Somfy Smoove Origin 4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
FR - Par la présente SOMFY ACTIVITES SA déclare que l’équipement
radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la
Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles des
Directives Européennes applicables.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur
www.somfy.com/ce.
EN - SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that the radio equipment
covered by these instructions is in compliance with the requirements of
Radio Directive 2014/53/EU and the other essential requirements of the
applicable European Directives.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
www. somfy.com/ce.
DE - SOMFY ACTIVITES SA erklärt hiermit, dass das in dieser Anleitung
beschriebene Funkgerät alle Anforderungen der Funkgeräterichtlinie
2014/53/EU sowie die grundlegenden Anforderungen aller anderen
anzuwendenden europäischen Richtlinien erfüllt. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse
www.somfy.com/ce verfügbar.
ES - En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA declara
que el equipo de radio objeto de las presentes instrucciones es
conforme con las exigencias de la Directiva de radio 2014/53/UE y
los demás requisitos básicos de las Directivas europeas aplicables.
Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad con la
UE en www.somfy.com/ce.
PT - Pela presente, a SOMFY ACTIVITES SA declara que o equipamento
de rádio abrangido por estas instruções está conforme as exigências
da Directiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e as restantes
exigências essenciais das Directivas Europeias aplicáveis. O texto
completo da declaração de conformidade UE está disponível em
www.somfy.com/ce.
SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy, 303.970.230 - 03/2019
Ref. 5148208A
SmooveOrigin2RTS
SmooveOrigin4RTS
FR
NOTICE
EN
INSTRUCTIONS
DE
ANLEITUNG
ES
MAN UAL
PT
INSTRUÇÕES
SOMFY ACTIVITÉS SA
50 avenue du Nouveau Monde
F - 74300 Cluses
www.somfy.com
5148208A
100% recycled paper
Smoove Origin 2 RTS et Smoove Origin
4 RTS sont des points de commande
muraux radio sans fil qui permettent de
piloter plusieurs groupes de une ou plusieurs
applications (stores, volets roulants, lumières,
etc. ) équipées de la Radio Technology Somfy
(RTS). Smoove Origin 2 RTS : 2 groupes,
Smoove Origin 4 RTS : jusquà 4 groupes.
1. Sécurité et responsabilité
1.1. Responsabilité
Ces notices doivent être conservées par
l’utilisateur. Le non respect de ces instructions
ou l’utilisation du produit hors de son domaine
d’application est interdit et entrainerait
l’exclusion de la responsabilité et de la
garantie Somfy.
Ce produit Somfy doit être installé par un
professionnel de la motorisation et de
l’automatisation de l’habitat. L’installateur
doit par ailleurs, se conformer aux normes
et à la législation en vigueur dans le pays
d’installation, et informer ses clients des
conditions d’utilisation et de maintenance du
produit.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité
de ce produit avec les équipements et
accessoires associés. Si un doute apparait
lors de l’installation de ce produit et/ou pour
obtenir des informations complémentaires,
consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur
le site www. somfy.com.
1.2. Consignes de sécurité
Dans le cas d’utilisation avec un moteur,
se reporter également aux instructions de
celui-ci.
Ne pas installer ni utiliser le produit à
l’extérieur.
Ne pas exposer le produit à des chocs ou
des chutes, à des matières inflammables ou
à une source de chaleur, à l’humidité, à des
projections de liquide, ne pas l’immerger.
Avertissement
Ce produit contient une pile bouton.
Ne pas avaler la pile : risque de brûlures
chimiques en à peine 2heures pouvant être
mortelles.
En cas d’introduction de la pile dans une
partie du corps ou en cas de doute, appelez
immédiatement un médecin.
Tenir hors de portée des enfants les piles
(neuves et usagées) et le produit. Si le
compartiment pile ne ferme plus, ne plus
utiliser le produit et le tenir hors de portée des
enfants.
Risque d’explosion, de fuite de liquide ou
de gaz inflammables de la pile si elle est
maintenue à haute température (four chaud,
feu), écrasée, coupée, ou soumise à une
pression de l’air extrêmement faible.
Les batteries non rechargeables ne doivent
pas être rechargées.
2. Contenu
$ Figure A
Désignation
Q.
a
Plaque de fixation pour Smoove Origin
2 ou 4 RTS OU
1
b
Plaque de fixation pour Smoove Origin
2 ou 4 RTS IN
1
Désignation
Q.
c
Cadre Somfy 1
d
Module Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS
1
3. Smoove Origin 2 RTS et
Smoove Origin 4 RTS en détails
$ Figure B
e
Touche (monter, allumer, ouvrir,
orienter et augmenter l’intensité)
f
Touche (stopper, aller en position
favorite)
g
Touche (descendre, éteindre,
fermer, orienter et diminuer l’intensité)
h
Touches de sélection de groupes
lumineuses.
i
Bouton PROG
4. Sélection de groupe
$ Figure C
͉͉ Avant toute opération, s’assurer que le
bon groupe est sélectionné.
- Un appui bref sur une touche de sélection de
groupe
h
: le groupe est sélectionné, son
voyant sallume.
- Un appui bref sur une touche de sélection
d’un groupe déjà sélectionné : le voyant
du groupe séteint, le groupe n’est plus
sélectionné.
- Plusieurs groupes peuvent être sélectionnés
en même temps : leurs voyants sont
allumés.
͉͉ Les réglages ne peuvent pas être
effectués lorsque plusieurs groupes sont
sélectionnés.
5. Installation
5.1. Ajout/Suppression de
Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS
$ Figure D
͉͉ Pour enregistrer la première commande :
se référer à la notice du moteur RTS ou du
récepteur RTS.
Pour ajouter ou supprimer Smoove
Origin 2 RTS ou Smoove Origin 4 RTS à une
application :
1) Sur la commande individuelle déjà associée
à l’application :
- Appuyer (≈ 2 s) sur son bouton PROG.
jusqu’au va-et-vient de l’application.
2) Sur Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin
4 RTS à ajouter ou à supprimer :
- Faire un appui bref sur la touche du groupe
pour le sélectionner
h
.
- Faire un appui bref sur le bouton
PROG
i
: l’application effectue un
va-et-vient, Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS est ajouté ou
supprimé.
Recommencer pour chaque application.
͉͉ Ne sélectionner qu’un seul groupe à la
fois.
͉͉ La procédure à suivre pour l’ajout ou la
suppression d’un point de commande est
identique.
Smoove Origin 2 RTS and Smoove Origin
4 RTS are wall-mounted wireless radio
control points enabling several groups of one
or more applications (blinds, roller shutters,
lights, etc.) fitted with Somfy Radio Technology
(RTS) to be managed. Smoove Origin 2 RTS: 2
groups, Smoove Origin 4 RTS: up to 4 groups.
1. Safety and liability
1.1. Liability
These instructions must be kept by the user.
Failure to follow these instructions or use of
the product outside its field of application is
forbidden and will invalidate the warranty and
discharge Somfy of all liability.
This Somfy product must be installed by a
professional drive and home automation
installer. Moreover, the installer must comply
with the standards and legislation currently
in force in the country in which the product is
being installed, and inform his customers of
the operating and maintenance conditions for
the product.
Never begin installing without first checking
the compatibility of this product with the
associated equipment and accessories. If in
doubt when installing this product and/or to
obtain additional information, contact a Somfy
adviser or go to the website www.somfy.com.
1.2. Safety instructions
If used with a motor, you should also consult
the instructions provided with the motor.
Do not use or install this product outdoors.
Do not knock or drop the product, expose it
to flammable materials or sources of heat or
moisture, or splash or immerse it.
Warning
This product contains a button battery.
Do not swallow the battery: risk of potentially
fatal chemical burns in less than 2hours.
If the battery is inserted into a part of the body
or if in any doubt, call a doctor immediately.
Keep batteries (new and used) and the product
out of the reach of children. If the battery
compartment no longer closes, do not use the
product and keep out of the reach of children.
Risk of explosion, leaking flammable liquids
or gases from the battery if it is kept at a high
temperature (hot oven, fire), crushed, cut or
subject to very low air pressure.
Non-rechargeable batteries must not be
recharged.
2. Contents
$ Figure A
Description
Q.
a
Mounting plate for Smoove Origin 2 or
4 RTS OR
1
b
Mounting plate for Smoove Origin 2 or
4 RTS IN
1
c
Somfy frame 1
d
Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin
4 RTS module
1
3. Smoove Origin 2 RTS and
Smoove Origin 4 RTS in detail
$ Figure B
e
button (raise, switch on, open,
orient and increase the intensity)
f
button (stop, go to favourite
position)
g
button (lower, switch off, close,
orient and reduce the intensity)
h
Light group selection buttons.
i
PROG button
4. Selecting groups
$ Figure C
͉͉ Before use, check that the correct group
is selected.
- Brief activation of a group selection button
h
: the group is selected and its indicator
light is lit.
- Brief activation of a group selection button
already selected: the group indicator light
goes out, the group is no longer selected.
- Several groups can be selected at the same
time: their indicator lights are lit.
͉͉ The settings cannot be configured when
several groups are selected.
5. Installation
5.1. Adding/removing Smoove Origin 2
RTS or Smoove Origin 4 RTS
$ Figure D
͉͉ To program the first control: Refer to the
operating instructions for the RTS motor
or RTS receiver.
To add or remove Smoove Origin 2 RTS or
Smoove Origin 4 RTS to or from an application:
1) On the individual control already paired with
the application:
- Press the PROG button (≈ 2 s) until the
application moves up and down.
2) On Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin 4
RTS to be added or removed:
- Briefly press the group button to select it
h
.
- Briefly press the PROG button
i
: the application moves up and
down, Smoove Origin 2 RTS or
Smoove Origin 4 RTS has been added or
removed.
Start again for each application.
͉͉ Only select one single group at a time.
͉͉ The procedure for adding or deleting a
control point is the same.
Smoove Origin 2 RTS und Smoove Origin
4 RTS sind drahtlose Funkwandsender,
mit denen mehrere Gruppen von einer oder
mehreren Anwendungen (Rollläden, Jalousien,
Lampen usw.) angesteuert werden können, die
mit Somfy Radio Technology (RTS) ausgestattet
sind. Smoove Origin 2 RTS: 2 Gruppen, Smoove
Origin 4 RTS: bis zu 4 Gruppen.
1. Sicherheit und Gewährleistung
1.1. Gewährleistung
Der Benutzer muss diese Anleitungen
aufbewahren. Jede Missachtung
dieser Anweisungen und jede nicht
bestimmungsgemäße Verwendung des
Produkts ist untersagt und führt zum
Ausschluss jeglicher Haungs- und
Gewährleistungsansprüche gegenüber
Somfy.
Dieses Somfy-Produkt muss von einem
Fachmann für Gebäudeautomation
installiert werden. Der Installateur
muss sich außerdem an die Normen und
Vorschrien des Installationslandes halten
und die Kunden darüber informieren, was bei
der Benutzung und Wartung des Produkts zu
beachten ist.
Vor der Installation muss die Kompatibilität
dieses Produkts mit den dazugehörigen
Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprü
werden. Bei Fragen zur Installation
dieses Produkts und für weiterführende
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren
Somfy-Ansprechpartner oder besuchen Sie
unsere Website www.somfy.com.
1.2. Sicherheitshinweise
Bei Verwendung mit einem Antrieb beachten Sie
auch die Anleitungen des Antriebs.
Dieses Produkt darf nicht im Freien installiert
und verwendet werden.
Setzen Sie das Produkt keinen Stößen aus und
lassen Sie es nicht fallen. Bringen Sie es nicht in
Kontakt mit brennbaren Stoffen, Wärmequellen,
Feuchtigkeit und Spritzwasser. Tauchen Sie es
nicht in Flüssigkeiten.
Warnung
Dieses Produkt enthält eine Knopfbatterie.
Batterien nicht verschlucken: Verschluckte
Batterien können innerhalb von 2 Stunden zu
chemischen Verätzungen mit Todesfolge führen.
Wird eine Batterie in eine Körperöffnung
eingeführt oder bestehen diesbezüglich Zweifel,
wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.
Bewahren Sie (neue und gebrauchte) Batterien
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn
sich das Batteriefach nicht schließen lässt, und
bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Es besteht Explosionsgefahr und brennbare
Flüssigkeiten oder Gase können aus der Batterie
austreten, wenn sie auf hohe Temperaturen
(heißer Ofen, Feuer) erhitzt, gequetscht,
durchschnitten oder einem extrem niedrigen
Ludruck ausgesetzt wird.
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht
wiederaufgeladen werden.
2. Lieferumfang
$ Abbildung A
Bezeichnung
Q.
a
Befestigungsplatte für Smoove Origin 2
oder 4 RTS ODER
1
b
Befestigungsplatte für Smoove Origin 2
oder 4 RTS IN
1
c
Somfy-Rahmen 1
d
Modul Smoove Origin 2 RTS oder
Smoove Origin 4 RTS
1
3. Smoove Origin 2 RTS und Smoove
Origin 4 RTS im Detail
$ Abbildung B
e
Taste (auf-/ausfahren, einschalten,
öffnen, neigen und Intensität erhöhen)
f
Taste (stoppen, in die
Lieblingsposition fahren)
g
Taste (ab-/einfahren, ausschalten,
schließen, neigen und Intensität
verringern)
h
LED-Gruppenwahltasten
i
PROG-Taste
4. Gruppenwahl
$ Abbildung C
͉͉ Stellen Sie vor jedem Befehl sicher, dass
die richtige Gruppe gewählt ist.
- Drücken Sie kurz auf eine Gruppenwahltaste
h
: Die Gruppe ist ausgewählt, ihre LED
leuchtet.
- Drücken Sie kurz auf eine bereits gewählte
Gruppenwahltaste: Die LED der Gruppe
erlischt, die Gruppe ist nicht mehr ausgewählt.
- Es können mehrere Gruppen gleichzeitig
ausgewählt werden: Ihre LEDs leuchten.
͉͉ Einstellungen können nicht vorgenommen
werden, wenn mehrere Gruppen
ausgewählt sind.
5. Montage
5.1. Hinzufügen/Löschen von Smoove
Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS
$ Abbildung D
͉͉ Einlernen der ersten Fernbedienung: siehe
Gebrauchsanleitung für den RTS-Antrieb
oder den RTS-Empfänger.
So fügen Sie Smoove Origin 2 RTS oder Smoove
Origin 4 RTS einer Anwendung hinzu oder
entfernen sie:
1) Bei einer Fernbedienung, die bereits in der
Anwendung eingelernt ist:
- Drücken Sie (ca. 2 s) auf die PROG-Taste, bis
die Anwendung eine kurze Auf-/Abbewegung
durchführt.
2) Bei Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin
4 RTS, die hinzugefügt oder gelöscht werden
sollen:
- Drücken Sie kurz die Gruppentaste, um sie
auszuwählen
h
.
- Drücken Sie kurz die PROG-Taste
i
: Die
Anwendung bewegt sich hin und her, Smoove
Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS ist
hinzugefügt oder gelöscht.
Wiederholen Sie dies für jede Anwendung.
͉͉ Wählen Sie jeweils nur eine Gruppe aus.
͉͉ Die Vorgehensweise ist für das Hinzufügen
oder das Löschen einer Bedieneinheit
gleich.
Smoove Origin 2 RTS y Smoove
Origin 4 RTS son puntos de mando de
pared por radio inalámbricos que permiten
controlar varios grupos de una o varias
aplicaciones (toldos, persianas enrollables,
luces, etc.) equipadas con la Radio Technology
Somfy (RTS). Smoove Origin 2 RTS: 2 grupos,
Smoove Origin 4 RTS: hasta 4 grupos.
1. Seguridad y responsabilidad
1.1. Responsabilidad
El usuario deberá conservar esta
documentación. El incumplimiento de estas
instrucciones o el uso del producto fuera
del ámbito de aplicación definido en estas
instrucciones están prohibidos y conllevarán
la exclusión de responsabilidad y anulación de
la garantía por parte de Somfy.
Este producto Somfy debe ser instalado por
un profesional de la motorización y de la
automatización de la vivienda. El instalador
debe cumplir con las normativas vigentes en
el país en el que el producto va a instalarse, e
informar a sus clientes de las condiciones de
utilización y mantenimiento de los productos.
Antes de su instalación, compruebe la
compatibilidad de este producto con los
equipos y accesorios asociados. Para resolver
cualquier duda que pudiera surgir durante la
instalación de este producto o para obtener
información adicional, póngase en contacto
con uno de los agentes de Somfy o visite la
página web www.somfy.com.
1.2. Instrucciones de seguridad
Si se utiliza con un motor, consulte también
las instrucciones del mismo.
No instale ni utilice este producto en el
exterior.
No someta el producto a golpes ni deje que
se caiga; no lo deje cerca de materiales
inflamables ni lo exponga a una fuente de
calor, a la humedad ni a salpicaduras de
líquido y no lo sumerja en ningún líquido.
Advertencia
Este producto contiene una pila de botón.
No se trague la pila: puede provocar
quemaduras químicas en apenas 2 horas que
pueden resultar mortales.
Si la pila se le ha introducido en una parte
del cuerpo o si sospecha que puede haber
ocurrido, llame inmediatamente a un médico.
Mantenga el producto y las pilas, tanto las
nuevas como las usadas, fuera del alcance
de los niños. Si el compartimento de las
pilas no cierra, deje de utilizar el producto y
manténgalo fuera del alcance de los niños.
Existe el riesgo de que se produzca una
explosión o de que haya fugas de líquido o de
gases inflamables de la pila si se conserva a
alta temperatura (hornos calientes, fuego), si
se aplasta, se corta o se somete a una presión
ambiental extremadamente baja.
Las pilas no recargables no se deben recargar.
2. Contenido
$ Figura A
Denominación
Q.
a
Placa de fijación para Smoove Origin 2
o 4 RTS O
1
b
Placa de fijación para Smoove Origin 2
o 4 RTS IN
1
Denominación
Q.
c
Marco Somfy 1
d
Módulo Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS
1
3. Smoove Origin 2 RTS y
Smoove Origin 4 RTS en detalle
$ Figura B
e
Botón (subir, encender, abrir,
orientar y aumentar la intensidad)
f
Botón (parar, ir a la posición
favorita)
g
Botón (bajar, apagar, cerrar,
orientar y disminuir la intensidad)
h
Botones de selección de grupos
luminosos
i
Botón PROG
4. Selección de grupo
$ Figura C
͉͉ Antes de realizar cualquier operación,
asegúrese de que se ha seleccionado el
grupo correcto.
- Al pulsar brevemente un botón de selección
de grupo
h
: se selecciona el grupo y se
enciende su indicador luminoso.
- Al pulsar brevemente un botón de selección
de un grupo ya seleccionado: se apaga el
indicador luminoso del grupo, y el grupo ya
no está seleccionado.
- Pueden seleccionarse varios grupos al
mismo tiempo: se encienden sus indicadores
luminosos.
͉͉ Si están seleccionados varios grupos, no
pueden llevarse a cabo los ajustes.
5. Instalación
5.1. Adición/eliminación de
Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS
$ Figura D
͉͉ Para memorizar el primer mando:
consulte el manual del motor RTS o del
receptor RTS.
Para añadir o eliminar Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS en una aplicación:
1) En el mando individual asociado a la
aplicación:
- Pulse (≈ 2 segundos) el botón PROG hasta
que se produzca el movimiento de subida y
bajada de la aplicación.
2) En el Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS que va a añadirse o
eliminarse:
- Pulse brevemente el botón del grupo para
seleccionarlo
h
.
- Pulse brevemente el botón PROG
i
: la aplicación realiza un movimiento
de subida y bajada, y se añade o
se elimina Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS.
Volver a empezar para cada aplicación.
͉͉ Seleccione un solo grupo cada vez.
͉͉ El procedimiento para añadir o borrar
puntos de mando es el mismo.
O Smoove Origin 2 RTS e o Smoove
Origin 4 RTS são pontos de comando de
parede, via rádio e sem fios, q u e
permitem comandar vários grupos de uma
ou mais aplicações (persianas, estores,
iluminação, etc.) equipadas com Radio
Technology Somfy (RTS). Smoove Origin 2 RTS:
2 grupos, Smoove Origin 4 RTS: até 4 grupos.
1. Segurança e responsabilidade
1.1. Responsabilidade
Estas instruções devem ser guardadas pelo
utilizador. O incumprimento destas instruções
ou a utilização do produto fora do domínio de
aplicação é interdito e acarretaria a anulação
da responsabilidade e da garantia da Somfy.
Este produto Somfy deve ser instalado
por um profissional da motorização e da
automatização do lar. O técnico de instalação
deve, além disso, respeitar as normas e a
legislação em vigor no país de instalação e
informar os seus clientes das condições de
utilização e de manutenção do produto.
Antes de qualquer instalação, verificar
a compatibilidade deste produto com os
equipamentos e acessórios associados.
Em caso de dúvida durante a instalação
deste produto e/ou para obter informações
adicionais, consulte um interlocutor Somfy ou
o site www.somfy.com.
1.2. Instruções de segurança
Em caso de utilização com um motor, consulte
também as instruções do mesmo.
Não instale nem utilize o produto no exterior.
Não exponha o produto a choques ou quedas,
a matérias inflamáveis ou a qualquer fonte de
calor, à humidade, a projecções de líquidos,
nem o mergulhe em líquidos.
Aviso
Este produto contém uma pilha botão.
Não ingira a pilha: risco de queimaduras
químicas que poderão ser fatais em apenas
2horas.
Em caso de introdução da pilha numa zona
do corpo ou em caso de dúvida, consulte
imediatamente um médico.
Manter o produto e as pilhas (novas e usadas)
afastados das crianças. Se o compartimento
da pilha não fechar correctamente, não volte
a utilizar o produto e guarde-o fora do alcance
das crianças.
Risco de explosão, de fuga de líquido ou de
gases inflamáveis da pilha, caso seja mantida
a altas temperaturas (forno quente, fogo),
esmagada, cortada ou submetida a uma
pressão de ar extremamente baixa.
As baterias não recarregáveis não devem ser
recarregadas.
2. Conteúdo
$ Figura A
Designação
Q.
a
Placa de fixação para Smoove Origin 2
ou 4 RTS ou
1
b
Placa de fixação para Smoove Origin 2
ou 4 RTS IN
1
c
Espelho Somfy 1
d
Módulo Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS
1
3. Smoove Origin 2 RTS e
Smoove Origin 4 RTS em pormenor
$ Figura B
e
Botão (subir, ligar, abrir, orientar e
aumentar a intensidade)
f
Botão (parar, colocar na posição
favorita)
g
Botão (descer, desligar, fechar,
orientar e diminuir a intensidade)
h
Botões de selecção de grupos
luminosos.
i
Botão PROG
4. Selecção de grupo
$ Figura C
͉͉ Antes de qualquer operação, assegure-se
de que seleccionou o grupo correcto.
- Uma pressão breve num botão de selecção
de grupo
h
: o grupo é seleccionado, o
respectivo indicador luminoso acende-se.
- Uma pressão breve num botão de selecção
de um grupo já seleccionado: o indicador
luminoso do grupo apaga-se, o grupo deixa
de estar seleccionado.
- Podem seleccionar-se vários grupos em
simultâneo: os respectivos indicadores
luminosos acendem-se.
͉͉ As regulações não podem ser efectuadas
quando estão seleccionados vários
grupos.
5. Instalação
5.1. Adicionar/apagar um
Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS
$ Figura D
͉͉ Para memorizar o primeiro comando:
consulte as instruções do motor RTS ou
do receptor RTS.
Para adicionar a ou apagar de uma aplicação
um Smoove Origin 2 RTS ou Smoove
Origin 4 RTS:
1) No comando individual já associado à
aplicação:
- Prima (≈ 2 s) o botão PROG. até ao
movimento acima/abaixo da aplicação.
2) No Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin
4 RTS a adicionar ou apagar:
- Prima brevemente o botão do grupo, para o
seleccionar
h
.
- Prima brevemente o botão PROG
i
: a
aplicação efectua um movimento acima/
abaixo, o Smoove Origin 2 RTS ou o
Smoove Origin 4 RTS é adicionado ou
apagado.
Repita para cada aplicação.
͉͉ Seleccione apenas um grupo de cada vez.
͉͉ O procedimento a seguir para adicionar
ou apagar um ponto de comando é
idêntico.
EN DE ES PT
B
i
e
f
g
h
e
f
g
h
Smoove Origin 2 RTS Smoove Origin 4 RTS
A
a
b
c
d
C
D
2)
PROG.
1)
2 s
0.5 s
i
h
h
FR
5.2. Fixation
͉͉ L’utilisation d’appareils radios (par
exemple un casque radio Hi-Fi)
utilisant la même fréquence peut
engendrer des interférences et réduire
les performances du produit.
͉͉ Le bâtiment dans lequel le produit est
utilisé peut réduire la portée radio.
Utilisation garantie en «portée étage»
en fonction de l’environnement.
͉͉ Ne jamais installer le point de
commande à proximité ni avec un
cadre métallique ou sur des surfaces
métalliques, ceci peut réduire la portée
radio.
͉͉ Installer le point de commande à
l’abri des flux d’air pouvant provenir
d’une gaine murale ou d’un boîtier
d’encastrement pour éviter l’apparition
de salissures en transparence.
Contrôler la portée radio avant de fixer le
produit.
Ce produit doit être installé sur une paroi
et Somfy recommande que cette surface
soit plane.
Ce produit ne doit pas être installé à
une hauteur supérieure à 2m.
$ Figure E
1) Fixer la plaque de fixation à l’aide de vis
(entraxe 55 mm). (Somfy recommande
l’utilisation de vis de 3 mm de diamètre à
tête fraisé).
2) Clipper le cadre sur la plaque de fixation
(encoche vers le bas).
3) Clipper le module Smoove Origin 2 RTS
ou Smoove Origin 4 RTS sur l’ensemble.
6. Utilisation
͉͉ Avant toute opération, s’assurer que le
bon groupe est sélectionné. Plusieurs
groupes peuvent être sélectionnés
pour les fonctions Montée, Stop, my,
Descente, mais pas pour l’orientation
ni la variation de lumière ou de
chauffage.
6.1. Touches
et
$ Figure F
1) Si un seul groupe est sélectionné, selon
le type d’application à piloter :
- Appuis brefs sur
ou : Monter /
Allumer / Ouvrir ou Descendre /
Éteindre / Fermer
- Appuis maintenus sur
ou :
Orienter / Augmenter l’intensité ou
Orienter / Diminuer l’intensité.
2) Si plusieurs groupes sont sélectionnés,
selon le type d’application à piloter :
- Appuis brefs sur
ou : Monter /
Allumer / Ouvrir ou Descendre /
Éteindre / Fermer.
͉͉ Les groupes s’activent l’un après
l’autre, dans l’ordre de leur position
sur le module (de haut en bas) : leur
voyant s‘allume puis séteint lors de
l’émission
- Appuis maintenus sur
ou : les
applications ne réagissent pas et toutes
les touches de sélection de groupes
h
clignotent pour indiquer une erreur.
6.2. Fonction STOP
$ Figure G
Une ou plusieurs applications sont en
cours d’activation.
- Faire un appui bref sur : les
applications de chaque groupe
sélectionné sarrêtent automatiquement.
6.3. Position favorite (my)
͉͉ Se référer à la notice du moteur RTS
ou du récepteur RTS pour sassurer
qu’il dispose de cette fonction.
$ Figure H
1) Faire un appui bref sur la ou les touches
de sélection de groupe
h
.
2) Faire un appui bref sur : les
applications sélectionnées sactivent
jusqu’à leur position favorite (my).
6.3.1. Enregistrement ou modification de la
position favorite (my)
$ Figure I
1) Faire un appui bref sur la touche de
sélection d’un groupe
h
.
2) Placer les applications du groupe dans la
position favorite (my) souhaitée.
3) Appuyer sur jusqu’au va-et-vient
des applications : la position favorite
(my) est enregistrée.
4) Recommencer pour chaque groupe.
6.3.2. Suppression de la position favorite (my)
$ Figure J
1) Faire un appui bref sur la touche de
sélection d’un groupe
h
.
2) Appuyer sur : le(s) application(s) du
groupe sactivent et sarrêtent en position
favorite (my).
3) Appuyer de nouveau sur jusqu’au
va-et-vient de(s) application(s): la
position favorite est supprimée.
4) Recommencer pour chaque groupe.
7. Astuces et conseils
7.1. Questions sur Smoove Origin 2
RTS ou Smoove Origin 4 RTS?
Constats Causes possibles Solutions
Lappui sur une
touche du point
de commande
n’engendre
aucune réaction
du produit
choisi.
La pile est faible. La remplacer.
Le point de commande
n’est pas enregistré.
Voir chapitre
5.1.
La réception radio
est altérée par des
équipements radio
externes
Arrêter les
appareils
radio aux
alentours.
7.2. Remplacement de la pile
Lire le chapitre Consignes de
sécurité.
Risque d’explosion si la pile est
remplacée par un type incorret.
$ Figure K
1) Déclipper le cadre avec le module.
2) Pousser la pile usagée hors de son
logement avec un objet en plastique.
3) Insérer une pile CR 2430 3 V, la face
marquée du plus (+) visible. Bien
respecter la polarité. Les bornes
d’alimentation ne doivent pas être
court-circuitées.
4) Pousser la pile au fond de son logement.
5) Re-clipper le cadre et le module.
Veiller à séparer les piles et batteries
des autres types de déchets et à
les recycler via le système local de
collecte.
7.3. Remplacement d’un point de
commande RTS perdu ou cassé
Pour remplacer le dernier point de
commande perdu ou cassé, contacter un
professionnel de la motorisation et de
l’automatisation de l’habitat.
8. Données techniques
Bandes de fréquence et puissance maximale
utilisée :
433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW
Portée radio : 150 m en champs libre.
Niveau de sécurité : Classe III
Température d’utilisation : 0°C à + 48°C
Dimensions du cadre Somfy
c
en mm (
H l x e
) :
80 x 80 x 10
Dimensions du Module
d
en mm (
H l x e
) :
50 x 50 x 10
Alimentation : 1 Pile 3 V type CR 2430.
Nous nous soucions de notre
environnement. Ne jetez pas
l’appareil avec les ordures
ménagères. Donnez-le à un point de
collecte approuvé pour le recyclage.
5.2. Mounting
͉͉ The use of radio appliances (e.g.
Hi-Fi radio headphones) operating
on the same frequency may cause
interference and reduce the product’s
performance.
͉͉ The building in which the product is
used might reduce the radio range.
Guaranteed use in “floor range” mode
according to the environment.
͉͉ Never install the control point near
or with a metal frame or on metal
surfaces, as this can reduce the radio
transmission range.
͉͉ To prevent traces of dirt appearing,
install the control point away from the
flow of air from a wall duct or a flush-
mounted box.
Check the radio range before securing the
product.
This product must be installed on a wall,
and Somfy recommends that this surface
be flat.
This product must not be installed at a
height greater than 2m.
$ Figure E
1) Secure the mounting plate using screws
(centre-to-centre distance: 55 mm).
(Somfy recommends using countersunk Ø
3 mm screws).
2) Clip the frame onto the mounting plate
(notch at the bottom).
3) Clip the Smoove Origin 2 RTS or
Smoove Origin 4 RTS module to the
assembly.
6. Operation
͉͉ Before use, check that the correct
group is selected.Several groups
can be selected for the Up, Stop, my
and Down functions but not for the
orientation or light/heating variation
functions.
6.1. and buttons
$ Figure F
1) If a single group is selected, depending
on the type of application to be managed:
- Brief presses on or : Raise /
Switch on / Open or Lower / Switch off /
Close
- Long presses on or : Orient /
Increase intensity or Orienter / Reduce
intensity.
2) If several groups are selected, depending
on the type of application to be managed:
- Brief presses on or : Raise /
Switch on / Open or Lower / Switch off /
Close.
͉͉ The groups are activated one aer
another in the order of their position
on the module (top to bottom): their
indicator light is lit then goes our
during transmission
- Long presses on or : the
applications do not react and all group
selection buttons
h
flash to indicate an
error.
6.2. STOP function
$ Figure G
One or more applications are being
activated.
- Briefly press : the applications in
each group selected automatically stop.
6.3. Favourite position (my)
͉͉ Refer to the operating instructions for
the RTS motor or RTS receiver to check
the availability of this function.
$ Figure H
1) Briefly press the group select button(s)
h
.
2) Briefly press : the applications
selected move to their favourite
position (my).
6.3.1. Programming or modifying the
favourite position (my)
$ Figure I
1) Briefly press the group selection button
h
.
2) Move the group applications to the
desired favourite position (my).
3) Press until the applications move
up and down: the favourite position (my)
is programmed.
4) Start again for each group.
6.3.2. Deleting the favourite position (my)
$ Figure J
1) Briefly press the group selection button
h
.
2) Press : the groups application(s) is
(are) activated and stop in the favourite
position (my).
3) Press until the application(s) moves
up and down: the favourite position has
been deleted.
4) Start again for each group.
7. Tips and recommendations
7.1. Questions about Smoove Origin 2
RTS or Smoove Origin 4 RTS?
Observations
Possible
causes
Solutions
The selected
product does
not react when
a button on the
control point is
pressed.
The battery is low. Replace it.
The control point is
not programmed.
See section
5.1.
External radio
equipment is
interfering with the
radio reception
Turn off any
nearby radio
equipment.
7.2. Replacing the battery
Read the section entitled Safety
instructions.
Risk of explosion if the battery is
replaced by an incorrect type.
$ Figure K
1) Unclip the frame with the module.
2) Push the used battery out of its housing
using a plastic object.
3) Insert a CR 2430 3 V battery, with the
plus (+) side visible. Ensure you comply
with the polarity. The power supply
terminals must not be short-circuited.
4) Push the battery fully into its housing.
5) Re-clip the frame and the module into
place.
Please separate storage cells and
batteries from other types of waste
and recycle them via your local
collection facility.
7.3. Replacing a lost or broken RTS
control point
To replace the last control point lost
or broken, contact a drive and home
automation professional.
8. Technical data
Frequency range and maximum power used:
433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW
Radio range: 150 m in open space.
Safety level : Class III
Operating temperature: 0°C to +48°C
Dimensions of the Somfy frame
c
in mm
(
h l x e
): 80 x 80 x 10
Dimensions of the module
d
in mm (
H l x e
):
50 x 50 x 10
Power supply: 1 x 3V battery type CR 2430.
We care about our environment.
Do not dispose of the appliance
with the household waste. Take it
to an approved collection point for
recycling.
5.2. Verankerung
͉͉ Die Verwendung von Funkgeräten (z.
B. Funk-Kopfhörern), die mit derselben
Frequenz betrieben werden, kann zu
Störungen führen und die Leistungen des
Produkts beeinträchtigen.
͉͉ Das Gebäude, in dem das Gerät installiert
ist, kann ebenfalls die Funkreichweite des
Funksignals einschränken. Garantierter
Einsatz in „Etagenreichweite“ je nach
Umgebung.
͉͉ Installieren Sie die Bedieneinheit nie in der
Nähe eines Metallrahmens, mit einem
Metallrahmen oder auf Metallflächen,
da dies die Funkreichweite einschränken
könnte.
͉͉ Installieren Sie die Bedieneinheit
fernab von Luströmen, die aus einer
Wandöffnung oder von einer Unterputzdose
stammen können, um Schmutz an den
transparenten Bauteilen zu vermeiden.
Kontrollieren Sie die Funkreichweite, bevor
Sie das Produkt endgültig anbringen.
Das Produkt muss auf einer Innenwand,
möglichst mit einer glatten Oberfläche,
angebracht werden.
Dieses Produkt darf maximal in einer
Höhe von 2 m installiert werden.
$ Abbildung E
1) Bringen Sie die Befestigungsplatte mit
Schrauben an (Abstand Mitte-Mitte 55 mm).
(Somfy empfiehlt Flachkopfschrauben,
Durchmesser 3 mm.)
2) Befestigen Sie den Rahmen auf der
Befestigungsplatte (Kerbe nach unten).
3) Lassen Sie das Modul Smoove Origin 2 RTS oder
Smoove Origin 4 RTS auf der Baugruppe einrasten
.
6. Bedienung
͉͉ Stellen Sie vor jedem Befehl sicher, dass
die richtige Gruppe gewählt ist. Für die
Funktionen Auf, Stopp, my und Ab können
mehrere Gruppen ausgewählt werden,
jedoch nicht zum Kippen, zum Dimmen
der Beleuchtung oder für die Heizung.
6.1. Tasten und
$ Abbildung F
1) Je nach gesteuerter Anwendung haben
diese Tasten bei Auswahl nur einer Gruppe
folgende Bedeutung:
- Kurze Betätigung von oder
: hochfahren, einschalten, öffnen oder
runterfahren, ausschalten, schließen.
- Lange Betätigung von oder : kippen,
Intensität erhöhen oder kippen, Intensität
verringern.
2) Je nach gesteuerter Anwendung haben
diese Tasten bei Auswahl mehrerer Gruppen
folgende Bedeutung:
- Kurze Betätigung von oder
: hochfahren, einschalten, öffnen oder
runterfahren, ausschalten, schließen.
͉͉ Die Gruppen werden nacheinander
aktiviert, in der Reihenfolge ihrer Position
im Modul (von oben nach unten): Die
zugehörige LED leuchtet und erlischt
dann während der Aktivierung.
- Lange Betätigung von oder : Die
Anwendungen reagieren nicht und alle
Gruppenwahltasten
h
blinken, um einen
Fehler anzuzeigen.
6.2. Funktion STOP
$ Abbildung G
Eine oder mehrere Anwendungen werden
gerade aktiviert.
- Drücken Sie kurz auf : Die
Anwendungen der gewählten Gruppen
werden automatisch gestoppt.
6.3. Lieblingsposition („my“-Position)
͉͉ Lesen Sie in der Anleitung des RTS-
Antriebs oder RTS-Funkempfängers
nach, ob diese Funktion unterstützt wird.
$ Abbildung H
1) Drücken Sie kurz eine oder mehrere
Gruppenauswahltasten
h
.
2) Drücken Sie kurz auf : Die
ausgewählten Anwendungen fahren in die
Lieblingsposition (my).
6.3.1. Einlernen oder Ändern der
Lieblingsposition („my“)
$ Abbildung I
1) Drücken Sie kurz eine Gruppenwahltaste
h
.
2) Bringen Sie die Anwendungen der Gruppe in
die gewünschte Lieblingsposition (my).
3) Drücken Sie die Taste , bis die
Anwendungen mit einer kurzen
Auf-/Abbewegung bestätigen: Die
Lieblingsposition (my) ist eingelernt.
4) Wiederholen Sie dies für jede Gruppe.
6.3.2. Löschen der Lieblingsposition (my-Position)
$ Abbildung J
1) Drücken Sie kurz eine Gruppenwahltaste
h
.
2) Drücken Sie auf : Die Anwendungen
der Gruppe werden aktiviert und stoppen in
der Lieblingsposition (my).
3) Drücken Sie die Taste erneut, bis
die Anwendungen mit einer kurzen
Auf-/Abbewegung bestätigten: Die
Lieblingsposition ist gelöscht.
4) Wiederholen Sie dies für jede Gruppe.
7. Tipps und Empfehlungen
7.1. Fragen zu Smoove Origin 2 RTS oder
Smoove Origin 4 RTS?
Fehler
Mögliche
Ursachen
Lösungen
Das
ausgewählte
Produkt
reagiert nicht,
wenn eine
Taste der
Bedieneinheit
gedrückt wird.
Die Batterieladung
ist schwach.
Wechseln Sie die
Batterie aus.
Die Bedieneinheit ist
nicht eingelernt.
Siehe Kapitel 5.1.
Der Funkempfang
wird durch externe
Funkgeräte gestört.
Schalten Sie externe
Funkgeräte, die sich
in der Nähe befinden,
aus.
7.2. Auswechseln der Batterie
Lesen Sie das Kapitel
Sicherheitshinweise.
Bei Batterien falschen Typs besteht
Explosionsgefahr.
$ Abbildung K
1) Nehmen Sie den Rahmen mit dem Modul ab.
2) Drücken Sie die verbrauchte Batterie mit
einem Kunststoffgegenstand aus ihrem
Fach heraus.
3) Setzen Sie eine neue Batterie vom Typ
CR 2430 3 V so in die Halterung ein, dass die
Seite mit dem Pluszeichen (+) sichtbar ist.
Beachten Sie die Polarität. Die Anschlüsse
dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
4) Drücken Sie die Batterie in das Fach.
5) Bringen Sie den Rahmen und das Modul
wieder an.
Batterien und Akkus gehören nicht
in den Hausmüll. Entsorgen Sie
sie entsprechend den geltenden
Vorschrien im Handel oder bei den
kommunalen Sammelstellen.
7.3. Auswechseln einer verlorenen oder
beschädigten RTS-Bedieneinheit
Für den Austausch von verlorenen
oder defekten Bedieneinheiten wenden
Sie sich bitte an einen Fachmann für
Gebäudeautomation.
8. Technische Daten
Frequenzband und maximale Leistung:
433.050 MHz - 434.790 MHz ERP < 10 mW
Funkreichweite: 150 m im Freifeld.
Schutzklasse: III
Betriebstemperatur: 0 °C bis + 48 °C
Abmessungen des Somfy-Rahmens
c
in mm (
H x
B x T
): 80 x 80 x 10
Abmessungen des Moduls
d
in mm (
H x B x T
):
50 x 50 x 10
Spannungsversorgung: 1 x 3 V Batterie Typ CR 2430
Wir wollen die Umwelt schützen.
Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem
Hausmüll. Geben Sie dieses bei einer
Recycling-Sammelstelle ab.
5.2. Fijación
͉͉
El uso de equipos de radio (por ejemplo,
cascos de radio de alta fidelidad) que
utilicen la misma frecuencia puede
causar interferencias y afectar al correcto
funcionamiento del producto.
͉͉ El diseño del inmueble en el que se utilice
el producto también puede reducir el
alcance del radiocontrol. Uso garantizado
en «alcance en planta» en función del
entorno.
͉͉ No instale nunca el punto de mando cerca
de ni con un marco metálico o sobre
superficies metálicas, ya que pueden
reducir el alcance de la señal de radio.
͉͉ Instale el punto de mando protegido de
los flujos de aire que puedan proceder de
un revestimiento mural o de una caja de
empotramiento para evitar la aparición de
suciedad visible al trasluz.
Compruebe el alcance de la señal de radio
antes de fijar el producto.
Este producto debe instalarse en una pared
interior; Somfy recomienda que dicha
superficie sea lisa.
Este producto no se debe instalar a una
altura superior a 2m.
$ Figura E
1) Atornille la placa de fijación (distancia entre
ejes de 55 mm) (Somfy recomienda usar
tornillos de 3 mm de diámetro de cabeza
avellanada).
2) Fije el marco a la placa de fijación (con la
muesca hacia abajo).
3) Fije el módulo Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS al conjunto.
6. Uso
͉͉ Antes de realizar cualquier operación,
asegúrese de que se ha seleccionado el
grupo correcto. Pueden seleccionarse
varios grupos para las funciones Subida,
Parada, my, Bajada, pero no para la
orientación ni para la variación de luz o
de calefacción.
6.1. Botones y
$ Figura F
1) Si se selecciona un solo grupo, según el tipo
de aplicación que vaya a controlarse:
- Pulsaciones breves de o : Subir/
encender/abrir o bajar/apagar/cerrar.
- Pulsaciones continuadas de o :
Orientar/aumentar la intensidad u Orientar/
disminuir la intensidad.
2) Si se seleccionan varios grupos, en función
del tipo de aplicación que va a controlarse:
- Pulsaciones breves de o : Subir/
encender/abrir o bajar/apagar/cerrar.
͉͉ Los grupos se activan uno tras otro en
el orden de su posición en el módulo (de
arriba abajo): se enciende su indicador
luminoso y se apaga a continuación
durante la emisión.
- Pulsaciones continuadas de o
:
las aplicaciones no reaccionan y todos
los botones de selección de grupos
h
parpadean para indicar un error.
6.2. Función STOP
$ Figura G
Una o varias aplicaciones están en proceso
de activación.
- Pulsar brevemente : las aplicaciones de
cada grupo seleccionado se paran de forma
automática.
6.3. Posición favorita (“My”)
͉͉ Consulte el manual del motor RTS o del
receptor RTS para asegurarse de que
dispone de esta función.
$ Figura H
1) Pulse brevemente los botones de selección
de grupo
h
.
2) Pulsar brevemente : las aplicaciones
seleccionadas se activan hasta su posición
favorita (my).
6.3.1. Memorización o modificación de la
posición favorita (my)
$ Figura I
1) Pulse brevemente el botón de selección de
un grupo
h
.
2) Coloque las aplicaciones del grupo en la
posición favorita (my) deseada.
3) Pulse hasta que las aplicaciones
realicen un movimiento de subida y
bajada: la posición favorita (my) se habrá
memorizado.
4) Volver a empezar para cada grupo.
6.3.2. Eliminación de la posición preferida
(“My”)
$ Figura J
1) Pulse brevemente el botón de selección de
un grupo
h
.
2)
Pulse : las aplicaciones del grupo se
activan y se apagan en la posición favorita
(my).
3) Pulse de nuevo hasta que las
aplicaciones realicen un movimiento de
subida y bajada: la posición favorita queda
eliminada.
4) Volver a empezar para cada grupo.
7. Trucos y consejos
7.1. ¿Tiene alguna pregunta acerca
de Smoove Origin 2 RTS o
Smoove Origin 4 RTS?
Observaciones
Posibles
causas
Soluciones
El producto
seleccionado no
reacciona al pulsar
una tecla del punto
de mando.
La pila está
agotada.
Sustitúyala.
El punto de
mando no está
memorizado.
Consulte el
capítulo 5.1.
Un equipo externo
de radio está
interfiriendo en la
recepción de radio
Apague
cualquier equipo
de radio que
se encuentre
cerca.
7.2. Cambio de la pila
Lea el capítulo Instrucciones de
seguridad.
Existe riesgo de explosión si la pila se
sustituye por una de tipo incorrecto.
$ Figura K
1) Desenganche el marco con el módulo.
2) Extraiga la pila gastada de su alojamiento
con ayuda de un objeto de plástico.
3) Introduzca una pila CR 2430 de 3 V,
comprobando que la cara con el signo
positivo (+) quede visible. Asegúrese de que
se respeta la polaridad. Los terminales de
alimentación no se deben cortocircuitar.
4) Empuje la pila hasta el fondo del alojamiento.
5) Vuelva a enganchar el marco y el módulo.
Recuerde separar las baterías y
las pilas del resto de desechos y
reciclarlas a través del centro de
recogida de residuos de su localidad.
7.3. Sustitución de un punto de mando
RTS extraviado o deteriorado
Para sustituir el último punto de mando
extraviado o deteriorado, debe contactar
con un profesional de la motorización y la
automatización de la vivienda.
8. Datos técnicos
Bandas de frecuencia y potencia máxima utilizadas:
433,050 MHz - 434,790 MHz e.r.p. < 10 mW
Alcance del radiocontrol: 150 m en campo abierto.
Nivel de seguridad: Clase III
Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +48 °C
Dimensiones del cuadro Somfy
c
en mm (
Al. x An.
x Pr.
): 80 x 80 x 10
Dimensiones del módulo
d
en mm (
Al. x An. x Pr.
):
50 x 50 x 10
Alimentación: 1 pila de 3 V de tipo CR 2430.
Nos preocupa el medio ambiente.
No tire el equipo junto con la basura
doméstica. Llévelo a un punto de
recogida selectiva autorizado para su
reciclaje.
FR EN
DE
ES
Copyright
©
2019 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding - 2/2
2)1) 3)
80 mm
80 mm
E
Ø 3 mm
55 mm
55 mm
60 mm
5.2. Fixação
͉͉ A utilização de equipamentos de rádio
(por exemplo, auscultadores de rádio
Hi-Fi) a funcionar na mesma frequência
pode provocar interferências e prejudicar
o desempenho do dispositivo.
͉͉ O edifício onde o produto é utilizado
pode reduzir o alcance rádio. Utilização
garantida em “alcance piso”, em função
do ambiente.
͉͉ Nunca instale o ponto de comando nas
proximidades de ou com um espelho
metálico ou em superfícies metálicas,
uma vez que isto poderá reduzir o
alcance rádio.
͉͉ Instale o ponto de comando ao abrigo
de fluxos de ar que possam ser
provenientes de uma calha de parede ou
de uma caixa encastrada, para evitar o
aparecimento de sujidade.
Verifique o alcance rádio, antes de fixar o
produto.
Este dispositivo deve ser instalado numa
parede e a Somfy recomenda que essa
superfície seja plana.
Este produto não deve ser instalado a
uma altura superior a 2m.
$ Figura E
1) Fixe a placa de fixação com parafusos
(distância entre os eixos 55 mm). (A Somfy
recomenda a utilização de parafusos com 3
mm de diâmetro, de cabeça escareada).
2) Encaixe o espelho na placa de fixação (com
o entalhe para baixo).
3) Encaixe o módulo Smoove Origin 2 RTS ou
Smoove Origin 4 RTS no conjunto.
6. Utilização
͉͉ Antes de qualquer operação, assegure-
se de que seleccionou o grupo correcto.
Podem ser seleccionados vários grupos
para as funções Subida, Stop, my,
Descida, mas não para a orientação
ou a variação da iluminação ou do
aquecimento.
6.1. Botões e
$ Figura F
1) Se só estiver seleccionado um grupo,
consoante o tipo de aplicação a comandar:
- Pressões breves em ou : Subir /
Ligar / Abrir ou Descer / Desligar / Fechar
- Pressões prolongadas em ou
: Orientar / Aumentar a intensidade ou
Orientar / Diminuir a intensidade.
2) Se estiverem seleccionados vários grupos,
consoante o tipo de aplicação a comandar:
- Pressões breves em ou : Subir /
Ligar / Abrir ou Descer / Desligar / Fechar.
͉͉ Os grupos são activados
sucessivamente, pela ordem de
posicionamento no módulo (de cima
para baixo): os respectivos indicadores
luminosos acendem-se e, em seguida,
apagam-se aquando da emissão
- Pressões prolongadas em ou : as
aplicações não reagem e todos os botões de
selecção de grupos
h
piscam, para indicar
um erro.
6.2. Função STOP
$ Figura G
Uma ou várias aplicações estão em curso de
activação.
- Prima brevemente : as aplicações
de cada grupo seleccionado param
automaticamente.
6.3. Posição favorita (my)
͉͉ Consulte as instruções do motor RTS ou
do receptor RTS, para se assegurar de
que dispõe desta função.
$ Figura H
1) Prima brevemente o(s) botão(ões) de
selecção de grupo
h
.
2) Prima brevemente : as aplicações
seleccionadas activam-se até atingirem a
posição favorita (my).
6.3.1. Memorização ou modificação da
posição favorita (my)
$ Figura I
1) Prima brevemente o botão de selecção de
um grupo
h
.
2) Coloque as aplicações do grupo na posição
favorita (my) pretendida.
3) Prima até ao movimento acima/
abaixo das aplicações: a posição favorita
(my) ficou memorizada.
4) Repita para cada grupo.
6.3.2. Apagar a posição favorita (my)
$ Figura J
1) Prima brevemente o botão de selecção de
um grupo
h
.
2) Prima : as aplicações do grupo
activam-se e param na posição favorita
(my).
3) Prima novamente até ao movimento
acima/abaixo das aplicações: a posição
favorita é eliminada.
4) Repita para cada grupo.
7. Sugestões e conselhos
7.1. Perguntas sobre o Smoove Origin 2
RTS ou o Smoove Origin 4 RTS?
Situações Causas possíveis Soluções
O produto
seleccionado
não apresenta
qualquer
reacção quando
é premido um
botão do ponto
de comando.
A pilha está fraca. Substitua a
pilha.
O ponto de comando
não está memorizado.
Consulte o
capítulo 5.1.
Existe um equipamento
de rádio externo a
provocar interferências
na recepção via rádio
Desligue os
equipamentos
de rádio
próximos.
7.2. Substituição da pilha
Leia o capítulo Instruções de
segurança.
Risco de explosão se a pilha for
substituída por uma de tipo incorrecto.
$ Figura K
1) Desencaixe o espelho com o módulo.
2) Retire a pilha usada do compartimento com
um objecto de plástico.
3) Introduza uma pilha CR 2430 3 V,
certificando-se de que a face marcada com
o sinal de mais (+) fica para cima. Respeite
a polaridade. Os bornes de alimentação não
devem estar em curto-circuito.
4) Encaixe bem a pilha no compartimento.
5) Volte a encaixar o espelho e o módulo.
As pilhas e as baterias têm de ser
separadas de outros tipos de resíduos e
têm de ser recicladas através de sistemas
de tratamento e reciclagem locais.
7.3. Substituição de um ponto de
comando RTS perdido ou danificado
Para substituir o último ponto de
comando perdido ou danificado, contacte
um profissional da motorização e da
automatização do lar.
8. Características técnicas
Bandas de frequência e potência máxima utilizada:
433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW
Alcance rádio: 150 m, em campo aberto.
Nível de segurança: Classe III
Temperatura de utilização: 0 °C a +48 °C
Dimensões do espelho Somfy
c
em mm (
A x L x
P
): 80 x 80 x 10
Dimensões do módulo
d
em mm (
A x L x P
): 50
x 50 x 10
Alimentação: 1 pilha de 3 V do tipo CR 2430.
Cuidamos do nosso ambiente. Não
elimine o aparelho juntamente com
o lixo doméstico. Entregue-o num
ponto de recolha autorizado, para ser
reciclado.
PT
K
3 V type CR 2430
G
< 0.5 s
I
> 5 s
J
> 5 s
1)
F
> 0,5 s.
< 0,5 s.
< 0,5 s.
> 0,5 s.
2)
> 0,5 s.
< 0,5 s.
< 0,5 s.
> 0,5 s.
H
< 0.5 s

Transcripción de documentos

FR Smoove Origin 2 RTS et Smoove Origin FR EN NOTICE INSTRUCTIONS DE ES PT ANLEITUNG MANUAL INSTRUÇÕES 100% recycled paper Smoove Origin 2 RTS Smoove Origin 4 RTS SOMFY ACTIVITÉS SA 50 avenue du Nouveau Monde F - 74300 Cluses www.somfy.com Ref. 5148208A 5148208A FR - Par la présente SOMFY ACTIVITES SA déclare que l’équipement radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles des Directives Européennes applicables. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur www.somfy.com/ce. EN - SOMFY ACTIVITES SA hereby declares that the radio equipment covered by these instructions is in compliance with the requirements of Radio Directive 2014/53/EU and the other essential requirements of the applicable European Directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at www. somfy.com/ce. DE - SOMFY ACTIVITES SA erklärt hiermit, dass das in dieser Anleitung beschriebene Funkgerät alle Anforderungen der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU sowie die grundlegenden Anforderungen aller anderen anzuwendenden europäischen Richtlinien erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar. ES - En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA declara que el equipo de radio objeto de las presentes instrucciones es conforme con las exigencias de la Directiva de radio 2014/53/UE y los demás requisitos básicos de las Directivas europeas aplicables. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad con la UE en www.somfy.com/ce. PT - Pela presente, a SOMFY ACTIVITES SA declara que o equipamento de rádio abrangido por estas instruções está conforme as exigências da Directiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e as restantes exigências essenciais das Directivas Europeias aplicáveis. O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível em www.somfy.com/ce. SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy, 303.970.230 - 03/2019 Désignation Q. 4 RTS sont des points de commande Cadre Somfy 1 c muraux radio sans fil qui permettent de Module Smoove Origin 2 RTS ou piloter plusieurs groupes de une ou plusieurs d 1 Smoove Origin 4 RTS applications (stores, volets roulants, lumières, etc. ) équipées de la Radio Technology Somfy (RTS). Smoove Origin 2 RTS : 2 groupes, 3. Smoove Origin 2 RTS et Smoove Origin 4 RTS en détails Smoove Origin 4 RTS : jusqu’à 4 groupes. $$Figure B 1. Sécurité et responsabilité e Touche (monter, allumer, ouvrir, 1.1. Responsabilité orienter et augmenter l’intensité) Ces notices doivent être conservées par (stopper, aller en position l’utilisateur. Le non respect de ces instructions f Touche favorite) ou l’utilisation du produit hors de son domaine (descendre, éteindre, d’application est interdit et entrainerait g Touche fermer, orienter et diminuer l’intensité) l’exclusion de la responsabilité et de la garantie Somfy. h Touches de sélection de groupes lumineuses. Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de i Bouton PROG l’automatisation de l’habitat. L’installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes 4. Sélection de groupe et à la législation en vigueur dans le pays $$Figure C d’installation, et informer ses clients des ͉͉ Avant toute opération, s’assurer que le conditions d’utilisation et de maintenance du bon groupe est sélectionné. produit. -- Un appui bref sur une touche de sélection de Avant toute installation, vérifier la compatibilité groupe h : le groupe est sélectionné, son de ce produit avec les équipements et voyant s’allume. accessoires associés. Si un doute apparait lors de l’installation de ce produit et/ou pour -- Un appui bref sur une touche de sélection obtenir des informations complémentaires, d’un groupe déjà sélectionné : le voyant consulter un interlocuteur Somfy ou aller sur du groupe s’éteint, le groupe n’est plus sélectionné. le site www. somfy.com. -- Plusieurs groupes peuvent être sélectionnés 1.2. Consignes de sécurité en même temps : leurs voyants sont Dans le cas d’utilisation avec un moteur, allumés. se reporter également aux instructions de ͉͉ Les réglages ne peuvent pas être celui-ci. effectués lorsque plusieurs groupes sont Ne pas installer ni utiliser le produit à sélectionnés. l’extérieur. 5. Installation Ne pas exposer le produit à des chocs ou des chutes, à des matières inflammables ou 5.1. Ajout/Suppression de Smoove Origin 2 RTS ou à une source de chaleur, à l’humidité, à des Smoove Origin 4 RTS projections de liquide, ne pas l’immerger. $$Figure D Avertissement ͉͉ Pour enregistrer la première commande : se référer à la notice du moteur RTS ou du Ce produit contient une pile bouton. récepteur RTS. Ne pas avaler la pile : risque de brûlures Pour ajouter ou supprimer Smoove chimiques en à peine 2 heures pouvant être Origin 2 RTS ou Smoove Origin 4 RTS à une mortelles. application : En cas d’introduction de la pile dans une partie du corps ou en cas de doute, appelez 1) Sur la commande individuelle déjà associée à l’application : immédiatement un médecin. Tenir hors de portée des enfants les piles -- Appuyer (≈ 2 s) sur son bouton PROG. (neuves et usagées) et le produit. Si le jusqu’au va-et-vient de l’application. compartiment pile ne ferme plus, ne plus 2) Sur Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin utiliser le produit et le tenir hors de portée des 4 RTS à ajouter ou à supprimer : -- Faire un appui bref sur la touche du groupe enfants. Risque d’explosion, de fuite de liquide ou pour le sélectionner h. de gaz inflammables de la pile si elle est -- Faire un appui bref sur le bouton maintenue à haute température (four chaud, PROG i : l’application effectue un feu), écrasée, coupée, ou soumise à une va-et-vient, Smoove Origin 2 RTS ou pression de l’air extrêmement faible. Smoove Origin 4 RTS est ajouté ou Les batteries non rechargeables ne doivent supprimé. pas être rechargées. Recommencer pour chaque application. 2. Contenu ͉͉ Ne sélectionner qu’un seul groupe à la fois. $$Figure A La procédure à suivre pour l’ajout ou la Désignation Q. ͉͉ suppression d’un point de commande est de fixation pour Smoove Origin identique. 1 a Plaque 2 ou 4 RTS OU de fixation pour Smoove Origin 1 b Plaque 2 ou 4 RTS IN A a b c d EN Smoove Origin 2 RTS and Smoove Origin 3. Smoove Origin 2 RTS and 4 RTS are wall-mounted wireless radio Smoove Origin 4 RTS in detail control points enabling several groups of one or more applications (blinds, roller shutters, $$Figure B button (raise, switch on, open, lights, etc.) fitted with Somfy Radio Technology e orient and increase the intensity) (RTS) to be managed. Smoove Origin 2 RTS: 2 button (stop, go to favourite groups, Smoove Origin 4 RTS: up to 4 groups. f position) 1. Safety and liability g button (lower, switch off, close, 1.1. Liability orient and reduce the intensity) These instructions must be kept by the user. Failure to follow these instructions or use of h Light group selection buttons. the product outside its field of application is i PROG button forbidden and will invalidate the warranty and 4. Selecting groups discharge Somfy of all liability. $$Figure C This Somfy product must be installed by a Before use, check that the correct group professional drive and home automation ͉͉ is selected. installer. Moreover, the installer must comply with the standards and legislation currently -- Brief activation of a group selection button in force in the country in which the product is h : the group is selected and its indicator being installed, and inform his customers of light is lit. the operating and maintenance conditions for -- Brief activation of a group selection button the product. already selected: the group indicator light Never begin installing without first checking goes out, the group is no longer selected. the compatibility of this product with the -- Several groups can be selected at the same associated equipment and accessories. If in time: their indicator lights are lit. doubt when installing this product and/or to ͉͉ The settings cannot be configured when obtain additional information, contact a Somfy several groups are selected. adviser or go to the website www.somfy.com. 5. Installation 1.2. Safety instructions 5.1. Adding/removing Smoove Origin 2 If used with a motor, you should also consult RTS or Smoove Origin 4 RTS the instructions provided with the motor. $ $ Figure D Do not use or install this product outdoors. To program the first control: Refer to the Do not knock or drop the product, expose it ͉͉ operating instructions for the RTS motor to flammable materials or sources of heat or or RTS receiver. moisture, or splash or immerse it. To add or remove Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin 4 RTS to or from an application: Warning 1) On the individual control already paired with This product contains a button battery. the application: Do not swallow the battery: risk of potentially -- Press the PROG button (≈ 2 s) until the fatal chemical burns in less than 2 hours. application moves up and down. If the battery is inserted into a part of the body 2) On Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin 4 or if in any doubt, call a doctor immediately. RTS to be added or removed: Keep batteries (new and used) and the product -- Briefly press the group button to select it h. out of the reach of children. If the battery -- Briefly press the PROG button i compartment no longer closes, do not use the : the application moves up and product and keep out of the reach of children. down, Smoove Origin 2 RTS or Risk of explosion, leaking flammable liquids Smoove Origin 4 RTS has been added or or gases from the battery if it is kept at a high removed. temperature (hot oven, fire), crushed, cut or Start again for each application. subject to very low air pressure. Only select one single group at a time. Non-rechargeable batteries must not be ͉͉ ͉͉ The procedure for adding or deleting a recharged. control point is the same. 2. Contents $$Figure A Description plate for Smoove Origin 2 or a Mounting 4 RTS OR plate for Smoove Origin 2 or b Mounting 4 RTS IN c Somfy frame Origin 2 RTS or Smoove Origin d Smoove 4 RTS module Q. 1 1 1 1 DE Smoove Origin 2 RTS und Smoove Origin 4 RTS sind drahtlose Funkwandsender, mit denen mehrere Gruppen von einer oder mehreren Anwendungen (Rollläden, Jalousien, Lampen usw.) angesteuert werden können, die mit Somfy Radio Technology (RTS) ausgestattet sind. Smoove Origin 2 RTS: 2 Gruppen, Smoove Origin 4 RTS: bis zu 4 Gruppen. 1. Sicherheit und Gewährleistung 1.1. Gewährleistung Der Benutzer muss diese Anleitungen aufbewahren. Jede Missachtung dieser Anweisungen und jede nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts ist untersagt und führt zum Ausschluss jeglicher Haftungs- und Gewährleistungsansprüche gegenüber Somfy. Dieses Somfy-Produkt muss von einem Fachmann für Gebäudeautomation installiert werden. Der Installateur muss sich außerdem an die Normen und Vorschriften des Installationslandes halten und die Kunden darüber informieren, was bei der Benutzung und Wartung des Produkts zu beachten ist. Vor der Installation muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprüft werden. Bei Fragen zur Installation dieses Produkts und für weiterführende Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com. 1.2. Sicherheitshinweise Bei Verwendung mit einem Antrieb beachten Sie auch die Anleitungen des Antriebs. Dieses Produkt darf nicht im Freien installiert und verwendet werden. Setzen Sie das Produkt keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen. Bringen Sie es nicht in Kontakt mit brennbaren Stoffen, Wärmequellen, Feuchtigkeit und Spritzwasser. Tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten. Warnung Dieses Produkt enthält eine Knopfbatterie. Batterien nicht verschlucken: Verschluckte Batterien können innerhalb von 2 Stunden zu chemischen Verätzungen mit Todesfolge führen. Wird eine Batterie in eine Körperöffnung eingeführt oder bestehen diesbezüglich Zweifel, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt. Bewahren Sie (neue und gebrauchte) Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn sich das Batteriefach nicht schließen lässt, und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Es besteht Explosionsgefahr und brennbare Flüssigkeiten oder Gase können aus der Batterie austreten, wenn sie auf hohe Temperaturen (heißer Ofen, Feuer) erhitzt, gequetscht, durchschnitten oder einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt wird. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. 2. Lieferumfang $$Abbildung A B h Smoove Origin 2 RTS C Smoove Origin 4 RTS e a b c d Bezeichnung Befestigungsplatte für Smoove Origin 2 oder 4 RTS ODER Befestigungsplatte für Smoove Origin 2 oder 4 RTS IN Somfy-Rahmen Modul Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS Q. 1 1 1 1 3. Smoove Origin 2 RTS und Smoove Origin 4 RTS im Detail $$Abbildung B e Taste (auf-/ausfahren, einschalten, öffnen, neigen und Intensität erhöhen) f Taste (stoppen, in die Lieblingsposition fahren) g Taste (ab-/einfahren, ausschalten, schließen, neigen und Intensität verringern) h LED-Gruppenwahltasten i PROG-Taste 4. Gruppenwahl $$Abbildung C ͉͉ Stellen Sie vor jedem Befehl sicher, dass die richtige Gruppe gewählt ist. -- Drücken Sie kurz auf eine Gruppenwahltaste h: Die Gruppe ist ausgewählt, ihre LED leuchtet. -- Drücken Sie kurz auf eine bereits gewählte Gruppenwahltaste: Die LED der Gruppe erlischt, die Gruppe ist nicht mehr ausgewählt. -- Es können mehrere Gruppen gleichzeitig ausgewählt werden: Ihre LEDs leuchten. ͉͉ Einstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn mehrere Gruppen ausgewählt sind. 5. Montage 5.1. Hinzufügen/Löschen von Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS $$Abbildung D ͉͉ Einlernen der ersten Fernbedienung: siehe Gebrauchsanleitung für den RTS-Antrieb oder den RTS-Empfänger. So fügen Sie Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS einer Anwendung hinzu oder entfernen sie: 1) Bei einer Fernbedienung, die bereits in der Anwendung eingelernt ist: -- Drücken Sie (ca. 2 s) auf die PROG-Taste, bis die Anwendung eine kurze Auf-/Abbewegung durchführt. 2) Bei Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS, die hinzugefügt oder gelöscht werden sollen: -- Drücken Sie kurz die Gruppentaste, um sie auszuwählen h. -- Drücken Sie kurz die PROG-Taste i: Die Anwendung bewegt sich hin und her, Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS ist hinzugefügt oder gelöscht. Wiederholen Sie dies für jede Anwendung. ͉͉ Wählen Sie jeweils nur eine Gruppe aus. ͉͉ Die Vorgehensweise ist für das Hinzufügen oder das Löschen einer Bedieneinheit gleich. PT O Smoove Origin 2 RTS e o Smoove 3. Smoove Origin 2 RTS e ES Smoove Origin 2 RTS y Smoove Denominación Q. Origin 4 RTS son puntos de mando de Marco Somfy 1 c pared por radio inalámbricos que permiten Módulo Smoove Origin 2 RTS o controlar varios grupos de una o varias d 1 Smoove Origin 4 RTS aplicaciones (toldos, persianas enrollables, luces, etc.) equipadas con la Radio Technology Somfy (RTS). Smoove Origin 2 RTS: 2 grupos, 3. Smoove Origin 2 RTS y Smoove Origin 4 RTS en detalle Smoove Origin 4 RTS: hasta 4 grupos. $$Figura B 1. Seguridad y responsabilidad e Botón (subir, encender, abrir, 1.1. Responsabilidad orientar y aumentar la intensidad) El usuario deberá conservar esta (parar, ir a la posición documentación. El incumplimiento de estas f Botón favorita) instrucciones o el uso del producto fuera del ámbito de aplicación definido en estas g Botón (bajar, apagar, cerrar, instrucciones están prohibidos y conllevarán orientar y disminuir la intensidad) la exclusión de responsabilidad y anulación de h Botones de selección de grupos la garantía por parte de Somfy. luminosos Este producto Somfy debe ser instalado por i Botón PROG un profesional de la motorización y de la automatización de la vivienda. El instalador 4. Selección de grupo debe cumplir con las normativas vigentes en $$Figura C el país en el que el producto va a instalarse, e Antes de realizar cualquier operación, informar a sus clientes de las condiciones de ͉͉ asegúrese de que se ha seleccionado el utilización y mantenimiento de los productos. grupo correcto. Antes de su instalación, compruebe la -- Al pulsar brevemente un botón de selección compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios asociados. Para resolver de grupoh: se selecciona el grupo y se cualquier duda que pudiera surgir durante la enciende su indicador luminoso. instalación de este producto o para obtener -- Al pulsar brevemente un botón de selección información adicional, póngase en contacto de un grupo ya seleccionado: se apaga el con uno de los agentes de Somfy o visite la indicador luminoso del grupo, y el grupo ya no está seleccionado. página web www.somfy.com. Pueden seleccionarse varios grupos al 1.2. Instrucciones de seguridad Si se utiliza con un motor, consulte también mismo tiempo: se encienden sus indicadores luminosos. las instrucciones del mismo. Si están seleccionados varios grupos, no No instale ni utilice este producto en el ͉͉ pueden llevarse a cabo los ajustes. exterior. No someta el producto a golpes ni deje que 5. Instalación se caiga; no lo deje cerca de materiales 5.1. Adición/eliminación de inflamables ni lo exponga a una fuente de Smoove Origin 2 RTS o calor, a la humedad ni a salpicaduras de Smoove Origin 4 RTS líquido y no lo sumerja en ningún líquido. $$Figura D Advertencia ͉͉ Para memorizar el primer mando: consulte el manual del motor RTS o del Este producto contiene una pila de botón. receptor RTS. No se trague la pila: puede provocar Para añadir o eliminar Smoove Origin 2 RTS o quemaduras químicas en apenas 2 horas que Smoove Origin 4 RTS en una aplicación: pueden resultar mortales. 1) En el mando individual asociado a la Si la pila se le ha introducido en una parte aplicación: del cuerpo o si sospecha que puede haber ocurrido, llame inmediatamente a un médico. -- Pulse (≈ 2 segundos) el botón PROG hasta Mantenga el producto y las pilas, tanto las que se produzca el movimiento de subida y nuevas como las usadas, fuera del alcance bajada de la aplicación. En el Smoove Origin 2 RTS o de los niños. Si el compartimento de las 2) pilas no cierra, deje de utilizar el producto y Smoove Origin 4 RTS que va a añadirse o eliminarse: manténgalo fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de que se produzca una -- Pulse brevemente el botón del grupo para explosión o de que haya fugas de líquido o de seleccionarlo h. gases inflamables de la pila si se conserva a -- Pulse brevemente el botón PROG i alta temperatura (hornos calientes, fuego), si : la aplicación realiza un movimiento se aplasta, se corta o se somete a una presión de subida y bajada, y se añade o ambiental extremadamente baja. se elimina Smoove Origin 2 RTS o Las pilas no recargables no se deben recargar. Smoove Origin 4 RTS. 2. Contenido Volver a empezar para cada aplicación. $$Figura A ͉͉ Seleccione un solo grupo cada vez. Denominación Q. ͉͉ El procedimiento para añadir o borrar puntos de mando es el mismo. Placa de fijación para Smoove Origin 2 1 a o 4 RTS O de fijación para Smoove Origin 2 1 b Placa o 4 RTS IN D Origin 4 RTS são pontos de comando de Smoove Origin 4 RTS em pormenor parede, via rádio e sem fios, q u e permitem comandar vários grupos de uma $$Figura B (subir, ligar, abrir, orientar e ou mais aplicações (persianas, estores, e Botão aumentar a intensidade) iluminação, etc.) equipadas com Radio (parar, colocar na posição Technology Somfy (RTS). Smoove Origin 2 RTS: f Botão favorita) 2 grupos, Smoove Origin 4 RTS: até 4 grupos. g Botão (descer, desligar, fechar, 1. Segurança e responsabilidade orientar e diminuir a intensidade) 1.1. Responsabilidade Estas instruções devem ser guardadas pelo h Botões de selecção de grupos luminosos. utilizador. O incumprimento destas instruções ou a utilização do produto fora do domínio de i Botão PROG aplicação é interdito e acarretaria a anulação 4. Selecção de grupo da responsabilidade e da garantia da Somfy. $$Figura C Este produto Somfy deve ser instalado Antes de qualquer operação, assegure-se por um profissional da motorização e da ͉͉ de que seleccionou o grupo correcto. automatização do lar. O técnico de instalação deve, além disso, respeitar as normas e a -- Uma pressão breve num botão de selecção legislação em vigor no país de instalação e de grupo h: o grupo é seleccionado, o informar os seus clientes das condições de respectivo indicador luminoso acende-se. utilização e de manutenção do produto. -- Uma pressão breve num botão de selecção Antes de qualquer instalação, verificar de um grupo já seleccionado: o indicador a compatibilidade deste produto com os luminoso do grupo apaga-se, o grupo deixa equipamentos e acessórios associados. de estar seleccionado. Em caso de dúvida durante a instalação -- Podem seleccionar-se vários grupos em deste produto e/ou para obter informações simultâneo: os respectivos indicadores adicionais, consulte um interlocutor Somfy ou luminosos acendem-se. o site www.somfy.com. ͉͉ As regulações não podem ser efectuadas quando estão seleccionados vários 1.2. Instruções de segurança grupos. Em caso de utilização com um motor, consulte também as instruções do mesmo. 5. Instalação Não instale nem utilize o produto no exterior. 5.1. Adicionar/apagar um Não exponha o produto a choques ou quedas, Smoove Origin 2 RTS ou a matérias inflamáveis ou a qualquer fonte de Smoove Origin 4 RTS calor, à humidade, a projecções de líquidos, $$Figura D nem o mergulhe em líquidos. ͉͉ Para memorizar o primeiro comando: consulte as instruções do motor RTS ou Aviso do receptor RTS. Para adicionar a ou apagar de uma aplicação Este produto contém uma pilha botão. Não ingira a pilha: risco de queimaduras um Smoove Origin 2 RTS ou Smoove químicas que poderão ser fatais em apenas Origin 4 RTS: 1) No comando individual já associado à 2 horas. Em caso de introdução da pilha numa zona aplicação: do corpo ou em caso de dúvida, consulte -- Prima (≈ 2 s) o botão PROG. até ao imediatamente um médico. movimento acima/abaixo da aplicação. Manter o produto e as pilhas (novas e usadas) 2) No Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin afastados das crianças. Se o compartimento 4 RTS a adicionar ou apagar: da pilha não fechar correctamente, não volte -- Prima brevemente o botão do grupo, para o a utilizar o produto e guarde-o fora do alcance seleccionar h. das crianças. -- Prima brevemente o botão PROG i: a Risco de explosão, de fuga de líquido ou de aplicação efectua um movimento acima/ gases inflamáveis da pilha, caso seja mantida abaixo, o Smoove Origin 2 RTS ou o a altas temperaturas (forno quente, fogo), Smoove Origin 4 RTS é adicionado ou esmagada, cortada ou submetida a uma apagado. pressão de ar extremamente baixa. As baterias não recarregáveis não devem ser Repita para cada aplicação. ͉͉ Seleccione apenas um grupo de cada vez. recarregadas. ͉͉ O procedimento a seguir para adicionar 2. Conteúdo ou apagar um ponto de comando é $$Figura A idêntico. Designação Q. de fixação para Smoove Origin 2 1 a Placa ou 4 RTS ou de fixação para Smoove Origin 2 1 b Placa ou 4 RTS IN 1 c Espelho Somfy Módulo Smoove Origin 2 RTS ou 1 d Smoove Origin 4 RTS 1) 2) e h h f f g g i i PROG. 2s h 0.5 s 6. Utilisation ͉͉ Avant toute opération, s’assurer que le bon groupe est sélectionné. Plusieurs groupes peuvent être sélectionnés pour les fonctions Montée, Stop, my, Descente, mais pas pour l’orientation ni la variation de lumière ou de chauffage. 6.1. Touches et $$Figure F 1) Si un seul groupe est sélectionné, selon le type d’application à piloter : -- Appuis brefs sur ou : Monter / Allumer / Ouvrir ou Descendre / Éteindre / Fermer -- Appuis maintenus sur ou : Orienter / Augmenter l’intensité ou Orienter / Diminuer l’intensité. 2) Si plusieurs groupes sont sélectionnés, selon le type d’application à piloter : -- Appuis brefs sur ou : Monter / Allumer / Ouvrir ou Descendre / Éteindre / Fermer. ͉͉ Les groupes s’activent l’un après l’autre, dans l’ordre de leur position sur le module (de haut en bas) : leur voyant s‘allume puis s’éteint lors de l’émission -- Appuis maintenus sur ou : les applications ne réagissent pas et toutes les touches de sélection de groupes h clignotent pour indiquer une erreur. 6.2. Fonction STOP $$Figure G Une ou plusieurs applications sont en cours d’activation. -- Faire un appui bref sur : les applications de chaque groupe sélectionné s’arrêtent automatiquement. 6.3. Position favorite (my) ͉͉ Se référer à la notice du moteur RTS ou du récepteur RTS pour s’assurer qu’il dispose de cette fonction. $$Figure H 1) Faire un appui bref sur la ou les touches de sélection de groupe h. 2) Faire un appui bref sur : les 7. Astuces et conseils 7.1. Questions sur Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin 4 RTS? Constats Causes possibles Solutions L’appui sur une La pile est faible. La remplacer. touche du point Le point de commande Voir chapitre de commande n’est pas enregistré. 5.1. n’engendre La réception radio Arrêter les aucune réaction est altérée par des appareils du produit équipements radio radio aux choisi. externes alentours. 7.2. Remplacement de la pile Lire le chapitre Consignes de sécurité. Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorret. $$Figure K 1) Déclipper le cadre avec le module. 2)  Pousser la pile usagée hors de son logement avec un objet en plastique. 3)  Insérer une pile CR 2430 3 V, la face marquée du plus (+) visible. Bien respecter la polarité. Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées. 4) Pousser la pile au fond de son logement. 5) Re-clipper le cadre et le module. Veiller à séparer les piles et batteries des autres types de déchets et à les recycler via le système local de collecte. 7.3. Remplacement d’un point de commande RTS perdu ou cassé Pour remplacer le dernier point de commande perdu ou cassé, contacter un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat. 8. Données techniques Bandes de fréquence et puissance maximale utilisée : 433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW Portée radio : 150 m en champs libre. Niveau de sécurité : Classe III Température d’utilisation : 0°C à + 48°C Dimensions du cadre Somfy c en mm (H l x e) : 80 x 80 x 10 Dimensions du Module d en mm (H l x e) : 50 x 50 x 10 Alimentation : 1 Pile 3 V type CR 2430. Nous nous soucions de notre environnement. Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères. Donnez-le à un point de collecte approuvé pour le recyclage. EN 5.2. Mounting ͉͉ The use of radio appliances (e.g. Hi-Fi radio headphones) operating on the same frequency may cause interference and reduce the product’s performance. ͉͉ The building in which the product is used might reduce the radio range. Guaranteed use in “floor range” mode according to the environment. ͉͉ Never install the control point near or with a metal frame or on metal surfaces, as this can reduce the radio transmission range. ͉͉ To prevent traces of dirt appearing, install the control point away from the flow of air from a wall duct or a flushmounted box. Check the radio range before securing the product. This product must be installed on a wall, and Somfy recommends that this surface be flat. This product must not be installed at a height greater than 2 m. $$Figure E 1) Secure the mounting plate using screws (centre-to-centre distance: 55 mm). (Somfy recommends using countersunk Ø 3 mm screws). 2) Clip the frame onto the mounting plate (notch at the bottom). 3) Clip the Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin 4 RTS module to the assembly. 6. Operation ͉͉ Before use, check that the correct group is selected.Several groups can be selected for the Up, Stop, my and Down functions but not for the orientation or light/heating variation functions. 6.1. and buttons $$Figure F 1) If a single group is selected, depending on the type of application to be managed: -- Brief presses on or : Raise / Switch on / Open or Lower / Switch off / Close -- Long presses on or : Orient / Increase intensity or Orienter / Reduce intensity. 2) If several groups are selected, depending on the type of application to be managed: -- Brief presses on or : Raise / Switch on / Open or Lower / Switch off / Close. ͉͉ The groups are activated one after another in the order of their position on the module (top to bottom): their indicator light is lit then goes our during transmission -- Long presses on or : the applications do not react and all group selection buttons h flash to indicate an error. 6.2. STOP function $$Figure G One or more applications are being activated. -- Briefly press : the applications in each group selected automatically stop. 6.3. Favourite position (my) ͉͉ Refer to the operating instructions for the RTS motor or RTS receiver to check the availability of this function. $$Figure H 1) Briefly press the group select button(s) h. 2) Briefly press : the applications selected move to their favourite position (my). 6.3.1. Programming or modifying the favourite position (my) $$Figure I 1) Briefly press the group selection button h. 2) Move the group applications to the desired favourite position (my). 3) Press until the applications move up and down: the favourite position (my) is programmed. 4) Start again for each group. 6.3.2. Deleting the favourite position (my) $$Figure J 1) Briefly press the group selection button h. 2) Press : the group’s application(s) is (are) activated and stop in the favourite position (my). 3) Press until the application(s) moves up and down: the favourite position has been deleted. 4) Start again for each group. 7. Tips and recommendations 7.1. Questions about Smoove Origin 2 RTS or Smoove Origin 4 RTS? Possible Observations Solutions causes The selected The battery is low. Replace it. product does The control point is See section not react when not programmed. 5.1. a button on the External radio Turn off any control point is equipment is nearby radio pressed. interfering with the equipment. radio reception 7.2. Replacing the battery Read the section entitled Safety instructions. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. $$Figure K 1) Unclip the frame with the module. 2) Push the used battery out of its housing using a plastic object. 3) Insert a CR 2430 3 V battery, with the plus (+) side visible. Ensure you comply with the polarity. The power supply terminals must not be short-circuited. 4) Push the battery fully into its housing. 5) Re-clip the frame and the module into place. Please separate storage cells and batteries from other types of waste and recycle them via your local collection facility. 7.3. Replacing a lost or broken RTS control point To replace the last control point lost or broken, contact a drive and home automation professional. 8. Technical data Frequency range and maximum power used: 433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW Radio range: 150 m in open space. Safety level : Class III Operating temperature: 0°C to +48°C Dimensions of the Somfy frame c in mm (h l x e): 80 x 80 x 10 Dimensions of the module d in mm (H l x e): 50 x 50 x 10 Power supply: 1 x 3V battery type CR 2430. We care about our environment. Do not dispose of the appliance with the household waste. Take it to an approved collection point for recycling. DE 5.2. Verankerung ͉͉ Die Verwendung von Funkgeräten (z. B. Funk-Kopfhörern), die mit derselben Frequenz betrieben werden, kann zu Störungen führen und die Leistungen des Produkts beeinträchtigen. ͉͉ Das Gebäude, in dem das Gerät installiert ist, kann ebenfalls die Funkreichweite des Funksignals einschränken. Garantierter Einsatz in „Etagenreichweite“ je nach Umgebung. ͉͉ Installieren Sie die Bedieneinheit nie in der Nähe eines Metallrahmens, mit einem Metallrahmen oder auf Metallflächen, da dies die Funkreichweite einschränken könnte. ͉͉ Installieren Sie die Bedieneinheit fernab von Luftströmen, die aus einer Wandöffnung oder von einer Unterputzdose stammen können, um Schmutz an den transparenten Bauteilen zu vermeiden. Kontrollieren Sie die Funkreichweite, bevor Sie das Produkt endgültig anbringen. Das Produkt muss auf einer Innenwand, möglichst mit einer glatten Oberfläche, angebracht werden. Dieses Produkt darf maximal in einer Höhe von 2 m installiert werden. $$Abbildung E 1) Bringen Sie die Befestigungsplatte mit Schrauben an (Abstand Mitte-Mitte 55 mm). (Somfy empfiehlt Flachkopfschrauben, Durchmesser 3 mm.) 2) Befestigen Sie den Rahmen auf der Befestigungsplatte (Kerbe nach unten). 3) Lassen Sie das Modul Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS auf der Baugruppe einrasten. 6. Bedienung ͉͉ Stellen Sie vor jedem Befehl sicher, dass die richtige Gruppe gewählt ist. Für die Funktionen Auf, Stopp, my und Ab können mehrere Gruppen ausgewählt werden, jedoch nicht zum Kippen, zum Dimmen der Beleuchtung oder für die Heizung. 6.1. Tasten und $$Abbildung F 1) Je nach gesteuerter Anwendung haben diese Tasten bei Auswahl nur einer Gruppe folgende Bedeutung: -- Kurze Betätigung von oder : hochfahren, einschalten, öffnen oder runterfahren, ausschalten, schließen. -- Lange Betätigung von oder : kippen, Intensität erhöhen oder kippen, Intensität verringern. 2) Je nach gesteuerter Anwendung haben diese Tasten bei Auswahl mehrerer Gruppen folgende Bedeutung: -- Kurze Betätigung von oder : hochfahren, einschalten, öffnen oder runterfahren, ausschalten, schließen. ͉͉ Die Gruppen werden nacheinander aktiviert, in der Reihenfolge ihrer Position im Modul (von oben nach unten): Die zugehörige LED leuchtet und erlischt dann während der Aktivierung. -- Lange Betätigung von oder : Die Anwendungen reagieren nicht und alle Gruppenwahltasten h blinken, um einen Fehler anzuzeigen. 6.2. Funktion STOP $$Abbildung G Eine oder mehrere Anwendungen werden gerade aktiviert. -- Drücken Sie kurz auf : Die Anwendungen der gewählten Gruppen werden automatisch gestoppt. 6.3. Lieblingsposition („my“-Position) ͉͉ Lesen Sie in der Anleitung des RTSAntriebs oder RTS-Funkempfängers nach, ob diese Funktion unterstützt wird. $$Abbildung H 1) Drücken Sie kurz eine oder mehrere Gruppenauswahltasten h. 2) Drücken Sie kurz auf : Die ausgewählten Anwendungen fahren in die Lieblingsposition (my). 6.3.1. Einlernen oder Ändern der Lieblingsposition („my“) $$Abbildung I 1) Drücken Sie kurz eine Gruppenwahltaste h. 2) Bringen Sie die Anwendungen der Gruppe in die gewünschte Lieblingsposition (my). 3)  Drücken Sie die Taste , bis die Anwendungen mit einer kurzen Auf-/Abbewegung bestätigen: Die Lieblingsposition (my) ist eingelernt. 4) Wiederholen Sie dies für jede Gruppe. 6.3.2. Löschen der Lieblingsposition (my-Position) $$Abbildung J 1) Drücken Sie kurz eine Gruppenwahltaste h. 2) Drücken Sie auf : Die Anwendungen der Gruppe werden aktiviert und stoppen in der Lieblingsposition (my). 3)  Drücken Sie die Taste erneut, bis die Anwendungen mit einer kurzen Auf-/Abbewegung bestätigten: Die Lieblingsposition ist gelöscht. 4) Wiederholen Sie dies für jede Gruppe. 7. Tipps und Empfehlungen 7.1. Fragen zu Smoove Origin 2 RTS oder Smoove Origin 4 RTS? Mögliche Fehler Lösungen Ursachen Das Die Batterieladung Wechseln Sie die ausgewählte ist schwach. Batterie aus. Produkt Die Bedieneinheit ist Siehe Kapitel 5.1. reagiert nicht, nicht eingelernt. wenn eine Der Funkempfang Schalten Sie externe Taste der wird durch externe Funkgeräte, die sich Bedieneinheit Funkgeräte gestört. in der Nähe befinden, gedrückt wird. aus. 7.2. Auswechseln der Batterie Lesen Sie das Kapitel Sicherheitshinweise. Bei Batterien falschen Typs besteht Explosionsgefahr. $$Abbildung K 1) Nehmen Sie den Rahmen mit dem Modul ab. 2) Drücken Sie die verbrauchte Batterie mit einem Kunststoffgegenstand aus ihrem Fach heraus. 3)  Setzen Sie eine neue Batterie vom Typ CR 2430 3 V so in die Halterung ein, dass die Seite mit dem Pluszeichen (+) sichtbar ist. Beachten Sie die Polarität. Die Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden. 4) Drücken Sie die Batterie in das Fach. 5) Bringen Sie den Rahmen und das Modul wieder an. Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden Vorschriften im Handel oder bei den kommunalen Sammelstellen. 7.3. Auswechseln einer verlorenen oder beschädigten RTS-Bedieneinheit Für den Austausch von verlorenen oder defekten Bedieneinheiten wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation. 8. Technische Daten Frequenzband und maximale Leistung: 433.050 MHz - 434.790 MHz ERP < 10 mW Funkreichweite: 150 m im Freifeld. Schutzklasse: III Betriebstemperatur: 0 °C bis + 48 °C Abmessungen des Somfy-Rahmens c in mm (H x B x T): 80 x 80 x 10 Abmessungen des Moduls d in mm (H x B x T): 50 x 50 x 10 Spannungsversorgung: 1 x 3 V Batterie Typ CR 2430 Wir wollen die Umwelt schützen. Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie dieses bei einer Recycling-Sammelstelle ab. ES 5.2. Fijación ͉͉ El uso de equipos de radio (por ejemplo, cascos de radio de alta fidelidad) que utilicen la misma frecuencia puede causar interferencias y afectar al correcto funcionamiento del producto. ͉͉ El diseño del inmueble en el que se utilice el producto también puede reducir el alcance del radiocontrol. Uso garantizado en «alcance en planta» en función del entorno. ͉͉ No instale nunca el punto de mando cerca de ni con un marco metálico o sobre superficies metálicas, ya que pueden reducir el alcance de la señal de radio. ͉͉ Instale el punto de mando protegido de los flujos de aire que puedan proceder de un revestimiento mural o de una caja de empotramiento para evitar la aparición de suciedad visible al trasluz. Compruebe el alcance de la señal de radio antes de fijar el producto. Este producto debe instalarse en una pared interior; Somfy recomienda que dicha superficie sea lisa. Este producto no se debe instalar a una altura superior a 2 m. $$Figura E 1) Atornille la placa de fijación (distancia entre ejes de 55 mm) (Somfy recomienda usar tornillos de 3 mm de diámetro de cabeza avellanada). 2) Fije el marco a la placa de fijación (con la muesca hacia abajo). 3) Fije el módulo Smoove Origin 2 RTS o Smoove Origin 4 RTS al conjunto. 6.3.1. Memorización o modificación de la posición favorita (my) $$Figura I 1) Pulse brevemente el botón de selección de un grupo h. 2) Coloque las aplicaciones del grupo en la posición favorita (my) deseada. 3) Pulse hasta que las aplicaciones realicen un movimiento de subida y bajada: la posición favorita (my) se habrá memorizado. 4) Volver a empezar para cada grupo. 6.3.2. Eliminación de la posición preferida (“My”) $$Figura J 1) Pulse brevemente el botón de selección de un grupo h. 2) Pulse : las aplicaciones del grupo se activan y se apagan en la posición favorita (my). 3)  Pulse de nuevo hasta que las aplicaciones realicen un movimiento de subida y bajada: la posición favorita queda eliminada. 4) Volver a empezar para cada grupo. 7. Trucos y consejos 7.1. ¿Tiene alguna pregunta acerca de Smoove Origin 2 RTS o Smoove Origin 4 RTS? Posibles Observaciones Soluciones causas El producto La pila está Sustitúyala. seleccionado no agotada. reacciona al pulsar El punto de Consulte el una tecla del punto mando no está capítulo 5.1. de mando. memorizado. Un equipo externo Apague 6. Uso de radio está cualquier equipo ͉͉ Antes de realizar cualquier operación, interfiriendo en la de radio que asegúrese de que se ha seleccionado el recepción de radio se encuentre grupo correcto. Pueden seleccionarse cerca. varios grupos para las funciones Subida, 7.2. Cambio de la pila Parada, my, Bajada, pero no para la orientación ni para la variación de luz o Lea el capítulo Instrucciones de de calefacción. seguridad. 6.1. Botones y Existe riesgo de explosión si la pila se $$Figura F sustituye por una de tipo incorrecto. 1) Si se selecciona un solo grupo, según el tipo $$Figura K de aplicación que vaya a controlarse: -- Pulsaciones breves de o : Subir/ 1) Desenganche el marco con el módulo. 2) Extraiga la pila gastada de su alojamiento encender/abrir o bajar/apagar/cerrar. con ayuda de un objeto de plástico. -- Pulsaciones continuadas de o : 3)  Introduzca una pila CR 2430 de 3 V, Orientar/aumentar la intensidad u Orientar/ comprobando que la cara con el signo disminuir la intensidad. positivo (+) quede visible. Asegúrese de que 2) Si se seleccionan varios grupos, en función se respeta la polaridad. Los terminales de del tipo de aplicación que va a controlarse: alimentación no se deben cortocircuitar. -- Pulsaciones breves de o : Subir/ 4) Empuje la pila hasta el fondo del alojamiento. encender/abrir o bajar/apagar/cerrar. 5) Vuelva a enganchar el marco y el módulo. ͉͉ Los grupos se activan uno tras otro en Recuerde separar las baterías y las pilas del resto de desechos y el orden de su posición en el módulo (de reciclarlas a través del centro de arriba abajo): se enciende su indicador recogida de residuos de su localidad. luminoso y se apaga a continuación durante la emisión. 7.3. Sustitución de un punto de mando RTS extraviado o deteriorado -- Pulsaciones continuadas de o : las aplicaciones no reaccionan y todos Para sustituir el último punto de mando los botones de selección de grupos h extraviado o deteriorado, debe contactar con un profesional de la motorización y la parpadean para indicar un error. automatización de la vivienda. 6.2. Función STOP 8. Datos técnicos $$Figura G Una o varias aplicaciones están en proceso Bandas de frecuencia y potencia máxima utilizadas: 433,050 MHz - 434,790 MHz e.r.p. < 10 mW de activación. Alcance del radiocontrol: 150 m en campo abierto. -- Pulsar brevemente : las aplicaciones de Nivel de seguridad: Clase III cada grupo seleccionado se paran de forma Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +48 °C automática. Dimensiones del cuadro Somfy c en mm (Al. x An. 6.3. Posición favorita (“My”) x Pr.): 80 x 80 x 10 ͉͉ Consulte el manual del motor RTS o del Dimensiones del módulo d en mm (Al. x An. x Pr.): receptor RTS para asegurarse de que 50 x 50 x 10 dispone de esta función. Alimentación: 1 pila de 3 V de tipo CR 2430. $$Figura H Nos preocupa el medio ambiente. 1) Pulse brevemente los botones de selección No tire el equipo junto con la basura de grupo h. doméstica. Llévelo a un punto de 2) Pulsar brevemente : las aplicaciones recogida selectiva autorizado para su seleccionadas se activan hasta su posición reciclaje. favorita (my). PT 5.2. Fixação ͉͉ A utilização de equipamentos de rádio (por exemplo, auscultadores de rádio Hi-Fi) a funcionar na mesma frequência pode provocar interferências e prejudicar o desempenho do dispositivo. ͉͉ O edifício onde o produto é utilizado pode reduzir o alcance rádio. Utilização garantida em “alcance piso”, em função do ambiente. ͉͉ Nunca instale o ponto de comando nas proximidades de ou com um espelho metálico ou em superfícies metálicas, uma vez que isto poderá reduzir o alcance rádio. ͉͉ Instale o ponto de comando ao abrigo de fluxos de ar que possam ser provenientes de uma calha de parede ou de uma caixa encastrada, para evitar o aparecimento de sujidade. Verifique o alcance rádio, antes de fixar o produto. Este dispositivo deve ser instalado numa parede e a Somfy recomenda que essa superfície seja plana. Este produto não deve ser instalado a uma altura superior a 2 m. $$Figura E 1) Fixe a placa de fixação com parafusos (distância entre os eixos 55 mm). (A Somfy recomenda a utilização de parafusos com 3 mm de diâmetro, de cabeça escareada). 2) Encaixe o espelho na placa de fixação (com o entalhe para baixo). 3) Encaixe o módulo Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin 4 RTS no conjunto. 6. Utilização ͉͉ Antes de qualquer operação, assegure- se de que seleccionou o grupo correcto. Podem ser seleccionados vários grupos para as funções Subida, Stop, my, Descida, mas não para a orientação ou a variação da iluminação ou do aquecimento. 6.1. Botões e $$Figura F 1) Se só estiver seleccionado um grupo, consoante o tipo de aplicação a comandar: -- Pressões breves em ou : Subir / Ligar / Abrir ou Descer / Desligar / Fechar -- Pressões prolongadas em ou : Orientar / Aumentar a intensidade ou Orientar / Diminuir a intensidade. 2) Se estiverem seleccionados vários grupos, consoante o tipo de aplicação a comandar: -- Pressões breves em ou : Subir / Ligar / Abrir ou Descer / Desligar / Fechar. ͉͉ Os grupos são activados sucessivamente, pela ordem de posicionamento no módulo (de cima para baixo): os respectivos indicadores luminosos acendem-se e, em seguida, apagam-se aquando da emissão -- Pressões prolongadas em ou : as aplicações não reagem e todos os botões de selecção de grupos h piscam, para indicar um erro. 6.2. Função STOP $$Figura G Uma ou várias aplicações estão em curso de activação. -- Prima brevemente : as aplicações de cada grupo seleccionado param automaticamente. 6.3. Posição favorita (my) ͉͉ Consulte as instruções do motor RTS ou do receptor RTS, para se assegurar de que dispõe desta função. $$Figura H 1) Prima brevemente o(s) botão(ões) de selecção de grupo h. 2) Prima brevemente : as aplicações seleccionadas activam-se até atingirem a posição favorita (my). 6.3.1. Memorização ou modificação da posição favorita (my) $$Figura I 1) Prima brevemente o botão de selecção de um grupo h. 2) Coloque as aplicações do grupo na posição favorita (my) pretendida. 3) Prima até ao movimento acima/ abaixo das aplicações: a posição favorita (my) ficou memorizada. 4) Repita para cada grupo. 6.3.2. Apagar a posição favorita (my) $$Figura J 1) Prima brevemente o botão de selecção de um grupo h. 2) Prima : as aplicações do grupo activam-se e param na posição favorita (my). 3) Prima novamente até ao movimento acima/abaixo das aplicações: a posição favorita é eliminada. 4) Repita para cada grupo. E 1) 55 m m 2) 60 m m 80 m m F 1) < 0,5 s. 7. Sugestões e conselhos 7.1. Perguntas sobre o Smoove Origin 2 RTS ou o Smoove Origin 4 RTS? Situações Causas possíveis Soluções O produto A pilha está fraca. Substitua a seleccionado pilha. não apresenta O ponto de comando Consulte o qualquer não está memorizado. capítulo 5.1. reacção quando Existe um equipamento Desligue os é premido um de rádio externo a equipamentos botão do ponto provocar interferências de rádio de comando. na recepção via rádio próximos. 2) > 0,5 s. < 0,5 s. > 0,5 s. Cuidamos do nosso ambiente. Não elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico. Entregue-o num ponto de recolha autorizado, para ser reciclado. > 0,5 s. < 0,5 s. G H < 0.5 s < 0.5 s J I 8. Características técnicas Bandas de frequência e potência máxima utilizada: 433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW Alcance rádio: 150 m, em campo aberto. Nível de segurança: Classe III Temperatura de utilização: 0 °C a +48 °C Dimensões do espelho Somfy c em mm (A x L x P): 80 x 80 x 10 Dimensões do módulo d em mm (A x L x P): 50 x 50 x 10 Alimentação: 1 pilha de 3 V do tipo CR 2430. > 0,5 s. < 0,5 s. 7.2. Substituição da pilha Leia o capítulo Instruções de segurança. Risco de explosão se a pilha for substituída por uma de tipo incorrecto. $$Figura K 1) Desencaixe o espelho com o módulo. 2) Retire a pilha usada do compartimento com um objecto de plástico. 3)  Introduza uma pilha CR 2430 3 V, certificando-se de que a face marcada com o sinal de mais (+) fica para cima. Respeite a polaridade. Os bornes de alimentação não devem estar em curto-circuito. 4) Encaixe bem a pilha no compartimento. 5) Volte a encaixar o espelho e o módulo. As pilhas e as baterias têm de ser separadas de outros tipos de resíduos e têm de ser recicladas através de sistemas de tratamento e reciclagem locais. 7.3. Substituição de um ponto de comando RTS perdido ou danificado Para substituir o último ponto de comando perdido ou danificado, contacte um profissional da motorização e da automatização do lar. 3) Ø 3 mm 55 mm exemple un casque radio Hi-Fi) utilisant la même fréquence peut engendrer des interférences et réduire les performances du produit. ͉͉ Le bâtiment dans lequel le produit est utilisé peut réduire la portée radio. Utilisation garantie en «portée étage» en fonction de l’environnement. ͉͉ Ne jamais installer le point de commande à proximité ni avec un cadre métallique ou sur des surfaces métalliques, ceci peut réduire la portée radio. ͉͉ Installer le point de commande à l’abri des flux d’air pouvant provenir d’une gaine murale ou d’un boîtier d’encastrement pour éviter l’apparition de salissures en transparence. Contrôler la portée radio avant de fixer le produit. Ce produit doit être installé sur une paroi et Somfy recommande que cette surface soit plane. Ce produit ne doit pas être installé à une hauteur supérieure à 2 m. $$Figure E 1) Fixer la plaque de fixation à l’aide de vis (entraxe 55 mm). (Somfy recommande l’utilisation de vis de 3 mm de diamètre à tête fraisé). 2) Clipper le cadre sur la plaque de fixation (encoche vers le bas). 3) Clipper le module Smoove Origin 2 RTS ou Smoove Origin 4 RTS sur l’ensemble. applications sélectionnées s’activent jusqu’à leur position favorite (my). 6.3.1. Enregistrement ou modification de la position favorite (my) $$Figure I 1)  Faire un appui bref sur la touche de sélection d’un groupe h. 2) Placer les applications du groupe dans la position favorite (my) souhaitée. 3) Appuyer sur jusqu’au va-et-vient des applications : la position favorite (my) est enregistrée. 4) Recommencer pour chaque groupe. 6.3.2. Suppression de la position favorite (my) $$Figure J 1)  Faire un appui bref sur la touche de sélection d’un groupe h. 2) Appuyer sur : le(s) application(s) du groupe s’activent et s’arrêtent en position favorite (my). 3) Appuyer de nouveau sur jusqu’au va-et-vient de(s) application(s): la position favorite est supprimée. 4) Recommencer pour chaque groupe. 80 mm FR 5.2. Fixation ͉͉ L’utilisation d’appareils radios (par >5s >5s K 3 V type CR 2430 Copyright© 2019 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding - 2/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Somfy Smoove Origin 4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario