Masterbuilt MB20101719 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Bienvenido a la familia. ¡Comencemos!
Domínelo. Masterbuilt.
KIT DE LAS PATAS DEL AHUMADOR
El manual se aplica a los siguientes números de modelos
MB20101719
• Para evitar lesiones personales serias y/o daños a la propiedad, lea y siga todas estas
instrucciones antes de ensamblar y operar.
• Use las patas solamente sobre una superficie estable y nivelada.
• Conserve este manual para referencia en el futuro.
ADVERTENCIA
ANTES DEL ENSAMBLAJE, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE.
• Ensamble sobre una superficie plana y limpia.
• Herramientas necesarias: Llave ajustable, tenazas, destornillador en cruz
• Tiempo de ensamblaje aproximado: 45 minutos
• El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada.
26
NO CANT. DESCRIPCIÓN
1 1 Pata izquierda posterior de 35.56 cm
2 1 Pata derecha posterior de 35.56 cm
3 1 Pata izquierda delantera de 35.56 cm
4 1 Pata derecha delantera de 35.56 cm
5 2 Abrazadera posterior*
6 2 Abrazadera delantera*
Lista de partes
Lista de accesorios
Arandela
de Ø6
Cant. 10
C
Tuerca bridada
M6
Cant. 16
B
Arandela de
Ø10
Cant. 4
D
Tornillo
M10x20
Cant. 2
E
NO CANT. DESCRIPCIÓN
7 1 Abrazadera del lado izquierdo
8 1 Abrazadera del lado derecho
9 2 Eje*
10 2 Rueda grande con tapa
11 2 Ruedecilla oscilante de bloqueo de 7.62 cm
1
2
4
5
6
7
8
11
3
10
9
10
11
*Este kit de piernas está diseñado para adaptarse a las series MES 300 y MES 400 de Masterbuilt. Se
incluyen partes adicionales, pero solo se necesitan ciertas partes en función del tamaño de su fumador.
Tornillo
M6x16
Cant. 26
A
Tuerca
del eje
Cant. 2
F
27
B
B
A
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
Ensamblaje
1
2
Retire la bandeja de grasa. Las
abrazadera de la bandeja de grasa
pueden permanecer fijadas a la parte
inferior del ahumador, pero no se
ilustran en los pasos de ensamblaje
del kit de las patas.
Abrazadera de la bandeja de grasa
Bandeja de grasa
Retire la abrazadera
delantera.
28
B
B
A
A
A
A
B
B
X8
A
B
X8
B
B
A
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
3
Ensamblaje
4
Retire la abrazadera
posterior.
Retire las abrazaderas
izquierda y derecha.
29
E
D
Retire y reutilice
el tornillo y la arandela
R/R
R/R
D
X2
X2
E
A
A
C
C
A
A
C
C
X4
A
C
X4
Ensamblaje
5
6
Retire los tornillos de las patas posteriores y la
arandela de la parte trasera del ahumador.
Retire las patas posteriores del ahumador. Los tornillos y arandelas más pequeños se
volverán a utilizar para ensamblar las nuevas patas.
30
Ensamblaje
7
8
3
4
A
C
A
C
A
C
X6
A
C
X6
X6
A
A
A
A
C
C
C
C
X6
Retire las patas delanteras del ahumador.
Instale las patas izquierda y derecha delanteras con las ruedecillas.
11
11
31
A
C
C
A
C
C
A
A
1
2
X4
A
C
X4
9
10
Ensamblaje
1
2
E
D
Retire y reutilice
el tornillo y la arandela
R/R
R/R
D
X2
X2
E
Instale las patas izquierda y derecha posteriores. Vuelva a utilizar tornillos
y arandelas pequeños en el paso 6.
Asegure las patas
izquierda y derecha
posteriores a la parte
trasera del ahumador.
1
32
9
11
12
Ensamblaje
10
10
F
D
D
F
F
X2
Instale el eje a través de los orificios en las patas posteriores,
luego las ruedas grandes con sus tapas.
A
B
A
B
B
B
A
A
7
8
Instale las abrazaderas izquierda y derecha
laterales.
X8
A
B
X8
D
X2
33
13
14
Ensamblaje
Instale la abrazadera posterior.
Instale la abrazadera delantera.
A
B
5
A
B
B
B
A
A
B
A
B
A
A
A
B
B
X4
A
B
X4
X4
A
B
X4
6
34
15
Ensamblaje
Instale la bandeja de grasa
a través de la abrazadera
delantera y en las abrazaderas
de la bandeja de grasa.
• El ahumador solo debe deslizarse sobre una superficie lisa. • El ahumador nunca debe deslizarse
escaleras arriba/abajo o por superficies desiguales. • Puede resultar un daño potencial al ahumador si no
se siguen las advertencias.
ADVERTENCIA
NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje, o partes faltantes o
dañadas. Contacte al Servicio al cliente de MASTERBUILT al 1-800-489-1581 o en support.
masterbuilt.com.
PARE
35
Visite masterbuilt.com o llene el formulario a continuación y devuélvalo a:
Attn: Warranty Registration
Masterbuilt Manufacturing, LLC
1 Masterbuilt Court | Columbus, GA 31907
Nombre: ___________________________ Dirección: _______________________________________
Ciudad: ___________________________________________________________________________
Estado/Provincia: ________ Código postal: ________________ Teléfono: ________________________
Dirección de e-mail: __________________________________________________________________
*Número del modelo: _____________________ *Número de serie: _____________________________
Fecha de compra: _____- ______-_______ Lugar de compra:: __________________________________
*El número de modelo y número de serie se encuentran en una etiqueta plateada en la parte posterior del ahumador.
Garantía limitada por 1 año de Masterbuilt
Masterbuilt garantiza que sus productos no presentan defectos de fabricación, ni de material ni de la
mano de obra, si se los ensambla correctamente, se los utiliza de forma normal y se los cuida según las
recomendaciones, durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de
Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de
Masterbuilt no cubre la oxidación. Masterbuilt requiere el comprobante de compra para hacer un reclamo
de la garantía, como por ejemplo, un recibo. Después de la fecha de vencimiento de la garantía, finalizarán
todas las responsabilidades.
Durante el período de vigencia establecido de la garantía, Masterbuilt, a su criterio, reemplazará los
componentes defectuosos sin costo alguno, debiendo hacerse responsable el propietario de los gastos
de envío. Si Masterbuilt requiere la devolución del o los componentes en cuestión para su inspección,
Masterbuilt será responsable de todos los cargos de envío para devolver el artículo solicitado. Esta garantía
excluye los daños ocasionados a la propiedad por el mal uso, abuso, los accidentes, o los daños causados
por el transporte.
Esta garantía expresa es la única garantía entregada por Masterbuilt y reemplaza a todas las demás
garantías, expresas o implícitas, incluidas las garantías implícitas de comercialización o idoneidad para
cualquier fin en particular. Ni Masterbuilt ni el establecimiento minorista que ofrece este producto, tienen
autoridad alguna para otorgar garantías adicionales o prometer otros recursos que sean inconsistentes con
los establecidos previamente. La responsabilidad máxima de Masterbuilt, en todos los casos, no superará
el precio de compra del producto que el cliente o comprador original pagó. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes. En dicho caso, no se aplicarán las exclusiones o
limitaciones anteriores.
Solo para residentes de California: A pesar de esta limitación de garantía, se aplican las siguientes
restricciones específicas; si el mantenimiento, la reparación o el reemplazo del producto no se puede
realizar comercialmente, el establecimiento minorista que ofrece el producto o Masterbuilt devolverá
el monto original de la compra del producto, menos el monto directamente atribuible al uso por parte
del comprador original antes de informar su disconformidad. El propietario puede llevar el producto al
establecimiento minorista que lo ofrece a fin de obtener la ejecución de cualquier obligación en virtud de
esta garantía. Esta garantía expresa le otorga derechos legales específicos, y es posible que también tenga
otros derechos que varían de un estado a otro.
Tenga por seguro, que estamos aquí para ayudarle.
Servicio al cliente
masterbuilt.com/contact
Masterbuilt Manufacturing, LLC
1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907
@masterbuilt
1.800.489.1581
masterbuilt.com

Transcripción de documentos

Bienvenido a la familia. ¡Comencemos! KIT DE LAS PATAS DEL AHUMADOR El manual se aplica a los siguientes números de modelos MB20101719 ADVERTENCIA • Para evitar lesiones personales serias y/o daños a la propiedad, lea y siga todas estas instrucciones antes de ensamblar y operar. • Use las patas solamente sobre una superficie estable y nivelada. • Conserve este manual para referencia en el futuro. • • • • • ANTES DEL ENSAMBLAJE, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. Ensamble sobre una superficie plana y limpia. Herramientas necesarias: Llave ajustable, tenazas, destornillador en cruz Tiempo de ensamblaje aproximado: 45 minutos El producto real puede ser distinto de la imagen mostrada. Domínelo. Masterbuilt. Lista de partes 2 5 1 10 9 4 8 11 7 10 3 6 11 NO CANT. DESCRIPCIÓN NO CANT. DESCRIPCIÓN 1 1 Pata izquierda posterior de 35.56 cm 7 1 Abrazadera del lado izquierdo 2 1 Pata derecha posterior de 35.56 cm 8 1 Abrazadera del lado derecho 3 1 Pata izquierda delantera de 35.56 cm 9 2 Eje* 4 1 Pata derecha delantera de 35.56 cm 10 2 Rueda grande con tapa 5 2 Abrazadera posterior* 11 2 Ruedecilla oscilante de bloqueo de 7.62 cm 6 2 Abrazadera delantera* *Este kit de piernas está diseñado para adaptarse a las series MES 300 y MES 400 de Masterbuilt. Se incluyen partes adicionales, pero solo se necesitan ciertas partes en función del tamaño de su fumador. Lista de accesorios D A E C F B Tornillo M6x16 Cant. 26 26 Tuerca bridada M6 Cant. 16 Arandela de Ø6 Cant. 10 Arandela de Ø10 Cant. 4 Tornillo M10x20 Cant. 2 Tuerca del eje Cant. 2 Ensamblaje 1 Retire la bandeja de grasa. Las abrazadera de la bandeja de grasa pueden permanecer fijadas a la parte inferior del ahumador, pero no se ilustran en los pasos de ensamblaje del kit de las patas. Abrazadera de la bandeja de grasa Bandeja de grasa 2 Retire la abrazadera delantera. B A B A A A A B B X4 B X4 27 Ensamblaje 3 Retire la abrazadera posterior. A X4 B B X4 B A A A A B B 4 Retire las abrazaderas izquierda y derecha. B B A X8 B A A A A X8 B 28 B Ensamblaje 5 Retire los tornillos de las patas posteriores y la arandela de la parte trasera del ahumador. A X4 C C C X4 C C 6 A A A A Retire las patas posteriores del ahumador. Los tornillos y arandelas más pequeños se volverán a utilizar para ensamblar las nuevas patas. D X2 E D E X2 R/R R/R Retire y reutilice el tornillo y la arandela 29 Ensamblaje 7 Retire las patas delanteras del ahumador. A X6 C C X6 A C C A A 8 Instale las patas izquierda y derecha delanteras con las ruedecillas. A 11 X6 C 3 X6 C A C A A 30 4 C 11 Ensamblaje 9 Instale las patas izquierda y derecha posteriores. Vuelva a utilizar tornillos y arandelas pequeños en el paso 6. D X2 E D E X2 1 2 R/R R/R 10 A Retire y reutilice el tornillo y la arandela Asegure las patas izquierda y derecha posteriores a la parte trasera del ahumador. C C X4 A A C 1 C C A A 1 X4 2 31 Ensamblaje 11 Instale el eje a través de los orificios en las patas posteriores, luego las ruedas grandes con sus tapas. D X2 F F D D X2 F 10 9 10 12 Instale las abrazaderas izquierda y derecha laterales. A A A B X8 B 7 B B A B A X8 8 32 Ensamblaje 13 Instale la abrazadera posterior. A X4 A B A B B B X4 B A A 5 14 Instale la abrazadera delantera. 6 A B A X4 A B B A B A B X4 33 Ensamblaje 15 Instale la bandeja de grasa a través de la abrazadera delantera y en las abrazaderas de la bandeja de grasa. ADVERTENCIA • El ahumador solo debe deslizarse sobre una superficie lisa. • El ahumador nunca debe deslizarse escaleras arriba/abajo o por superficies desiguales. • Puede resultar un daño potencial al ahumador si no se siguen las advertencias. PARE 34 NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje, o partes faltantes o dañadas. Contacte al Servicio al cliente de MASTERBUILT al 1-800-489-1581 o en support. masterbuilt.com. Garantía limitada por 1 año de Masterbuilt Masterbuilt garantiza que sus productos no presentan defectos de fabricación, ni de material ni de la mano de obra, si se los ensambla correctamente, se los utiliza de forma normal y se los cuida según las recomendaciones, durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra original. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado de la pintura ya que puede salirse durante el uso normal. La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación. Masterbuilt requiere el comprobante de compra para hacer un reclamo de la garantía, como por ejemplo, un recibo. Después de la fecha de vencimiento de la garantía, finalizarán todas las responsabilidades. Durante el período de vigencia establecido de la garantía, Masterbuilt, a su criterio, reemplazará los componentes defectuosos sin costo alguno, debiendo hacerse responsable el propietario de los gastos de envío. Si Masterbuilt requiere la devolución del o los componentes en cuestión para su inspección, Masterbuilt será responsable de todos los cargos de envío para devolver el artículo solicitado. Esta garantía excluye los daños ocasionados a la propiedad por el mal uso, abuso, los accidentes, o los daños causados por el transporte. Esta garantía expresa es la única garantía entregada por Masterbuilt y reemplaza a todas las demás garantías, expresas o implícitas, incluidas las garantías implícitas de comercialización o idoneidad para cualquier fin en particular. Ni Masterbuilt ni el establecimiento minorista que ofrece este producto, tienen autoridad alguna para otorgar garantías adicionales o prometer otros recursos que sean inconsistentes con los establecidos previamente. La responsabilidad máxima de Masterbuilt, en todos los casos, no superará el precio de compra del producto que el cliente o comprador original pagó. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes. En dicho caso, no se aplicarán las exclusiones o limitaciones anteriores. Solo para residentes de California: A pesar de esta limitación de garantía, se aplican las siguientes restricciones específicas; si el mantenimiento, la reparación o el reemplazo del producto no se puede realizar comercialmente, el establecimiento minorista que ofrece el producto o Masterbuilt devolverá el monto original de la compra del producto, menos el monto directamente atribuible al uso por parte del comprador original antes de informar su disconformidad. El propietario puede llevar el producto al establecimiento minorista que lo ofrece a fin de obtener la ejecución de cualquier obligación en virtud de esta garantía. Esta garantía expresa le otorga derechos legales específicos, y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Visite masterbuilt.com o llene el formulario a continuación y devuélvalo a: Attn: Warranty Registration Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA 31907 Nombre: ___________________________ Dirección: _______________________________________ Ciudad: ___________________________________________________________________________ Estado/Provincia: ________ Código postal: ________________ Teléfono: ________________________ Dirección de e-mail: __________________________________________________________________ *Número del modelo: _____________________ *Número de serie: _____________________________ Fecha de compra: _____- ______-_______ Lugar de compra:: __________________________________ *El número de modelo y número de serie se encuentran en una etiqueta plateada en la parte posterior del ahumador. 35 Tenga por seguro, que estamos aquí para ayudarle. Servicio al cliente masterbuilt.com/contact Masterbuilt Manufacturing, LLC 1 Masterbuilt Court | Columbus, GA | 31907 @masterbuilt 1.800.489.1581 masterbuilt.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Masterbuilt MB20101719 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario