Transcripción de documentos
MANUAL DEL USUARIO
ESPAÑOL
Audífonos Bluetooth® LG
NOTA: Lea toda la información
detenidamente antes de usar los auriculares
para evitar daños en el producto y disfrutar
del máximo rendimiento.
De existir errores tipográficos o
imprecisiones en la información contenida
en este manual, sólo LG Electronics Inc.
podrá realizar cambios o modificaciones.
Rev 3.0 SCA
Google Play
HBS-FN6 / HBS-FN5W /
HBS-FN4
App Store
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Contenido
ESPAÑOL
Precauciones de Seguridad...........................................................................................................1
Altavoz HD.............................................................................................................................................2
Componentes del Producto..........................................................................................................3
Descripción del Producto...............................................................................................................4
Emparejamiento y Conexión.........................................................................................................5
Cómo llevar los audífonos..............................................................................................................6
Lámpara Indicadora...........................................................................................................................6
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil......................................................................7
Reproducción de Música.................................................................................................................8
Escuchar el sonido ambiente.......................................................................................................8
Estado de la Batería..........................................................................................................................9
Instrucciones de carga.....................................................................................................................9
Descripción de UVnano................................................................................................................10
Fuera de Alcance..............................................................................................................................11
LG TONE Free....................................................................................................................................12
Solución de Problemas.................................................................................................................12
Especificaciones y Funciones....................................................................................................13
Aviso de Conformidad...................................................................................................................14
Información adicional....................................................................................................................14
Garantía limitada.............................................................................................................................17
Información importante de seguridad..................................................................................17
Software de código abierto.......................................................................................................18
El LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5W / HBS-FN4) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza
tecnología Bluetooth.
Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para dispositivos que admiten perfiles A2DP
o manos libres Bluetooth.
Precauciones de Seguridad
! PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.
No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes pequeños
del producto.
Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador (puerto de carga y
enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas o incendios.
Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su doctor o médico antes de
utilizar este producto.
Este producto tiene una batería incorporada, y la batería no puede ser removida o reemplazada
arbitrariamente.
Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto.
Si reemplaza la batería arbitrariamente o no la reemplaza correctamente, puede explotar.
La batería de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
Su dispositivo se puede dañar si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado.
No descarte la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para descartar las baterías.
Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez esté
totalmente cargado. Utilice siempre una base de toma de corriente cerca del equipo y fácilmente
accessible.
Arrojar la batería al fuego o a un horno caliente, aplastarla mecánicamente o cortarla puede
resultar en una explosión.
Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede resultar en una
explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
1
! ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno.
No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Este producto es impermeable hasta el nivel IPx4 (impermeable de vida cotidiana).
(La clasificación de impermeabilidad IPx4 solo se aplica al producto audífono).
No coloque el producto bajo el agua ni lo use en lugares húmedos como un baño.
ESPAÑOL
! NOTA
Si el producto está expuesto a sudor excesivo, límpielo.
Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular.
Altavoz HD
Si la red de comunicación del dispositivo que desea conectar admite llamadas de voz HD, podrá realizar
llamadas y escuchar música en alta definición.
2
Componentes del Producto
Manual del Usuario
Adaptadores para oído adicionales
(pequeño y grandes)
Documento de Garantía
(Solo para México)
Cable de Carga USB Type C™
ESPAÑOL
LG TONE Free™
Audífono (puntas medianas de
silicona instaladas)
Estuche de carga UV (esto solo es de
aplicación al modelo HBS-FN6)
Documento de Garantía
(Chile / Bolivia / Paraguay / Uruguay /
Perú / Colombia / Argentina / Brazil)
NOTA: El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes que aparecen en este manual.
!
PRECAUCIÓN
Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Si utiliza un componente que no es genuino,
se podría dañar el producto y, por lo tanto, se anularía la garantía.
Use el cable USB Type C™ que se incluye con el producto.
! NOTA
El manual completo está disponible para descargar desde el sitio web de LG Electronics.
www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals
3
Descripción del Producto
Estuche de carga
Luz ambiental
(Cuando abre el estuche de carga, la luz
ambiental se enciende y apaga.)
Puerto de carga
ESPAÑOL
LED UV-C
Terminales de carga
LED UV-C
Botón Emparejamiento /
Comprobación de batería
Lámpara indicadora de estado
Audífono
Micrófono
Rejilla de la bocina
Rejilla de la bocina
Panel táctil
Panel táctil
Terminales de carga
Terminales de carga
Micrófono
*La apariencia y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo.
NOTA: Los modelos HBS-FN4 y HBS-FN5W no tienen LED UV-C ni luz ambiental.
4
Emparejamiento y Conexión
Conexión Rápida
-(
-(
#MVFUPPUI
0/
~39 inch, ~1m
ESPAÑOL
1 Active Bluetooth en su teléfono o dispositivo.
2 Con el audífono montado en el estuche de carga, abra la tapa del estuche de carga y pulse el botón de
emparejamiento de 3 a 5 segundos hasta que la luz indicadora azul parpadee.
-(
-(
-()#4'/
-(
#MVFUPPUI
-(
-()#4'/
3 Cuando aparezca el emergente de conexión emparejado rápido en el área superior de la pantalla del
teléfono móvil, tóquelo para conectar. (Solo soportan Android™ 6.0 o superior, y requiere configurar
el Bluetooth y los ajustes de información de ubicación del dispositivo móvil.)
4 Si el emergente no aparece, seleccione [LG HBS-FN6] desde el menú Bluetooth del teléfono móvil y
conéctelo (para usuarios de iOS o Android 5.0 o versiones inferiores).
NOTA: Para conectar con otro dispositivo, realice nuevamente el procedimiento de arriba.
PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG HBS-FN6_LE no es el nombre de
modelo correcto para conexión. Verifique el nombre de modelo en uso y conéctese con
el nombre que no tiene “LE”.
5
Reconexión Automática
Los audífonos conectan automáticamente cuando abre la cubierta del estuche de carga. Si cierra la
cubierta del estuche de carga con ambos audífonos montados en el estuche de carga, los audífonos
se desconectan.
Cómo llevar los audífonos
2
1
3
ESPAÑOL
Saque los audífonos del estuche de carga y colóquelos de manera que se ajusten cómodamente en sus
orejas. Cuando lleve puestos los audífonos, escuchará una alarma de detección de colocación.
NOTA: Puede separar los audífonos del estuche de carga fácilmente girando la parte con línea de puntos
de la Imagen 1 a izquierda o derecha y levantando los audífonos.
Lámpara Indicadora
6
Estado
Descripción
Modo de búsqueda Bluetooth
La lámpara indicadora de estado azul parpadea.
Menos del 20% de batería
La lámpara indicadora de estado roja se enciende y apaga.
Batería entre el 20% y el 80%
La lámpara indicadora de estado púrpura se enciende y apaga.
Más del 80% de batería
La lámpara indicadora de estado azul se enciende y apaga.
Cuando hay un problema de carga
La lámpara indicadora de estado rojo parpadea.
Cuando la función UVnano está
operando
La lámpara indicadora de estado parpadea lentamente durante la
operación del LED UV-C.
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil
Estado
Descripción
Responder una
Llamada
Suena
Toque el audífono izquierdo o derecho una vez.
Finalizar una
llamada
Conversación
Toque el audífono izquierdo o derecho dos veces.
Hacer una
Llamada
Inactivo
Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará
automáticamente a los audífonos.
Recepción de una
Llamada
Mientras Habla
por Teléfono
Conversación
Si toca el audífono izquierdo o derecho una vez, la llamada actual se
pondrá en espera y podrá responder una llamada entrante.
Si la llamada anterior está en espera, puede finalizar la llamada actual
desde el teléfono celular.
(Funciona de forma diferente según la configuración del teléfono
celular).
Rechazar una
Llamada
Suena
Mantenga presionado el audífono izquierdo o derecho.
ESPAÑOL
Función
7
Reproducción de Música
-(
Función
Descripción
ESPAÑOL
Reproducir / Pausar
: Toque el audífono izquierdo o derecho una vez.
Ajustar el volumen
: Toque el audífono izquierdo(Bajar volumen) o derecho(Subir volumen)
dos veces.
Reproducir siguiente
: Toque el audífono izquierdo o derecho tres veces.
NOTA: En la aplicación LG TONE Free puede cambiar el modo de operación con los ajustes del panel táctil.
Escuchar el sonido ambiente
Toque sin soltar el audífono izquierdo o derecho para escuchar el sonido ambiente.
Puede ajustar la intensidad del sonido ambiente en la aplicación LG TONE Free.
La función Escuchar el sonido ambiente opera únicamente cuando el producto está en espera o
reproduciendo música.
Mientras se usa la función de escucha del sonido ambiente, la batería se descarga más rápido de lo habitual.
PRECAUCIÓN: Cuando el modo Escuchar el sonido ambiente está habilitado, puede escuchar que el
sonido ambiente se vuelve alto repentinamente.
8
Estado de la Batería
Si los audífonos están montados en el estuche de carga, se visualiza el estado de la batería de los
audífonos.
De lo contrario, se visualiza el estado de la batería del estuche de carga.
Si los audífonos se montan en el estuche de carga mientras este está conectado, el proceso de
sanitización UVnano comenzará por diez minutos.
Una vez completado este proceso, el estado de la batería del estuche de carga será visualizado.
Luz indicadora
Roja
Azul
Estado de la batería
Menos del 20% de batería
Entre el 20% y el 80% de batería
Más del 80% de batería
NOTA: Cuando la tapa del estuche de carga está cerrada, se visualiza el estado
de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga no tiene carga
restante, no se visualizará nada y no podrá funcionar. Le recomendamos
mantener el estuche de carga cargado en todo momento, ya que los
audífonos no pueden encenderse y apagarse de forma independiente.
Instrucciones de carga
Carga con Cable
Cuando el cable de carga es conectado, el estado de carga se visualiza en el estuche de carga.
NOTA: Los audífonos y el estuche de carga son cargados al mismo tiempo.
9
ESPAÑOL
Violeta
Carga Inalmbrica
Alinee la parte inferior central del estuche de carga con el centro del cargador inalámbrico.
ESPAÑOL
NOTA: El cargador inalámbrico no está incluido. El modelo HBS-FN4 no soporta la carga inalámbrica.
La función de carga inalámbrica podría no operar con algunos cargadores inalámbricos.
La característica de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente
al estuche de carga.
Descripción de UVnano
El proceso del LED UV-C opera por diez minutos y comienza cuando
el estuche de carga (con los audífonos) es conectado.
El LED UV-C no opera mientras el dispositivo está siendo cargado
inalámbricamente, por ejemplo sobre una base o un dispositivo
de carga inalámbrica de terceros (esto solo es de aplicación al
modelo HBS-FN6).
- Las pruebas independientes muestran que el estuche de carga
UVnano mata el 99,9 % de las bacterias (Staphylococcus aureus
y Escherichia coli) de la rejilla de la bocina de los audífonos en
diez minutos durante la carga. La función de LED UV-C solo opera
cuando el estuche de carga está conectado al cable de corriente.
- Para lograr el mejor resultado higienizante, se recomienda realizar
los 10 minutos completos de la operación de higienización LED
UV-C al cargar.
10
NOTA: La lámpara indicadora de estado parpadea lentamente durante la operación del LED UV-C.
La luz se iluminará lentamente para encenderse y apagarse hasta que la función LED UV-C haya
sido completada (10 minutos). Una vez completada, la luz indicadora cambiará al indicador de
batería siempre encendido, refiérase a "Estado de la batería".
Los modelos HBS-FN4 y HBS-FN5W no tienen LED UV-C ni luz ambiental.
El desempeño de sanitizado puede variar basándose en las condiciones de uso.
Un producto blanco puede diferir ligeramente en el color del área de contacto LED UV-C, pero no
hay problema con el desempeño del producto.
El LED UV-C no opera durante la carga inalámbrica.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: Tenga en cuenta que la temperatura de los audífonos puede aumentar cuando el LED
UV-C está en operación.
Evitar la exposición directa de ojos y piel a la luz UV.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Fuera de Alcance
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance efectivo de comunicación, disminuirá
la calidad de la señal y se perderá la comunicación. El alcance de comunicación efectivo puede variar
dependiendo del entorno y otras condiciones.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance efectivo de comunicación, el producto se volverá a
conectar automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente,
toque el audífono izquierdo o derecho una vez para conectarlos.
11
LG TONE Free
Si instala la aplicación “LG TONE Free”, puede usar las funciones Verificar batería del audífono, Alerta de
voz, Cambiar modo de ecualizador, Verificar información de última ubicación de conexión y Buscar mis
audífonos. Verifique la aplicación para más detalles.
Para instalar la aplicación "LG TONE Free", busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o
escanee el código QR de abajo.
Soporta Android 5.0 o superior y iOS 11 o superior.
ESPAÑOL
Google Play
App Store
Solución de Problemas
12
Problema
Solución
El dispositivo no enciende
Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede realizar
una llamada con los
audífonos
Si el teléfono celular no admite la función de manos libres, no podrá usar las
funciones de llamada.
Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede registrar
los audífonos en el
teléfono celular
Verifique si los audífonos están encendidos.
Verifique si el estuche de carga de los audífonos está en el modo de búsqueda.
- Pulse el botón de emparejamiento en el estuche de carga para cambiar al
modo de búsqueda.
Si reemplazó los
audífonos o hay un
problema con la
operación
Coloque los audífonos en el estuche de carga y, con el estuche abierto, presione el
botón de emparejamiento por 10 segundos o más.
- La restauración de fábrica continúa mientras el indicador de estado del estuche
de carga parpadea en rojo.
Reconecte el dispositivo luego de la restauración de fábrica.
Especificaciones y Funciones
Descripción
Especificaciones de la
Tecnología Bluetooth
V 5,0 (Auricular/Manos Libres/A2DP/AVRCP)
Batería
Audífono : Batería de iones de litio de 3,7 V / 55 mAh
Estuche de carga : Batería de iones de litio de 3,7 V / 390 mAh
Tiempo de Conversación
(Audífono / Con estuche
de carga)
Hasta 5 / 15 horas*
Tiempo de Reproducción
de Música (Audífono /
Con estuche de carga)
Hasta 6 / 18 horas*
Tiempo de Carga
Audífono : en una hora / Estuche de carga : en 2 horas
Carga rápida: 5 min de carga para hasta 60 min de tiempo de reproducción.
※ Al cargar con cable a temperatura ambiente
Tensión Nominal de
Entrada
Audífono : 5 V 0 110 mA
Estuche de carga : 5 0 500 mA
Temperatura Operativa
0 °C (+32 °F) a +35 °C (+95 °F)
Dimensiones (mm)/
Peso (g)
Audífono : 16,1 mm (ancho) X 32,65 mm (largo) X 25,0 mm (alto) / 5,4 g (Un audífono)
Estuche de carga : 54,5 mm (ancho) X 54,5 mm (largo) X 27,5 mm (alto) / 39 g
Gama de frecuencias
De 2402 MHz a 2480 MHz
Potencia de salida (máx.)
10 dBm
ESPAÑOL
Ítem
*El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado, las funciones utilizadas,
las configuraciones, la intensidad de la señal, la temperatura operativa, la banda de frecuencia y otros
métodos de uso.
La característica de carga rápida no se aplica cuando el estuche de carga es colocado en un dispositivo
de carga inalámbrica, como una base.
La característica de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al
estuche de carga.
13
Aviso de Conformidad
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo.
Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas
comerciales de Google LLC.
IFT (Para México)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y,
ESPAÑOL
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Información adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estéreo Bluetooth LG es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en
funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo y
transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2402 a
2480 MHz El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los lineamientos y los límites
de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos internacionales de
salud pública, cuando se utiliza en conjunto con cualquier teléfono móvil compatible de LG Electronics.
14
2. Precauciones para la conexión Bluetooth
Los siguientes entornos afectan el rango y la recepción de las señales Bluetooth:
-- Cuando hay paredes, metales, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y
el dispositivo conectado
-- Cuando se colocan equipos que utilizan señales de frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricos,
teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos utilizados
-- Al usar un dispositivo Bluetooth (TV, computadora portátil, etc.) que no sea el teléfono celular, la
calidad de sonido puede verse afectada por las especificaciones y el desempeño del dispositivo
ESPAÑOL
3. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico.
Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esos lugares,
las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la
muerte. Las zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos
los casos.
4. Llamadas de emergencia
Importante
Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan con señales de radio,
redes terrestres y móviles, además de funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar
la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un dispositivo
electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias médicas). Recuerde que, para
realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos
y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no pueden
hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos servicios de red o
funciones del teléfono. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local.
5. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías
nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían tener una capacidad reducida las
primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a los 50°C
(122°F) o inferiores a los -10°C (14°F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a
temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá
reducida. La batería sólo puede cargarse a temperaturas de entre 0°C (32°F) y 45°C (113°F).
15
6. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe
arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio técnico autorizado de
LG Electronics que extraigan baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
7. Condiciones
ESPAÑOL
-- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar,
se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se
reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo
modificaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
-- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o
reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir
de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar
el uso de unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas
reemplazadas pasarán a ser propiedad de LG Electronics.
-- La presente garantía no cubre ninguna falla por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos,
usos fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto.
La cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes, modificaciones o ajustes,
caso fortuito o daño producido por algún líquido.
-- La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modificaciones
incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de
manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
-- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN
EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO DESCARGO DE
RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY.
-- En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y
emergentes, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o
16
limitaciones de los párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta
los derechos del consumidor establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los
derechos del consumidor en relación con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta.
Garantía limitada
Información importante de seguridad
Reducción de la capacidad auditiva
Si usa el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente.
Configure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrase a un volumen de sonido
más alto que podría parecer normal, pero que quizá dañe su capacidad auditiva.
Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no use el dispositivo y consulte a
un otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido podría verse afectada su audición.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe:
• Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
• Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental.
• Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Uso seguro de los auriculares
No se recomienda utilizar auricular para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas zonas,
es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae
mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera toda su atención.
17
ESPAÑOL
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no
presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que un consumidor realiza la
compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el producto
requiera servicio técnico de garantía, sírvase devolverlo al distribuidor que se lo vendió o comuníquese con
el centro de contacto de LG Electronics en su región para obtener más información.
Información del importador para México
IMPORTADOR:
LG ELECTRONICS MÉXICO, S.A. DE C.V.
Av. Sor Juana Inés de la Cruz 555,
Col. San Lorenzo Industrial,
Tlalnepantla de Baz,
Estado de México, C.P. 54033.
Tel.: (0155) 53211919
ESPAÑOL
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía
y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el
pedido por correo electrónico a la dirección
[email protected].
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se envíe el último cargamento
de este producto. Esta oferta es válida para todo aquel que reciba esta información.
GRUPO DE RIESGO 2
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN UV ES EMITIDA DESDE ESTE PRODUCTO.
LA EXPOSICIÓN PUEDE RESULTAR EN IRRITACIÓN DE LOS
OJOS O LA PIEL. USE UNA PROTECCIÓN ADECUADA.
ADVERTENCIA: AL ABRIR EL ESTUCHE DE CARGA O REALIZAR LA CARGA
INALÁMBRICA, LA FUNCIÓN UV NO OPERA.
18
Descrição do Produto
Estojo de Carregamento
Luz ambiente
(Ao abrir o estojo de carregamento, a
luz ambiente liga e desliga.)
Porta de carregamento
LED UV-C
Terminais de
carregamento
LED UV-C
PORTUGUÊS
Botão de verificação de
Emparelhamento / Bateria
Luz indicadora de estado
Fones de ouvido
Microfone
Malha do alto-falante
Malha do alto-falante
Touchpad
Touchpad
Terminais de carregamento
Terminais de carregamento
Microfone
*A aparência e as especificações do produto real podem ser diferentes, dependendo do modelo.
NOTA: Os modelos HBS-FN4 e HBS-FN5W não possuem LED UV-C e luz ambiente.
4