RCA RP5120 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario
reproducción del archivo con
la parte no deseada.
2. Presione ERASE
para marcar el
inicio de la parte
no deseada,
CUT-S se muestra
en la pantalla.
3. Presione ERASE
para marcar el
n de la parte no
deseada, CUT-E
se muestra en la
pantalla.
4. Presione ERASE otra vez para
confi rmar el corte (o presione
para cancelar)
WAIT se mostrará en la
pantalla.
• Cuando la redistribución de
memoria esté terminada, el
reproductor continuará la
reproducción.
Corte automático de
suministro de energía
La unidad se apagará automáti-
camente si permanece inactiva
durante 3 minutos.
Uso de audífonos y micró-
fono exterior
• Cuando los audífonos estén
conectados, la salida de
sonido desde la bocina será
silenciada.
• Cuando el micrófono
externo está conectado,
ninguna grabación puede ser
efectuada desde el micrófono
integrado.
Encendido y apagado del
reproductor
Presione para encender el re-
productor. Presione para apagar
el reproductor.
Bloqueo de teclas
Para evitar la activación accidental
de teclas, deslice el selector de
bloqueo de teclas hacia el ícono
de bloqueo ( ) para bloquear
las teclas. Revierta el paso para
desbloquearlas.
Operaciones de
Reproducción y Edición
1. Para organizar sus archivos,
haga clic en los botones
correspondientes para cortar,
eliminar, copiar, y pegar
un archivo (o arrastrando y
soltando).
2. Para reproducir los archivos
grabados, resalte el archivo y
haga clic en el botón PLAY/
PAUSE a la izquierda de la
barra de herramientas.
3. Ajuste el volumen a la
derecha en la barra de
herramientas.
Usted puede también formatear el
reproductor al estar conectado a
una PC (haciendo click derecho en
el nombre o letra de la unidad del
reproductor y seleccionando
“Formatear” desde el menú).
Asegúrese de seleccionar FAT o
FAT 16 como el sistema de archivo.
Para Establecer la Calidad
de Grabación
Usted puede seleccionar dos
calidades de grabación. El valor
predeterminado es HQ.
Defi nición
SP (Reproducción Estándar)
– Este reproductor le permite
aproximadamente 104 horas
de grabación.
HQ (Alta Calidad) – Este
reproductor permite alrededor
de 18 horas de grabación.
1. Presione y sostenga MENU
por unos 2 segundos y luego
suelte el botón. El primer
elemento del menú, DICT o
CONF parpadea en la pantalla.
2. Luego presione
MENU otra vez
repetidamente
hasta que SP o
HQ parpadee en
la pantalla.
3. Seleccione entre SP y HQ
presionando / ó VOL +/–.
4. Presione
para confi rmar su
selección y salir del ajuste.
Ajuste condiciones de
grabación
Puede elegir entre dos condiciones
de grabación. Por defecto, será
DICT.
Defi nición
CONF (Conferencia) – en un
lugar abierto donde la fuente
de grabación esté alejada de
la unidad.
DICT (Dictado) - en un lugar
más cerrado donde la fuente
de grabación esté más cerca
de la unidad.
1. Presione y
sostenga MENU
por unos 2
segundos y
luego suelte
el botón. El
primer elemento del menú,
DICT o CONF parpadea en la
pantalla.
2. Seleccione la condición de
grabación presionando
/
ó VOL +/–.
3. Presione
para confi rmar
su selección y salir de la
confi guración.
unos 3 segundos, la grabación se
detendrá y comenzará de nuevo
automáticamente cuando con-
tinúe el dictado.
1. Presione MENU
repetidamente para
seleccionar una carpeta de
destino (A/B/C/D).
2. Presione y sostenga MENU
por unos 2 segundos y luego
suelte el botón. El primer
elemento del menú, DICT o
CONF parpadea en la pantalla.
3. Luego presione
MENU otra vez
repetidamente
hasta que AVR
parpadee en la
pantalla.
4. Pulse
/ o VOL +/ para
cambiar entre AVR on y AVR
off.
5. Presione
para confi rmar
su selección y salir del modo
DETENER.
6. Pulse REC para acceder al
modo AVR.
7. Durante AVR
en la grabación,
ajuste la
sensibilidad
del micrófono
presionando VOL +/, SEN
Para crear y reproducir un
archivo auto-ejecutable
Usted puede reproducir el archivo
creado independientemente sin
el software de Administración de
Voz Digital.
1. Resalte un archivo grabado,
haga clic en
.
2. Seleccione la carpeta de
destino de la ventana
desplegable y haga clic en
“Guardar”.
3. Vaya a la carpeta de destino y
haga doble clic en el archivo
creado.
4. Haga clic en “Reproducir”
para iniciar la reproducción.
Ajuste el volumen a la
derecha.
Controles generales
Por Favor, Tome Nota
En caso de que necesitase asis-
tencia técnica, deberá consignar
tanto el número de modelo como
el número de serie. Rellene en
los espacios que hay más abajo
los datos del lugar de compra y
número de serie:
Modelo No.
Fecha de Compra
Lugar de Compra
No. de Serie
RCA
DTA800A
RCA
RP5120
This Class B digital apparatus com-
plies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la class B
est conforme à la norme du NMB-003
du Canada.
Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de
indicación general y no de garantía. Con el fi n de proporcionarle la más alta calidad de pro-
ducto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modifi caciones sin previo aviso. La
versión en inglés servirá de referencia para todos los detalles del producto y del funciona-
miento si surgieran discrepancias en otras lenguas.
Suministro de energía
• Suministro de energía:
(potencia de pilas) “AAA” x 2.
Puntualización ESD:
En caso de mal funcionamiento
debido a descargas electroe táticas
simplemente reinicie el producto
(puede ser necesario desconectar
y volver a conectar la fuente de
alimentación) para volver a un
funcionamiento normal.
Antes de empezar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. Micrófono integrado
2. Indicador de grabación
3. MENU – presione una vez
para accesar las carpetas,
presione y sostenga para
accesar el menú del
reproductor para varias
confi guraciones
4. ERASE – borra archivos
5. VOLUME – ajusta el volumen,
selecciona/navega en el menú
del reproductor
6.
REC – inicia y pausa la
grabación
7. OFF – detiene la
reproducción o grabación,
apaga el reproductor
8. ON – enciende el
reproductor, inicia o pausa la
reproducción
9. FWD/ REW – salta/busca
hacia atrás o hacia adelante,
selecciona / navega en el
menú del reproductor
10. Selector del bloqueo de tecla
11. MIC – receptáculo de
micrófono externo
12. EAR – receptáculo de
audífonos externo
13. Receptáculo USB
1
2
3
4
5
7
15 16
8
9
10
11
12
13
14
1. Carpeta (A/B/C/D)
2. Archivo seleccionado
3. Número total de archivos en
una carpeta
4. Reproducción en progreso
5. Grabación en progreso
6. Velocidad de reproducción
7. Tiempo remanente total para
grabación
8. Indicador de nivel de batería
9. Función del bloqueo de tecla
activada
Pantalla
10. Hora, fecha, tiempo de
grabación
11. Marcador
12. Condiciones de grabación
13. Grabación de voz automática
activada
14. Area para visualizar mensajes
(refi érase a la sección
siguiente)
15. Cualidades de grabación
16. Modo de reproducción:
reproducir uno o reproducir
todo
ALL
APPEND
CUT-E
CUT-S
FULL
MM/DD
12 HOUR
TIME
INSERT
INTRO
OFF
ON
SEN MI
TONE
NO TONE
VOL 15
YEAR
LOCKED
FORMAT
SPEED
WAIT...
PCLINK
LOBATT
DEL 01
DEL AL
Visualización de mensajes
Los mensajes se muestran en la parte inferior de la pantalla durante la
operación. Refi érase a lo siguiente para sus signifi cados:
Ajuste del día y la hora
Con el ajuste del día y la hora
usted puede siempre leer en
la pantalla la fecha y la hora
de grabación de sus mensajes
grabados. La grabación normal es
todavía posible sin el ajuste. Sin
embargo, ninguna fecha y hora
de grabación correcta pueden ser
referidos a sus mensajes grabados.
Siga los pasos siguientes para
establecer el día y la hora:
1. Presione para encender el
reproductor.
2. Presione y
sostenga MENU
por unos 2
segundos y
luego suelte el
botón. El primer elemento del
menú, DICT o CONF parpadea
en la pantalla.
3. Presione MENU otra vez
repetidamente hasta que
YEAR se muestre.
• Si el día y la hora no han sido
establecidos anteriormente, el
reproductor puede ir al paso 3
automáticamente después de
encenderlo.
4. Cuando YEAR se muestre,
presione
/ ó VOL +/–
para ajustar el valor (año
Funcionamiento básico
AM
Búsqueda de carpeta
Presione MENU
repetidamente para
seleccionar una
carpeta específi ca
(A/B/C/D) y navegar.
La carpeta predeterminada es la
carpeta A.
Selección de archivo
Usted puede seleccionar
un archivo específi co para
reproducción.
1. Seleccione la carpeta que
necesita.
2. Presione o para
seleccionar el archivo que
desea. Si el archivo que
desea está en la carpeta
actual, usted puede presionar
o para seleccionarlo
directamente en modo
detener y reproducir.
Reproducción normal
1. Seleccione una carpeta y un
archivo.
2. Pulse para comenzar la
reproducción.
3. Pulse
para detener
momentáneamente la
reproducción, pulse de nuevo
para continuar.
4. Puede pulsar VOLUME +/–
para ajustar el volumen de
reproducción.
5. Mantenga pulsado
o
para realizar una búsqueda
rápida en un archivo.
• La búsqueda rápida salta por
segundo dentro del primer
minuto de una grabación.
Después de eso, la búsqueda
salta por minuto. Para
reanudar la búsqueda por
segundo, suelte el botón
una vez y luego presione y
sostenga
ó nuevamente.
6. Pulse o una vez para
moverse un archivo hacia
adelante o hacia atrás.
7. Pulse para detener la
grabación.
“ALL” se visualiza si usted
está en el primer archivo y
presiona ó en el último
archivo y presiona .Vea
IntroScan para más detalles.
A
DICT
AM
SP
REMAIN
AM
MM
DD
/ ó VOL +/
/ ó VOL +/
/ ó VOL +/
/ ó VOL +/
Presione MENU
Presione MENU
Presione MENU
Presione MENU
Sale del modo de
ajuste de la hora
Creación de un marcador
Esta característica le permite crear
un punto de intercepción en el
mensaje grabado para rápida
referencia.
1. Durante la reproducción,
presione REC una vez para
establecer un marcador, el
ícono marcador parpadea en
la pantalla.
• La información de mes y
día se visualiza, seguida
inmediatamente por
los contadores para los
marcadores.
2. Usted puede crear múltiples
marcadores hasta que
“LLENO” (“FULL”) se visualice.
Para saltar a un marcador
Usted puede saltar a un marcador
en cualquier momento durante la
reproducción.
1. Durante la reproducción,
presione para ir al
marcador (si está disponible).
2. Presione
otra vez para ir al
siguiente marcador.
Marcadores
Para eliminar un marcador
1. Presione MENU
repetidamente para
seleccionar una carpeta
(A/B/C/D).
2. Presione ó para
seleccionar un archivo.
3. Presione ERASE una vez y
DEL XX (XX es el número de
archivo) parpadeará en la
pantalla.
4. Presione y sostenga por
3 segundos para confi rmar
la eliminación. Todos los
marcadores en el archivo.
marcado
actual
número
total de
marcadores
Usted puede crear hasta
29 marcadores en un
archivo. Cuando el límite
máximo sea alcanzado, “FULL”
(LLENO) se mostrará.
Modo de grabación
AVR
SP
DICT
AVR
AM
A
DICT
SP
Borrado de archivo
Borrado de archivo
seleccionado
Para eliminar un archivo:
1. Presione MENU
repetidamente para
seleccionar una carpeta
(A/B/C/D).
2. Presione
ó para
seleccionar un archivo.
3. Presione ERASE una vez y
DEL XX (XX es el número de
archivo) parpadeará en la
pantalla.
4. Presione y sostenga ERASE
por 3 segundos para
confi rmar eliminación.
Los números de archivo
que vienen después del
borrado serán movidos
hacia adelante uno a uno
automáticamente.
Funcionamiento avanzado
IntroScan
Esta función permite la reproduc-
ción de los primeros 3 segundos
de cada archivo de una carpeta.
1. Presione MENU
repetidamente
para seleccionar
una carpeta
(A/B/C/D).
2. Pulse
o
hasta que el
visualizador
muestre ALL.
3. Pulse
para
comenzar la
reproducción introductoria, el
visualizador mostrará INTRO.
4. Presione
para salir más
pronto de IntroScan (Intro
Exploración).
SP
ONE
DICT
MM
DD
AM
A
SP
ONE
MM
DD
A
vez repetidamente hasta que
ONE o ALL parpadee en la
pantalla.
3. Presione
/ ó VOL +/– para
seleccionar entre UNO (ONE) y
TODO (ALL).
4. Presione para confi rmar
su selección y salir de
confi guración.
• Si UNO es seleccionado, el
reproductor se detendrá
después de que el archivo
seleccionado sea reproducido.
Si TODO es seleccionado,
el reproductor se detendrá
después de que todos los
archivos en una carpeta sean
reproducidos.
Tonos
Usted puede activar esta car-
acterística de manera que el
sonido bip pueda ser escuchado
cuando usted presione cualquier
botón excepto durante la repro-
ducción y grabación.
1. Presione y sostenga MENU
por unos 2 segundos y luego
suelte el botón. El primer
elemento del menú, DICT o
CONF parpadea en pantalla.
2. Luego presione MENU otra
6
Formato
(¡Precaución! Todos los datos
dentro de la memoria serán
borrados).
Usted puede formatear la memo-
ria interna cuando sea necesario.
(ejemplo, problema de compati-
bilidad, etc.)
Los procedimientos son los
siguientes:
1. Encienda la unidad.
2. Presione ERASE,
DEL XX (XX
es el número
de archivo)
parpadeará en la
pantalla.
3. Presione y
sostenga
REC durante
3 segundos,
FORMAT
parpadeará en la pantalla.
4. Presione y sostenga ERASE,
WAIT se mostrará en la
pantalla, el formateo está en
proceso.
• Después de terminar
el formateo, el tiempo
remanente de la memoria
seleccionada se mostrará en la
pantalla.
SP
ONE
DICT
MM
DD
A
SP
ONE
DICT
MM
DD
A
Edición
Reproducir uno /
reproducir todos
Puede elegir reproducir un archivo
concreto o todos los archivos de
una carpeta.
1. Presione y sostenga MENU
por unos 2 segundos y luego
suelte el botón. El primer
elemento del menú, DICT o
CONF parpadea en la pantalla.
2. Luego presione MENU otra
PRECAUCIÓN
La función de edición no funciona
cuando la alimentación de la batería
es demasiado baja.
Asegúrese de que reproducir todos
los archivos no esté seleccionado.
Insertar nuevos segmentos, añadir
apéndice y cortar no puede ser
efectuado cuando reproducir todos
los archivos está seleccionado.
Después de editar un mensaje,
WAIT se visualizará. No apague
el reproductor hasta que
WAIT desaparezca. De otra
forma, la memoria que se está
redistribuyendo podría no ser leída
o liberada hasta que el reproductor
sea formateado.
Introducir
Puede introducir nuevos segmentos
en un archivo sin borrar el con-
tenido grabado previamente.
1. Presione
para iniciar la
reproducción de un archivo
seleccionado.
2. Presione ó para explorar
hasta el punto en que usted
quiera insertar el nuevo
segmento.
3. Presione MENU
dos veces, INSERT
se mostrará en la
pantalla. Presione
REC en un
SP
ONE
AM
A
Añadir
Puede añadir un anexo al fi nal del
archivo (por ejemplo, un recorda-
torio, información adicional).
1. Presione
para iniciar la
reproducción de un archivo
seleccionado.
2. Presione MENU
tres veces,
APPEND se
mostrará en
pantalla. Presione
REC dentro
de tres segundos para iniciar
la grabación del apéndice.
3. Presione
para detener la
grabación.
• Después de que la
redistribución termine, el
reproductor pasará al modo
DETENER.
SP
ONE
AM
A
Cortar
Puede borrar partes no deseadas
de su grabación.
1. Presione
para iniciar la
SP
AM
A
SP
AM
A
Insertar nuevos segmentos,
añadir apéndice y cortar
actualizará solamente la
longitud de tiempo de
grabación, sin cambiar la hora y
fecha de grabación.
Todos los marcadores serán
eliminados después de insertar
nuevos segmentos, añadir
apéndice o cortar.
Requerimientos del
Sistema de Cómputo
• PC con Windows Vista™
o Windows® XP (Paquete
de Servicio 1 o superior) o
Windows® 2000 (Paquete de
Servicio 3 o superior)
• 20 MB de espacio en disco
duro libre para el software
• Puerto USB 1.1 ó 2.0
• Tarjeta de sonido instalada
Conexión a la
computadora
Conecte el reproductor antes de
lanzar el Administrador de Voz
Digital.
1. Conecte el cable USB
suministrado al receptáculo
USB del reproductor y conecte
el otro extremo al puerto USB
de su computadora.
2. “PCLINK” se muestra en la
pantalla del reproductor. El
reproductor aparece como
una unidad removible en su
computadora.
Instalación del
Administrador de Voz
Digital
1. Conecte el reproductor con
la computadora siguiendo las
instrucciones en la sección
anterior.
2. Haga doble clic o abra el
ícono del escritorio mi “PC”,
luego haga doble clic en
el ícono de la unidad del
reproductor.
3. Haga doble clic en “SETUP” o
en la carpeta Setup.exe, luego
doble clic en “Confi guración”
(“Setup”) para ejecutar el
instalador.
4. Siga las instrucciones en
pantalla para instalar el
software.
5. Después de terminar la
instalación, reinicie su
computadora.
• El software de Administración
de Voz Digital puede ser
también descargado desde
www.rcaaudiovideo.com
• Estando en el modo
Menú o durante
la reproducción
o grabación, no se
establecerá una conexión
entre el reproductor y
la computadora. Salga
de los modos anteriores
antes de conectarse a la
computadora.
• La transferencia de datos
es posible aún si no hay
baterías instaladas en el
reproductor.
• NO desconecte la conexión
USB durante la transferencia
de archivos.
Conexión a la Computadora Uso del Administrador de Voz Digital
El Administrador de Voz Digital
RCA puede realizar reproducción,
organizar los marcadores de sus
archivos grabados y crear archivos
de voz auto-ejecutables de los
archivos grabados.
Lanzamiento del Software
1. Para lanzar el software, Haga
clic en “Inicio”, seleccione
“Todos los Programas”,
seleccione “Grabadora de
Voz Digital “, luego elija
“RP5120” y luego seleccione
“Administrador de Voz Digital”.
2. Todas las unidades en la
computadora excepto la
Grabadora de Voz Digital
removible se muestran en la
parte superior en tanto que
la Grabadora de Voz Digital
removible se visualiza en la
parte inferior.
Todas las
unidades en la
computadora
Grabadora
de Voz
Digital
Removible
corta pegar
copiar eliminar
reproducir saltar adelante detener añadir marcador
saltar atrás borrar marcador
saltar a una
hora especifi ca
ajustar volumen
Para crear un archivo
Wave
Un archivo auto-ejecutable puede
ser bloqueado por algunos fi ltros
de correo electrónico. Usted
puede
seleccionar crear un archivo wave
si quiere enviar su mensaje gra-
bado por correo electrónico.
1. Resalte un archivo grabado,
haga clic en
.
2. Seleccione la carpeta de
destino desde la ventana
que surge y haga clic en
“Guardar”.
3. El archivo creado se podría
encontrar en la carpeta de
destino.
Transfi era archivos con
el Administrador de Voz
Digital (Sólo Archivos de
Voz)
Su reproductor está asociado con
una letra de unidad. Usted puede
arrastrar los archivos de voz que
quiera transferir a su reproductor
a la carpeta A/B/C/D en la unidad.
Sus archivos se pueden encontrar
en estas carpetas en el reproduc-
tor una vez que esté desconectado
de la
computadora.
Usted puede también arrastrar
los archivos de voz que quiera
transferir de la carpeta A/B/C/D en
la unidad a su computadora.
No renombre, elimine y
transfi era (arrastrar y
soltar) archivos de voz a
su reproductor directamente
en el Explorador de Windows.
Use el Administrador de Voz
Digital para renombrar,
eliminar, y transferir archivos
de voz.
Uso de su reproductor
como un dispositivo de al-
macenamiento de archivos
El reproductor puede funcionar
como un dispositivo de almace-
namiento de datos removible.
Usted puede llevar sus imágenes y
documentos favoritos adondequi-
era que vaya. Simplemente corte y
pegue o arrastre y suelte archivos
a o desde este vía conexión USB, el
reproductor aparecerá como una
unidad removible en el Explorador
de Windows.
Desconexión de la Computadora
Después de que usted haya creado
archivos a o desde el reproductor,
usted puede desconectar el repro-
ductor de la computadora.
1. Haga clic en el ícono de
la Bandeja de Sistema y
seleccione “Desconectar
o Expulsar hardware”.
Seleccione la unidad
correspondiente a su
reproductor.
2. La pantalla “Detener un
reproductor de hardware”
aparecerá. Seleccione el
reproductor a ser detenido
otra vez para confi rmación y
haga clic en OK.
3. Ahora usted puede
desconectar el reproductor
de la computadora. Si usted
quiere regresar al modo USB
para transferencia de archivo
en esta etapa, usted necesita
desconectar y conectar el
reproductor a la PC otra vez.
Resolución de problemas
DICT
La tecla MENU tiene dos
funciones:
Acceso de carpetas
Presione MENU repetidamente
para seleccionar carpetas
(A/B/C/D).
Acceso del menú del
reproductor
1. Presione y sostenga y sostenga
MENU unos 2 segundos y
luego suelte el botón. El
primer elemento del menú,
DICT o CONF parpadea en la
pantalla.
2. Luego presione MENU
nuevamente en forma
repetida para seleccionar
los siguientes elementos del
menú:
plazo de tres segundos para
iniciar la grabación del nuevo
segmento.
4. Presione
para detener la
grabación.
Uso de la tecla MENU
DICT
Presione MENU repetidamente
Condiciones de grabación
(DICT/CONF)
Calidad de grabación (HQ/SP)
AVR (on/off)
Velocidad (FAST/SLOW)
Modo de reproducción (uno/
todo)
Tono (on/off)
Año
Día (mes/día)
12/24 horas
Tiempo (hora/minuto)
Salir del menú del reproductor
3. Presione
/ o VOL +/– para
hacer selecciones o ajustar
valores.
4. Presione
para confi rmar
su selección y salir de
confi guración.
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd, Hauppauge,
NY 11788
1-800-283-6503
©2008 Audiovox Electronics Corp.
Trademark(s) © Registered
Marca(s) © Registrada(s)
Marque(s) © Deposée(s)
www.rcaaudiovideo.com
Printed in China/Impreso en China
predeterminado: 2008) y
luego presione MENU para
confi rmar.
5. Después de establecer el
año, usted será guiado
para establecer el mes, día,
visualización de la hora
12/24, hora y minuto. Siga las
operaciones en el paso 4 para
los ajustes.
Presione y sostenga MENU por
unos 2 segundos para accesar el
menú del reproductor
Apague el reproductor antes
de reemplazar las baterías.
Si la interrupción de energía
excede los 20 segundos, la fecha y
la hora tienen que ser establecidos
nuevamente.
Para evitar la eliminación
accidental de todos los
archivos, asegúrese de
que usted presione ERASE
solamente cuando esté leyendo
la duración de tiempo del
archivo no deseado en lugar
del tiempo de grabación rema-
nente del reproductor.
Borrado de todos los
archivos de una carpeta
Para eliminar todos los archivos en
una carpeta específi ca:
1. Presione MENU
repetidamente para
seleccionar una carpeta
(A/B/C/D).
2. Mientras la reproducción
es detenida, presione
repetidamente hasta que ALL
aparezca en la pantalla.
3. Presione ERASE y DEL AL
parpadeará en la pantalla.
4. Presione y sostenga ERASE
por 3 segundos, todos
los archivos en la carpeta
seleccionada serán borrados
completamente.
• Presione
para cancelar el
borrado de todos los archivos.
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO
EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD.
Equipo probado para cumplimiento
como una unidad completa
Información FCC
Este aparato obedece las espe-
cifi caciones de la Parte 15 de las
regulaciones FCC. Las funciones están
sujetas a las siguientes condiciones:
1) Este aparato no puede causar
interferencias dañinas, y 2) este
aparato puede recibir cualquiera
interferencia, incluyendo aquellas
que puedan causar funciones no
deseadas.
Se probó este equipo y podemos afi r-
mar que cumple con las restricciones
establecidas para un dispositivo digi-
tal Clase B, de acuerdo con la Sección
15 de la Reglamentación de FCC.
Estas restricciones fueron designa-
das para brindar una protección
razonable frente a la interferencia
perjudicial en una instalación resi-
dencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiof-
recuencia y, si no está instalado
o no se lo utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna ga-
rantía de que no se vaya a producir
una interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce
una interferencia perjudicial con la
recepción de la radio o la televisión,
lo cual podría determinarse apa-
gando y encendiendo el equipo, se le
pide al usuario que intente corregir
la interferencia siguiendo una o
varias de las siguientes medidas.
Reoriente o reubique la antena
receptora
Aumente la separación entre el
equipo y el receptor
Conecte el equipo a un toma
de un circuito diferente al que
conecta el receptor
Consulte al distribuidor o a un
técnico especializado en radio /
TV para solicitar ayuda
De acuerdo con las regulaciones
de FCC, cambios o modifi caciones
no expresadas con la aprobación
de Thomson Inc. podría anular la
autorización del usuario para el uso
de este producto.
Información Técnica
Este producto sólo debería ser
atendido por personal especializado
y entrenado con las técnicas de
mantenimiento apropiadas. En la
garantía, incluida en esta guía,
encontrará instrucciones sobre la
forma de obtener servicio técnico.
Mantenimiento
Limpie la unidad con un paño suave,
o con una gamuza húmeda. No
utilice nunca disolventes.
Precauciones para la
unidad
No utilice la unidad
inmediatamente después de
llevarla de un lugar frío a un
lugar caliente puesto que podría
producirse algún problema de
condensación.
Evite los golpes a la unidad,
especialmente durante la
grabación. La información
grabada podría verse dañada.
No almacene nunca la unidad
cerca del fuego, ni en lugares
con altas temperatura o en
lugares con exposición directa a
la luz del sol.
No utilice ni almacene la unidad
en lugares con electricidad
estática o perturbaciones
eléctricas (por ejemplo,
altavoces, aparatos de televisión,
etc.).
Limpie la unidad con un paño
blando o con una gamuza
húmeda. No utilice nunca
disolventes.
La unidad deberá ser utilizada
por personal cualifi cado
únicamente.
No exponga este aparato a la
lluvia ni a la humedad.
Precauciones Importantes
para la Batería
Cualquier batería puede
presentar un riesgo de fuego,
explosión o quemadura química
si es mal tratada. No trate de
cargar una batería que no esté
diseñada para ser recargada, no
incinere y no perfore.
Baterías no recargables, tales
como las baterías alcalinas,
pueden tener fugas si son
dejadas en su producto por un
largo periodo de tiempo. Retire
las baterías del producto si usted
no lo va a usar por un mes o
más.
Si su producto usa más de
una batería, no mezcle tipos
y asegúrese de que estén
insertadas correctamente.
Mezclar tipos de baterías o
insertarlas incorrectamente
puede causar que tengan fugas.
• Deseche inmediatamente
cualquier batería con fugas o
deformada. Ellas pueden causar
quemaduras de la piel u otra
lesión personal.
Por favor ayude a proteger
el ambiente reciclando o
eliminando las baterías
de conformidad con las
regulaciones federales, estatales
y locales.
Desempaque de su unidad
Usted deberá tener lo siguiente:
• una grabadora de voz
• un cable USB
• un manual del usuario
una guía de inicio rápido
Instalación de baterías
Este reproductor puede funcio-
nar con 2 baterías “AAA” (no
incluidas).
1. Deslice la puerta del
compartimiento de las baterías
para abrir.
2. Coloque 2 pilas “AAA” de
forma que las polaridades
coincidan con las indicaciones.
3. Vuelva a colocar la puerta del
compartimiento de pilas.
Refi érase al indicador de nivel de
batería en la pantalla para nivel de
baterías. Cuando este indicador se
muestre reemplácelas con baterías
nuevas.
Controles generales
Selecciona todo (Reproducción Introductoria y Borrado de
Todos los Archivos)
Apéndice (Agregar Apéndice)
Fin de Corte (Corte)
Inicio de Corte (Corte)
Memoria llena
Modo de entrada mes/ día.
Modo de visualización de tiempo 12 horas
Modo de entrada de tiempo
Inserción (Insertar Nuevos Segmentos)
Introducción (Reproducción Introductoria)
Off (Grabación de Voz Automática)
On (Grabación de Voz Automática)
Nivel de Sensibilidad (AVR)
Sonido bip encendido (Ajuste de Sonido Bip)
Sin sonido bip (Ajuste de Sonido Bip)
Volumen (Ajuste de Volumen)
Año (Ajuste de Año)
Teclas bloqueadas
Formatear la memoria
Velocidad de reproducción
Redistribución de memoria/el sistema está ocupado
El reproductor está conectado a la computadora
El nivel de batería está bajo.
Elimina el archivo seleccionado (por ejemplo archivo 01)
Elimina todos los archivos en una carpeta
Ajuste de modo de gra-
bación
Puede elegir entre dos modos de
grabación – grabación manual y
AVR (grabación automática por
reconocimiento de voz).
Grabación manual
1. Mientras la reproducción
está detenida, seleccione
una carpeta de destino
(A/B/C/D) presionando MENU
repetidamente.
2. Pulse REC para comenzar a
grabar. (se mostrará el tiempo
de grabación cuando pulse
REC)
3. Para detener
momentáneamente la
grabación, puede pulsar REC
una vez, pulse de nuevo para
continuar con la grabación.
4. Para detener defi nitivamente
la grabación, pulse
.
AVR (Grabación automática
por reconocimiento de voz)
Esta función permite a la unidad
detectar el sonido y grabar
únicamente cuando usted esté
hablando por el micrófono. Cuan-
do el dictado se detenga durante
con el nivel de sensibilidad se
mostrará en la pantalla (por
ejemplo, incremente el valor
de sensibilidad cuando la
fuente de grabación esté lejos
de la unidad o el ambiente de
grabación sea silencioso).
8. Comience a dictar. La
grabación comenzará
automáticamente.
9. Pulse
para fi nalizar la
grabación con AVR.
• Repita los pasos 2-3 y
seleccione AVR OFF para
remover la selección.
Durante la grabación,
el indicador de
grabación se ilumina.
Cuando está en el modo
de espera AVR o cuando
la grabación es pausada,
el indicador de grabación
parpadea.
Usted puede grabar hasta
99 archivos en una carpeta,
sin exceder 396 archivos
en total. Cuando el límite
máximo sea alcanzado,
“LLENO” se mostrará.
• Las primeras una o
dos sílabas pueden
perderse cuando
usted inicia la grabación
debido a que este sonido
es usado para activar la
característica AVR. Es una
buena práctica que usted
antes de comenzar el
dictado real.
Para ver el tiempo
remanente y otra
información de grabación,
usted puede presionar
y sostener durante la
grabación.
• En el caso de las
conferencias, para
lograr una calidad
óptima de grabación,
coloque la grabadora con
el micrófono expuesto a la
fuente de sonido tan cerca
como sea posible. Durante
la grabación manual,
un control automático
de nivel de grabación
integrado ajustará el nivel
de grabación para lograr
una grabación óptima.
Evite realizar grabaciones
cerca de fuentes de sonido
no deseadas, como por
ejemplo aparatos de
aire acondicionado o
ventiladores.
• Si la energía suministrada
por la batería falla
repentinamente (por
ejemplo si las baterías son
removidas accidentalmente)
durante la grabación, la
grabación en progreso será
interrumpida. Además el
archivo grabado puede
corromperse y por lo tanto
no podrá ser reproducido.
vez repetidamente hasta que
TONO o NOTONO se muestre
en la pantalla.
3. Presione
/ ó VOL +/– para
activar o desactivar el sonido
bip.
4. Presione para confi rmar
su selección y salir de
confi guración.
Velocidad
Usted puede ajustar la velocidad
de reproducción.
1. Presione para iniciar la
reproducción de un archivo
seleccionado.
2. Durante la
reproducción,
presione MENU
una vez, SPEED
se muestra en la
pantalla.
3. Presione
/ ó VOL +/– para
seleccionar entre RAPIDO,
LENTO y ninguna indicación
de velocidad (velocidad
normal).
4. Presione para confi rmar e
iniciar la reproducción a la
velocidad seleccionada.
FAST
• Haga clic en los botones
correspondientes en la
barra de herramientas para
retroceso/avance rápido,
saltar a un tiempo específi co
en el archivo y detener la
reproducción de un archivo
grabado.
• Para ajustar la velocidad
de reproducción, haga clic
en “Velocidad Normal”
y seleccione la velocidad
deseada del menú
desplegable.
4. Para saltar a un marcador,
seleccione “Reproducir” del
menú en la parte superior,
luego seleccione “Ir a
Marcador” y seleccione su
marcador deseado.
• Para editar marcadores,
haga clic en los botones
correspondientes para añadir
o borrar los marcadores.
Todas las
unidades en la
computadora
Grabadora
de Voz
Digital
Removible
La unidad no se enciende
• Compruebe que las pilas están
correctamente colocadas y no
están gastadas.
• Asegúrese de que la puerta
de las pilas esté bien cerrada.
• Asegúrese de que la función
LOCK no está activada.
El visualizador parpadea
cuando
la unidad está apagada
• Puede que no haya ajustado
la hora. Remítase a la sección
“Ajuste de la hora”.
No se puede grabar
• Asegúrese de que la función
LOCK no esté activada.
• Asegúrese de que la memoria
no esté llena.
• Ha grabado 99 archivos en
una carpeta. Intente grabar
en una carpeta nueva.
• Puede ser que usted haya
formateado el reproductor
con el sistema de archivo
incorrecto (por ejemplo,
FAT32). Refi érase a la sección
“Formato” y formatee el
reproductor nuevamente.
Fecha y hora de grabación cor-
recta durante la reproducción
• Puede que no haya ajustado
la fecha y la hora antes de
grabar. Remítase a la sección
‘Ajuste de la hora’.
No hay sonido de altavoz du-
rante la reproducción
• Asegúrese de que el volumen
no está en 0.
• Los auriculares no deberían
estar conectados.
No se puede editar
• Asegúrese de que la función
LOCK no está activada.
No se puede activar la unidad
después de pulsar las teclas
• Retire las baterías para
reiniciar la unidad.
El tiempo restante de gra-
bación se reduce
• Podría haber ajustado la
calidad a ‘High Quality’,
remítase a la sección ‘Ajuste
de la calidad de grabación’.
• Elimine el software
de Confi guración del
Administrador de Voz Digital
del reproductor para liberar
más espacio en memoria.
No se puede reproducir
• Asegúrese de que ha
seleccionado una carpeta con
mensajes grabados.
• Asegúrese de que la función
LOCK no está activada.
No se pueden borrar archivos
grabados
• Asegúrese de que sigue cada
paso de la sección “Borrar de
un archivo seleccionado” con
cuidado.
No se puede detener la gra-
bación cuando AVR ON
• Si la sensibilidad AVR ON está
seleccionada en ALTA, puede
ser que la grabación no pueda
ser detenida en un ambiente
ruidoso. Intente establecer la
sensibilidad en BAJA.
No se puede mantener la con-
guración guardada.
• Si las baterías son retiradas,
las confi guraciones guardadas
pueden ser removidas.
No se pueden abrir los archi-
vos grabados en la computa-
dora.
• Usted debe usar el software
DVM suministrado para abrir
los archivos.
• Para descargar el software,
vaya a www.rcaaudiovideo.
com
THOMSON RP5022A / RP5120-A USB Device
THOMSON RP5022A / RP5120-A USB Device
Garantía limitada
12 meses de garantía limitada
Aplica a productos de audio/video RCA
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la
Compañía) garantiza al comprador
original a través de minorista de
este producto, que en el caso de que
este producto o alguna parte del
mismo, sometido a uso y condiciones
normales, y probando que tenga
defectos en material o mano de
obra, en un plazo de 12 meses
desde la fecha de la compra original,
tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s)
o reemplazado(s) con producto
reacondicionado (a opción de la
Compañía) sin cargo por las partes y
labor en la reparación.
Para obtener reparación o reemplazo
dentro de los términos de esta
Garantía, el producto debe ser
entregado con prueba de cobertura
de la garantía (por ejemplo, nota de
venta con fecha), especifi cación de
defecto(s), transporte prepagado, a la
Compañía a la dirección que se indica
a continuación
Esta garantía no se extiende a la
eliminación de ruido o estática
generados externamente, a la
corrección de problemas de antena,
a la pérdida/interrupciones de
transmisión o servicio de Internet,
a costos incurridos por instalación,
remoción o reinstalación del producto,
a corrupciones causadas por virus
de computadora, software espía
u otro tipo de software malicioso,
a la pérdida de medios, archivos,
datos o contenido, o al daño a
cintas, discos, dispositivos o tarjetas
de memoria removible, bocinas,
accesorios, computadoras, periféricos
de computadoras, otros reproductores
de medios, redes caseras o sistemas
eléctricos de vehículo.
Esta Garantía no aplica a algún
producto o parte del mismo que,
en la opinión de la Compañía,
haya sufrido o haya sido dañado
mediante la alteración, instalación
inapropiada, mal manejo, mal uso,
negligencia, accidente o mediante
la remoción o borrado del número
de serie de fábrica/etiqueta(s) de
código de barras. EL GRADO DE LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA
BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO
A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE
SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN
NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD
DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL
PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL
COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza todas las
otras garantías o responsabilidades
expresas. CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUYENDO
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ
LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER
ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA
GARANTÍA BAJO LA PRESENTE
INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
DEBE SER PRESENTADA EN UN
PERIODO DE 24 MESES DESDE LA
FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. EN
NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO
INCIDENTAL O CONSECUENCIAL
POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O
DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA.
Ninguna persona o representante está
autorizado a asumir por la Compañía
responsabilidad alguna distinta que la
expresada en el presente documento
en relación con la venta de este
producto.
Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto a la duración
de una garantía implícita o la
exclusión o limitación de daño
incidental o consecuencial, por lo
tanto las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden no aplicar a usted.
Esta Garantía le da derechos legales
específi cos y puede ser que usted
tenga también otros derechos que
pueden variar de estado a estado.
Cómo efectuar una reclamación en
garantía:
Si su producto tiene la capacidad
de almacenar contenido (tal como
un reproductor MP3, una grabadora
de voz digital, etc.), se recomienda
que efectúe respaldos periódicos de
copias del contenido almacenado en
el producto. Si es aplicable, antes de
enviar un producto, haga una copia
de respaldo del contenido o de los
datos almacenados en el dispositivo.
También, es aconsejable remover
cualquier contenido personal que
usted no querría exponer a otros. ES
PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS
Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE
PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y
REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA
RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA
DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA
SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO O
DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO
QUE SEA RETORNADO. El producto
será devuelto con las confi guraciones
predeterminadas de fábrica, y sin
contenido alguno precargado que
pudiera haber sido instalado en los
productos comprados originalmente.
El consumidor será responsable por
recargar los datos y el contenido.
El consumidor será responsable de
restaurar cualquier confi guración de
su preferencia personal.
Empaque apropiadamente su unidad.
Incluya cualquier control remoto,
tarjetas de memoria, cables, etc. que
fueron suministrados originalmente
con el producto. Sin embargo, NO
regrese batería removible alguna, aún
si las baterías estaban incluidas con la
compra original. Recomendamos usar
el empaque y materiales de empaque
originales.
Incluya a evidencia de la fecha
de compra tal como la nota de
venta. También escriba su nombre y
dirección, y la descripción del defecto.
Envíe mediante UPS estándar o su
equivalente a:
Audiovox Electronics Corp.
At’n: Departamento de Servicio.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Asegure su embarque por pérdida
o daño. Audiovox no acepta
responsabilidad en caso de daño o
pérdida en ruta a Audiovox.
Pague todos los cargos que le
sean facturados por el Centro de
Intercambio por servicio que no esté
cubierto por la garantía.
Una unidad nueva o reconstruida le
será enviada con fl ete prepagado.
Lo que nosotros haremos:
Suministrarle una unidad nueva, o a opción
nuestra, una reconstruida. La unidad de
intercambio está bajo garantía por el
remanente del período de garantía del
producto original.
Para clientes en Canadá, favor de enviar a:
Audiovox Return Centre, c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario L5T 3A5

Transcripción de documentos

Por Favor, Tome Nota This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme du NMB-003 du Canada. En caso de que necesitase asistencia técnica, deberá consignar tanto el número de modelo como el número de serie. Rellene en los espacios que hay más abajo los datos del lugar de compra y número de serie: Modelo No. Fecha de Compra Lugar de Compra No. de Serie Suministro de energía • Suministro de energía: (potencia de pilas) “AAA” x 2. Puntualización ESD: En caso de mal funcionamiento debido a descargas electroe táticas simplemente reinicie el producto (puede ser necesario desconectar y volver a conectar la fuente de alimentación) para volver a un funcionamiento normal. RCA RCA RP5120 DTA800A Equipo probado para cumplimiento como una unidad completa ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD. • Información FCC Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas. Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas. • • • Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un toma de un circuito diferente al que conecta el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda De acuerdo con las regulaciones de FCC, cambios o modificaciones no expresadas con la aprobación de Thomson Inc. podría anular la autorización del usuario para el uso de este producto. Este producto sólo debería ser atendido por personal especializado y entrenado con las técnicas de mantenimiento apropiadas. En la garantía, incluida en esta guía, encontrará instrucciones sobre la forma de obtener servicio técnico. 8 9 12 APPEND CUT-E CUT-S FULL MM/DD 12 HOUR TIME INSERT INTRO OFF ON SEN MI TONE NO TONE VOL 15 YEAR LOCKED FORMAT SPEED WAIT... PCLINK LOBATT DEL 01 DEL AL 13 7 14 15 1. Carpeta (A/B/C/D) 2. Archivo seleccionado 3. Número total de archivos en una carpeta 4. Reproducción en progreso 5. Grabación en progreso 6. Velocidad de reproducción 7. Tiempo remanente total para grabación 8. Indicador de nivel de batería 9. Función del bloqueo de tecla activada 16 10. Hora, fecha, tiempo de grabación 11. Marcador 12. Condiciones de grabación 13. Grabación de voz automática activada 14. Area para visualizar mensajes (refiérase a la sección siguiente) 15. Cualidades de grabación 16. Modo de reproducción: reproducir uno o reproducir todo Marcadores Para eliminar un marcador Esta característica le permite crear un punto de intercepción en el mensaje grabado para rápida referencia. 1. Durante la reproducción, presione REC una vez para establecer un marcador, el ícono marcador parpadea en la pantalla. • La información de mes y día se visualiza, seguida inmediatamente por los contadores para los marcadores. 1. Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta (A/B/C/D). 2. Presione ó para seleccionar un archivo. 3. Presione ERASE una vez y DEL XX (XX es el número de archivo) parpadeará en la pantalla. 4. Presione y sostenga por 3 segundos para confirmar la eliminación. Todos los marcadores en el archivo. Selecciona todo (Reproducción Introductoria y Borrado de Todos los Archivos) Apéndice (Agregar Apéndice) Fin de Corte (Corte) Inicio de Corte (Corte) Memoria llena Modo de entrada mes/ día. Modo de visualización de tiempo 12 horas Modo de entrada de tiempo Inserción (Insertar Nuevos Segmentos) Introducción (Reproducción Introductoria) Off (Grabación de Voz Automática) On (Grabación de Voz Automática) Nivel de Sensibilidad (AVR) Sonido bip encendido (Ajuste de Sonido Bip) Sin sonido bip (Ajuste de Sonido Bip) Volumen (Ajuste de Volumen) Año (Ajuste de Año) Teclas bloqueadas Formatear la memoria Velocidad de reproducción Redistribución de memoria/el sistema está ocupado El reproductor está conectado a la computadora El nivel de batería está bajo. Elimina el archivo seleccionado (por ejemplo archivo 01) Elimina todos los archivos en una carpeta Ajuste de modo de grabación Puede elegir entre dos modos de grabación – grabación manual y AVR (grabación automática por reconocimiento de voz). Para saltar a un marcador Usted puede saltar a un marcador en cualquier momento durante la reproducción. 1. Durante la reproducción, presione para ir al marcador (si está disponible). 2. Presione otra vez para ir al siguiente marcador. AVR (Grabación automática por reconocimiento de voz) Esta función permite a la unidad detectar el sonido y grabar únicamente cuando usted esté hablando por el micrófono. Cuando el dictado se detenga durante Borrado de archivo Funcionamiento avanzado número total de marcadores 2. Usted puede crear múltiples marcadores hasta que “LLENO” (“FULL”) se visualice. Usted puede crear hasta 29 marcadores en un archivo. Cuando el límite máximo sea alcanzado, “FULL” (LLENO) se mostrará. Borrado de archivo seleccionado Borrado de todos los archivos de una carpeta Para eliminar un archivo: 1. Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta (A/B/C/D). ó para 2. Presione seleccionar un archivo. 3. Presione ERASE una vez y DEL XX (XX es el número de archivo) parpadeará en la pantalla. 4. Presione y sostenga ERASE por 3 segundos para confirmar eliminación. Para eliminar todos los archivos en una carpeta específica: 1. Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta (A/B/C/D). 2. Mientras la reproducción es detenida, presione repetidamente hasta que ALL aparezca en la pantalla. 3. Presione ERASE y DEL AL parpadeará en la pantalla. 4. Presione y sostenga ERASE por 3 segundos, todos los archivos en la carpeta seleccionada serán borrados completamente. • Presione para cancelar el borrado de todos los archivos. Para evitar la eliminación accidental de todos los archivos, asegúrese de que usted presione ERASE solamente cuando esté leyendo la duración de tiempo del archivo no deseado en lugar del tiempo de grabación remanente del reproductor. Los números de archivo que vienen después del borrado serán movidos hacia adelante uno a uno automáticamente. IntroScan Esta función permite la reproducción de los primeros 3 segundos de cada archivo de una carpeta. 1. Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta (A/B/C/D). 2. Pulse o hasta que el visualizador muestre ALL. 3. Pulse para comenzar la reproducción introductoria, el visualizador mostrará INTRO. 4. Presione para salir más pronto de IntroScan (Intro Exploración). A MM ONE DD AM DICT SP A MM DD ONE SP Reproducir uno / reproducir todos Puede elegir reproducir un archivo concreto o todos los archivos de una carpeta. 1. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. 2. Luego presione MENU otra Conexión a la Computadora Requerimientos del Sistema de Cómputo • • • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. Por favor ayude a proteger el ambiente reciclando o eliminando las baterías de conformidad con las regulaciones federales, estatales y locales. • • • • Controles generales Antes de empezar Desempaque de su unidad Usted deberá tener lo siguiente: • una grabadora de voz • un cable USB • un manual del usuario • una guía de inicio rápido Corte automático de suministro de energía 2 1 La unidad se apagará automáticamente si permanece inactiva durante 3 minutos. Instalación de baterías Este reproductor puede funcionar con 2 baterías “AAA” (no incluidas). 1. Deslice la puerta del compartimiento de las baterías para abrir. 2. Coloque 2 pilas “AAA” de forma que las polaridades coincidan con las indicaciones. 3. Vuelva a colocar la puerta del compartimiento de pilas. Refiérase al indicador de nivel de batería en la pantalla para nivel de baterías. Cuando este indicador se muestre reemplácelas con baterías nuevas. Uso de audífonos y micrófono exterior • • Encendido y apagado del reproductor Presione para encender el reproductor. Presione para apagar el reproductor. Bloqueo de teclas Para evitar la activación accidental de teclas, deslice el selector de bloqueo de teclas hacia el ícono de bloqueo ( ) para bloquear las teclas. Revierta el paso para desbloquearlas. Apague el reproductor antes de reemplazar las baterías. Si la interrupción de energía excede los 20 segundos, la fecha y la hora tienen que ser establecidos nuevamente. 5 3 Cuando los audífonos estén conectados, la salida de sonido desde la bocina será silenciada. Cuando el micrófono externo está conectado, ninguna grabación puede ser efectuada desde el micrófono integrado. 6 11 7 12 8 13 9 4 10 1. Micrófono integrado 2. Indicador de grabación 3. MENU – presione una vez para accesar las carpetas, presione y sostenga para accesar el menú del reproductor para varias configuraciones 4. ERASE – borra archivos 5. VOLUME – ajusta el volumen, selecciona/navega en el menú del reproductor 6. REC – inicia y pausa la grabación 7. OFF – detiene la reproducción o grabación, apaga el reproductor ON – enciende el 8. reproductor, inicia o pausa la reproducción 9. FWD/ REW – salta/busca hacia atrás o hacia adelante, selecciona / navega en el menú del reproductor 10. Selector del bloqueo de tecla 11. MIC – receptáculo de micrófono externo 12. EAR – receptáculo de audífonos externo 13. Receptáculo USB Ajuste del día y la hora Funcionamiento básico Uso de la tecla MENU Con el ajuste del día y la hora usted puede siempre leer en la pantalla la fecha y la hora de grabación de sus mensajes grabados. La grabación normal es todavía posible sin el ajuste. Sin embargo, ninguna fecha y hora de grabación correcta pueden ser referidos a sus mensajes grabados. Búsqueda de carpeta La tecla MENU tiene dos funciones: Condiciones de grabación (DICT/CONF) Acceso de carpetas Presione MENU repetidamente para seleccionar carpetas (A/B/C/D). Calidad de grabación (HQ/SP) predeterminado: 2008) y luego presione MENU para confirmar. 5. Después de establecer el año, usted será guiado para establecer el mes, día, visualización de la hora 12/24, hora y minuto. Siga las operaciones en el paso 4 para los ajustes. Siga los pasos siguientes para establecer el día y la hora: 1. Presione para encender el reproductor. 2. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. 3. Presione MENU otra vez repetidamente hasta que YEAR se muestre. • Si el día y la hora no han sido establecidos anteriormente, el reproductor puede ir al paso 3 automáticamente después de encenderlo. 4. Cuando YEAR se muestre, presione / ó VOL +/– para ajustar el valor (año / MM ó VOL +/– DD / ó VOL +/– Presione MENU AM / ó VOL +/– A AM DICT REMAIN SP Selección de archivo para continuar. 4. Puede pulsar VOLUME +/– para ajustar el volumen de reproducción. 5. Mantenga pulsado o para realizar una búsqueda rápida en un archivo. • La búsqueda rápida salta por segundo dentro del primer minuto de una grabación. Después de eso, la búsqueda salta por minuto. Para reanudar la búsqueda por segundo, suelte el botón una vez y luego presione y ó nuevamente. sostenga o una vez para 6. Pulse moverse un archivo hacia adelante o hacia atrás. 7. Pulse para detener la grabación. 1. Seleccione una carpeta y un archivo. 2. Pulse para comenzar la reproducción. para detener 3. Pulse momentáneamente la reproducción, pulse de nuevo AM ó VOL +/– Presione MENU Sale del modo de ajuste de la hora AVR (on/off) Velocidad (FAST/SLOW) Modo de reproducción (uno/ todo) Presione MENU repetidamente Acceso del menú del reproductor 1. Presione y sostenga y sostenga MENU unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. Tono (on/off) Año Día (mes/día) 12/24 horas Tiempo (hora/minuto) Salir del menú del reproductor DICT “ALL” se visualiza si usted está en el primer archivo y ó en el último presiona archivo y presiona .Vea IntroScan para más detalles. Reproducción normal Presione MENU / Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta específica (A/B/C/D) y navegar. La carpeta predeterminada es la carpeta A. Usted puede seleccionar un archivo específico para reproducción. 1. Seleccione la carpeta que necesita. 2. Presione o para seleccionar el archivo que desea. Si el archivo que desea está en la carpeta actual, usted puede presionar o para seleccionarlo directamente en modo detener y reproducir. Presione MENU DICT unos 3 segundos, la grabación se detendrá y comenzará de nuevo automáticamente cuando continúe el dictado. 1. Presione MENU repetidamente para seleccionar una carpeta de destino (A/B/C/D). 2. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. 3. Luego presione MENU otra vez repetidamente hasta que AVR parpadee en la pantalla. o VOL +/– para 4. Pulse / cambiar entre AVR on y AVR off. 5. Presione para confirmar su selección y salir del modo DETENER. 6. Pulse REC para acceder al modo AVR. 7. Durante AVR en la grabación, ajuste la sensibilidad del micrófono presionando VOL +/–, SEN Grabación manual 1. Mientras la reproducción está detenida, seleccione una carpeta de destino (A/B/C/D) presionando MENU repetidamente. 2. Pulse REC para comenzar a grabar. (se mostrará el tiempo de grabación cuando pulse REC) 3. Para detener momentáneamente la grabación, puede pulsar REC una vez, pulse de nuevo para continuar con la grabación. 4. Para detener definitivamente la grabación, pulse . • • No utilice la unidad inmediatamente después de llevarla de un lugar frío a un lugar caliente puesto que podría producirse algún problema de condensación. Evite los golpes a la unidad, especialmente durante la grabación. La información grabada podría verse dañada. No almacene nunca la unidad cerca del fuego, ni en lugares con altas temperatura o en lugares con exposición directa a la luz del sol. No utilice ni almacene la unidad en lugares con electricidad estática o perturbaciones eléctricas (por ejemplo, altavoces, aparatos de televisión, etc.). Limpie la unidad con un paño blando o con una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. La unidad deberá ser utilizada por personal cualificado únicamente. No exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. 3. Presione / o VOL +/– para hacer selecciones o ajustar valores. 4. Presione para confirmar su selección y salir de configuración. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos para accesar el menú del reproductor 2. Luego presione MENU nuevamente en forma repetida para seleccionar los siguientes elementos del menú: Modo de grabación Creación de un marcador marcado actual • • 10 ALL • • Los mensajes se muestran en la parte inferior de la pantalla durante la operación. Refiérase a lo siguiente para sus significados: 11 • Limpie la unidad con un paño suave, o con una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes. 2 3 4 5 6 • Mantenimiento Visualización de mensajes 1 Precauciones Importantes para la Batería • Información Técnica Controles generales Pantalla Precauciones para la unidad PC con Windows Vista™ o Windows® XP (Paquete de Servicio 1 o superior) o Windows® 2000 (Paquete de Servicio 3 o superior) 20 MB de espacio en disco duro libre para el software Puerto USB 1.1 ó 2.0 Tarjeta de sonido instalada Conexión a la computadora Conecte el reproductor antes de lanzar el Administrador de Voz Digital. 1. Conecte el cable USB suministrado al receptáculo USB del reproductor y conecte el otro extremo al puerto USB de su computadora. 2. “PCLINK” se muestra en la pantalla del reproductor. El reproductor aparece como una unidad removible en su computadora. Instalación del Administrador de Voz Digital 1. Conecte el reproductor con la computadora siguiendo las instrucciones en la sección anterior. 2. Haga doble clic o abra el ícono del escritorio mi “PC”, luego haga doble clic en el ícono de la unidad del reproductor. 3. Haga doble clic en “SETUP” o en la carpeta Setup.exe, luego doble clic en “Configuración” (“Setup”) para ejecutar el instalador. 4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. 5. Después de terminar la instalación, reinicie su computadora. • El software de Administración de Voz Digital puede ser también descargado desde www.rcaaudiovideo.com con el nivel de sensibilidad se mostrará en la pantalla (por ejemplo, incremente el valor de sensibilidad cuando la fuente de grabación esté lejos de la unidad o el ambiente de grabación sea silencioso). 8. Comience a dictar. La grabación comenzará automáticamente. 9. Pulse para finalizar la grabación con AVR. • Repita los pasos 2-3 y seleccione AVR OFF para remover la selección. SP Ajuste condiciones de grabación Usted puede seleccionar dos calidades de grabación. El valor predeterminado es HQ. Puede elegir entre dos condiciones de grabación. Por defecto, será DICT. Definición • SP (Reproducción Estándar) – Este reproductor le permite aproximadamente 104 horas de grabación. • HQ (Alta Calidad) – Este reproductor permite alrededor de 18 horas de grabación. 1. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. 2. Luego presione MENU otra vez repetidamente hasta que SP o HQ parpadee en la pantalla. 3. Seleccione entre SP y HQ presionando / ó VOL +/–. 4. Presione para confirmar su selección y salir del ajuste. Definición • CONF (Conferencia) – en un lugar abierto donde la fuente de grabación esté alejada de la unidad. • DICT (Dictado) - en un lugar más cerrado donde la fuente de grabación esté más cerca de la unidad. AVR vez repetidamente hasta que ONE o ALL parpadee en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/– para seleccionar entre UNO (ONE) y TODO (ALL). 4. Presione para confirmar su selección y salir de configuración. • Si UNO es seleccionado, el reproductor se detendrá después de que el archivo seleccionado sea reproducido. Si TODO es seleccionado, el reproductor se detendrá después de que todos los archivos en una carpeta sean reproducidos. Tonos Usted puede activar esta característica de manera que el sonido bip pueda ser escuchado cuando usted presione cualquier botón excepto durante la reproducción y grabación. 1. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en pantalla. 2. Luego presione MENU otra • 1. Presione y sostenga MENU por unos 2 segundos y luego suelte el botón. El primer elemento del menú, DICT o CONF parpadea en la pantalla. 2. Seleccione la condición de grabación presionando / ó VOL +/–. 3. Presione para confirmar su selección y salir de la configuración. DICT • En el caso de las conferencias, para lograr una calidad óptima de grabación, coloque la grabadora con el micrófono expuesto a la fuente de sonido tan cerca como sea posible. Durante la grabación manual, un control automático de nivel de grabación integrado ajustará el nivel de grabación para lograr una grabación óptima. Evite realizar grabaciones cerca de fuentes de sonido no deseadas, como por ejemplo aparatos de aire acondicionado o ventiladores. Si la energía suministrada por la batería falla repentinamente (por ejemplo si las baterías son removidas accidentalmente) durante la grabación, la grabación en progreso será interrumpida. Además el archivo grabado puede corromperse y por lo tanto no podrá ser reproducido. Edición vez repetidamente hasta que TONO o NOTONO se muestre en la pantalla. 3. Presione / ó VOL +/– para activar o desactivar el sonido bip. 4. Presione para confirmar su selección y salir de configuración. Velocidad Usted puede ajustar la velocidad de reproducción. 1. Presione para iniciar la reproducción de un archivo seleccionado. 2. Durante la reproducción, presione MENU una vez, SPEED se muestra en la pantalla. ó VOL +/– para 3. Presione / seleccionar entre RAPIDO, LENTO y ninguna indicación de velocidad (velocidad normal). 4. Presione para confirmar e iniciar la reproducción a la velocidad seleccionada. FAST Formato (¡Precaución! Todos los datos dentro de la memoria serán borrados). Usted puede formatear la memoria interna cuando sea necesario. (ejemplo, problema de compatibilidad, etc.) Los procedimientos son los siguientes: 1. Encienda la unidad. 2. Presione ERASE, DEL XX (XX es el número de archivo) parpadeará en la pantalla. 3. Presione y sostenga REC durante 3 segundos, FORMAT parpadeará en la pantalla. 4. Presione y sostenga ERASE, WAIT se mostrará en la pantalla, el formateo está en proceso. • Después de terminar el formateo, el tiempo remanente de la memoria seleccionada se mostrará en la pantalla. Usted puede también formatear el reproductor al estar conectado a una PC (haciendo click derecho en el nombre o letra de la unidad del reproductor y seleccionando “Formatear” desde el menú). Asegúrese de seleccionar FAT o FAT 16 como el sistema de archivo. PRECAUCIÓN • • • A MM ONE DD DICT SP ONE plazo de tres segundos para iniciar la grabación del nuevo segmento. 4. Presione para detener la grabación. Introducir DD Puede introducir nuevos segmentos en un archivo sin borrar el contenido grabado previamente. 1. Presione para iniciar la reproducción de un archivo seleccionado. 2. Presione ó para explorar hasta el punto en que usted quiera insertar el nuevo segmento. 3. Presione MENU dos veces, INSERT se mostrará en la pantalla. Presione REC en un DICT SP A AM ONE SP reproducción del archivo con la parte no deseada. 2. Presione ERASE para marcar el inicio de la parte no deseada, CUT-S se muestra en la pantalla. 3. Presione ERASE para marcar el fin de la parte no deseada, CUT-E se muestra en la pantalla. 4. Presione ERASE otra vez para confirmar el corte (o presione para cancelar) • WAIT se mostrará en la pantalla. • Cuando la redistribución de memoria esté terminada, el reproductor continuará la reproducción. A AM SP Añadir Puede añadir un anexo al final del archivo (por ejemplo, un recordatorio, información adicional). para iniciar la 1. Presione reproducción de un archivo seleccionado. 2. Presione MENU tres veces, APPEND se SP mostrará en pantalla. Presione REC dentro de tres segundos para iniciar la grabación del apéndice. 3. Presione para detener la grabación. • Después de que la redistribución termine, el reproductor pasará al modo DETENER. A AM ONE A MM La función de edición no funciona cuando la alimentación de la batería es demasiado baja. Asegúrese de que reproducir todos los archivos no esté seleccionado. Insertar nuevos segmentos, añadir apéndice y cortar no puede ser efectuado cuando reproducir todos los archivos está seleccionado. Después de editar un mensaje, WAIT se visualizará. No apague el reproductor hasta que WAIT desaparezca. De otra forma, la memoria que se está redistribuyendo podría no ser leída o liberada hasta que el reproductor sea formateado. A AM SP • Cortar • Puede borrar partes no deseadas de su grabación. 1. Presione para iniciar la Insertar nuevos segmentos, añadir apéndice y cortar actualizará solamente la longitud de tiempo de grabación, sin cambiar la hora y fecha de grabación. Todos los marcadores serán eliminados después de insertar nuevos segmentos, añadir apéndice o cortar. Uso del Administrador de Voz Digital • • • Estando en el modo Menú o durante la reproducción o grabación, no se establecerá una conexión entre el reproductor y la computadora. Salga de los modos anteriores antes de conectarse a la computadora. La transferencia de datos es posible aún si no hay baterías instaladas en el reproductor. NO desconecte la conexión USB durante la transferencia de archivos. El Administrador de Voz Digital RCA puede realizar reproducción, organizar los marcadores de sus archivos grabados y crear archivos de voz auto-ejecutables de los archivos grabados. Lanzamiento del Software 1. Para lanzar el software, Haga clic en “Inicio”, seleccione “Todos los Programas”, seleccione “Grabadora de Voz Digital “, luego elija “RP5120” y luego seleccione “Administrador de Voz Digital”. 2. Todas las unidades en la computadora excepto la Grabadora de Voz Digital removible se muestran en la parte superior en tanto que la Grabadora de Voz Digital removible se visualiza en la parte inferior. Todas las unidades en la computadora La unidad no se enciende • Compruebe que las pilas están correctamente colocadas y no están gastadas. • Asegúrese de que la puerta de las pilas esté bien cerrada. • Asegúrese de que la función LOCK no está activada. Fecha y hora de grabación correcta durante la reproducción • Puede que no haya ajustado la fecha y la hora antes de grabar. Remítase a la sección ‘Ajuste de la hora’. El visualizador parpadea cuando la unidad está apagada • Puede que no haya ajustado la hora. Remítase a la sección “Ajuste de la hora”. No hay sonido de altavoz durante la reproducción • Asegúrese de que el volumen no está en 0. • Los auriculares no deberían estar conectados. No se puede grabar • Asegúrese de que la función LOCK no esté activada. • Asegúrese de que la memoria no esté llena. • Ha grabado 99 archivos en una carpeta. Intente grabar en una carpeta nueva. • Puede ser que usted haya formateado el reproductor con el sistema de archivo incorrecto (por ejemplo, FAT32). Refiérase a la sección “Formato” y formatee el No se puede editar • Asegúrese de que la función LOCK no está activada. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. La versión en inglés servirá de referencia para todos los detalles del producto y del funcionamiento si surgieran discrepancias en otras lenguas. Para Establecer la Calidad de Grabación SP AM Después de que usted haya creado archivos a o desde el reproductor, usted puede desconectar el reproductor de la computadora. 1. Haga clic en el ícono de la Bandeja de Sistema y seleccione “Desconectar o Expulsar hardware”. Seleccione la unidad correspondiente a su reproductor. 3. Ahora usted puede desconectar el reproductor de la computadora. Si usted quiere regresar al modo USB para transferencia de archivo en esta etapa, usted necesita desconectar y conectar el reproductor a la PC otra vez. • Las primeras una o dos sílabas pueden perderse cuando usted inicia la grabación debido a que este sonido es usado para activar la característica AVR. Es una buena práctica que usted antes de comenzar el dictado real. Para ver el tiempo remanente y otra información de grabación, usted puede presionar y sostener durante la grabación. DICT Resolución de problemas THOMSON RP5022A / RP5120-A USB Device • A Desconexión de la Computadora THOMSON RP5022A / RP5120-A USB Device • Durante la grabación, el indicador de grabación se ilumina. Cuando está en el modo de espera AVR o cuando la grabación es pausada, el indicador de grabación parpadea. Usted puede grabar hasta 99 archivos en una carpeta, sin exceder 396 archivos en total. Cuando el límite máximo sea alcanzado, “LLENO” se mostrará. AVR Operaciones de Reproducción y Edición 1. Para organizar sus archivos, haga clic en los botones correspondientes para cortar, eliminar, copiar, y pegar un archivo (o arrastrando y soltando). corta reproductor nuevamente. No se puede activar la unidad después de pulsar las teclas • Retire las baterías para reiniciar la unidad. El tiempo restante de grabación se reduce • Podría haber ajustado la calidad a ‘High Quality’, remítase a la sección ‘Ajuste de la calidad de grabación’. pegar copiar eliminar 2. Para reproducir los archivos grabados, resalte el archivo y haga clic en el botón PLAY/ PAUSE a la izquierda de la barra de herramientas. reproducir saltar adelante detener añadir marcador saltar atrás saltar a una borrar marcador hora especifica • Haga clic en los botones correspondientes en la barra de herramientas para retroceso/avance rápido, saltar a un tiempo específico en el archivo y detener la reproducción de un archivo grabado. • Para ajustar la velocidad de reproducción, haga clic en “Velocidad Normal” y seleccione la velocidad deseada del menú desplegable. 4. Para saltar a un marcador, seleccione “Reproducir” del menú en la parte superior, luego seleccione “Ir a Marcador” y seleccione su marcador deseado. • Para editar marcadores, haga clic en los botones correspondientes para añadir o borrar los marcadores. 3. Ajuste el volumen a la derecha en la barra de herramientas. Grabadora de Voz Digital Removible 2. La pantalla “Detener un reproductor de hardware” aparecerá. Seleccione el reproductor a ser detenido otra vez para confirmación y haga clic en OK. • Transfiera archivos con el Administrador de Voz Digital (Sólo Archivos de Voz) Para crear y reproducir un archivo auto-ejecutable Usted puede reproducir el archivo creado independientemente sin el software de Administración de Voz Digital. 1. Resalte un archivo grabado, . haga clic en 2. Seleccione la carpeta de destino de la ventana desplegable y haga clic en “Guardar”. 3. Vaya a la carpeta de destino y haga doble clic en el archivo creado. 4. Haga clic en “Reproducir” para iniciar la reproducción. Ajuste el volumen a la derecha. Para crear un archivo Wave Un archivo auto-ejecutable puede ser bloqueado por algunos filtros de correo electrónico. Usted puede seleccionar crear un archivo wave si quiere enviar su mensaje grabado por correo electrónico. 1. Resalte un archivo grabado, haga clic en . 2. Seleccione la carpeta de destino desde la ventana que surge y haga clic en “Guardar”. 3. El archivo creado se podría encontrar en la carpeta de destino. Su reproductor está asociado con una letra de unidad. Usted puede arrastrar los archivos de voz que quiera transferir a su reproductor a la carpeta A/B/C/D en la unidad. Sus archivos se pueden encontrar en estas carpetas en el reproductor una vez que esté desconectado de la computadora. Uso de su reproductor como un dispositivo de almacenamiento de archivos El reproductor puede funcionar como un dispositivo de almacenamiento de datos removible. Usted puede llevar sus imágenes y documentos favoritos adondequiera que vaya. Simplemente corte y pegue o arrastre y suelte archivos a o desde este vía conexión USB, el reproductor aparecerá como una unidad removible en el Explorador de Windows. No renombre, elimine y transfiera (arrastrar y soltar) archivos de voz a su reproductor directamente en el Explorador de Windows. Use el Administrador de Voz Digital para renombrar, eliminar, y transferir archivos de voz. Usted puede también arrastrar los archivos de voz que quiera transferir de la carpeta A/B/C/D en la unidad a su computadora. Todas las unidades en la computadora Grabadora de Voz Digital Removible ajustar volumen Garantía limitada • Elimine el software de Configuración del Administrador de Voz Digital del reproductor para liberar más espacio en memoria. No se puede reproducir • Asegúrese de que ha seleccionado una carpeta con mensajes grabados. • Asegúrese de que la función LOCK no está activada. No se pueden borrar archivos grabados • Asegúrese de que sigue cada paso de la sección “Borrar de un archivo seleccionado” con cuidado. No se puede detener la grabación cuando AVR ON • Si la sensibilidad AVR ON está seleccionada en ALTA, puede ser que la grabación no pueda ser detenida en un ambiente ruidoso. Intente establecer la sensibilidad en BAJA. No se puede mantener la configuración guardada. • Si las baterías son retiradas, las configuraciones guardadas pueden ser removidas. No se pueden abrir los archivos grabados en la computadora. • Usted debe usar el software DVM suministrado para abrir los archivos. • Para descargar el software, vaya a www.rcaaudiovideo. com Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd, Hauppauge, NY 11788 1-800-283-6503 ©2008 Audiovox Electronics Corp. Trademark(s) © Registered Marca(s) © Registrada(s) Marque(s) © Deposée(s) www.rcaaudiovideo.com Printed in China/Impreso en China 12 meses de garantía limitada Aplica a productos de audio/video RCA • AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compañía) garantiza al comprador original a través de minorista de este producto, que en el caso de que este producto o alguna parte del mismo, sometido a uso y condiciones normales, y probando que tenga defectos en material o mano de obra, en un plazo de 12 meses desde la fecha de la compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y labor en la reparación. • Para obtener reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, nota de venta con fecha), especificación de defecto(s), transporte prepagado, a la Compañía a la dirección que se indica a continuación • Esta garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antena, a la pérdida/interrupciones de transmisión o servicio de Internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación del producto, a corrupciones causadas por virus de computadora, software espía u otro tipo de software malicioso, a la pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o al daño a cintas, discos, dispositivos o tarjetas de memoria removible, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadoras, otros reproductores de medios, redes caseras o sistemas • • eléctricos de vehículo. Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en la opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante la alteración, instalación inapropiada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente o mediante la remoción o borrado del número de serie de fábrica/etiqueta(s) de código de barras. EL GRADO DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO QUE SE INDICA ANTERIORMENTE, Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO. Esta Garantía reemplaza todas las otras garantías o responsabilidades expresas. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA BAJO LA PRESENTE INCLUYENDO ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DEBE SER PRESENTADA EN UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir por la Compañía responsabilidad alguna distinta que la expresada en el presente documento en relación con la venta de este producto. • Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño incidental o consecuencial, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicar a usted. Esta Garantía le da derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que pueden variar de estado a estado. • • Cómo efectuar una reclamación en garantía: • Si su producto tiene la capacidad de almacenar contenido (tal como un reproductor MP3, una grabadora de voz digital, etc.), se recomienda que efectúe respaldos periódicos de copias del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o de los datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no querría exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOBOX NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN CONTENIDO O DATO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO QUE SEA RETORNADO. El producto será devuelto con las configuraciones predeterminadas de fábrica, y sin contenido alguno precargado que pudiera haber sido instalado en los productos comprados originalmente. El consumidor será responsable por recargar los datos y el contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier configuración de • • • su preferencia personal. Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron suministrados originalmente con el producto. Sin embargo, NO regrese batería removible alguna, aún si las baterías estaban incluidas con la compra original. Recomendamos usar el empaque y materiales de empaque originales. Incluya a evidencia de la fecha de compra tal como la nota de venta. También escriba su nombre y dirección, y la descripción del defecto. Envíe mediante UPS estándar o su equivalente a: Audiovox Electronics Corp. At’n: Departamento de Servicio. 150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-800-645-4994 Asegure su embarque por pérdida o daño. Audiovox no acepta responsabilidad en caso de daño o pérdida en ruta a Audiovox. Pague todos los cargos que le sean facturados por el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por la garantía. Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado. Lo que nosotros haremos: Suministrarle una unidad nueva, o a opción nuestra, una reconstruida. La unidad de intercambio está bajo garantía por el remanente del período de garantía del producto original. Para clientes en Canadá, favor de enviar a: Audiovox Return Centre, c/o Genco 6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississuaga, Ontario L5T 3A5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

RCA RP5120 Manual de usuario

Categoría
Dictáfonos
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas