Zanussi ZYB380X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ZYB 380
Información
para el usuario
Horno
empotrado
Informações
do utilizador
Forno de
encastrar
electrolux
2
Gracias por elegir nuestro electrodoméstico
Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos
aparatos para el hogar.
Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia
mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en
caso de que el aparato cambie de propietario.
electrolux
3
Advertencias e información importante sobre seguridad ................................................................ 4
Descripción del aparato ................................................................................................................. 6
Consejos para antes del primer uso..............................................................................................7
Mandos........................................................................................................................................ 8
Uso del horno ............................................................................................................................. 11
Tablas de horneado y asado ......................................................................................................15
Cuidado y limpieza ..................................................................................................................... 17
Limpieza del horno de esmalte pirolítico ....................................................................................... 18
Ante la aparición de un problema................................................................................................23
Datos técnicos ............................................................................................................................ 24
Instrucciones para el instalador ................................................................................................... 24
Instrucciones para el empotrado ................................................................................................. 26
Garantía/Servicio postventa ........................................................................................................ 27
Garantía europea ....................................................................................................................... 29
Instrucciones de seguridad
Instrucciones detalladas
Consejos y sugerencias
Guía para las instrucciones de uso
)
Índice
Este aparato es conforme con las siguientes directivas CEE:
- 2006/95 (directiva de baja tensión)
- 89/336 (directiva de compatibilidad electromagnética)
- 93/68 (directiva general)
y subsecuentes modificaciones.
electrolux
4
Advertencias e información importante sobre seguridad
Guarde siempre estas instrucciones de uso con el aparato. Si el aparato se vende o transfiere
a terceros, o si lo deja en su antigua vivienda al mudarse, es muy importante que el nuevo
usuario disponga de estas instrucciones de uso y de la información adjunta.
Estas advertencias se suministran para la seguridad del usuario y de las personas que le
rodean. Por tanto, debe leerlas atentamente antes de conectar y/o usar el aparato.
Instalación
La instalación debe realizarla personal
competente de acuerdo con la normativa
vigente. Las diferentes tareas de instala-
ción se describen en las instrucciones
para el instalador.
Encomiende la instalación y la conexión
a un profesional que las realice de acuer-
do con las directivas correspondientes.
Dado el caso, también se deben encomen-
dar a un profesional las modificaciones que
sea necesario realizar en el suministro eléc-
trico a consecuencia de la instalación.
Funcionamiento
Este horno ha sido diseñado para cocinar
alimentos; no lo utilice nunca para otros
fines.
Al abrir la puerta del horno, durante la coc-
ción o al final de ella, tenga cuidado con la
corriente de aire caliente que sale del hor-
no.
Proceda con la máxima precaución duran-
te la utilización del horno. Las bandejas y
otras piezas se calientan mucho debido
al intenso calor de los elementos térmi-
cos.
Si, por el motivo que sea, desea utilizar
papel de aluminio para cocinar alimentos
en el horno, no deje nunca que entre en
contacto directo con la base del horno.
Para limpiar el horno, proceda con sumo
cuidado: no rocíe nunca el filtro de grasa
(si está instalado), los elementos térmi-
cos ni el sensor del termostato.
Es peligroso realizar modificaciones de
cualquier tipo en el aparato o sus especi-
ficaciones.
Durante el proceso de horneado, asado y
gratinado, la ventana del horno y las de-
más partes del aparato se calientan, por
lo que debe mantener alejados a los ni-
ños. Si conecta aparatos eléctricos a to-
mas cercanas al horno, debe comprobar
que los cables no entren en contacto con
zonas de cocción calientes ni queden
atascados en la puerta del horno.
Utilice siempre guantes adecuados para
retirar fuentes o cazuelas refractarias ca-
lientes del horno.
Una limpieza periódica evita el deterioro
del material de la superficie.
Antes de limpiar el horno, desconecte la
corriente o desenchufe el aparato de la
red.
Asegúrese de dejar el horno apagado al
terminar de utilizarlo.
Este horno se ha fabricado como aparato
individual o combinado con placa eléctri-
ca, según la versión correspondiente, para
su conexión a un suministro eléctrico
monofásico de 230 V.
Español
electrolux
5
El aparato no se debe limpiar con vapor
caliente ni chorro de vapor.
No utilice productos abrasivos ni rascadores
de metal afilados. Podrían deteriorar el cristal
de la puerta y provocar su ruptura.
Seguridad de las personas
Este aparato se ha diseñado para ser utiliza-
do por personas adultas. Es peligroso dejar
que los niños lo manejen o jueguen con él.
Mantenga alejados a los niños mientras el
horno se encuentre en funcionamiento. La
puerta permanece caliente durante bastante
tiempo una vez desconectado el horno.
Este aparato no se ha diseñado para que lo
utilicen niños ni otras personas cuya capaci-
dad física, sensorial o mental, o su falta de
experiencia y conocimientos, les impidan utili-
zarlo de forma segura sin supervisión o sin
las instrucciones de una persona responsa-
ble que les permitan utilizarlo sin riesgos.
Servicio técnico
Encomiende los trabajos de comprobación y/
o las reparaciones al servicio técnico del fa-
bricante o a un servicio técnico autorizado
por el fabricante y utilice sólo repuestos origi-
nales.
No intente reparar por su cuenta el aparato si
se producen desperfectos o daños. Las re-
paraciones realizadas por personas inexper-
tas pueden causar daños o lesiones.
El símbolo que aparece en el producto o en
su embalaje indica que este producto no puede
tratarse como residuo doméstico. Por lo tanto, debe
depositarse en el punto de recogida indicado para
el reciclado de productos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, contribuye a proteger el medio
ambiente y la salud pública. Si este producto no se
desecha de forma adecuada, se ponen en peligro
el medio ambiente y la salud. Si desea más infor-
mación sobre el reciclaje de este producto, solicítela
a las autoridades municipales, al servicio de elimi-
nación de desechos domésticos o al comercio
donde lo adquirió.
electrolux
6
Luz de control
del termostato del horno
Minutero
Panel de mandos
Descripción del aparato
El interior del horno
1 à 4 Niveles
5 Grill
6 Turbina de ventilación
7 Luz del horno
4
3
2
1
5
76
Termostato
de horno
Selector
de funciones
electrolux
7
Primera limpieza
Retire los accesorios, lávelos con agua jabonosa,
enjuáguelos bien y séquelos.
Primer uso
Antes de utilizar su horno por primera
vez, hágalo calentar en vacío para
eliminar el olor del aislante térmico y
las grasas de protección utilizadas en
la fabricación.
Compruebe que el ambiente esté bien
aireado (ventilación mecánica
controlada en funcionamiento o
ventana abierta).
Cómo proceder
1. Retire todos los accesorios del horno.
2. Retire las etiquetas publicitarias y los
autoadhesivos (salvo la placa de señalización)
aplicados sobre el frente del aparato.
3. Haga calentar el horno poniendo el mando del
horno en "Aire caliente" y el mando del
termostato en 250°C, para eliminar el olor del
aislante térmico.
4. Seleccione el tiempo de cocción girando el
mando del minutero en el sentido de las agujas
del reloj hasta la posición máxima (180 minutos)
y luego en el sentido contrario hasta la posición
30 minutos.
Este procedimiento se debe repetir con la función
"Grill ventilado" durante 5 - 10 minutos
aproximadamente.
Durante esta operación, sale humo del aparato.
Ventile el ambiente adecuadamente para limitar los
olores y la emisión de humo.
Atención: Para poner el horno en
funcionamiento, es necesario programar el
tiempo de cocción.
Consejos para antes del primer uso
))
))
)
Para abrir la puerta del horno, tome
siempre el asa por el centro.
electrolux
8
Mandos
Mando de la función de horno
En la figura puede ver los símbolos y su significa-
do en el mando de control del horno.
0 Horno apagado
Encendido de la lámpara del horno
Cocción convencional: el calor proce-
de de arriba y de abajo, lo que asegura un
calor uniforme en el interior del horno.
Aire caliente: permite asar o asar y hor-
near a la vez utilizando cualquier estante
sin que se produzca la transferencia de
sabores.
Grill: para gratinar cantidades pequeñas.
Grill ventilado: Esta función ofrece una
alternativa para cocinar alimentos con los
que suele emplearse la función de grill
normal. En este caso, la resistencia del grill
y el ventilador del horno funcionan
alternamente para que el aire caliente circule
alrededor de los alimentos. Seleccione
una temperatura máxima de 200 °C.
Elemento térmico superior: el calor pro-
cede de la partesuperior del horno sola-
mente, lo que permite dar elúltimo toque a
los platos.
Pirólisis: En este proceso se queman
restos de suciedad en el horno que se
peuden eliminar con un trapo una vez que
el horno esté enfriado.
electrolux
9
Atención: cuando el minutero está en
"0", el horno no puede ponerse en fun-
cionamiento. Para poner el horno en fun-
cionamiento, es necesario programar el
tiempo de cocción.
Transcurrido el tiempo de cocción programado,
el horno se apaga automáticamente y el minutero
queda en "0". Vuelva a poner el termostato en
"parada" z y el selector de funciones en "0".
La luz se enciende en el momento en que se gira
el selector de funciones. El horno permanece ilu-
minado durante toda la cocción.
Mando del termostato
Gire el mando del termostato a la derecha para
seleccionar temperaturas entre 50 °C y 250 °C.
Indicador de control del termostato
El indicador se enciende cuando se gira el mando
de control del termostato. El indicador permanece
encendido hasta que se alcanza la temperatura
correcta. A continuación se enciende y apaga
sucesivamente para indicar que la temperatura se
mantiene.
Termostato de seguridad
Para evitar un recalentamiento peligroso (por el
uso incorrecto del aparato o por componentes
defectuosos), el horno cuenta con un termostato
de seguridad que interrumpe el suministro eléc-
trico. El horno se reconecta automáticamente
cuando desciende la temperatura.
Si el termostato de seguridad se activa debido a
un uso indebido del aparato, basta con eliminar
la causa del error una vez enfriado el horno; en
cambio, si el termostato se activa debido a un
componente defectuoso, debe acudir al servicio
técnico.
electrolux
10
Ventilador de refrigeración
La función del ventilador de refrigeración es en-
friar el horno y el panel de mandos. Este ventila-
dor se enciende automáticamente tras unos minu-
tos de cocción. El aire caliente se expulsa a través
de la abertura situada cerca del tirador de la puer-
ta del horno. Es posible que el ventilador siga
funcionando después de apagar el horno con el
fin de enfriar los mandos. Esto ocurre con fre-
cuencia. Su funcionamiento dependerá de la can-
tidad de tiempo que se haya utilizado el horno y
de la temperatura empleada. Es posible que no se
active con programas a baja temperatura o que
no funcione si el horno se utiliza durante un breve
intervalo de tiempo.
El minutero
El horno se apaga automáticamente al finalizar el
tiempo visualizado al comienzo de la cocción (180
minutos máximo).
¿Cómo proceder?
1. Ponga el selector de funciones y el termostato
en las posiciones deseadas según la cocción
que se va a efectuar.
2. Seleccione el tiempo necesario para la
cocción girando el minutero en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posición 180
minutos y luego en sentido contrario hasta el
tiempo deseado.
3. Una vez transcurrido el tiempo, el horno emite
una señal acústica.
El horno se apaga automáticamente y el
minutero queda en “0”.
Atención: cuando el minutero está en “0”,
el horno no puede ponerse en
funcionamiento. Para poner el horno en
funcionamiento, es necesario programar
el tiempo de cocción.
Al terminar la cocción, ponga el
selector de funciones del horno y el
termostato en la posición de “pa-
rada”.
))
))
)
electrolux
11
Uso del horno
El horno cuenta con un sistema exclusivo que
genera una circulación natural del aire y el
reciclado constante del vapor.
Este sistema permite cocinar en un entorno de
vapor y mantener los alimentos tiernos por
dentro y dorados por fuera. Además, el tiempo
y la energía para la cocción se reducen al
mínimo. Es posible que durante la cocción surja
vapor, que saldrá al exterior al abrir la puerta
del horno. Esto es absolutamente normal.
Sin embargo, retroceda al abrir el horno
durante la cocción o al final de la misma
para que salga el vapor o calor
acumulado.
¡Importante! - No coloque objetos en
la base del horno ni recubra parte alguna
del horno con papel de aluminio durante
la cocción, ya que podría provocar la
acumulación de calor y afectar a los
resultados de la cocción y dañar el
esmalte del horno. Coloque siempre
recipientes, bandejas refractarias y
bandejas de aluminio en el estante que
se ha colocado en las guías. Al
calentarse el alimento se genera vapor,
como si fuera una caldera. Cuando el
vapor entra en contacto con el cristal de
la puerta del horno, se condensa y
aparecen gotas de agua.
Para reducir la condensación, caliente
siempre previamente el horno vacío durante
10 minutos.
Se recomienda limpiar las gotas de agua
después de cada proceso de cocción.
Cocine siempre con la puerta del
horno cerrada. Aléjese cuando abra la
puerta abatible del horno. No deje que la
puerta caiga por su peso; sosténgala por
el asa hasta que se abra por completo.
Elemento térmico superior
El calor procede solo de la parte superior del
horno. Esta función de cocción se puede utilizar
para finalizar la cocción de sus alimentos o para
calentar la parte superior de los alimentos. Ajuste
la parrilla a los niveles más altos.
Grill
El gratinador interno suministra calor directo e
intenso a la parte central de la bandeja de cocción.
El uso del gratinador interior con pequeñas
cantidades de alimento permite ahorrar energía.
1. Gire el mando de la función de horno a la
posición .
2. Gire el mando del termostato al ajuste de
temperatura necesario.
El horno tiene cuatro niveles. Las
posiciones de bandeja se cuentan a partir
de la base del horno, como se indica en la
ilustración.
Es importante colocar las bandejas
correctamente, como se indica en la
ilustración.
No coloque recipientes para cocción
directamente en la base del horno.
4
3
2
1
electrolux
12
3. Sitúe la rejilla y la bandeja en la posición más
adecuada para el grosor de los alimentos y
siga las instrucciones sobre la cocción.
El gratinador está controlado por el termostato.
Durante la cocción el gratinador se enciende y
apaga para evitar el recalentamiento.
- La mayoría de los alimentos se deben colocar
sobre la rejilla de la bandeja del gratinador
para permitir la máxima circulación de aire y
para mantenerlos separados de jugos y grasa.
Si se prefiere, el pescado, el hígado y los
riñones se pueden colocar directamente en la
bandeja del gratinador.
- Para evitar salpicaduras, los alimentos deben
secarse bien antes de asarlos. Pinte las carnes
magras y pescados ligeramente con un poco
de aceite o mantequilla derretida para que se
mantengan jugosos durante la cocción.
- Las guarniciones, como tomates y setas, se
pueden colocar debajo de la parrilla cuando
se asen carnes.
- Para tostar pan, se recomienda utilizar la
posición de bandeja superior.
- Los alimentos se deben girar durante la
cocción según sea necesario.
Cocción con aire caliente
- Los alimentos se cocinan mediante una
corriente de aire precalentado, surgido de un
ventilador situado en la pared posterior del
horno, que gira de manera uniforme en el
interior .
- De este modo el calor llega rápido y por igual
a todas las partes del horno, lo que permite
preparar platos de distintos alimentos a la vez,
colocados en las diferentes bandejas. Con la
cocción por aire caliente la humedad se
elimina rápidamente y el entorno seco del
horno impide que los distintos aromas y
sabores se transmitan de un alimento a otro.
- La posibilidad de cocinar a distintas alturas de
bandeja permite preparar varios platos a la
vez y hasta tres bandejas de bizcochos y
minipizzas que se pueden comer de
inmediato o congelar.
- Obviamente, el horno también se puede
utilizar para cocinar con una sola bandeja.
En ese caso se debe utilizar el estante más
bajo, para poder vigilar el proceso con mayor
facilidad.
- Además, el horno es muy recomendable para
esterilizar conservas, preparar frutas en
almíbar y secar setas o frutas.
Cocción convencional
- La posición central de la bandeja mejora la
distribución del calor. Para dorar mejor la base
de los alimentos, sencillamente coloque la
bandeja en una posición más baja. Para do-
rar mejor la parte superior, coloque la bandeja
en una posición más elevada.
- El material y el acabado de las bandejas influye
en el dorado de la base de los alimentos. Los
recipientes esmaltados, oscuros, pesados o
antiadherentes mejoran el dorado inferior,
mientras que las bandejas de cristal, de
aluminio brillante o acero pulido rechazan el
calor y tuestan menos la base de los alimentos.
- Coloque siempre los recipientes en la parte
central del estante para lograr un dorado uni-
forme.
- Coloque los recipientes en bandejas de un
tamaño adecuado para evitar la caída de
salpicaduras en el fondo del horno y facilitar
así la limpieza.
- No coloque recipientes, latas o bandejas
directamente apoyadas en la base del horno,
ya que se calentarán en exceso y se
producirán daños. Con este ajuste el calor
procede de los elementos térmicos superior e
inferior. Permite cocinar en un solo nivel y es
muy adecuado para alimentos que requieren
electrolux
13
un tostado especial en la parte inferior, como
tartas saladas o postres con relleno.
Los gratinados, las lasañas y los guisos de carne,
que requieren mayor calor en la parte superior,
también se cocinan bien en el horno convencional.
Grill ventilado
El calor llega sólo desdearriba y es distribuido por
el ventilador.
1. Gire el mando de la función de horno a la
función que desee .
2. Gire el mando del termostato al ajuste de
temperatura necesario.
Durante la cocción al grill ventilado,
nunca fijeuna temperatura superior
a 200°C.
Función pirolítica
Para la limpieza pirolítica del horno. Con la limpieza
pirolítica, la suciedad residual del horno se quema
y genera cenizas que se eliminan fácilmente al
enfriarse el horno. El horno se calienta a
aproximadamente 470°C.
Para activar la función pirolítica, siga las
instrucciones del capítulo “Limpieza del horno de
esmalte pirolítico”.
Consejos y sugerencias
- La posición central de la bandeja mejora la
distribución del calor. Para dorar mejor la
base de los alimentos, sencillamente coloque
la bandeja en una posición más baja. Para
dorar mejor la parte superior, coloque la
bandeja en una posición más elevada.
- El material y el acabado de las bandejas
influye en el dorado de la base de los
alimentos. Los recipientes esmaltados,
oscuros, pesados o antiadherentes mejoran
el dorado inferior, mientras que las bandejas
de cristal, de aluminio brillante o acero pulido
rechazan el calor y tuestan menos la base de
los alimentos.
- Coloque siempre los recipientes en la parte
central del estante para lograr un dorado uni-
forme.
- Coloque los recipientes en bandejas de un
tamaño adecuado para evitar la caída de
salpicaduras en el fondo del horno y facilitar
así la limpieza.
- No coloque recipientes, latas o bandejas
directamente apoyadas en la base del horno,
ya que se calentarán en exceso y se
producirán daños.
Para hornear:
Los bizcochos y pasteles suelen requerir una
temperatura media (150 °C-200 °C) y, por lo
tanto, es necesario precalentar el horno durante
unos 10 minutos.
No abra la puerta del horno antes de transcurrir
3/4 del tiempo de cocción.
La pasta brisa se cocina en un molde o una
bandeja durante 2/3 del tiempo total de cocción y
se decora antes de que finalice la cocción. Este
tiempo de cocción adicional depende del tipo y la
cantidad del adorno o relleno. Las masas batidas
se tienen que desprender con dificultad de la
cuchara. El tiempo de cocción se prolongaría
electrolux
14
¡Precaución!
No forre el interior del horno con
papel de aluminio ni deposite las
bandejas en el fondo del mismo, ya
que el esmalte del horno resultará
dañado debido a la acumulación de
calor.
Tiempos de cocción
Los tiempos de cocción pueden variar en función
de la composición, los ingredientes y la cantidad
de líquido presente en cada preparación.
Anote los ajustes de los primeros experimentos
de horneado o asado con el fin de adquirir
experiencia para la preparación futura de los
mismos platos.
Basándose en su propia experiencia, podrá
modificar los valores que se indican en las tablas.
innecesariamente si se añade demasiado líquido.
Si se introducen al mismo tiempo dos bandejas
con repostería en el horno, se debe dejar un
estante libre entre ellas.
Si se introducen al mismo tiempo dos bandejas
con repostería en el horno, las bandejas se deben
intercambiar de arriba a abajo y girar al cabo de
aproximadamente 2/3 del tiempo total de cocción.
Para asar:
No ase piezas de menos de 1 kg. Las piezas
pequeñas se pueden secar al asarlas. La carne
roja, que debe cocer bien en el exterior pero
quedar poco hecha o en su punto en el interior,
se debe asar a mayor temperatura (200 °C-250
°C).
En cambio, la carne blanca, las aves y el pescado
requieren una temperatura inferior (150 °C-175
°C). Los ingredientes de la salsa o jugo se deben
incorporar a la bandeja de asar al principio si el
tiempo de cocción es breve. Si no es así, se
pueden añadir en la última media hora.
Puede utilizar una cuchara para comprobar si la
carne está hecha: si no puede hundir la carne, es
que está asada. El rosbif y las chuletas de ternera,
que deben quedar rosadas en el interior, se
deben asar a mayor temperatura y menos tiempo.
Si asa carne directamente en la parrilla, coloque
una bandeja en la guía inferior para recoger el
jugo.
Antes de cortar el asado, déjelo reposar durante
al menos 15 minutos para que la carne no deje
salir el jugo.
Para reducir la formación de humo en el horno,
se recomienda verter un poco de agua en la
bandeja colectora de grasa. Para evitar la
formación de condensación, añada agua varias
veces. Los platos se pueden conservar en el
horno a temperatura mínima hasta el momento de
servir.
electrolux
15
Tablas de horneado y asado
Cocción convencional y con aire caliente -
Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento.
Precaliente siempre el horno vacío durante 10 minutos.
TARTAS Y BIZCOCHOS
Ingredientes batidos 2 170 2 (1 y 3)* 160 45-60 En molde de tarta
Masa con mantequilla 2 170 2 (1 y 3)* 160 20-30 En molde de tarta
Tarta de queso con mantequilla o leche
1 175 2 165 60-80 En molde de tarta
Tarta de manzana 1 170
2
(1 y 3)* 160 90-120 En molde de tarta
Strudel 2 180 2 160 60-80 En bandeja de hornear
Pasta frola 2 190 2 (1 y 3)* 180 40-45 En molde de tarta
Bizcocho de frutas 2 170 2 150 60-70 En molde de tarta
Bizcocho esponjoso 1 170 2 (1 y 3)* 165 30-40 En molde de tarta
Bizcocho navideño 1 150 2 150 120-150 En molde de tarta
Plum cake 1 175 2 160 50-60 En molde de pan
Tarta pequeña 3 170 2 160 20-35 En bandeja de hornear
Galletas 2 160 2 (1 y 3)* 150 20-30 En bandeja de hornear
Merengues 2 135 2 (1 y 3)* 150 60-90 En bandeja de hornear
Bollos 2 200 2 190 12~20 En bandeja de hornear
Pasta: rellena 2 o 3 210 2 (1 y 3)* 170 25-35 En bandeja de hornear
Tartaletas 2 180 2 170 45-70 En molde de bizcocho
PAN Y PIZZA
Pan blanco 1 195 2 185 60-70
Pan de centeno 1 190 1 180 30-45 En molde de pan
Bollos de pan 2 200 2 (1 y 3)* 175 25-40 En bandeja de hornear
Pizza 2 200 2 200 20-30 En bandeja de hornear
FLANES
Flan con pasta 2 200 2 ( 1 y 3)* 175 40-50 En molde
Flan de verduras 2 200 2 (1 y 3)* 175 45-60 En molde
Tartas saladas 1 210 1 190 30-40 En molde
Lasaña 2 200 2 200 25-35 En molde
Canelones 2 200 2 200 25-35 En molde
CARNES
Vacuno 2 190 2 175 50-70 En la parrilla
Cerdo 2 180 2 175 100-130 En la parrilla
Ternera 2 190 2 175 90-120 En la parrilla
Rosbif
poco hecho 2 210 2 200 50-60 En la parrilla
en su punto 2 210 2 200 60-70 En la parrilla
poco hecho 2 210 2 200 70-80 En la parrilla
Paleta de cerdo 2 180 2 170 120-150 Con piel
Pierna de cerdo 2 180 2 160 100-120 2 piezas
Cordero 2 190 2 175 110-130 Pierna
Pollo 2 190 2 200 70-85 Entero
Pavo 2 180 2 160 210-240 Entero
Pato 2 175 2 220 120-150 Entero
Oca 2 175 1 160 150-200 Entera
Conejo 2 190 2 175 60-80 En trozos
Liebre 2 190 2 175 150-200 En trozos
Faisán 2 190 2 175 90-120 Entero
Pastel de carne 2 180 2 170 tot. 150 En molde de pan
PESCADO
Trucha/besugo 2 190 2 (1 y 3)* 175 40-55 3-4 piezas
Atún/salmón 2 190 2 (1 y 3)* 175 35-60 4-6 filetes
TIPO DE COMIDA
Cocción convencional
Cocción con aire caliente
temp.
°C
temp.
°C
4
3
2
1
4
3
2
1
Tiempo de
cocción en
minutos
NOTAS
(*) Si cocina más de un alimento al mismo tiempo, es conveniente que los coloque en los niveles que se
indican entre paréntesis.
electrolux
16
Grill
Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento.
Precaliente siempre el horno vacío durante 10 minutos.
Primer lado
temp. °C
Piezas Gramos.
Cantidad
Tiempo de cocción
en minutos
Segundo lado
Gratinado
4
3
2
1
TIPO DE COMIDA
Filetes de ternera 4 800 3 250 12~15 12~14
Chuletas de ternera 4 600 3 250 10~12 6~8
Embutidos 8 / 3 250 12~15 10~12
Costillas de cerdo 4 600 3 250 12~16 12~14
Pollo (en mitades) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Brochetas 4 / 3 250 10~15 10~12
Pollo (pechuga) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburguesas* 6 600 2 250 20-30
*
Precalentamiento 5’00'’
Pescado (filetes) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sandwiches 4~6 / 3 250 5~7 /
Tostadas 4~6 / 3 250 2~4 2~3
Rollos de carne (pavo) 1 1000 3 200 30~40 20~30
Pollo (cortado en dos) 2 1000 3 200 25~30 20~30
Muslos de pollo 6 3 200 15~20 15~18
Codorniz 4 500 3 200 25~30 20~25
Verduras gratinadas 3 200 20~25
Almejas 3 200 15~20
Caballa 2-4 3 200 15~20 10~15
Rodajas de pescado 4-6 800 3 200 12~15 8~10
Grill ventilado
Primer lado
temp. °CPiezas Gramos
Cantidad Tiempo de cocción
en minutos
Segundo lado
Grill ventilado
4
3
2
1
TIPO DE COMIDA
Con la función de cocción grill ventilado , la temperatura máxima es de 200°C.
Las temperaturas indicadas sólo sirven de referencia. Es posible que deban adaptarse a los requisitos
personales.
electrolux
17
Desconecte el horno y déjelo enfriar
antes de efectuar la limpieza, salvo
que se vaya a ejecutar un ciclo
pirolítico.
No utilice nunca aparatos de vapor o
alta presión para limpiar el horno.
Importante: Antes de realizar tareas de limpieza,
desenchufe el aparato de la red eléctrica.
Para garantizar la durabilidad del aparato, es
necesario realizar periódicamente las siguientes
tareas de limpieza:
- Estas tareas sólo se deben realizar con el
horno frío.
- Limpie las partes esmaltadas con agua
jabonosa.
- No utilice productos abrasivos.
- Seque las piezas de acero inoxidable y de
cristal con un paño suave.
- En el caso de manchas difíciles, utilice
detergentes convencionales para acero inoxi-
dable o vinagre templado.
El esmalte del horno es muy duradero e imper-
meable. Sin embargo, los ácidos calientes de al-
gunas frutas (limones, ciruelas, etc.) pueden de-
jar manchas persistentes y opacas en la superfi-
cie del esmalte. No obstante, esas manchas en la
superficie brillante del esmalte no afectan al fun-
cionamiento del horno. Limpie siempre el horno
después de utilizarlo. Es la manera más fácil de
eliminar la suciedad. Además, evita que la sucie-
dad se queme.
Cuidado y limpieza
Productos de limpieza
Antes de aplicar un producto de limpieza al horno,
compruebe que es adecuado y que el fabricante
recomienda su uso.
El empleo de limpiadores que contengan lejía po-
dría opacar el acabado de la superficie. Evite el
uso de abrasivos agresivos.
Limpieza del exterior
Limpie periódicamente el panel de mandos, la
puerta del horno y el cierre hermético de la puerta
con un paño suave empapado en agua templa-
da, a la que se haya añadido un poco de deter-
gente líquido.
Para no causar daños ni el desgaste de los pane-
les de cristal de la puerta, evite el uso de lo si-
guiente:
Detergente de uso doméstico y lejía
Estropajos impregnados que no son aptos
para cacerolas antiadherentes
Lana de acero
Estropajos o aerosoles químicos para horno
Desoxidantes
Quitamanchas domésticos
Utilice agua templada con jabón para limpiar el
cristal interior y exterior de la puerta. Cuando el
cristal interior está muy sucio, se recomienda em-
plear un producto de limpieza para placas de ce-
rámica. No emplee rascadores para eliminar la
suciedad.
electrolux
18
La puerta del horno estará caliente
durante el ciclo de limpieza pirolítica.
Mantenga a los niños alejados.
Durante el ciclo de limpieza pirolítica,
no utilice las zonas de cocción de la
mesa de cocción.
Antes de comenzar el ciclo de
limpieza pirolítica, retire todos los
accesorios del horno que no
soportan altas temperaturas y que
podrían dañarse durante la limpieza.
Elimine previamente cualquier
exceso de suciedad
(desbordamientos, grasa) para evitar
que se genere demasiadohumo.
Antes de comenzar el ciclo de limpieza,
compruebe que la puerta del horno esté
bien cerrada. Las resistencias no
funcionan si la puerta del horno está
abierta.
Principio
Las paredes son de esmalte especial resistente a
las altas temperaturas, de aspecto brillante y lisas
al tacto. La temperatura de 470°C determina la
carbonización de toda la suciedad (grasas,
azúcares, huevos, masas, etc.).
La seguridad
Por su seguridad, durante el ciclo pirolítico, un
sistema de bloqueo bloquea automáticamente la
puerta no bien la temperatura del horno se acerca
a los 300°C.
A partir de los 300°C, la puerta queda bloqueada
aunque el ciclo pirolítico se detenga (por un
desperfecto o una parada voluntaria). Es
necesario esperar que el horno se enfríe
para que la puerta se desbloquee.
Limpieza del horno de esmalte pirolítico
electrolux
19
Durante el ciclo de limpieza, se activa un ventilador
de enfriamiento. La ventilación continúa después
de la operación de limpieza hasta que el horno
se enfríe del todo.
El ciclo de limpieza se efectúa únicamente
bajo el control del minutero.
Se recomienda programar el ciclo pirolítico entre
un mínimo de 120 y un máximo de 180 minutos.
Mantenimiento regular
Después de cada cocción, retire los restos con
una esponja.
En caso de desbordamiento en la suela, moje y
deje ablandar, pero no raspe ni aplique productos
abrasivos, ya que podrían rayar y dañar los
revestimientos (esmalte, pintura, laca).
Mantenimiento periódico
Si el horno está un poco sucio (por ejemplo,
después de una o dos cocciones), recomendamos
programar un ciclo pirolítico de 120 minutos.
Si el horno está muy sucio, recomendamos
aumentar la duración del ciclo de limpieza a 180
minutos.
Después de cada ciclo de limpieza pirolítica, pase
una esponja húmeda por el horno frío para quitar
los residuos de ceniza. No dude en limpiar su
horno todas las veces que le parezca necesario.
Puede efectuar la limpieza pirolítica después de
cada cocción para aprovechar el calor acumulado
en el horno. El ciclo de limpieza impide el uso del
aparato durante 2 ó 3 horas.
electrolux
20
¿Cómo proceder?
1. Retire todos los accesorios del horno que no
soportan las altas temperaturas y que podrían
dañarse durante la limpieza.
2. Elimine previamente cualquier exceso de
suciedad (desbordamientos, grasa) para
evitar que se genere demasiado humo.
3. Cierre la puerta.
4. Ponga el selector de funciones en la posición
.
5. Ponga el minutero en el tiempo de ciclo
pirolítico deseado.
El testigo del termostato que se enciende en
el panel de mandos indica que el horno se
está calentando. Cuando la temperatura del
horno alcanza el valor óptimo para la
limpieza, el testigo se apaga. Se vuelve a
encender para indicar el mantenimiento de
la temperatura.
6. Al cabo del ciclo de limpieza, el horno emite
una señal acústica y se detiene
automáticamente (el minutero queda en “0”).
Vuelva a poner el selector de funciones en
0”.
Por su seguridad, la puerta del horno
queda bloqueada no bien se activa el
ciclo de limpieza.
Es imposible abrir la puerta durante el
ciclo pirolítico, dada la alta temperatura
que alcanza el aparato. La puerta se
desbloquea cuando el horno está
suficientemente frío.
Si se selecciona una función de cocción
durante la limpieza pirolítica, el ciclo de
limpieza se interrumpe.
Si el bloqueo de la puerta está activado,
es necesario esperar que la puerta se
desbloquee para activar el horno.
))
))
)
electrolux
21
Limpieza de la puerta del horno
Antes de limpiar la puerta del horno, se recomien-
da desmontarla.
Realice lo siguiente:
1. abra la puerta del horno por completo;
2. localice las bisagras que fijan la puerta al hor-
no (Fig. A);
3. suelte y gire las pequeñas palancas situadas
en las dos bisagras (Fig. B);
4. sujete la puerta por los lados derecho e iz-
quierdo y gírela lentamente hacia el horno
hasta dejarla semicerrada (Fig. C);
5. tire suavemente de la puerta para extraerla
(Fig. C);
6. colóquela sobre una superficie firme;
Limpie el cristal de la puerta utilizando solamente
agua jabonosa templada y un paño suave No
utilice abrasivos agresivos. Una vez que haya
limpiado la puerta, vuelva a instalarla siguiendo
el procedimiento inverso.
Aparatos de acero inoxidable o aluminio:
Se recomienda limpiar la puerta del horno sólo
con una esponja húmeda y secarla después con
un paño suave.
No utilice estropajos de acero, ácido ni productos
abrasivos, ya que pueden dañar la superficie del
horno. Limpie el panel de mandos del horno con las
mismas precauciones.
NO limpie la puerta del horno mientras
los paneles de cristal están calientes.
Con esta medida de precaución evita-
rá que el cristal se resquebraje.
Si el cristal de la puerta aparece astillado o con
grietas profundas, es señal de debilitamiento y
debe sustituirse para evitar que se resquebraje.
Para obtener más información, póngase en con-
tacto con el centro de servicio local.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
electrolux
22
Sustitución de la bombilla del horno
Desconecte el aparato.
Cuando sea necesario cambiar la bombilla, deberá
utilizar un repuesto con las siguientes especificaciones:
- Potencia eléctrica: 40 W
- Especificación eléctrica: 230 V (50 H)
- Resistente a temperaturas de 300 °C
- Tipo de conexión: E14
Este tipo de bombillas se encuentra disponible en los
centros de servicio locales.
Para cambiar una bombilla averiada:
1. Compruebe que el horno está desconec-
tado del suministro eléctrico.
2. Empuje y gire la cubierta de cristal hacia la iz-
quierda.
3. Quite la bombilla averiada y cámbiela por otra
nueva.
4. Vuelva a instalar la cubierta de cristal y conecte
el suministro eléctrico.
))
))
)
electrolux
23
Si el aparato no funciona correctamente, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico
de Electrolux.
Ante la aparición de un problema
Solución
Compruebe que ha seleccionado la función de
cocción y el ajuste de temperatura.
o bien
Compruebe que el aparato está conectado
correctamente y que el interruptor de la toma o de la
red está activado.
Seleccione una temperatura con el mando del
termostato.
o bien
Seleccione una función con el mando de la
función de horno.
Seleccione una
función de cocción.
o bien
Revise la bombilla y cámbiela si es necesario
(consulte “Sustitución de la bombilla del horno”).
Compruebe que se haya seleccionado el tiempo
de cocción con el mando del minutero.
o bien
Compruebe que la puerta del horno esté bien
cerrada (para activar el ciclo de limpieza pirolítica).
Puede ser necesario ajustar la temperatura.
o bien
Consulte el contenido de estas instrucciones y, en
particular, la sección sobre consejos.
Una vez finalizado el proceso de cocción, no deje
los alimentos más de 15-20 minutos en el horno.
PROBLEMA
El horno no se enciende.
El indicador de temperatura del
horno no se enciende.
La luz del horno no se enciende.
El horno no calienta.
La cocción tarda mucho o es
demasiado rápida.
El vapor y la condensación se
asientan en los alimentos y en la
cavidad del horno.
electrolux
24
Datos técnicos
Potencia calorífica
Elemento térmico inferior 1000 W
Elemento térmico superior 800 W
Horno total (elemento superior/inferior) 1800 W
Aire caliente 1825 W
Grill 1650 W
Grill ventilado 1675 W
Limpieza pirolítica 2450 kW
Ventilador de convección 25 W
Luz del horno 40 W
Ventilador de refrigeración 25 W
Especificación eléctrica total 2480 W
Tensión de funcionamiento (50 Hz)
230 V
Medidas de la cavidad
Altura bajo parte superior 600 mm
en columna 587 mm
Anchura 560 mm
Fondo 550 mm
Horno
Altura 335 mm
Anchura 405 mm
Fondo 400 mm
Capacidad del horno 56 l
Instrucciones para el instalador
El montaje y la instalación se deben
realizar respetando estrictamente la
normativa vigente. Cualquier tarea
que se realice se debe llevar a cabo
con el aparato desconectado. Sólo
deben intervenir técnicos
profesionales.
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se respetan las
medidas de seguridad.
Conexión a la red eléctrica
Antes de conectar el aparato, tenga en cuenta lo
siguiente:
- El fusible y la instalación eléctrica de la
vivienda deben soportar el consumo máximo
del aparato (consulte la placa de datos
técnicos).
- La instalación doméstica debe disponer de
una conexión a tierra adecuada conforme a
la normativa vigente.
- Una vez instalado el aparato, el enchufe o el
interruptor de desconexión de la red debe
quedar fácilmente accesible.
electrolux
25
Este aparato se suministra con un cable de
alimentación eléctrica provisto de un enchufe
adecuado, apto para la potencia eléctrica
especificada en la placa de datos técnicos. El
enchufe se debe conectar a una toma de pared
adecuada.
Si necesita conexión directa a la red eléctrica,
es necesario instalar un interruptor omnipolar en-
tre el aparato y la red, con una holgura mínima
entre contactos de 3 mm, adecuado para la
potencia necesaria y acorde con la normativa
vigente. El interruptor no debe interferir en el cable
de conexión a tierra verde y amarillo, que debe
ser de 2 a 3 cm más largo que los demás cables.
El cable de conexión a red con enchufe
suministrado se debe conectar a una toma con
conexión a tierra (230 V~, 50 Hz). La toma con
conexión a tierra debe estar instalada de acuerdo
con la normativa vigente.
Los siguientes cables de conexión a la red
son adecuados, siempre que se tenga en cuenta
la capacidad adecuada de su sección
transversal: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F,
H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
El cable de conexión debe colocarse de tal
forma que no alcance 50°C (sobre la temperatura
ambiente) en ningún punto.
Una vez establecida la conexión, se deben
comprobar los elementos térmicos haciéndolos
funcionar durante unos tres minutos.
Bloque de conexión
El horno cuenta con un bloque de conexión de
fácil acceso, diseñado para funcionar con
alimentación eléctrica monofásica de 230 V.
Letra L - Terminal activo
Letra N - Terminal neutro
o E - Terminal a tierra
electrolux
26
Instrucciones para el empotrado
Para el correcto funcionamiento del aparato
empotrado, el mueble de cocina o el hueco en
que se coloca debe tener unas medidas
adecuadas.
Según las normas vigentes, todas las piezas que
garantizan la protección contra descargas
eléctricas de piezas activas y aisladas se deben
fijar de tal modo que no puedan retirarse sin
herramientas.
Esto incluye también la fijación de terminaciones
al principio o al final de una serie de aparatos
empotrados.
En todo caso, la protección contra descargas
eléctricas tiene que estar garantizada por el
montaje del aparato.
El aparato se puede instalar con la parte
posterior o lateral situada contra unidades de
cocina, aparatos o muros más elevados. No
obstante, en la otra pared lateral sólo se deben
colocar otros aparatos o muebles con la misma
altura que el aparato.
Medidas del horno (Fig. A)
Instrucciones para el empotrado
Para el correcto funcionamiento del aparato
empotrado, el mueble de cocina o el hueco en
que se coloca debe tener unas medidas
adecuadas. (Fig. B-C).
Fijación del horno al mueble
1. Abra la puerta del horno;
2. Fije el horno al mueble mediante los cuatro
separadores suministrados con el aparato
(Fig. D - A), que encajan exactamente en los
orificios del marco y, a continuación, coloque
cuatro tornillos para madera (Fig. D - B).
Fig. D
Fig. A
Fig. B
550 MIN
600
560 - 570
8
0
÷
1
0
0
Fig. C
electrolux
27
Garantía/Servicio postventa
Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario
del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2)
años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente
el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano
de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al
domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser
trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de
trasladar su personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el
aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la
marca, antes de su intervención, la factura o tique de compra del aparato o el albarán de entrega
correspondiente si éste fuera posterior, en unión del presente documento.
Exclusiones: La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones de uso
del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta garantía y por tanto la misma
quedará sin efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de:
- Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
- Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante.
- Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones, monedas, etc;
condensadores con polvo, pelusa u otros elementos que impidan la libre circulación del aire;
cubetas de detergente con residuos, etc.
- Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura y plásticos.
- La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio.
- La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de gas o agua,
conexión eléctrica o hidráulica no adecuadas).
- Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características del aparato
o de los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los
consignados en este documento. Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de
personal técnico no autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la
protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la exigencia de que el bien
adquirido sea conforme con el contrato de compraventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso
de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde
la entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la
sustitución de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.
electrolux
28
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
Central Servicio Técnico
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
Recepción de Llamadas
Averías 902 116 388
Atención Usuarios:
Para España:
Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
Si después de verificar los puntos referenciados en
el capítulo "Ante la aparición de un problema" el
aparato sigue sin funcionar adecuadamente, llame
a su Sevicio Técnico indicando el tipo de fallo, el
modelo del aparato (Mod.), el Número de producto
(Prod. No.) y el Número de serie (Ser. No.) que se
encuentran en la placa de características. La
mencionada placa se ancuentra en la parte frontal
de la cavidad del horno como se puede ver en el
dibujo.
Su nuevo aparato está cubierto por una garantía. El
certificado de garantía le será entregado junto con
este manual. Si faltase el certificado, pídalo a su
proveedor indicando la fecha de compra, el número
de modelo y número de serie. Encontrará todos
estos datos en la placa de características.
Mantenga el certificado de garantía junto con la
factura de compra y muéstrelo a nuestro personal
técnico si así lo requiere. En caso contrario le tendrán
que cobrar la intervención.
Recambios originales, homologados por el fabricante
del producto con este distintivo sólo se pueden
adquirir el los Centros de
Servicio Técnico o en tiendas
de recambios autorizados.
electrolux
29
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte
posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo
que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados,
la garantía del aparato se desplazará con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se demostrará median-
te un justificante de compra válido emitido por el vendedor del aparato.
La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las mismas piezas y mano
de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia para ese modelo o gama
de aparatos en concreto.
La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux y es
únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comerciales.
El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes que estén en vigor
en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le correspondan
por ley.
Garantía europea
electrolux
30
electrolux
58

Transcripción de documentos

Información para el usuario Informações do utilizador Horno empotrado ZYB 380 Forno de encastrar electrolux Gracias por elegir nuestro electrodoméstico Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos aparatos para el hogar. Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el aparato cambie de propietario. 2 electrolux Índice Advertencias e información importante sobre seguridad ................................................................ 4 Descripción del aparato ................................................................................................................. 6 Consejos para antes del primer uso .............................................................................................. 7 Mandos ........................................................................................................................................ 8 Uso del horno ............................................................................................................................. 11 Tablas de horneado y asado ...................................................................................................... 15 Cuidado y limpieza ..................................................................................................................... 17 Limpieza del horno de esmalte pirolítico ....................................................................................... 18 Ante la aparición de un problema................................................................................................ 23 Datos técnicos ............................................................................................................................ 24 Instrucciones para el instalador ................................................................................................... 24 Instrucciones para el empotrado ................................................................................................. 26 Garantía/Servicio postventa ........................................................................................................ 27 Garantía europea ....................................................................................................................... 29 Guía para las instrucciones de uso Instrucciones de seguridad ) Instrucciones detalladas Consejos y sugerencias Este aparato es conforme con las siguientes directivas CEE: 2006/95 (directiva de baja tensión) 89/336 (directiva de compatibilidad electromagnética) 93/68 (directiva general) y subsecuentes modificaciones. 3 electrolux Español Advertencias e información importante sobre seguridad Guarde siempre estas instrucciones de uso con el aparato. Si el aparato se vende o transfiere a terceros, o si lo deja en su antigua vivienda al mudarse, es muy importante que el nuevo usuario disponga de estas instrucciones de uso y de la información adjunta. Estas advertencias se suministran para la seguridad del usuario y de las personas que le rodean. Por tanto, debe leerlas atentamente antes de conectar y/o usar el aparato. Instalación La instalación debe realizarla personal competente de acuerdo con la normativa vigente. Las diferentes tareas de instalación se describen en las instrucciones para el instalador. • Encomiende la instalación y la conexión a un profesional que las realice de acuerdo con las directivas correspondientes. • Dado el caso, también se deben encomendar a un profesional las modificaciones que sea necesario realizar en el suministro eléctrico a consecuencia de la instalación. • • • • Funcionamiento Este horno ha sido diseñado para cocinar alimentos; no lo utilice nunca para otros fines. • Al abrir la puerta del horno, durante la cocción o al final de ella, tenga cuidado con la corriente de aire caliente que sale del horno. • Proceda con la máxima precaución durante la utilización del horno. Las bandejas y otras piezas se calientan mucho debido al intenso calor de los elementos térmicos. • Si, por el motivo que sea, desea utilizar papel de aluminio para cocinar alimentos en el horno, no deje nunca que entre en contacto directo con la base del horno. • 4 • • • • • Para limpiar el horno, proceda con sumo cuidado: no rocíe nunca el filtro de grasa (si está instalado), los elementos térmicos ni el sensor del termostato. Es peligroso realizar modificaciones de cualquier tipo en el aparato o sus especificaciones. Durante el proceso de horneado, asado y gratinado, la ventana del horno y las demás partes del aparato se calientan, por lo que debe mantener alejados a los niños. Si conecta aparatos eléctricos a tomas cercanas al horno, debe comprobar que los cables no entren en contacto con zonas de cocción calientes ni queden atascados en la puerta del horno. Utilice siempre guantes adecuados para retirar fuentes o cazuelas refractarias calientes del horno. Una limpieza periódica evita el deterioro del material de la superficie. Antes de limpiar el horno, desconecte la corriente o desenchufe el aparato de la red. Asegúrese de dejar el horno apagado al terminar de utilizarlo. Este horno se ha fabricado como aparato individual o combinado con placa eléctrica, según la versión correspondiente, para su conexión a un suministro eléctrico monofásico de 230 V. electrolux El aparato no se debe limpiar con vapor caliente ni chorro de vapor. • No utilice productos abrasivos ni rascadores de metal afilados. Podrían deteriorar el cristal de la puerta y provocar su ruptura. • Seguridad de las personas Este aparato se ha diseñado para ser utilizado por personas adultas. Es peligroso dejar que los niños lo manejen o jueguen con él. • Mantenga alejados a los niños mientras el horno se encuentre en funcionamiento. La puerta permanece caliente durante bastante tiempo una vez desconectado el horno. • Este aparato no se ha diseñado para que lo utilicen niños ni otras personas cuya capacidad física, sensorial o mental, o su falta de experiencia y conocimientos, les impidan utilizarlo de forma segura sin supervisión o sin las instrucciones de una persona responsable que les permitan utilizarlo sin riesgos. • El símbolo que aparece en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Por lo tanto, debe depositarse en el punto de recogida indicado para el reciclado de productos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, contribuye a proteger el medio ambiente y la salud pública. Si este producto no se desecha de forma adecuada, se ponen en peligro el medio ambiente y la salud. Si desea más información sobre el reciclaje de este producto, solicítela a las autoridades municipales, al servicio de eliminación de desechos domésticos o al comercio donde lo adquirió. Servicio técnico Encomiende los trabajos de comprobación y/ o las reparaciones al servicio técnico del fabricante o a un servicio técnico autorizado por el fabricante y utilice sólo repuestos originales. • No intente reparar por su cuenta el aparato si se producen desperfectos o daños. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden causar daños o lesiones. • 5 electrolux Descripción del aparato Panel de mandos Luz de control del termostato del horno Termostato de horno El interior del horno 1 à 4 Niveles 5 Grill 6 Turbina de ventilación 7 Luz del horno Minutero Selector de funciones 5 6 7 4 3 2 1 6 electrolux Consejos para antes del primer uso Primera limpieza Retire los accesorios, lávelos con agua jabonosa, enjuáguelos bien y séquelos. Primer uso Antes de utilizar su horno por primera vez, hágalo calentar en vacío para eliminar el olor del aislante térmico y las grasas de protección utilizadas en la fabricación. Compruebe que el ambiente esté bien aireado (ventilación mecánica controlada en funcionamiento o ventana abierta). Cómo proceder 1. Retire todos los accesorios del horno. 2. Retire las etiquetas publicitarias y los autoadhesivos (salvo la placa de señalización) aplicados sobre el frente del aparato. 3. Haga calentar el horno poniendo el mando del ) horno en "Aire caliente" y el mando del termostato en 250°C, para eliminar el olor del aislante térmico. 4. Seleccione el tiempo de cocción girando el mando del minutero en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición máxima (180 minutos) y luego en el sentido contrario hasta la posición 30 minutos. Este procedimiento se debe repetir con la función "Grill ventilado" durante 5 - 10 minutos aproximadamente. Durante esta operación, sale humo del aparato. Ventile el ambiente adecuadamente para limitar los olores y la emisión de humo. Atención: Para poner el horno en funcionamiento, es necesario programar el tiempo de cocción. Para abrir la puerta del horno, tome siempre el asa por el centro. 7 electrolux Mandos Mando de la función de horno En la figura puede ver los símbolos y su significado en el mando de control del horno. 0 Horno apagado Encendido de la lámpara del horno Cocción convencional: el calor procede de arriba y de abajo, lo que asegura un calor uniforme en el interior del horno. Aire caliente: permite asar o asar y hornear a la vez utilizando cualquier estante sin que se produzca la transferencia de sabores. Grill: para gratinar cantidades pequeñas. Grill ventilado: Esta función ofrece una alternativa para cocinar alimentos con los que suele emplearse la función de grill normal. En este caso, la resistencia del grill y el ventilador del horno funcionan alternamente para que el aire caliente circule alrededor de los alimentos. Seleccione una temperatura máxima de 200 °C. Elemento térmico superior: el calor procede de la partesuperior del horno solamente, lo que permite dar elúltimo toque a los platos. Pirólisis: En este proceso se queman restos de suciedad en el horno que se peuden eliminar con un trapo una vez que el horno esté enfriado. 8 electrolux Atención: cuando el minutero está en "0", el horno no puede ponerse en funcionamiento. Para poner el horno en funcionamiento, es necesario programar el tiempo de cocción. Transcurrido el tiempo de cocción programado, el horno se apaga automáticamente y el minutero queda en "0". Vuelva a poner el termostato en "parada" z y el selector de funciones en "0". La luz se enciende en el momento en que se gira el selector de funciones. El horno permanece iluminado durante toda la cocción. Mando del termostato Gire el mando del termostato a la derecha para seleccionar temperaturas entre 50 °C y 250 °C. Indicador de control del termostato El indicador se enciende cuando se gira el mando de control del termostato. El indicador permanece encendido hasta que se alcanza la temperatura correcta. A continuación se enciende y apaga sucesivamente para indicar que la temperatura se mantiene. Termostato de seguridad Para evitar un recalentamiento peligroso (por el uso incorrecto del aparato o por componentes defectuosos), el horno cuenta con un termostato de seguridad que interrumpe el suministro eléctrico. El horno se reconecta automáticamente cuando desciende la temperatura. Si el termostato de seguridad se activa debido a un uso indebido del aparato, basta con eliminar la causa del error una vez enfriado el horno; en cambio, si el termostato se activa debido a un componente defectuoso, debe acudir al servicio técnico. 9 electrolux Ventilador de refrigeración La función del ventilador de refrigeración es enfriar el horno y el panel de mandos. Este ventilador se enciende automáticamente tras unos minutos de cocción. El aire caliente se expulsa a través de la abertura situada cerca del tirador de la puerta del horno. Es posible que el ventilador siga funcionando después de apagar el horno con el fin de enfriar los mandos. Esto ocurre con frecuencia. Su funcionamiento dependerá de la cantidad de tiempo que se haya utilizado el horno y de la temperatura empleada. Es posible que no se active con programas a baja temperatura o que no funcione si el horno se utiliza durante un breve intervalo de tiempo. El minutero El horno se apaga automáticamente al finalizar el tiempo visualizado al comienzo de la cocción (180 minutos máximo). ¿Cómo proceder? 1. Ponga el selector de funciones y el termostato en las posiciones deseadas según la cocción que se va a efectuar. 2. Seleccione el tiempo necesario para la cocción girando el minutero en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición 180 minutos y luego en sentido contrario hasta el tiempo deseado. 3. Una vez transcurrido el tiempo, el horno emite una señal acústica. El horno se apaga automáticamente y el minutero queda en “0”. Atención: cuando el minutero está en “0”, el horno no puede ponerse en funcionamiento. Para poner el horno en funcionamiento, es necesario programar el tiempo de cocción. Al terminar la cocción, ponga el selector de funciones del horno y el termostato en la posición de “parada”. ) 10 electrolux Uso del horno El horno cuenta con un sistema exclusivo que genera una circulación natural del aire y el reciclado constante del vapor. Este sistema permite cocinar en un entorno de vapor y mantener los alimentos tiernos por dentro y dorados por fuera. Además, el tiempo y la energía para la cocción se reducen al mínimo. Es posible que durante la cocción surja vapor, que saldrá al exterior al abrir la puerta del horno. Esto es absolutamente normal. Sin embargo, retroceda al abrir el horno durante la cocción o al final de la misma para que salga el vapor o calor acumulado. ¡Importante! - No coloque objetos en la base del horno ni recubra parte alguna del horno con papel de aluminio durante la cocción, ya que podría provocar la acumulación de calor y afectar a los resultados de la cocción y dañar el esmalte del horno. Coloque siempre recipientes, bandejas refractarias y bandejas de aluminio en el estante que se ha colocado en las guías. Al calentarse el alimento se genera vapor, como si fuera una caldera. Cuando el vapor entra en contacto con el cristal de la puerta del horno, se condensa y aparecen gotas de agua. Para reducir la condensación, caliente siempre previamente el horno vacío durante 10 minutos. Se recomienda limpiar las gotas de agua después de cada proceso de cocción. Cocine siempre con la puerta del horno cerrada. Aléjese cuando abra la puerta abatible del horno. No deje que la puerta caiga por su peso; sosténgala por el asa hasta que se abra por completo. 4 3 2 1 El horno tiene cuatro niveles. Las posiciones de bandeja se cuentan a partir de la base del horno, como se indica en la ilustración. Es importante colocar las bandejas correctamente, como se indica en la ilustración. No coloque recipientes para cocción directamente en la base del horno. Elemento térmico superior El calor procede solo de la parte superior del horno. Esta función de cocción se puede utilizar para finalizar la cocción de sus alimentos o para calentar la parte superior de los alimentos. Ajuste la parrilla a los niveles más altos. Grill El gratinador interno suministra calor directo e intenso a la parte central de la bandeja de cocción. El uso del gratinador interior con pequeñas cantidades de alimento permite ahorrar energía. 1. Gire el mando de la función de horno a la posición . 2. Gire el mando del termostato al ajuste de temperatura necesario. 11 electrolux 3. Sitúe la rejilla y la bandeja en la posición más adecuada para el grosor de los alimentos y siga las instrucciones sobre la cocción. El gratinador está controlado por el termostato. Durante la cocción el gratinador se enciende y apaga para evitar el recalentamiento. - - - La mayoría de los alimentos se deben colocar sobre la rejilla de la bandeja del gratinador para permitir la máxima circulación de aire y para mantenerlos separados de jugos y grasa. Si se prefiere, el pescado, el hígado y los riñones se pueden colocar directamente en la bandeja del gratinador. Para evitar salpicaduras, los alimentos deben secarse bien antes de asarlos. Pinte las carnes magras y pescados ligeramente con un poco de aceite o mantequilla derretida para que se mantengan jugosos durante la cocción. Las guarniciones, como tomates y setas, se pueden colocar debajo de la parrilla cuando se asen carnes. Para tostar pan, se recomienda utilizar la posición de bandeja superior. Los alimentos se deben girar durante la cocción según sea necesario. - - Cocción convencional - - Cocción con aire caliente - - 12 Los alimentos se cocinan mediante una corriente de aire precalentado, surgido de un ventilador situado en la pared posterior del horno, que gira de manera uniforme en el interior . De este modo el calor llega rápido y por igual a todas las partes del horno, lo que permite preparar platos de distintos alimentos a la vez, colocados en las diferentes bandejas. Con la cocción por aire caliente la humedad se elimina rápidamente y el entorno seco del horno impide que los distintos aromas y sabores se transmitan de un alimento a otro. La posibilidad de cocinar a distintas alturas de bandeja permite preparar varios platos a la vez y hasta tres bandejas de bizcochos y minipizzas que se pueden comer de inmediato o congelar. Obviamente, el horno también se puede utilizar para cocinar con una sola bandeja. En ese caso se debe utilizar el estante más bajo, para poder vigilar el proceso con mayor facilidad. Además, el horno es muy recomendable para esterilizar conservas, preparar frutas en almíbar y secar setas o frutas. - - La posición central de la bandeja mejora la distribución del calor. Para dorar mejor la base de los alimentos, sencillamente coloque la bandeja en una posición más baja. Para dorar mejor la parte superior, coloque la bandeja en una posición más elevada. El material y el acabado de las bandejas influye en el dorado de la base de los alimentos. Los recipientes esmaltados, oscuros, pesados o antiadherentes mejoran el dorado inferior, mientras que las bandejas de cristal, de aluminio brillante o acero pulido rechazan el calor y tuestan menos la base de los alimentos. Coloque siempre los recipientes en la parte central del estante para lograr un dorado uniforme. Coloque los recipientes en bandejas de un tamaño adecuado para evitar la caída de salpicaduras en el fondo del horno y facilitar así la limpieza. No coloque recipientes, latas o bandejas directamente apoyadas en la base del horno, ya que se calentarán en exceso y se producirán daños. Con este ajuste el calor procede de los elementos térmicos superior e inferior. Permite cocinar en un solo nivel y es muy adecuado para alimentos que requieren electrolux un tostado especial en la parte inferior, como tartas saladas o postres con relleno. Los gratinados, las lasañas y los guisos de carne, que requieren mayor calor en la parte superior, también se cocinan bien en el horno convencional. Grill ventilado El calor llega sólo desdearriba y es distribuido por el ventilador. 1. Gire el mando de la función de horno a la . función que desee 2. Gire el mando del termostato al ajuste de temperatura necesario. Durante la cocción al grill ventilado, nunca fijeuna temperatura superior a 200°C. Función pirolítica Para la limpieza pirolítica del horno. Con la limpieza pirolítica, la suciedad residual del horno se quema y genera cenizas que se eliminan fácilmente al enfriarse el horno. El horno se calienta a aproximadamente 470°C. Para activar la función pirolítica, siga las instrucciones del capítulo “Limpieza del horno de esmalte pirolítico”. Consejos y sugerencias - La posición central de la bandeja mejora la distribución del calor. Para dorar mejor la base de los alimentos, sencillamente coloque la bandeja en una posición más baja. Para dorar mejor la parte superior, coloque la bandeja en una posición más elevada. - El material y el acabado de las bandejas influye en el dorado de la base de los alimentos. Los recipientes esmaltados, oscuros, pesados o antiadherentes mejoran el dorado inferior, mientras que las bandejas de cristal, de aluminio brillante o acero pulido rechazan el calor y tuestan menos la base de los alimentos. - Coloque siempre los recipientes en la parte central del estante para lograr un dorado uniforme. - Coloque los recipientes en bandejas de un tamaño adecuado para evitar la caída de salpicaduras en el fondo del horno y facilitar así la limpieza. - No coloque recipientes, latas o bandejas directamente apoyadas en la base del horno, ya que se calentarán en exceso y se producirán daños. Para hornear: Los bizcochos y pasteles suelen requerir una temperatura media (150 °C-200 °C) y, por lo tanto, es necesario precalentar el horno durante unos 10 minutos. No abra la puerta del horno antes de transcurrir 3/4 del tiempo de cocción. La pasta brisa se cocina en un molde o una bandeja durante 2/3 del tiempo total de cocción y se decora antes de que finalice la cocción. Este tiempo de cocción adicional depende del tipo y la cantidad del adorno o relleno. Las masas batidas se tienen que desprender con dificultad de la cuchara. El tiempo de cocción se prolongaría 13 electrolux innecesariamente si se añade demasiado líquido. Si se introducen al mismo tiempo dos bandejas con repostería en el horno, se debe dejar un estante libre entre ellas. Si se introducen al mismo tiempo dos bandejas con repostería en el horno, las bandejas se deben intercambiar de arriba a abajo y girar al cabo de aproximadamente 2/3 del tiempo total de cocción. Para asar: No ase piezas de menos de 1 kg. Las piezas pequeñas se pueden secar al asarlas. La carne roja, que debe cocer bien en el exterior pero quedar poco hecha o en su punto en el interior, se debe asar a mayor temperatura (200 °C-250 °C). En cambio, la carne blanca, las aves y el pescado requieren una temperatura inferior (150 °C-175 °C). Los ingredientes de la salsa o jugo se deben incorporar a la bandeja de asar al principio si el tiempo de cocción es breve. Si no es así, se pueden añadir en la última media hora. Puede utilizar una cuchara para comprobar si la carne está hecha: si no puede hundir la carne, es que está asada. El rosbif y las chuletas de ternera, que deben quedar rosadas en el interior, se deben asar a mayor temperatura y menos tiempo. Si asa carne directamente en la parrilla, coloque una bandeja en la guía inferior para recoger el jugo. Antes de cortar el asado, déjelo reposar durante al menos 15 minutos para que la carne no deje salir el jugo. Para reducir la formación de humo en el horno, se recomienda verter un poco de agua en la bandeja colectora de grasa. Para evitar la formación de condensación, añada agua varias veces. Los platos se pueden conservar en el horno a temperatura mínima hasta el momento de servir. 14 ¡Precaución! No forre el interior del horno con papel de aluminio ni deposite las bandejas en el fondo del mismo, ya que el esmalte del horno resultará dañado debido a la acumulación de calor. Tiempos de cocción Los tiempos de cocción pueden variar en función de la composición, los ingredientes y la cantidad de líquido presente en cada preparación. Anote los ajustes de los primeros experimentos de horneado o asado con el fin de adquirir experiencia para la preparación futura de los mismos platos. Basándose en su propia experiencia, podrá modificar los valores que se indican en las tablas. electrolux Tablas de horneado y asado Cocción convencional y con aire caliente - Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento. Precaliente siempre el horno vacío durante 10 minutos. TIPO DE COMIDA TARTAS Y BIZCOCHOS Ingredientes batidos Masa con mantequilla Tarta de queso con mantequilla o leche Tarta de manzana Strudel Pasta frola Bizcocho de frutas Bizcocho esponjoso Bizcocho navideño Plum cake Tarta pequeña Galletas Merengues Bollos Pasta: rellena Tartaletas PAN Y PIZZA Pan blanco Pan de centeno Bollos de pan Pizza FLANES Flan con pasta Flan de verduras Tartas saladas Lasaña Canelones CARNES Vacuno Cerdo Ternera Rosbif poco hecho en su punto poco hecho Paleta de cerdo Pierna de cerdo Cordero Pollo Pavo Pato Oca Conejo Liebre Faisán Pastel de carne PESCADO Trucha/besugo Atún/salmón Cocción convencional Cocción con aire caliente Tiempo de cocción en 4 4 temp. temp. minutos NOTAS 3 3 2 2 °C 1 1 °C 2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 3 2 2 2 2o3 2 170 170 175 170 180 190 170 170 150 175 170 160 135 200 210 180 2 (1 y 3)* 2 (1 y 3)* 2 2 (1 y 3)* 2 2 (1 y 3)* 2 2 (1 y 3)* 2 2 2 2 (1 y 3)* 2 (1 y 3)* 2 2 (1 y 3)* 2 160 160 165 160 160 180 150 165 150 160 160 150 150 190 170 170 45-60 20-30 60-80 90-120 60-80 40-45 60-70 30-40 120-150 50-60 20-35 20-30 60-90 12~20 25-35 45-70 En molde de tarta En molde de tarta En molde de tarta En molde de tarta En bandeja de hornear En molde de tarta En molde de tarta En molde de tarta En molde de tarta En molde de pan En bandeja de hornear En bandeja de hornear En bandeja de hornear En bandeja de hornear En bandeja de hornear En molde de bizcocho 1 1 2 2 195 190 200 200 2 1 2 (1 y 3)* 2 185 180 175 200 60-70 30-45 25-40 20-30 En molde de pan En bandeja de hornear En bandeja de hornear 2 2 1 2 2 200 200 210 200 200 2 ( 1 y 3)* 2 (1 y 3)* 1 2 2 175 175 190 200 200 40-50 45-60 30-40 25-35 25-35 En molde En molde En molde En molde En molde 2 2 2 190 180 190 2 2 2 175 175 175 50-70 100-130 90-120 En la parrilla En la parrilla En la parrilla 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 210 210 210 180 180 190 190 180 175 175 190 190 190 180 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 200 200 200 170 160 175 200 160 220 160 175 175 175 170 50-60 60-70 70-80 120-150 100-120 110-130 70-85 210-240 120-150 150-200 60-80 150-200 90-120 tot. 150 En la parrilla En la parrilla En la parrilla Con piel 2 piezas Pierna Entero Entero Entero Entera En trozos En trozos Entero En molde de pan 2 2 190 190 2 (1 y 3)* 2 (1 y 3)* 175 175 40-55 35-60 3-4 piezas 4-6 filetes (*) Si cocina más de un alimento al mismo tiempo, es conveniente que los coloque en los niveles que se indican entre paréntesis. 15 electrolux Los tiempos de cocción no incluyen el precalentamiento. Precaliente siempre el horno vacío durante 10 minutos. Grill Cantidad Gratinado TIPO DE COMIDA Piezas Filetes de ternera Chuletas de ternera Embutidos Costillas de cerdo Pollo (en mitades) Brochetas Pollo (pechuga) Hamburguesas* *Precalentamiento 5’00'’ Pescado (filetes) Sandwiches Tostadas 4 3 2 1 Gramos. temp. °C Tiempo de cocción en minutos Primer lado Segundo lado 4 4 8 4 2 4 4 6 800 600 / 600 1000 / 400 600 3 3 3 3 3 3 3 2 250 250 250 250 250 250 250 250 12~15 10~12 12~15 12~16 30~35 10~15 12~15 20-30 12~14 6~8 10~12 12~14 25~30 10~12 12~14 4 4~6 4~6 400 / / 3 3 3 250 250 250 12~14 5~7 2~4 10~12 / 2~3 Grill ventilado Con la función de cocción grill ventilado , la temperatura máxima es de 200°C. Cantidad TIPO DE COMIDA Piezas Rollos de carne (pavo) Pollo (cortado en dos) Muslos de pollo Codorniz Verduras gratinadas Almejas Caballa Rodajas de pescado 1 2 6 4 — — 2-4 4-6 Grill ventilado Gramos 1000 1000 — 500 — — — 800 4 3 2 1 3 3 3 3 3 3 3 3 temp. °C 200 200 200 200 200 200 200 200 Tiempo de cocción en minutos Primer lado Segundo lado 30~40 25~30 15~20 25~30 20~25 15~20 15~20 12~15 20~30 20~30 15~18 20~25 — — 10~15 8~10 Las temperaturas indicadas sólo sirven de referencia. Es posible que deban adaptarse a los requisitos personales. 16 electrolux Cuidado y limpieza Desconecte el horno y déjelo enfriar antes de efectuar la limpieza, salvo que se vaya a ejecutar un ciclo pirolítico. No utilice nunca aparatos de vapor o alta presión para limpiar el horno. Importante: Antes de realizar tareas de limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Para garantizar la durabilidad del aparato, es necesario realizar periódicamente las siguientes tareas de limpieza: - Estas tareas sólo se deben realizar con el horno frío. - Limpie las partes esmaltadas con agua jabonosa. - No utilice productos abrasivos. - Seque las piezas de acero inoxidable y de cristal con un paño suave. - En el caso de manchas difíciles, utilice detergentes convencionales para acero inoxidable o vinagre templado. El esmalte del horno es muy duradero e impermeable. Sin embargo, los ácidos calientes de algunas frutas (limones, ciruelas, etc.) pueden dejar manchas persistentes y opacas en la superficie del esmalte. No obstante, esas manchas en la superficie brillante del esmalte no afectan al funcionamiento del horno. Limpie siempre el horno después de utilizarlo. Es la manera más fácil de eliminar la suciedad. Además, evita que la suciedad se queme. Productos de limpieza Antes de aplicar un producto de limpieza al horno, compruebe que es adecuado y que el fabricante recomienda su uso. El empleo de limpiadores que contengan lejía podría opacar el acabado de la superficie. Evite el uso de abrasivos agresivos. Limpieza del exterior Limpie periódicamente el panel de mandos, la puerta del horno y el cierre hermético de la puerta con un paño suave empapado en agua templada, a la que se haya añadido un poco de detergente líquido. Para no causar daños ni el desgaste de los paneles de cristal de la puerta, evite el uso de lo siguiente: • Detergente de uso doméstico y lejía • Estropajos impregnados que no son aptos para cacerolas antiadherentes • Lana de acero • Estropajos o aerosoles químicos para horno • Desoxidantes • Quitamanchas domésticos Utilice agua templada con jabón para limpiar el cristal interior y exterior de la puerta. Cuando el cristal interior está muy sucio, se recomienda emplear un producto de limpieza para placas de cerámica. No emplee rascadores para eliminar la suciedad. 17 electrolux Limpieza del horno de esmalte pirolítico La puerta del horno estará caliente durante el ciclo de limpieza pirolítica. Mantenga a los niños alejados. Durante el ciclo de limpieza pirolítica, no utilice las zonas de cocción de la mesa de cocción. Antes de comenzar el ciclo de limpieza pirolítica, retire todos los accesorios del horno que no soportan altas temperaturas y que podrían dañarse durante la limpieza. Elimine previamente cualquier exceso de suciedad (desbordamientos, grasa) para evitar que se genere demasiadohumo. Antes de comenzar el ciclo de limpieza, compruebe que la puerta del horno esté bien cerrada. Las resistencias no funcionan si la puerta del horno está abierta. Principio Las paredes son de esmalte especial resistente a las altas temperaturas, de aspecto brillante y lisas al tacto. La temperatura de 470°C determina la carbonización de toda la suciedad (grasas, azúcares, huevos, masas, etc.). La seguridad Por su seguridad, durante el ciclo pirolítico, un sistema de bloqueo bloquea automáticamente la puerta no bien la temperatura del horno se acerca a los 300°C. A partir de los 300°C, la puerta queda bloqueada aunque el ciclo pirolítico se detenga (por un desperfecto o una parada voluntaria). Es necesario esperar que el horno se enfríe para que la puerta se desbloquee. 18 electrolux Durante el ciclo de limpieza, se activa un ventilador de enfriamiento. La ventilación continúa después de la operación de limpieza hasta que el horno se enfríe del todo. El ciclo de limpieza se efectúa únicamente bajo el control del minutero. Se recomienda programar el ciclo pirolítico entre un mínimo de 120 y un máximo de 180 minutos. Mantenimiento regular Después de cada cocción, retire los restos con una esponja. En caso de desbordamiento en la suela, moje y deje ablandar, pero no raspe ni aplique productos abrasivos, ya que podrían rayar y dañar los revestimientos (esmalte, pintura, laca). Mantenimiento periódico Si el horno está un poco sucio (por ejemplo, después de una o dos cocciones), recomendamos programar un ciclo pirolítico de 120 minutos. Si el horno está muy sucio, recomendamos aumentar la duración del ciclo de limpieza a 180 minutos. Después de cada ciclo de limpieza pirolítica, pase una esponja húmeda por el horno frío para quitar los residuos de ceniza. No dude en limpiar su horno todas las veces que le parezca necesario. Puede efectuar la limpieza pirolítica después de cada cocción para aprovechar el calor acumulado en el horno. El ciclo de limpieza impide el uso del aparato durante 2 ó 3 horas. 19 electrolux ¿Cómo proceder? ) 1. Retire todos los accesorios del horno que no soportan las altas temperaturas y que podrían dañarse durante la limpieza. 2. Elimine previamente cualquier exceso de suciedad (desbordamientos, grasa) para evitar que se genere demasiado humo. 3. Cierre la puerta. 4. Ponga el selector de funciones en la posición . 5. Ponga el minutero en el tiempo de ciclo pirolítico deseado. El testigo del termostato que se enciende en el panel de mandos indica que el horno se está calentando. Cuando la temperatura del horno alcanza el valor óptimo para la limpieza, el testigo se apaga. Se vuelve a encender para indicar el mantenimiento de la temperatura. 6. Al cabo del ciclo de limpieza, el horno emite una señal acústica y se detiene automáticamente (el minutero queda en “0”). Vuelva a poner el selector de funciones en “0”. Por su seguridad, la puerta del horno queda bloqueada no bien se activa el ciclo de limpieza. Es imposible abrir la puerta durante el ciclo pirolítico, dada la alta temperatura que alcanza el aparato. La puerta se desbloquea cuando el horno está suficientemente frío. Si se selecciona una función de cocción durante la limpieza pirolítica, el ciclo de limpieza se interrumpe. Si el bloqueo de la puerta está activado, es necesario esperar que la puerta se desbloquee para activar el horno. 20 electrolux Limpieza de la puerta del horno Antes de limpiar la puerta del horno, se recomienda desmontarla. Realice lo siguiente: 1. abra la puerta del horno por completo; 2. localice las bisagras que fijan la puerta al horno (Fig. A); 3. suelte y gire las pequeñas palancas situadas en las dos bisagras (Fig. B); 4. sujete la puerta por los lados derecho e izquierdo y gírela lentamente hacia el horno hasta dejarla semicerrada (Fig. C); 5. tire suavemente de la puerta para extraerla (Fig. C); 6. colóquela sobre una superficie firme; Limpie el cristal de la puerta utilizando solamente agua jabonosa templada y un paño suave No utilice abrasivos agresivos. Una vez que haya limpiado la puerta, vuelva a instalarla siguiendo el procedimiento inverso. Aparatos de acero inoxidable o aluminio: Se recomienda limpiar la puerta del horno sólo con una esponja húmeda y secarla después con un paño suave. No utilice estropajos de acero, ácido ni productos abrasivos, ya que pueden dañar la superficie del horno. Limpie el panel de mandos del horno con las mismas precauciones. NO limpie la puerta del horno mientras los paneles de cristal están calientes. Con esta medida de precaución evitará que el cristal se resquebraje. Si el cristal de la puerta aparece astillado o con grietas profundas, es señal de debilitamiento y debe sustituirse para evitar que se resquebraje. Para obtener más información, póngase en contacto con el centro de servicio local. Fig. A Fig. B Fig. C 21 electrolux Sustitución de la bombilla del horno Desconecte el aparato. Cuando sea necesario cambiar la bombilla, deberá utilizar un repuesto con las siguientes especificaciones: - Potencia eléctrica: 40 W - Especificación eléctrica: 230 V (50 H) - Resistente a temperaturas de 300 °C - Tipo de conexión: E14 Este tipo de bombillas se encuentra disponible en los centros de servicio locales. Para cambiar una bombilla averiada: 1. Compruebe que el horno está desconectado del suministro eléctrico. 2. Empuje y gire la cubierta de cristal hacia la izquierda. 3. Quite la bombilla averiada y cámbiela por otra nueva. 4. Vuelva a instalar la cubierta de cristal y conecte el suministro eléctrico. ) 22 electrolux Ante la aparición de un problema Si el aparato no funciona correctamente, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico de Electrolux. PROBLEMA Solución „ El horno no se enciende. ‹Compruebe que ha seleccionado la función de cocción y el ajuste de temperatura. o bien ‹Compruebe que el aparato está conectado correctamente y que el interruptor de la toma o de la red está activado. „ El indicador de temperatura del horno no se enciende. ‹Seleccione una temperatura con el mando del termostato. o bien ‹Seleccione una función con el mando de la función de horno. „ La luz del horno no se enciende. ‹Seleccione una función de cocción. o bien ‹Revise la bombilla y cámbiela si es necesario (consulte “Sustitución de la bombilla del horno”). „ El horno no calienta. ‹ Compruebe que se haya seleccionado el tiempo de cocción con el mando del minutero. o bien ‹ Compruebe que la puerta del horno esté bien cerrada (para activar el ciclo de limpieza pirolítica). „ La cocción tarda mucho o es demasiado rápida. ‹ Puede ser necesario ajustar la temperatura. o bien ‹Consulte el contenido de estas instrucciones y, en particular, la sección sobre consejos. „ El vapor y la condensación se asientan en los alimentos y en la cavidad del horno. ‹Una vez finalizado el proceso de cocción, no deje los alimentos más de 15-20 minutos en el horno. 23 electrolux Datos técnicos Potencia calorífica Medidas de la cavidad Elemento térmico inferior 1000 W Elemento térmico superior 800 W Altura bajo parte superior en columna 600 mm 587 mm Horno total (elemento superior/inferior) 1800 W Anchura 560 mm Aire caliente 1825 W Fondo 550 mm Grill 1650 W Horno Grill ventilado 1675 W Altura 335 mm Anchura 405 mm 400 mm Limpieza pirolítica 2450 kW Ventilador de convección 25 W Fondo Luz del horno 40 W Capacidad del horno Ventilador de refrigeración 25 W Especificación eléctrica total Tensión de funcionamiento (50 Hz) 56 l 2480 W 230 V Instrucciones para el instalador El montaje y la instalación se deben realizar respetando estrictamente la normativa vigente. Cualquier tarea que se realice se debe llevar a cabo con el aparato desconectado. Sólo deben intervenir técnicos profesionales. El fabricante declina toda responsabilidad si no se respetan las medidas de seguridad. 24 Conexión a la red eléctrica Antes de conectar el aparato, tenga en cuenta lo siguiente: - El fusible y la instalación eléctrica de la vivienda deben soportar el consumo máximo del aparato (consulte la placa de datos técnicos). - La instalación doméstica debe disponer de una conexión a tierra adecuada conforme a la normativa vigente. - Una vez instalado el aparato, el enchufe o el interruptor de desconexión de la red debe quedar fácilmente accesible. electrolux Este aparato se suministra con un cable de alimentación eléctrica provisto de un enchufe adecuado, apto para la potencia eléctrica especificada en la placa de datos técnicos. El enchufe se debe conectar a una toma de pared adecuada. Si necesita conexión directa a la red eléctrica, es necesario instalar un interruptor omnipolar entre el aparato y la red, con una holgura mínima entre contactos de 3 mm, adecuado para la potencia necesaria y acorde con la normativa vigente. El interruptor no debe interferir en el cable de conexión a tierra verde y amarillo, que debe ser de 2 a 3 cm más largo que los demás cables. El cable de conexión a red con enchufe suministrado se debe conectar a una toma con conexión a tierra (230 V~, 50 Hz). La toma con conexión a tierra debe estar instalada de acuerdo con la normativa vigente. Los siguientes cables de conexión a la red son adecuados, siempre que se tenga en cuenta la capacidad adecuada de su sección transversal: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. El cable de conexión debe colocarse de tal forma que no alcance 50°C (sobre la temperatura ambiente) en ningún punto. Una vez establecida la conexión, se deben comprobar los elementos térmicos haciéndolos funcionar durante unos tres minutos. Bloque de conexión El horno cuenta con un bloque de conexión de fácil acceso, diseñado para funcionar con alimentación eléctrica monofásica de 230 V. Letra L Letra N oE- Terminal activo Terminal neutro Terminal a tierra 25 electrolux Instrucciones para el empotrado Fig. A Fig. B 550 M Medidas del horno (Fig. A) Instrucciones para el empotrado 560 - 57 0 Para el correcto funcionamiento del aparato empotrado, el mueble de cocina o el hueco en Fig. C que se coloca debe tener unas medidas adecuadas. (Fig. B-C). Fijación del horno al mueble 1. Abra la puerta del horno; 2. Fije el horno al mueble mediante los cuatro separadores suministrados con el aparato (Fig. D - A), que encajan exactamente en los orificios del marco y, a continuación, coloque cuatro tornillos para madera (Fig. D - B). Fig. D 26 IN 600 Para el correcto funcionamiento del aparato empotrado, el mueble de cocina o el hueco en que se coloca debe tener unas medidas adecuadas. Según las normas vigentes, todas las piezas que garantizan la protección contra descargas eléctricas de piezas activas y aisladas se deben fijar de tal modo que no puedan retirarse sin herramientas. Esto incluye también la fijación de terminaciones al principio o al final de una serie de aparatos empotrados. En todo caso, la protección contra descargas eléctricas tiene que estar garantizada por el montaje del aparato. El aparato se puede instalar con la parte posterior o lateral situada contra unidades de cocina, aparatos o muros más elevados. No obstante, en la otra pared lateral sólo se deben colocar otros aparatos o muebles con la misma altura que el aparato. 100 80÷ electrolux Garantía/Servicio postventa Condiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario. En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible de ser trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado de la obligación de trasladar su personal técnico al domicilio del usuario. Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario que el aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al personal técnico de la marca, antes de su intervención, la factura o tique de compra del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste fuera posterior, en unión del presente documento. Exclusiones: La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones de uso del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta garantía y por tanto la misma quedará sin efecto en los casos de averías producidas como consecuencia de: - Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.) - Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante. - Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones, monedas, etc; condensadores con polvo, pelusa u otros elementos que impidan la libre circulación del aire; cubetas de detergente con residuos, etc. - Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura y plásticos. - La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio. - La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de gas o agua, conexión eléctrica o hidráulica no adecuadas). - Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega. La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de características del aparato o de los datos que figuren en la factura, tique de compra o albarán de entrega de aquél o de los consignados en este documento. Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de personal técnico no autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca. Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento, tiene la protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la exigencia de que el bien adquirido sea conforme con el contrato de compraventa, pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la sustitución de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada. 27 electrolux ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A.-Sociedad Unipersonal Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872 Central Servicio Técnico Ctra. M-300 km, 29,900 Apdo. 119 28802 Alcalá de Henares (Madrid) Recepción de Llamadas Averías 902 116 388 Atención Usuarios: e-mail: [email protected] Para España: Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual Si después de verificar los puntos referenciados en el capítulo "Ante la aparición de un problema" el aparato sigue sin funcionar adecuadamente, llame a su Sevicio Técnico indicando el tipo de fallo, el modelo del aparato (Mod.), el Número de producto (Prod. No.) y el Número de serie (Ser. No.) que se encuentran en la placa de características. La mencionada placa se ancuentra en la parte frontal de la cavidad del horno como se puede ver en el dibujo. Su nuevo aparato está cubierto por una garantía. El certificado de garantía le será entregado junto con este manual. Si faltase el certificado, pídalo a su proveedor indicando la fecha de compra, el número de modelo y número de serie. Encontrará todos estos datos en la placa de características. Mantenga el certificado de garantía junto con la factura de compra y muéstrelo a nuestro personal técnico si así lo requiere. En caso contrario le tendrán que cobrar la intervención. Recambios originales, homologados por el fabricante del producto con este distintivo sólo se pueden adquirir el los Centros de Servicio Técnico o en tiendas de recambios autorizados. 28 electrolux Garantía europea Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos: • La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se demostrará mediante un justificante de compra válido emitido por el vendedor del aparato. • La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las mismas piezas y mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de residencia para ese modelo o gama de aparatos en concreto. • La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible. • El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux y es únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado con fines comerciales. • El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes que estén en vigor en su nuevo país de residencia. Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le correspondan por ley. 29 electrolux 30 electrolux 58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZYB380X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas