Transcripción de documentos
Information
Table of Contents
sections
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 10
EN-10
26/08/2009 09:3
Informations
Table des matières
sections
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto universel
176ea_F8Z439ea.indb 10
FR-10
26/08/2009 09:3
Informationen
Inhaltsverzeichnis
Kapitel
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 10
DE-10
26/08/2009 09:3
Informatie
Inhoud
hoofdstuk
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 10
NL-10
26/08/2009 09:3
Índice de contenidos
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Conexión de su TuneCast Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 Selección de una frecuencia FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilización de ClearScan para seleccionar la mejor frecuencia FM
(recomendado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selección manual de una frecuencia FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seleccionar y guardar una frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
4
4 Utilización de la configuración PRO para mejorar el rendimiento . . . . . . . 5
Escuchar las grabaciones mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Sacar el mayor partido posible a su TuneCast Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Optimizar la calidad de sonido de su TuneCast Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6 Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 1
i
26/08/2009 09:3
Introducción
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Su TuneCast Auto ha sido diseñado para transmitir audio desde su dispositivo MP3, incluido
el iPod, al equipo de audio de su coche, así como para que pueda recargar dispositivos USB
en el puerto USB incorporado (no se incluye el cable para recargar) Este manual del usuario le
ayudará a disfrutar al máximo su TuneCast Auto allá donde vaya.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 1
ES-1
26/08/2009 09:3
Conexión de su TuneCast Auto
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
1. Baje el volumen del equipo estéreo de su coche.
2. Conecte su TuneCast Auto al adaptador del encendedor o a la toma de alimentación de su
vehículo.
3. Conectar su reproductor de MP3 a su TuneCast Auto.
Nota: El TuneCast Auto se apagará de forma automática si no hay audio durante
aproximadamente 60 segundos en las versiones europeas, pero se encenderá de nuevo
cuando detecte el audio de su reproductor de MP3.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 2
ES-2
26/08/2009 09:3
Selección de una frecuencia FM
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Puede utilizar ClearScan para buscar una frecuencia y sintonizarla en su estéreo o puede
buscar una frecuencia en su estéreo y sintonizarla su TuneCast Auto en la misma frecuencia
Utilización de ClearScan para seleccionar la mejor frecuencia FM (recomendado)
Su TuneCast Auto utiliza tecnología ClearScan para buscar la frecuencia FM más nítida
de su zona.
1. Pulse el botón
“ClearScan”. Su TuneCast Auto mostrará la mejor frecuencia.
2. Sintonice la frecuencia de su estéreo en la pantalla del TuneCast Auto.
Nota: Si pulsa inmediatamente el botón "ClearScan" cuando enciende su TuneCast Auto, al
sistema ClearScan le llevará unos 30 segundos localizar la mejor frecuencia. Si la señal de
audio decae, pulse "ClearScan" y se mostrará de inmediato la mejor frecuencia FM.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 3
ES-3
26/08/2009 09:3
Selección de una frecuencia FM
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Selección manual de una frecuencia FM
Si desea utilizar una frecuencia determinada, puede seleccionarla en su TuneCast Auto de
forma manual.
1. Sintonice una frecuencia que esté libre La frecuencia ideal sería alguna que no tenga
ninguna señal.
2. Pulse el botón + o - de su TuneBase FM para seleccionar la misma frecuencia.
3 Para encontrar las mejores frecuencias disponibles en su área, visite:
www.belkin.com/mybestfm.
Seleccionar y guardar una frecuencia
Puede guardar dos frecuencias con los botones "m1" y "m2".
1. Para guardar una frecuencia, seleccione la que desee utilizar en su TuneCast Auto con los
botones + o -. Mantenga pulsados los botones de preselección "m1" o "m2" durante dos
segundos. El icono de “m1” o de “m2” parpadeará cuando se guarde la frecuencia.
2. Para recuperar la frecuencia preseleccionada, pulse los botones de preselección “m1” o
“m2”. El TuneCast Auto cambiará a la frecuencia preseleccionada.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 4
ES-4
26/08/2009 09:3
Utilización de la configuración PRO para mejorar el rendiÍndice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Debido a las características de la transmisión en FM, experimentará una mejor calidad de
sonido ajustando, cuando sea necesario, el volumen del equipo estéreo de su automóvil y
dejando el volumen de su reproductor de MP3 a nivel medio.
En algunos casos puede mejorar el rendimiento de su TuneCast Auto usando la
configuración PRO.
Normal: audio sin cambios. Esta configuración funciona bien con todo tipo de audio.
PRO 1: aumenta el volumen medio del audio. Esta configuración funciona bien con todo
tipo de música.
PRO 2: aumenta aún más el volumen medio. Esta configuración funciona bien con la música
tranquila, pero puede que cause distorsiones en músicas más ruidosas.
: Aumenta el volumen medio y transmite en mono (en vez de en estéreo). Esta
configuración funciona bien con podcasts y libros de audio. También puede utilizarse para
mejorar la recepción si no recibe una señal de audio clara de su TuneCast Auto.
Al pulsar el botón "PRO", su TuneCast Auto mostrará la configuración PRO actual. Al pulsar
de nuevo el botón "PRO", la configuración cambiará a PRO1, PRO2 y PRO
de la
siguiente manera:
OFF PRO 1 Pro 2
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 5
ES-5
26/08/2009 09:3
Utilización de la configuración PRO para mejorar el rendiÍndice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Escuchar grabaciones mono
Su TuneCast Auto transmite en estéreo, pero también puede transmitir en mono si es
necesario. Sugerimos que cambie la transmisión a mono sólo si el estéreo de su vehículo no
recibe una señal clara de su TuneCast Auto o si está escuchando grabaciones mono tales
como un audio libro.
Para cambiar a transmisión mono, pulse el botón “PRO” hasta que
pantalla. Los ajustes del botón "PRO" son los siguientes:
aparezca en
OFF PRO 1 Pro 2
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 6
ES-6
26/08/2009 09:3
Sacar el mayor partido posible a su TuneCast Auto
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Recargar un dispositivo
El TuneCast cuenta con un puerto USB incorporado para recargar dispositivos. Sólo tiene
que conectar el dispositivo al puerto de carga USB con el cable USB apropiado (no se
incluye). Si su dispositivo no se recarga, asegúrese de que su TuneCast Auto está bien
conectado al encendedor de su vehículo, y de que el cable está bien conectado tanto al
dispositivo como al puerto USB. El indicador del adaptador para encendedor debe estar
encendido.
Nota: Algunos vehículos no proporcionan alimentación a la toma a no ser que el coche esté
en modo de ignición o de que el motor esté en marcha.
Optimizar la calidad de sonido de su TuneCast Auto
La antena y la radio del coche pueden estar ubicadas de distinta manera según el modelo
del vehículo; es posible optimizar la calidad de sonido en el coche según el posicionamiento
del TuneCast Auto (por ejemplo, colocar el TuneCast Auto en el centro de la consola puede
conseguir un mejor rendimiento que en otras partes del vehículo).
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 7
ES-7
26/08/2009 09:3
Advertencias de seguridad
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
No intente conectar su TuneCast Auto mientras conduce. Asegúrese de que el TuneCast
Auto se ajusta de modo seguro y firme a la toma de alimentación del vehículo antes de
conducir.
No intente ajustar ni retirar un TuneCast Auto o un iPod que no esté seguro mientras
conduce. Coloque el TuneCast Auto de modo que éste y el iPhone o iPod no interfieran con
ninguno de los mandos del coche.
No inserte ningún objeto más que un adaptador para encendedor en la toma de
alimentación sin haber desconectado primero la batería del vehículo. Si no toma en
consideración esta advertencia de seguridad puede causar sufrir físicos o materiales
Belkin no se responsabiliza de ninguna lesión o daño material en el que se incurra debido
a una conducción peligrosa que sea el resultado de la interacción con el TuneCast Auto, el
dispositivo MP· o la toma de alimentación del vehículo.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 8
ES-8
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
El dispositivo cumple con el artículo 15 de las normativas FCC. Su utilización está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y
(2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias
que pueden causar un funcionamiento indeseado.
Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los límites
establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según la Sección 15 de las Normas de
la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar una protección suficiente
contra interferencias nocivas en zonas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones,
puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones de radio. De todos modos, no
existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si
este equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se
pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario
puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
• Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el
receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radiotelevisión.
Belkin International, Inc., no es responsable de las interferencias causadas por
modificaciones no autorizadas al equipo. Dichas modificaciones podrían anular el derecho
del usuario a utilizar este equipo.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 9
ES-9
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 10
ES-10
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc.
La cobertura de la presente garantía.
Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual el
producto Belkin no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra.
Cuál es el período de cobertura.
Belkin garantiza el producto Belkin durante 3 años.
¿Cómo resolver los posibles problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de
cargo (excepto los gastos de envío del producto). Belkin se reserva el derecho de suspender
la producción de cualquiera de sus productos sin notificación previa y no se hará cargo
de reparar o reemplazar tales productos. En caso de que Belkin fuera incapaz de reparar
o reemplazar el producto (por ejemplo, porque su producción hubiera cesado), Belkin
ofrecerá un reembolso y un cupón de compra para adquirir otro producto en Belkin.com
con un crédito que será igual al del recibo de compra original descontando la cantidad que
corresponda según su uso.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 11
ES-11
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el
producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección bajo requerimiento de
Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin determina que el producto Belkin
se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía
del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales tales como inundaciones,
terremotos, rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a
causa de interrupciones en la alimentación (p. ej. apagones) modificación o alteración no
autorizadas de programas o sistemas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos:
1. Póngase en contacto con Belkin Ltd Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10
6GL, Reino Unido, a la atención del: Servicio de atención al cliente, o llame al servicio
técnico gratuito (véase la última página), en un plazo de 15 días desde el momento de la
incidencia.
Tenga preparada la siguiente información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la factura y el
producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 12
ES-12
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de
envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del comprador
exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el
envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá designar, según su propio criterio,
una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la
reparación de dichos equipos. Los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha empresa
de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El
equipo dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que haya finalizado
la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación, Belkin se reserva el
derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN OTRAS
GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (EXCEPTO LAS PROPORCIONADAS POR LA LEY).
ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES DE CALIDAD, APTITUD
PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA.
Ciertas jurisdicciones no permiten la limitación de duración de las garantías implícitas, por lo
que puede que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS,
ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO
ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA
VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO
INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también podría beneficiarse de
otros derechos que pueden variar entre las distintas jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no
permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo
que puede que las limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 13
ES-13
26/08/2009 09:3
Información
Índice de contenidos
secciones
1
2
3
4
5
6
7
Asistencia técnica
gratuita*
País
Número
Dirección de Internet
AUSTRIA
0820 200766
www.belkin.com/de/
*Pueden aplicarse tarifas de
BÉLGICA
07 07 00 073
www.belkin.com/nl/
www.belkin.com/fr/
REPÚBLICA CHECA
239 000 406
www.belkin.com/uk/
DINAMARCA
701 22 403
www.belkin.com/uk/
FINLANDIA
0972519123
www.belkin.com/uk/
FRANCIA
08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/
ISLANDIA
800 8534
www.belkin.com/uk/
IRLANDA
0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/
LUXEMBURGO
34 20 80 85 60
www.belkin.com/uk/
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90 0,10€ por minuto
www.belkin.com/nl/
NORUEGA
81 50 0287
www.belkin.com/uk/
POLONIA
00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/
PORTUGAL
707 200 676
www.belkin.com/uk/
RUSIA
495 580 9541
www.belkin.com/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/
ESPAÑA
902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/
SUECIA
07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/uk/
SUIZA
08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/de/
www.belkin.com/fr/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/
OTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
llamada nacional
www.belkin.com
Para más información,
consulte en nuestra
página web www.belkin.
com la sección del
servicio de ‑asistencia
técnica. Si desea
ponerse en contacto con
el servicio de asistencia
técnica por teléfono, le
rogamos que llame al
número correspondiente
de la siguiente lista*.
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 14
ES-14
26/08/2009 09:3
Servicio técnico de Belkin
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL (Reino Unido)
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
Francia
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
España
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Múnich
Alemania
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk (Países
Bajos)
© 2009 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
8820-00176ea
F8Z439ea
176ea_F8Z439ea.indb 2
26/08/2009 09:3
Informazioni
Indice
sezioni
1
2
3
4
5
6
7
EU DECLARATION OF CONFORMITY
ýesky
[Czech]
Dansk
[Danish]
Deutsch
[German]
Eesti
[Estonian]
English
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z439ea] je ve shodČ se základními požadavky a
dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z439ea] overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F8Z439ea] in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F8Z439ea] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F8Z439ea] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F8Z439ea] cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ǼȜȜȘȞȚțȒ
[Greek]
ȂǼ ȉǾȃ ȆǹȇȅȊȈǹ [Belkin Ltd] ǻǾȁȍȃǼǿ ȅȉǿ [F8Z439ea] ȈȊȂȂȅȇĭȍȃǼȉǹǿ ȆȇȅȈ ȉǿȈ
ȅȊȈǿȍǻǼǿȈ ǹȆǹǿȉǾȈǼǿȈ Ȁǹǿ ȉǿȈ ȁȅǿȆǼȈ ȈȋǼȉǿȀǼȈ ǻǿǹȉǹȄǼǿȈ ȉǾȈ ȅǻǾīǿǹȈ 1999/5/ǼȀ.
Français
[French]
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F8Z439ea] est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F8Z439ea] è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklarƝ, ka [F8Z439ea] / iekƗrtas tips] atbilst DirektƯvas 1999/5/EK
bnjtiskajƗm prasƯbƗm un citiem ar to saistƯtajiem noteikumiem.
Lietuviǐ
[Lithuanian]
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F8Z439ea] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F8Z439ea] in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F8Z439ea] jikkonforma mal-ƫtiƥijiet essenzjali u ma
provvedimenti oƫrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F8Z439ea] megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym [Belkin Ltd] oĞwiadcza, Īe [F8Z439ea] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostaáymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Belkin Ltd] declara que este [F8Z439ea] está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F8Z439ea] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi doloþili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
[Slovak]
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F8Z439ea] spĎĖa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F8Z439ea] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F8Z439ea] står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F8Z439ea] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F8Z439ea] er i samsvar med de grunnleggende krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
www.belkin.com/doc
TuneCast® Auto Universal
176ea_F8Z439ea.indb 10
IT-10
26/08/2009 09:3