una de nuestras baterías externas
para acumular y almacenar la energía. El Nomad 20 funciona
a la perfección con nuestra línea de baterías ultraportátiles
Flip, versátiles banterías portátiles Sherpa, o unidades de
alimentación Yeti
P: ¿Puede conectarse en serie con otros paneles Nomad?
R: Sí, pero solo con algunos paneles solares Goal Zero Nomad.
Puede conectar el cable de carga a los puertos de conexión en
serie de paneles solares Nomad 20 y más grandes.
PREGUNTAS FRECUENTES
CONEXIÓN EN SERIE
Conectar los paneles en serie es una excelente forma de
captar más energía del sol y recargar los dispositivos con
mayor rapidez. Puede conectar en serie hasta un total de
150 W de paneles solares conjuntamente. No recomendamos
conectar en serie más de cuatro (vea la NOTA a continuación).
1. Conecte el cable de carga de 8 mm a otra entrada al
panel solar Nomad de 8 mm.
2. Usando el cable de carga de 8 mm del panel final,
conéctelo a un Sherpa Power Pack o estación portátil
Goal Zero Yeti. Puede también volver a conectar una
caja de conexiones al último panel solar en la serie para
recargar los dispositivos con conexión USB.
NOTA
Después de conectar en serie cuatro paneles solares, es
posible que detecte lo que se conoce como pérdida de línea,
que está relacionado con la pérdida de tensión a lo largo de
grandes distancias. Cuanto más lejos tiene que transportarse la
electricidad a través de los cables, de panel a panel, más energía
se perderá.
24
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Panel solar:
Potencia nominal 20 W
VoC, voltaje en circuito abierto 18-22 V
Tipo de célula Monocristalina
Puertos:
Puerto de 8 mm 14-22 V, hasta
1,3 A (máx. de 28 W)
Puerto USB 5 V hasta 2,1 A (10,5
W máx.)
Datos generales:
Peso 2,28 lbs (1,03 kg)
Dimensiones
(desplegado)
11,5 x 21,75 x 0,75 pulg
(29,2 x 55,3 x 1,9 cm)
Dimensiones
(plegado)
11,5 x 21,75 x 0,75 pulg
(29,2 x 19 x 3,2 cm)
Certificados
Garantía 12 meses
No olvide validar su garantía en goalzero.com/warranty
Panel solar Nomad 20

Transcripción de documentos

CONOZCA SUS DISPOSITIVOS Panel solar de 20 vatios 8 mm Puerto de conexión en serie USB Puerto de salida Salida 8mm Puerto de carga Flip Puerto Ajustable Soporte 18 19 CÓMO FUNCIONA REINICIO AUTOMÁTICO Carga USB Cargar teléfonos, baterías y otros dispositivos con conexión USB con el Nomad 20 es tan sencillo como conectarlos. 1. Abra su Nomad 20 y despliegue los paneles. 2. Use el soporte integrado para orientar el panel hacia el sol. 3. Conecte su teléfono o dispositivo al puerto USB ubicado en la parte trasera del panel para comenzar la carga. En condiciones de poca luz (p. ej., falta de luz solar, sombras, atardecer, etc.) algunos dispositivos, incluidos los smartphones, se desconectarán automáticamente del panel solar por la baja entrada de corriente. El Nomad 20 cuenta con tecnología de reinicio automático, que distingue entre dispositivos que se han cargado por completo y dispositivos que se han desconectado por causas ambientales. Cuando se detecta este último, el Nomad 20 reconectará de manera automática el dispositivo de carga. No necesita hacer nada más. CONSEJO EXPERTO ACUMULAR Acumule la energía del sol con el panel solar. ALMACENAR Conecte un teléfono o cargador Goal Zero al panel. ALIMENTAR Cargue su equipo en cualquier lugar. Carga de 8 mm Cargue un Sherpa Power Pack o una estación portátil Goal Zero Yeti desde el sol utilizando el cable de carga solar integrado de 8 mm. 1. Abra su Nomad 20 y despliegue los paneles. 2. Conecte el cable de 8 mm al puerto de 8 mm situado en su batería o central eléctrica y cárguela. NOTA Cuando se encuentre en condiciones de poca luz, recomendamos emparejar su panel solar con una batería portátil para obtener la mejor experiencia de carga posible. La batería externa Goal Zero Flip (de venta por separado) encaja de forma segura en el puerto de carga Flip integrado del Nomad 20, y le permite acumular y almacenar energía de forma constante para cargar su dispositivo. A QUÉ SUMINISTRA ELECTRICIDAD Teléfono Sherpa 100PD Sherpa 100 CA Goal Zero + otros dispositivos USB Yeti 200X Lithium La batería externa Goal Zero Flip (de venta por separado) encaja de forma segura en el puerto de carga de Flip para acumular y almacenar la energía sobre la marcha. 20 21 CONEXIÓN EN SERIE Conectar los paneles en serie es una excelente forma de captar más energía del sol y recargar los dispositivos con mayor rapidez. Puede conectar en serie hasta un total de 150 W de paneles solares conjuntamente. No recomendamos conectar en serie más de cuatro (vea la NOTA a continuación). 1. Conecte el cable de carga de 8 mm a otra entrada al panel solar Nomad de 8 mm. 2. Usando el cable de carga de 8 mm del panel final, conéctelo a un Sherpa Power Pack o estación portátil Goal Zero Yeti. Puede también volver a conectar una caja de conexiones al último panel solar en la serie para recargar los dispositivos con conexión USB. NOTA Después de conectar en serie cuatro paneles solares, es posible que detecte lo que se conoce como pérdida de línea, que está relacionado con la pérdida de tensión a lo largo de grandes distancias. Cuanto más lejos tiene que transportarse la electricidad a través de los cables, de panel a panel, más energía se perderá. 22 PREGUNTAS FRECUENTES P: ¿El Nomad 20 es resistente al agua? R: En pocas palabras, es resistente a la intemperie. Hemos trabajado mucho para lograr una gran resistencia en el Nomad 20, incluyendo la mejora del proceso de fabricación con técnicas avanzadas de laminación, por lo que resistirá la lluvia y la nieve. P: ¿El Nomad 20 tiene batería integrada? R: No. Hemos fabricado el Nomad 20 para que sea lo más ligero posible, y hemos optado por vender las baterías como un accesorio opcional. Puede conectar su teléfono o dispositivo al Nomad 20 para cargarlo directamente con energía solar, o emparejar el panel con una de nuestras baterías externas para acumular y almacenar la energía. El Nomad 20 funciona a la perfección con nuestra línea de baterías ultraportátiles Flip, versátiles banterías portátiles Sherpa, o unidades de alimentación Yeti P: ¿Puede conectarse en serie con otros paneles Nomad? R: Sí, pero solo con algunos paneles solares Goal Zero Nomad. Puede conectar el cable de carga a los puertos de conexión en serie de paneles solares Nomad 20 y más grandes. 23 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Panel solar Nomad 20 Panel solar: Potencia nominal 20 W VoC, voltaje en circuito abierto 18-22 V Tipo de célula Monocristalina Puertos: Puerto de 8 mm 14-22 V, hasta 1,3 A (máx. de 28 W) Puerto USB 5 V hasta 2,1 A (10,5 W máx.) Datos generales: Peso 2,28 lbs (1,03 kg) Dimensiones (desplegado) 11,5 x 21,75 x 0,75 pulg (29,2 x 55,3 x 1,9 cm) Dimensiones (plegado) 11,5 x 21,75 x 0,75 pulg (29,2 x 19 x 3,2 cm) Certificados Garantía 12 meses No olvide validar su garantía en goalzero.com/warranty 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Goal Zero Nomad 20 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario