Transcripción de documentos
Manual de instrucciones
DVD-R150
DVD-R155
www.samsung.com/es
Español
Português
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 1
AK68-01273H
2007-02-27 오후 5:03:56
Introducción
Introducción
Advertencia
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
QUITE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY NINGUNA
PIEZA REPARABLE POR EL USUARIO DENTRO. ENCARGUE EL
MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
AVISO IMPORTANTE
El cable de alimentación de este equipo se entrega con
un enchufe moldeado que incorpora un fusible. El valor
del fusible aparece indicado en la superficie del borne del
enchufe. En caso de que sea necesario reemplazarlo, deberá
utilizarse un fusible aprobado para BS1362 con la misma
clasificación.
No utilizar nunca el enchufe sin la tapa si ésta es desmontable.
Si es necesario cambiar la tapa del fusible, ésta deberá ser del
mismo color que la superficie del borne del enchufe. Diríjase a
su distribuidor para adquirir la tapa de repuesto.
Este símbolo indica “tensión peligrosa dentro
del producto que presenta riesgo de descargas
eléctricas o heridas personales.
Este símbolo indica instrucciones importantes
que acompañan al producto.
No instale este equipo en un espacio confinado como un
estante o una unidad similar.
Si el enchufe incluido no es adecuado para las tomas de
corriente de que dispone o si el cable no es lo bastante
largo para llegar a éstas, utilice un cable de prolongación
homologado o póngase en contacto con su proveedor
habitual.
Si el enchufe incorporado no es compatible con las tomas
de pared de su domicilio o si el cable no es lo bastante largo
como para llegar a la toma de alimentación, adquiera una
alargadera de seguridad aprobada o consulte a su proveedor.
Para desconectar el aparato de la toma de corriente, el
enchufe debe sacarse de la toma de corriente; por tanto, el en
enchufe de corriente debe estar totalmente operativo.
ADVERTENCIA : para evitar daños que podrían producir
peligro de incendios o de descargas
eléctricas, no exponga esta aplicación a la
lluvia o a la humedad.
PRECAUCIÓN : LOS GRABADORES DE DVD UTILIZAN UN RAYO
LÁSER INVISIBLE QUE PUEDE PROVOCAR
EXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA
SI LE ALCANZA. MANEJE EL GRABADOR
CORRECTAMENTE, COMO SE INDICA.
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. LA UTILIZACIÓN DE
CONTROLES O AJUSTES O REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS AQUÍ PUEDE EXPONERLE
A RADIACIÓN PELIGROSA. NO ABRA TAPAS NI REPARE LA
UNIDAD USTED MISMO. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO A
PERSONAL CUALIFICADO.
La unidad que acompaña a este manual del usuario está
autorizada y sujeta a determinados derechos de propiedad
intelectual de terceros. La licencia queda limitada al uso
privado no comercial por parte de consumidores finales para
el contenido autorizado. No se conceden derechos para su
uso comercial. La licencia no cubre ningún otro producto
excepto este y la licencia no supone una ampliación de
ningún producto o proceso no autorizado conforme a ISO/IEC
11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido en combinación
con esta unidad. La licencia cubre únicamente el uso de esta
unidad para la codificación o descodificación de archivos de
audio conforme a ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.No se
concede ningún derecho con esta licencia para funciones del
producto que no cumplan con las normas ISO/IEC 11172-3 o
ISO/IEC 13818-3.
Este producto cumple con la normativa de CE sobre el uso
de conectores y cables blindados para conectar la unidad
con otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas
con aparatos eléctricos, como radios y televisores, utilice
conectores y cables blindados para las conexiones.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua
ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos
sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de
desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
Español - 2
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 2
2007-02-27 오후 5:04:09
▌Instrucciones importantes de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes
de utilizar la unidad. Siga todas las instrucciones de seguridad
que se indican. Manténgalas a mano para consultarlas en un
futuro.
1) Lea las instrucciones.
2) Guarde las instrucciones.
3) Atención a todas las advertencias.
4) Siga las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo sólo con un trapo seco.
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación e instálelo
conforme a las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos
los amplificadores) que produzcan calor.
9) No fuerce el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o
el enchufe de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas,
una más ancha que la otra. Un enchufe de tierra tiene dos
hojas y un tercer terminal de tierra. La hoja ancha o el tercer
terminal son para su seguridad. Si el enchufe suministrado
no entra en la toma, consulte a un electricista para sustituir
la toma obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación para que no se pise o
apriete, especialmente en enchufes, tomas de corriente y
el punto de donde salen del aparato.
11) Use sólo acoples o accesorios que especifique el
fabricante.
12) Utilícelo sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o
mesa que especifique el fabricante o que se venda con el
aparato. Cuando se utilice un carro, tenga precaución al
mover la combinación del carro y del aparato para vitar
heridas derivadas de un vuelco.
13) Desenchufe este aparato durante tormentas de
relámpagos o cuando no se utilice durante mucho tiempo.
14) Encargue el mantenimiento a personal de servicio
cualificado. El aparato necesita reparación cuando se ha
dañado de algún modo: enchufe o cable de alimentación
dañado, líquido derramado u objetos caídos sobre el
aparato, si el aparato se ha expuesto a la lluvia o a la
humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.
▌Precauciones de manejo
▌Mantenimiento del armario
Introducción
• Extraiga el disco y apague el grabador tras su utilización.
• Desconecte el cable de alimentación de CA de su toma
cuando no vaya a utilizar el grabador durante mucho tiempo.
• Limpie el disco en línea recta desde el interior al exterior.
Precaución
Por seguridad, desconecte el cable de alimentación de CA de
su toma.
• No use benceno, diluyentes u otros para limpiarlo.
• Limpie el armario con un paño suave.
▌Manejo del disco
• Utilice discos con formas
regulares. Si utiliza un disco con
forma irregular (un disco con una
forma especial), podrá dañar este
grabador de DVD.
Sujeción de discos
• Evite tocar la superficie de un disco donde
se realiza la grabación.
DVD-RAM, DVD±RW y DVD±R
• Límpielos con un limpiador de discos DVDRAM/PD opcional(LF-K200DCA1 si está
disponible). No utilice limpiadores ni trapos
para CD para limpiar discos
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
DVD-Vídeo, Audio-CD
• Limpie la suciedad o la contaminación del disco con un trapo
suave.
Precauciones a la hora de manejar discos
• No escriba en el lado con un bolígrafo o con un lápiz.
• No utilice pulverizadores o antiestáticos de limpieza de
discos de vinilo. Tampoco utilice productos químicos
volátiles, como el benceno o diluyentes.
• No aplique etiquetas ni pegatinas en los discos. (No utilice
discos con cinta adhesiva expuesta o con restos de pegatinas
quitadas).
• No utilice tapas ni protectores a prueba de rayaduras.
• No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas
disponibles en el mercado.
• No cargue discos alaveados ni con fisuras.
• Antes de conectar otros componentes a este grabador,
asegúrese de desconectar todos.
• No mueva el grabador mientras está reproduciendo un disco,
ya que éste puede rayarse o romperse y pueden dañarse las
partes internas del grabador.
• No coloque un jarrón de flores lleno de agua o pequeños
objetos metálicos sobre el grabador.
• No coloque la mano sobre la bandeja del disco.
• No coloque nada que no sea un disco en su bandeja.
• La interferencia exterior, como rayos o electricidad estática,
puede afectar al funcionamiento normal de este grabador. Si
ocurre esto, apague el grabador y enciéndalo de nuevo con
el botón STANDBY/ON o desconecte y vuelva a conectar
el cable de alimentación en la toma de CA. El grabador
funcionará con normalidad.
Español - 3
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 3
2007-02-27 오후 5:04:10
Introducción
▌Almacenamiento del disco
Tenga cuidado para no estropear el disco, ya que sus datos
son muy vulnerables al entorno.
• No los coloque a la luz directa del sol.
• Manténgalos en una zona ventilada y fresca.
• Almacénelos en vertical.
• Manténgalos en una funda de protección limpia.
• Si mueve de forma repentina el grabador de DVD de un lugar
frío a un lugar cálido, es posible que genere condensación
en sus componentes y en la óptica y provoque una
reproducción anormal del disco. En este caso, no conecte el
enchufe a la toma de corriente eléctrica y espere dos horas.
A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de
nuevo.
• La unidad puede manejar un máximo de 500 archivos y 100
carpetas.
• Puede reproducirse el disco DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R grabado con archivos MP3.
JPEG CD-R/-RW
• Sólo pueden reproducirse archivos JPEG con las extensiones
“.jpg” y “.JPG”.
• La unidad puede manejar un máximo de 500 archivos y 100
carpetas.
• El tamaño máximo de JPEG progresivo es 3M píxeles.
• No se admite JPEG DE MOVIMIENTO.
• No es posible reproducir discos DVD-RAM/±RW/±R que
contengan archivos JPEG.
Utilización de CD-R/-RW
▌Especificaciones del disco
DVD-R150
Esta unidad permite grabar y reproducir imágenes digitales
de gran calidad en discos DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
Puede grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
(Los discos DVD+RW/DVD+R pueden reproducirse, pero no
pueden grabarse.)
DVD-R155
Esta unidad permite grabar y reproducir imágenes digitales de
gran calidad en discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Puede grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
DVD-Vídeo
• Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta 135
minutos de imágenes, audio en 8 idiomas y 32 idiomas de
subtítulos. Está equipado con compresión de imágenes
MPEG-2 y Dolby 3D envolvente, que permite disfrutar
de imágenes de calidad de cine viva y más clara en la
comodidad de su hogar.
• Cuando cambie de la primera capa a la segunda de un
disco de vídeo DVD de doble capa, quizá exista distorsión
momentánea en la imagen y en el sonido, lo que no significa
que funcione mal la unidad.
• U na vez finalizado un DVD±R/DVD-RW(V) grabado en el
modo de vídeo, se convierte en DVD-Vídeo.
CD de audio
• Un disco de audio donde se graba sonido de 44,1 kHz PCM.
• Reproduce formato de audio CD-DA y discos CD-R y CD-RW.
Quizá la unidad no pueda reproducir algunos discos CD-R o
CD- RW por el estado de la grabación.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
• Sólo pueden reproducirse discos CD-R con archivos MP3
grabados con el formato ISO 9660 o JOLIET.
• Sólo pueden reproducirse archivos MP3 con las extensiones
“.mp3” y “.MP3”.
• Para archivos MP3 grabados con velocidad de bits variable
(VBR), de 32 kbps a 320 kbps, el sonido puede cortarse en
ocasiones.
• El intervalo de velocidad de bits reproducible es de 56 Kbps
a 320 Kbps.
• Utilice un disco CD-R/-RW de 700 MB (80 minutos). Si es
posible, no utilice ningún disco de 800 MB (90 minutos) o
mayor, ya que es posible que no se reproduzca el disco.
• Si el disco CD-R/-RW no se grabó como sesión cerrada,
quizá observe un retardo en el principio del tiempo de
reproducción y quizá no se reproduzcan todos los archivos
grabados.
• Algunos discos CD-R/-RW no se pueden reproducir con
esta unidad, en función del dispositivo que se utilizó para
grabarlos. Para contenidos grabados en medios de CDR/-RW a partir de CD para uso personal, la capacidad de
reproducción dependerá del contenido y de los discos.
Utilización de discos MPEG4
• Disco: CD-R/-RW, DVD-RAM,DVD±R/DVD±RW
• Es posible reproducir archivos MPEG4 con las siguientes
extensiones. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Formato de códec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivXPro Xvid
• Compensación de movimiento : QPEL, GMC
• para CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50, MP43,
mp43, XVID, xvid
• Formato de audio disponible : “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”,
“LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
• Formatos de archivos de subtítulos admitidos : .smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
Grabación y reproducción de discos DVD±R
• Una vez que haya finalizado la grabación de DVD±R en modo
Vídeo, pasa a DVD-Video.
• Puede grabar en el espacio disponible del disco y realizar
funciones de edición como poner títulos a los discos y
programas y borrar programas antes de finalizarlos.
• Cuando se borra la programación de un DVD±R, ese espacio
no estará disponible. Una vez que ha grabado en una zona
de un DVD±R, ahí no podrá grabar, independientemente de
si se borra la grabación o no.
• La unidad tarda aproximadamente 30 segundos en
completar la información de gestión de grabación tras
finalizar ésta.
• Este producto optimiza el DVD±R para cada grabación.
La optimización se realiza cuando empieza la grabación
tras insertar el disco o activar la unidad. La grabación en el
disco puede resultar imposible si la optimización se realiza
demasiadas veces.
• La reproducción resultará imposible en algunos casos por el
estado de la grabación.
Español - 4
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 4
2007-02-27 오후 5:04:11
Grabación y reproducción de discos DVD-RW
• La grabación y la reproducción pueden realizarse en un disco
DVD-RW en el modo de vídeo y en el modo VR.
• Una vez finalizado un DVD-RW grabado en el modo VR o de
vídeo, no podrá grabar más.
• Una vez finalizado un DVD-RW grabado en el modo de vídeo,
se convierte en DVD-Vídeo.
• En ambos modos, la reproducción puede realizarse antes y
después de la finalización, pero la grabación, eliminación y
edición adicionales no pueden realizarse tras la finalización.
• Si desea grabar el disco en el modo VR y después en el modo V,
ejecute Format. Tenga cuidado al ejecutar Format, puesto que
pueden perderse todos los datos grabados.
• Un disco en blanco DVD-RW se inicializa en el modo VR
cuando se inicializa al principio.
• DVD-RW (modo VR)
- Se trata de un formato utilizado para grabar datos en un disco
DVD-RW. Puede grabar varios títulos, editar, borrar, borrar
parcialmente, crear una lista de reproducción, etc.
- Un disco grabado en este modo no puede escucharse en un
reproductor de DVD existente.
• DVD-RW (modo de Vídeo)
- Se trata de un formato utilizado para grabar datos en un
disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede reproducirse en un
reproductor de DVD existente una vez finalizado.
- Si un disco se ha grabado en el modo de vídeo con un
grabador de otra marca pero no se ha finalizado, no podrá
reproducirlo o grabarlo más en este grabador.
Reproducción y grabación de un disco DVD+RW
• Con discos DVD+RW no existe diferencia entre formato DVDVídeo (modo Vídeo) y el formato de grabación de DVD-Vídeo
(modo VR).
• Puede crear sus propios capítulos en DVD+RW y editarlos
utilizando el menú Chapter Edit (Editar capítulo).
• La finalización es generalmente innecesaria al utilizar un
disco DVD+RW.
Reproducción y grabación de discos DVD-RAM
• En discos de DVD-RAM de tipo cartucho, retire el cartucho y
utilice únicamente el disco.
• Asegúrese de que el modo de grabación está definido en
modo VR. De lo contrario, es posible que este producto no
pueda reproducir la grabación.
• No puede reproducir un DVD-RAM en la mayoría de reproductores
de DVD debido a problemas de compatibilidad.
• Sólo se puede reproducir en esta unidad discos
DVD-RAM estándar de la versión 2.0.
• Es posible que el DVD-RAM grabado en este equipo no
funcione con otros reproductores de DVD. Para determinar
la compatibilidad con estos discos de DVD-RAM, consulte el
manual del usuario del reproductor.
PROTECCIÓN DE COPIA
• Numerosos discos de DVD están codificados con
protección de copia. Por ello, sólo debe conectar el
grabador DVD directamente al TV, no a un vídeo.
Si lo conecta a un vídeo, se distorsionará la imagen de
discos DVD protegidos contra copia.
Introducción
• Esta unidad puede reproducir discos DVD±R grabados y
finalizados con un grabador de vídeo Samsung DVD.Quizá
no pueda reproducir algunos discos DVD±R en función del
disco y del estado de la grabación.
• Este producto incorpora tecnología de protección de
derechos de autor protegida mediante reivindicaciones
de métodos de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos
de propiedad intelectual propiedad de Macrovision
Corporation y de otros propietarios de derechos. Macrovision
Corporation debe autorizar la utilización de esta tecnología
de protección de derechos de autor, que está concebida
para usos caseros y otros tipos de visualización limitada
únicamente, a menos que autorice lo contrario Macrovision
Corporation. Está prohibido desmontar o invertir la
ingeniería.
Protección
Este grabador de DVD permite proteger el contenido de los
discos, como se describe a continuación.
• Protección de programa: consulte la página 58 “Bloqueo
(protección) de un título”.
• Disco protegido: consulte la página 67 “Protección de discos”.
 Con este producto no pueden reproducirse discos DVDRAM/DVD±RW/DVD±R que sean incompatibles con el
formato DVD-VIDEO.
 Para obtener información adicional sobre la compatibilidad
de grabación de DVD, consulte al fabricante del DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
 El uso de discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R de mala
calidad puede provocar los siguientes problemas
inesperados incluyendo, sin limitación, la pérdida del
material grabado o editado o daños a la unidad.
No utilice los siguientes discos!
• Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-Vídeo, CD-ROM y
DVD-ROM no deben utilizarse en este producto.
[Nota]
Tipos de discos que pueden reproducirse : CD/CD-R/CD-RW/
MP3/JPEG/MPEG4/DVD-Vídeo/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
En un disco DVD-RW (modo V)/DVD±R, que se haya grabado
en otro componente, sólo puede reproducirse una vez
finalizado.
• Algunos discos comerciales y de DVD adquiridos fuera de
su región quizá no puedan reproducirse con este producto.
Cuando se reproducen estos discos, aparecerá "No Disco" o
“No es posible reproducir este disco. Por favor compruebe el
código regional del disco.”
• Si el disco DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R es una copia ilegal
o si no está en formato de vídeo de DVD, quizá tampoco se
reproduzca.
Compatibilidad de discos
• Es posible reproducir un disco DVD+RW a una velocidad de 8X
o superior, pero la velocidad de grabación máxima es de 4x.
• No todas las marcas de discos serán compatibles con esta
unidad.
Español - 5
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 5
2007-02-27 오후 5:04:12
Introducción
Contenido
Introducción
Configuración del sistema
■ Advertencia.................................................................................... 2
■ Desplazamiento por el menú en pantalla........................... 22
■ Precaución ...................................................................................... 3
Instrucciones importantes de seguridad ............................ 3
Precauciones de manejo........................................................... 3
Mantenimiento del armario..................................................... 3
Manejo del disco.......................................................................... 3
Almacenamiento del disco ...................................................... 4
Especificaciones del disco ........................................................ 4
■ Conexión y configuración automática ................................. 22
■ Contenido ....................................................................................... 6
■ Características generales .......................................................... 8
■ Antes de leer el manual del usuario...................................... 9
■ Cómo utilizar el grabador de DVD ......................................... 9
■ Desembalaje .................................................................................. 10
Accesorios ...................................................................................... 10
Preparación del mando a distancia....................................... 10
■ Descripción .................................................................................... 12
Panel frontal ................................................................................ 12
Pantalla del panel frontal .......................................................... 12
Panel posterior (DVD-R150) ..................................................... 13
Panel posterior (DVD-R155) ..................................................... 13
Manejo del mando a distancia ............................................... 14
Conexión y Configuración
■ Conexión del grabador de DVD.............................................. 15
■ Conexiones adicionales ............................................................. 15
■ Antena + Grabador de DVD + decodificador externo + TV .. 16
■ Otro tipo de conexión del cable de salida de vídeo........ 16
Caso 1: Conexión a una tomade salida de Vídeo (Compuesto).. 17
Caso 2: Conexión a una toma de salida de S-Video ........ 17
Caso 3: Tomas de salida deVídeo componente ................ 18
■ Otro tipo de conexión del cable de salida de audio ....... 18
Caso 1: Conexión a un TV.......................................................... 18
Caso 2: Conexión a un amplificador estéreo con tomas de
salida AV .......................................................................................... 19
Caso 3: Conexión a un amplificador de AV con toma de
salida digital .................................................................................. 19
■ Ajuste de la hora .......................................................................... 23
■ Preajuste de canales con la función Auto Configuración .. 24
■ Preajuste de canales con la función Ajuste manual ........ 24
■ Configuración de las opciones de idioma .......................... 25
■ Configuración de las opciones del sistema ........................ 26
Ajuste de la hora en modo EP ................................................. 26
El DVD se compone de títulos ................................................ 26
Ajuste de grabación rápida ...................................................... 26
Anynet+(HDMI-CEC) (Sólo DVD-R155) ................................ 27
■ Configuración de las opciones de audio ............................. 28
Salida Digital ................................................................................. 28
DTS .................................................................................................... 28
Compresión Dinámica ............................................................... 29
NICAM .............................................................................................. 29
■ Configuración de las opciones de vídeo ............................. 29
Formato TV..................................................................................... 29
Reducción de Ruidos 3D (reducción adaptativa de
interferencias en movimiento) ............................................... 29
Salida Vídeo ................................................................................... 30
Barrido progresivo....................................................................... 30
Resolución de HDMI/DVI (Sólo DVD-R155) ........................ 31
Registro DivX(R) ........................................................................... 31
■ Configuración del control paterno ........................................ 32
Información sobre el nivel de calificación .......................... 32
Información sobre el cambio de contraseña ..................... 32
Grabación
■ Discos grabables .......................................................................... 33
Compatibilidad entre el grabador Samsung y
grabadores de otras marcas .................................................... 33
■ Formatos de grabación.............................................................. 34
DVD-RW(modo Vídeo)/-R ......................................................... 34
DVD-RAM/-RW(modo VR) ......................................................... 34
DVD+RW ......................................................................................... 34
■ Conexión de HDMI/DVI a un TV (Sólo DVD-R155) ........... 20
Caso 1: Conexión a un TV con toma HDMI ......................... 20
Caso 2: Conexión a un TV con toma DVI ............................. 20
■ Modo Grabación .......................................................................... 35
■ Conexión a AV3 IN, y a la toma de entrada de DV............ 21
Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador (STB),
reproductor de DVD o videocámara a tomas AV3 IN ................ 21
Caso 2 : Conexión de una videocámara a la toma DV IN .. 21
■ Grabación inmediata .................................................................. 37
Grabar el programa de TV que está viendo ....................... 37
Grabación desde el equipo externo que está viendo .... 37
■ Vídeo no grabable ....................................................................... 35
Acerca del botón INFO............................................................... 36
■ Copia desde una videocámara ............................................... 38
Español - 6
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 6
2007-02-27 오후 5:04:13
Para programar pistas ................................................................ 54
■ Realización de una grabación con temporizador ............ 40
■ Reproducción de un disco de imágenes ............................. 54
■ Cómo editar una grabación programada estándar......... 41
■ Reproducción de un disco MPEG4 ........................................ 55
■ Cómo eliminar una grabación programada estándar .... 42
■ Reproducción de la lista de reproducción .......................... 56
Elementos de la pantalla Lista de título .............................. 56
Grabación en espacio libre....................................................... 56
■ Utilización de la función ShowView ...................................... 42
■ ShowView Extendido ................................................................. 43
■ EZ REC MODE ................................................................................ 43
Reproducción
■ Código de región (sólo DVD-Video) ...................................... 44
■ Logotipos de discos que pueden reproducirse ................ 44
■ Tipos de discos que pueden reproducirse.......................... 44
Tipos de discos que no pueden reproducirse ................... 45
■ Reproducción de un disco ........................................................ 45
Utilización del menú Disco y Título....................................... 46
Utilización de los botones relacionados con la
reproducción................................................................................. 46
■ Reproducción a cámara lenta / Reproducción por fotogramas .. 47
Reproducción a cámara lenta ................................................. 47
Reproducción por pasos ........................................................... 47
■ Utilización del botón ANYKEY ................................................. 48
Desplazamiento directo a la escena que desee ............... 48
■ Repetición de la reproducción................................................ 48
Reproducir de forma repetida ................................................ 48
Reproducción de forma repetida de una sección concreta... 48
■ Selección del idioma de subtítulos ....................................... 49
■ Selección del idioma del audio............................................... 49
■ Modificación del ángulo de la cámara ................................. 49
■ Acercar ............................................................................................. 50
■ Utilización de marcadores ........................................................ 50
Definición de marcadores ........................................................ 50
Reproducción de un marcador............................................... 50
Borrar un marcador..................................................................... 51
■ Utilización de marcas ................................................................. 51
Ajuste de marcadores ................................................................ 51
Reproducir un marcador ........................................................... 51
Borrar un marcador..................................................................... 51
Introducción
■ Grabación de un toque (OTR) .................................................. 39
Edición
■ Edición básica (Lista de Título) ................................................ 57
Cambiar el nombre de (etiquetar) un título....................... 57
Bloquear (proteger) un título .................................................. 58
Eliminación de un título ............................................................ 58
Eliminación de la sección de un titulo ................................. 59
Edición de un capítulo ............................................................... 60
División de un título ................................................................... 61
■ Edición avanzada (Lista de Reproducción) ......................... 62
Crear una Lista de reproducción ............................................ 62
Reproducción de entradas en la Lista de Reproducción .. 62
Cambiar el nombre de una entrada de la Lista de
Reproducción................................................................................ 63
Modificación de una escena de la Lista de Reproducción.. 63
Copiar una entrada de Lista de Reproducción a ésta ..... 66
Eliminación de una entrada de Lista de Reproducción
de ésta ............................................................................................. 66
■ Controlador de discos ................................................................ 66
Modificar el nombre del disco ................................................ 66
Protección de disco..................................................................... 67
Formatear un disco ..................................................................... 67
Finalización de un disco ............................................................ 68
No finalizar un disco (modo V/VR) ......................................... 68
Eliminar todas las listas de títulos .......................................... 69
Compatibilidad de edición ...................................................... 69
Información adicional
■ Solución de problemas .............................................................. 70
■ Especificaciones ........................................................................... 72
■ Tarjeta de garantía....................................................................... 72
■ Reproducción de un CD de audio (CD-DA)/MP3.............. 52
Botones del mando a distancia utilizados para
reproducción de CD de audio (CD-DA)/MP3 ..................... 52
Reproducción de CD (CD-DA) de audio .............................. 52
Reproducción de un disco de MP3 ....................................... 53
Repetición de la reproducción de un disco de audio/MP3 .. 53
Modo Opción Reproducir ......................................................... 54
Español - 7
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 7
2007-02-27 오후 5:04:14
Barrido progresivo de alta calidad
Introducción
Características generales
DVD-R150
Esta unidad permite grabar y reproducir imágenes digitales
de gran calidad en discos DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Puede
grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RAM/DVDRW/DVD-R. (Los discos DVD+RW/DVD+R pueden reproducirse,
pero no pueden grabarse.)
DVD-R155
Esta unidad permite grabar y reproducir imágenes digitales
de gran calidad en discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Puede grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Grabación y reproducción de audio y vídeo digital de alta
calidad
Puede grabar hasta aproximadamente 16 horas de vídeo en
un disco DVD-RAM de doble cara de 9,4 GB, hasta 15 horas en
un disco DVD±R de doble capa de 8,5 GB, y hasta 8 horas en
un disco DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R de 4,7 GB, dependiendo
del modo de grabación.
El barrido progresivo proporciona vídeo de alta resolución y
sin alteraciones.
El circuito de separación DAC y 2D Y/C de 10 bits a 54- MHz
proporciona la calidad de grabación y reproducción más alta.
(Consulte las páginas 16, 30.)
Varias funciones con una interfaz de uso sencillo
El sistema de menú integrado y la función de mensajería
permiten realizar las operaciones que desee fácil y
cómodamente. Con un disco DVD-RAM o DVD-RW(Modo
VR) puede editar imágenes grabadas, crear una lista de
reproducción y editar imágenes en una secuencia concreta
según sus necesidades.
Reproducción de MPEG4
Este grabador de DVD puede reproducir formatos MPEG4
dentro de un archivo avi.
Certificación DivX
DivX, DivX Certified y los logotipos
asociados son marcas comerciales de
DivXNetworks, Inc y se utilizan con licencia.
Modo de grabación seleccionable
Puede configurar el grabador en una de las cinco velocidades
de grabación, cada una de las cuales varía en la longitud y en
la calidad de la grabación. El modo EP(6 u 8 horas) ofrece el
mejor tiempo de grabación; los modos LP y SP ofrecen menos
tiempo de grabación con mayor calidad, mientras que el
modo XP produce la grabación de mejor calidad.
Ajuste de calidad automatizada para la grabación con
temporizador
Si se selecciona el modo FR, la calidad de vídeo se ajusta
automáticamente para que puedan grabarse todas las
imágenes del tiempo programado en el espacio libre del
disco. (Consulte las páginas 40~41).
HDMI – Interfaz multimedia de alta definición
(del inglés High Definition Multimedia Interface)
HDMI reduce las interferencias en las imágenes posibilitando
una ruta de señales de audio/vídeo digital pura desde el
reproductor al TV.
(Sólo DVD-R155)
EZ REC MODE
Esta función permite inicializar y finalizar automáticamente un
disco. (Consulte la página 43.)
Creación de un título de vídeo DVD con un disco
DVD±RW/DVD±R
Con el grabador de DVD, puede crear sus propios títulos de DVD
Video en discos DVD±RW/DVD±R de 4,7 GB o 8,5GB DVD±R.
Copia de datos desde una cámara de vídeo digital con una
clavija de entrada DV
Grabe vídeo de dispositivo DV en discos de DVD-RAM, DVD
±RW y DVD±R utilizando el conector de entrada de DV (IEEE
1394 – 4 patillas / 4 patillas). (Consulte la página 38).
Español - 8
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 8
2007-02-27 오후 5:04:16
Antes de leer el manual del usuario
Cómo utilizar el grabador de DVD
Iconos que se usarán en el manual
Icono
Término
Definición
DVD
Esto implica una función disponible
en discos DVD o DVD-R/
DVD-RW(V)/+R grabados y finalizados.
RAM
Es una función disponible en
DVD-RAM.
-RW
Es una función disponible en
DVD-RW.
-R
Es una función disponible en
DVD-R.
+RW
Es una función disponible en
DVD+RW.
▌Paso 1 : Selección del tipo de disco
Esta unidad puede grabar en los siguientes tipos de discos.
Si desea seguir grabando en el mismo disco o desea editar el
disco tras la grabación, seleccione un tipo de disco regrabable
DVD±RW o DVD-RAM. Si desea guardar la grabación sin
ningún cambio, elija un DVD±R no regrabable.
● DVD-R150
● DVD-R155
+R
Es una función disponible en DVD+R.
▌Paso 2 : Formatear el disco para iniciar la grabación
CD
Es una función disponible en CD
datos (CD-R o CD-RW).
El grabador inicia automáticamente el formateo cuando
se introduce un disco sin utilizar. Esto es necesario para la
preparación de la grabación de un disco.
JPEG
Esto implica una función disponible
en discos de datos con imágenes CDR/-RW o DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R.
MP3
Esto implica una función disponible
en discos de datos CD-R/-RW o DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
MPEG4
Esto implica una función disponible
en discos de datos CD-R/-RW o DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
PRECAUCIÓN
Es un caso en el que una función no
está operativa o se puede cancelar la
configuración.
NOTA
Consejos o instrucciones de la
página que pueden ayudar al
funcionamiento.
Utilización de un DVD-RAM
A este tipo de disco es posible darle el formato de grabación de
DVD-Video (Modo VR.) Puede editar un vídeo grabado y crear
una lista de reproducción, así como editar un vídeo en una
secuencia específica según sus necesidades.
Utilización de DVD±RW/+R
• Cuando se introduce un disco DVD±RW/+R sin utilizar por
primera vez, aparecerá el mensaje “Disco no inicializado. ¿Desea
inicializar este disco?”. Si selecciona Sí, comenzará la inicialización.
A un disco DVD-RW es posible dar formato de DVD-Video (modo
Vídeo) o formato de grabación de DVD-Video (modo VR).
• Con discos DVD+RW no existe diferencia entre formato DVD-Vídeo
(modo Vídeo) y el formato de grabación de DVD-Vídeo (modo VR).
Utilización de un DVD-R
Dar formato a un disco no es necesario y sólo se admite la
grabación en modo Vídeo. Puede reproducir este tipo de disco
en otros reproductores de DVD sólo después de finalizarse.
Botón un Función que puede realizarse
toque
utilizando sólo un botón
Botón
ANYKEY
Introducción
Compruebe los siguientes puntos antes de leer el manual del
usuario.
■ En un DVD-RW puede utilizar el modo VR o el modo
Vídeo, pero no ambos al mismo tiempo.
Función que se puede utilizar
mediante el botón ANYKEY.
■ Puede cambiar el formato DVD-RW a otro formato
reinicializando. Tenga en cuenta que los datos del
disco pueden perderse al cambiar de formato.
Acerca de la utilización de este manual del usuario
1) Familiarícese con las instrucciones de seguridad antes de
utilizar este producto. (Consulte las páginas 2~5.)
2) Si ocurre un problema, consulte la Solución de problemas.
(Consulte las páginas 70-71.)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ni copiarse
ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario sin el
permiso escrito previo de Samsung Electronics Co.
▌Paso 3 : Grabación
Existen dos métodos diferentes de grabación, grabación directa
y grabación con temporizador.La grabación con temporizador
se puede clasificar por fecha : 1 vez, Diaria, LU-SA, LU-VI, MI-SA,
etc. Modo de grabación: XP (modo de alta calidad), SP (modo
de calidad estándar), LP (modo de larga grabación) y EP (modo
ampliado) según el modo de grabación. Cuando la grabación
se establece en el modo FR, se graba la imagen con la mejor
calidad con respecto al tiempo restante en el disco.
Español - 9
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 9
2007-02-27 오후 5:04:17
Introducción
▌Paso 4 : Reproducción
En el menú que aparece puede seleccionar el título que desea
reproducir e iniciar la reproducción de forma inmediata.
Un DVD se compone de secciones que se denominan títulos,
y en secciones que se denominan capítulos. Durante la
reproducción, un título se crea entre dos puntos cuando se
inicia y se detiene la reproducción. Los capítulos se crearán
automáticamente al finalizar la grabación en discos DVD-R /
DVD-RW en modo Vídeo.
Puede crear sus propios capítulos en DVD+RW y editarlos
utilizando el menú Chapter Edit (Editar capítulo).
La longitud del capítulo (intervalo entre capítulos) varía según
el modo de grabación.
Desembalaje
▌Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a
continuación.
Cable de vídeo/audio
Cable RF para TV
Mando a distancia
Pilas (AAA) para el
mando a distancia
▌Paso 5 : Edición de un disco grabado
La edición en discos es más sencilla que en cintas de vídeo
convencionales. El grabador incluye muchas funciones de
edición diferentes, posibles sólo con discos DVD. Con un menú
de edición simple y fácil, puede utilizar diversas funciones de
edición, como borrar, copiar, cambiar el nombre, bloquear,
etc., un título grabado.
Creación de una lista de reproducción (DVD-RAM/DVD-RW
en modo VR)
Con este grabador, puede crear una nueva lista de
reproducción en el mismo disco y editarlo sin modificar la
grabación original.
Manual de instrucciones Manual de consulta rápida
▌Paso 6 : Finalización y reproducción en
otros componentes de DVD
▌Preparación del mando a distancia
Para visualizar el DVD en otros reproductores de DVD, es
necesario finalizarlo. En primer lugar, finalice todas las
operaciones de edición y grabación y finalice el disco.
Al utilizar un disco DVD-RW en modo VR
Aunque generalmente no es necesario finalizar al reproducir
el disco en un componente compatible con el modo VR, en la
reproducción se debe utilizar un disco finalizado.
Al utilizar un disco DVD-RW en modo Vídeo
El disco debe finalizarse antes para poder realizar la
reproducción en otro dispositivo que no sea este grabador.
Una vez finalizado, no es posible realizar en el disco ninguna
otra edición o grabación.
Al utilizar un disco DVD±R
Debe finalizar el disco para reproducirlo en un reproductor
que no sea este grabador. No es posible editar o grabar en el
disco una vez finalizado.
Instale las pilas en el mando a distancia
• Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera del mando
a distancia.
• Introduzca dos pilas AAA. Asegúrese de que las polaridades
(+/-) estén correctamente alineadas.
• Cierre la tapa de las pilas.
Si el mando a distancia no funciona adecuadamente:
• Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca).
• Compruebe si las pilas se han agotado.
• Compruebe si el sensor del mando a distancia está obstruido
por algún tipo de obstáculo.
• Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura.
■ Puede finalizar automáticamente utilizando EZ REC
MODE. (Consulte la página 43.)
Español - 10
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 10
2007-02-27 오후 5:04:19
Para determinar si el televisor es compatible, siga las instrucciones que se incluyen a continuación.
Códigos de TV controlables
MARCA
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
BOTÓN
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
82
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
57
71
73
57
52
75
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
64
73
06, 49, 57
57
84
70
49, 52, 71
60, 72, 73, 75
52
61, 79
06, 19, 20, 21, 22, 78
06, 69
06, 57
40
57
06, 48, 62, 65
52, 77
83
68
66
74
72, 73, 75
53, 54, 74, 75
06, 55, 56, 57
06, 56, 57
58, 59, 73, 74
06, 56
57
45, 46
74
57, 72, 73, 74, 75
MARCA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
Introducción
1. Encienda el televisor.
2. Apunte con el mando a distancia hacia el televisor.
3. Pulse el botón STANDBY/ON e introduzca el código de dos cifras correspondiente a la marca del televisor pulsando los
botones numéricos apropiados.
BOTÓN
74
41, 42, 43, 44, 48
06
74
36, 37, 38, 39, 48
71
57
57
35, 48
73
67, 73, 75, 76
72, 73, 75
80, 81
47, 48, 49, 50, 51, 52
57
06
63
Resultado : Si el televisor es compatible con el mando a
distancia, se apagará. Ahora está programado para
que funcione con el mando a distancia.
■ Si se han indicado varios códigos para la marca del
televisor, pruebe uno tras otro hasta encontrar el que
funciona.
■ Si cambia las pilas del mando a distancia, debe
establecer de nuevo el código de marca.
A continuación, puede controlar el televisor utilizando
los siguientes botones después del botón TV.
Botón
STANDBY/ON
INPUT SEL.
TV VOL (+ o -)
PROG ( o )
TV MUTE
0~9
Función
Se utiliza para encender y apagar el televisor.
Se utiliza para seleccionar una fuente externa.
Se utiliza para ajustar el volumen del
televisor.
Se utiliza para seleccionar el canal deseado.
Se utiliza para activar o desactivar el sonido.
Se utiliza para entrar directamente un número.
■ Las diversas funciones no estarán operativas
necesariamente en todos los televisores. Si se
encuentra con problemas, opere directamente en el
televisor.
Español - 11
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 11
2007-02-27 오후 5:04:21
Introducción
Descripción
▌Panel frontal
10
11
12
10
7. PANTALLA
muestra el estado de la reproducción, el título,
capítulo, hora, etc.
1. STANDBY/ON
enciende o apaga el grabador.
2. AV3 IN (ENTRADA DE AV3)
conecta el equipo externo.
3. DV-IN (ENTRADA DE DV)
conecta el equipo digital externo con un conector
DV (como una videocámara).
4. BANDEJA DE DISCO
se abre para introducir un disco.
8. PROG (
)
selecciona los canales de TV predefinidos.
Igual que el botón PROG del mando a distancial.
9. REC
inicia la grabación.
10. SEARCH/SKIP
Vaya al título, capítulo o pista siguiente o anterior.
5. P.SCAN
selecciona el modo de barrido progresivo.
11. STOP
detiene la reproducción.
6. OPEN/CLOSE
abre y cierra la bandeja del disco.
12. REPRODUCCIÓN / PAUSA
Reproduce un disco o detiene temporalmente
la reproducción o la grabación.
▌Pantalla del panel frontal
1. Se enciende cuando se carga un disco.
2. Se enciende en el modo de grabación.
3. Se enciende para indicar el modo de grabación
del temporizador.
4. Se enciende cuando se carga un disco
DVD-RAM/DVD±R/DVD±RW.
5. Indicador de tiempo de reproducción, reloj y estado
actual.
6. Se enciende en el modo de barrido progresivo.
Español - 12
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 12
2007-02-27 오후 5:04:22
▌Panel posterior (DVD-R150)
Introducción
1.
Entrada de conector de antena
2.
Salida a conector de TV
7. SALIDA DE AUDIO
Conecta la entrada de audio del equipo externo
con LOS cables de audio.
3. Conector SCART de ENTRADA AV2 (EXT)
8. SALIDA DE VÍDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando
un cable de vídeo.
4. Conector SCART de SALIDA AV1 (TV)
5. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (ÓPTICA)
Se conecta a un amplificador que tenga una
toma de entrada de audio digital óptica.
9. SALIDA DE S-VIDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando
un cable de S-Video.
6. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
Se conecta a un amplificador que tenga una
toma de entrada de audio digital coaxial.
10. SALIDA DE VÍDEO POR COMPONENTES
Se conecta a un equipo que tenga una salida
de vídeo Componente.
■ La conexión de antena no pasa señales de salida de
DVD. Para ver un DVD en el TV, debe conectar los
cables de audio / vídeo.
▌Panel posterior (DVD-R155)
1.
Entrada de conector de antena
2.
Salida a conector de TV
3. Conector SCART de ENTRADA AV2 (EXT)
4. Conector SCART de SALIDA AV1 (TV)
5. HDMI OUT
Conecta la entrada de equipo externo utilizando
un cable HDMI-HDMI o un cable HDMI-DVI.
6. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (ÓPTICA)
Se conecta a un amplificador que tenga una
toma de entrada de audio digital óptica.
7. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
Se conecta a un amplificador que tenga una
toma de entrada de audio digital coaxial.
8. SALIDA DE AUDIO
Conecta la entrada de audio del equipo externo
con LOS cables de audio.
9. SALIDA DE VÍDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando
un cable de vídeo.
10. SALIDA DE S-VIDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando
un cable de S-Video.
11. SALIDA DE VÍDEO POR COMPONENTES
Se conecta a un equipo que tenga una salida
de vídeo Componente.
Español - 13
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 13
2007-02-27 오후 5:04:24
Introducción
▌Manejo del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV de otros fabricantes.
Los botones de funciones controlables son: STANDBY/ON, PROG / , TV VOL +/-, los botones numéricos directos, TV
MUTE, botón INPUT SEL.
9. Botón TV MUTE
Se utiliza para silenciar el sonido (Modo TV).
26
27
28
29
1
16
17
10. Botón MENU
Presenta en pantalla el menú de configuración del
grabador de DVD.
11. Botones OK/DIRECCIÓN (▲▼◄ ►)
2
12. Botón TITLE LIST/DISC MENU
Se utiliza para entrar en la lista de vista de grabación y en
el Menú del Disco.
3
13. Botón ANYKEY
Se utiliza para ver el estado del disco que se esté
reproduciendo.
4
5
6
7
8
18
14. Botón REC
Se utiliza para realizar una grabación en discos
DVD-RAM/±RW/±R.
19
20
9
10
21
15. Botón REC MODE
Este botón mostrará el estado de la grabación. (XP/SP/LP/
EP)
16. Botón EZ REC MODE
17. Botón OPEN/CLOSE
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
18. Botón AUDIO
Este botón se utiliza para acceder a diversas funciones de
audio en un disco (modo DVD).
11
19. Botón PLAY / PAUSE
Se pulsa para reproducir un disco o detener
temporalmente la reproducción o la grabación.
12
13
14
15
22
23
24
25
20. Botones PROG
Selecciona los canales predefinidos en un orden específico.
Igual que los botones PROG del panel frontal.
21. Botón RETURN
Regresa al menú anterior.
22. Botón PLAY LIST/TITLE MENU
Se utiliza para volver al Menú Título o para ver la
lista de archivos grabados.
23. Botón EXIT
Salga del menú en pantalla.
24. Botón MARKER/TIMER
1. Botón STANDBY/ON
25. Botón CANCEL
2. Botones 0~9 (Número)
26. Botón TV
Se pulsa para hacer funcionar el TV.
3. Botón TV/DVD
4. Botones de Salto Atrás / Adelante
Se pulsan para saltar adelante o atrás en un disco.
27. Botón DVD
5. Botones de Paso adelante/atrás
Se pulsa para reproducir fotograma a fotograma.
28. Botón INPUT SEL.
Selecciona la señal de entrada de línea en el modo de
entrada externa (PROG, entrada AV o entrada de DV)
6. Botones de Búsqueda Atrás / Adelante
Se pulsa para buscar adelante o atrás en un disco.
7. Botón STOP
Se pulsa para detener el disco.
Se pulsa para utilizar un grabador de DVD.
29. Botón INFO
Mostrará la configuración actual de la pantalla o el estado
del disco.
8. Botones TV VOL
Ajustes del volumen.
Español - 14
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 14
2007-02-27 오후 5:04:26
Conexión y Configuración
Conexión del grabador de DVD
Conexiones adicionales
Puede conectar el grabador de DVD a un sintonizador digital
o satélite.
Conexión y Configuración
Esta sección aborda los diferentes métodos de conectar el
grabador de DVD a otros componentes externos y los modos
de configuración inicial necesarios.
Puede conectar el grabador de DVD al televisor utilizando el
cable SCART (no suministrado) si el televisor cuenta con la
entrada apropiada.
1. Conecte el cable de RF como se muestra.
2. Conecte un extremo del cable SCART a la toma AV1 de la
parte posterior del grabador de DVD.
3. Enchufe el otro extremo al conector apropiado del televisor.
Dispositivo externo
(Aparato de vídeo/ Receptor de satélite)
4. Enchufe el grabador de DVD y el TV.
5. Encienda el grabador de DVD y el TV.
6. Pulse el botón INPUT SEL. en el mando a distancia del TV
hasta que aparezca la señal de vídeo del grabador de DVD
en la pantalla del TV.
A RF IN
- Modo DVD
1. Conecte el conector AV2 del Grabador de DVD y aparato
de vídeo / receptor de satélite o el sintonizador digital
utilizando un cable SCART (no suministrado).
A RF OUT
2. Conecte el conector AV1 al conector SCART AV del TV.
3. Encienda el grabador de DVD, el aparato de vídeo / receptor
de satélite o sintonizador digital y el TV.
Cable RF
4. Defina el modo de entrada en AV2.
A ENTR. ANT.
- Modo TV
1. Pulse el botón TV/DVD del mando a distancia y aparecerá
“TV” en la pantalla LED (o apague el grabador de DVD).
■ La conexión del cable RF de este producto sólo envía
señales de TV.
Debe conectar el cable SCART o los cables de audio /
vídeo para ver una señal desde el grabador de DVD.
2. Puede ver programas desde un satélite o sintonizador
digital conectado a este grabador de DVD, incluso con el
grabador de DVD apagado.
■ Modo TV
Pulse el botón TV/DVD del mando a distancia y
aparecerá “TV” en la pantalla LED (o apague el
grabador de DVD).
Español - 15
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 15
2007-02-27 오후 5:04:28
Antena + Grabador de DVD +
decodificador externo + TV
Otro tipo de conexión del cable de
salida de vídeo
Si conecta un decodificador externo al grabador de DVD,
puede grabar canales codificados (CANAL+ o emisiones en
cerrado) recibidas a través del sintonizador incorporado del
TV en el grabador de DVD.
Hay varias formas de dar salida a la señal de vídeo sin
utilizar cables Scart. Seleccione una de las conexiones de
vídeo que se incluyen a continuación que mejor se adapte a
sus necesidades.
Conexión y Configuración
• Caso 1 : conexión a una toma de salida de Vídeo (Compuesto)
• Caso 2 : conexión a una toma de salida de S-Video
• Caso 3 : tomas de salida de Vídeo componente
pared
Modos de salida S-Video, Vídeo Componente y
Progresivo
• La salida de S-Video y Vídeo componente están disponibles
únicamente si el TV admite entrada de SVideo o Vídeo
componente, respectivamente. Si no funciona la salida de
S-Video o de Vídeo componente, compruebe las conexiones
del TV y la configuración de selección de entrada del TV.
• En comparación con el vídeo estándar entrelazado, el barrido
progresivo duplica la cantidad de líneas de vídeo cargadas
en el TV, dando como resultado una imagen más clara,
estable y sin alteraciones que la del vídeo entrelazado.
Esto sólo está disponible con los TV que admiten barrido
progresivo.
• Salida de barrido progresivo (576p)
Los consumidores deben tener en cuenta que no todos
los equipos de televisión de alta definición son totalmente
compatibles con este producto y es posible que aparezcan
alteraciones en la imagen. En caso de problemas de imagen
en el barrido progresivo 576, se recomienda que el usuario
cambie la conexión a la salida de ‘definición estándar’.
Si tiene preguntas sobre la compatibilidad de nuestro equipo
de TV con este grabador de DVD 576p, póngase en contacto
con nuestro Servicio de atención al cliente.
DECODIFICADOR
1. Conecte los cables de antena RF como se muestran.
2. Conecte el conector AV1 de este grabador al conector
SCART AV del TV utilizando un cable SCART.
3. Conecte el conector AV2 al conector SCART AV del
decodificador.
4. Para ver o grabar programas de pago de Canal +, configure
el grabador de DVD para que reciba los canales utilizando
la presentación en pantalla (OSD). (Consulte la página 24.)
Español - 16
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 16
2007-02-27 오후 5:04:30
▌ Caso 1: Conexión a una toma
de salida de Vídeo (Compuesto)
▌Caso 2: Conexión a una toma de salida de
S-Video
1. Conecte un cable de vídeo (amarillo) desde la toma VIDEO
(amarillo) OUT del grabador de DVD a la toma VIDEO
(amarillo) INPUT del TV (o amplificador de AV).
• Disfrutará de imágenes de calidad normal.
1. Conecte un cable de S-Video (no se incluye) desde la toma
S-VIDEO OUT del grabador de DVD al conector S-VIDEO
INPUT del TV (o amplificador de AV).
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las tomas
AUDIO OUT del grabador de DVD y las tomas AUDIO IN del
TV (o amplificador de AV).
• Disfrutará de imágenes de alta calidad.
Conexión y Configuración
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las tomas AV
AUDIO OUT del grabador de DVD y las tomas AUDIO IN del
TV (o amplificador de AV).
(Consulte las páginas 18-19.)
amarillo
Cable de vídeo(audio
amarillo
Español - 17
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 17
2007-02-27 오후 5:04:31
Conexión y Configuración
▌Caso 3: Tomas de salida de
Vídeo componente
Otro tipo de conexión del cable de
salida de audio
1. Conecte los cables de Vídeo componente (no se
suministran) entre las tomas COMPONENT OUT(Y,PB,PR) del
grabador de DVD y las tomas COMPONENT IN(Y,PB,PR) del
TV.
Hay varias formas de dar salida a la señal de audio sin
utilizar cables Scart. Seleccione a continuación la conexión
de audio que mejor se adapte a sus necesidades.
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las tomas
AUDIO OUT del grabador de DVD y las tomas AUDIO IN del
TV (o amplificador de AV).
(Consulte las páginas 18-19.)
• Caso 1 : Conexión a un TV
• Caso 2 : Conexión a un amplificador estéreo con
tomas de salida AV
• Caso 3 : Conexión a un amplificador de AV con toma de
salida digital
3. Tras conectar, consulte la página 29 y 30.
• Disfrutará de imágenes de reproducción de alta calidad y
con color de precisión.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”
y el símbolo de D doble son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
“DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de
DTS, Inc.
▌Caso 1: Conexión a un TV
Si el TV tiene tomas de entrada de audio, utilice esta conexión.
verde
azul
rojo
verde
azul
rojo
amarillo
blanco
rojo
amarillo
blanco
■ Los terminales de componente no producirán
resoluciones de vídeo por encima de 576.
Para ver 720p y 1080i, conecte el grabador de DVD al
TV con el cable de HDMI que se suministra.
Con HDMI conectado, pulse el botón P.SCAN para
alternar entre todas las resoluciones disponibles
(Consulte la página 31.)
rojo
■ Asegúrese de que coincidan las conexiones
codificadas con colores. Las tomas de salida
componente Y, PB, PR del grabador de DVD deben
conectarse a las tomas de entrada componente
correspondiente del TV.
■ El ajuste Progresivo sólo está disponible cuando la
salida de vídeo se ha establecido en Componente.
(Consulte las página 30.)
Español - 18
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 18
2007-02-27 오후 5:04:32
▌Caso 2: Conexión a un amplificador
estéreo con tomas de salida AV
▌Caso 3: Conexión a un amplificador de AV
con toma de salida digital
Si el amplificador estéreo sólo tiene tomas AUDIO INPUT (L y R),
utilice las tomas AUDIO OUT.
Si el amplificador tiene decodificador DTS o Dolby Digital
MPEG2 y una toma de entrada digital, utilice esta conexión.
Para disfrutar de sonido Dolby Digital, MPEG2 o DTS, tendrá
que configurar los ajustes de audio.
(Consulte las páginas 28-29.)
Conexión y Configuración
rojo
blanco
rojo
blanco
o
Posterior(L)
Posterior(R)
Frontal(L)
Altavoz
frontal (L)
Frontal(R)
Altavoz de Central
graves
Altavoz
frontal(R)
Español - 19
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 19
2007-02-27 오후 5:04:35
Conexión de HDMI/DVI a un TV
(Sólo DVD-R155)
Si el TV tiene una entrada HDMI/DVI, conecte el cable HDMI/DVI
a un TV. Disfrutará de la mejor calidad en imágenes y sonidos.
Conexión y Configuración
• Caso 1 : Conexión a un TV con toma HDMI
• Caso 2 : Conexión a un TV con toma DVI
▌Caso 1: Conexión a un TV con toma HDMI
• Con un cable de HDMI (no suministrado), conecte la toma HDMI OUT
de la parte trasera del Grabador de DVD a la toma HDMI IN del TV.
• Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV
hasta que aparezca la señal de HDMI del grabador de DVD
en la pantalla del TV.
rojo
blanco
■ Para cambiar la resolución de salida de HDMI,
consulte las páginas 31.
■ HDMI – Interfaz multimedia de alta definición (del
inglés High Definition Multimedia Interface)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de
datos de vídeo y audio con un conector único. Debido a que
HDMI está basado en DVI, es completamente compatible
con DVI. La única diferencia entre HDMI y DVI es que HDMI
admite audio multicanal. Con HDMI, el reproductor de DVD
transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una
imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.
▌Caso 2: Conexión a un TV con toma DVI
• Con un cable de adaptador de DVI, conecte el terminal HDMI OUT
de la parte posterior del grabador de DVD al terminal DVI IN del TV.
• Con los cables de audio, conecte los terminales AUDIO (rojo
y blanco) OUT de la parte trasera del grabador de DVD a
los terminales AUDIO (rojo y blanco) IN del TV. Encienda el
reproductor de DVD y el TV.
• Pulse el selector de entrada del mando a distancia del TV hasta que
aparezca la señal de DVI del grabador de DVD en la pantalla del TV.
■ Para ver la salida HDMI, ajuste la salida de audio
digital en PCM. Consulte la páginas 28.
■ Dependiendo del dispositivo HDMI (TV/Receptor de
HDMI) que utilice, es posible que no admita audio. Si
el TV no admite Dolby digital/DTS, la salida de audio
no está disponible al definir la salida digital como
“Bitstream” o seleccione DTS On (DTS activado) en el
menú de configuración de audio. En este caso, defina
la salida de audio digital en PCM o DTS off (DTS des.).
■ Si conecta el cable HDMI entre el TV Samsung, puede
utilizar fácilmente el Grabador de DVD con el mando a
distancia del TV. (Sólo disponible con TV Samsung que
admitan Anynet+(HDMI-CEC).) (Consulte la página 27.)
. (Si el TV tiene un logotipo
■ Compruebe el logotipo
, admite la función Anynet+.)
■ Descripción de conexión de HDMI
Conector de HDMI: tanto datos de vídeo como datos
de audio digitales sin comprimir (LPCM o datos de
flujo de bits).
- Aunque el reproductor utiliza un cable HDMI, el
reproductor sólo genera una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection), aparecen interferencias en pantalla.
■ Por qué Samsung utiliza HDMI?
Los TV analógicos requieren de una señal de vídeo/audio
analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos
que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita
un conversor de digital en analógico (en el grabador de
DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV).
Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada
debido a interferencias y pérdida de señal. La tecnología
HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión
de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV.
■ Qué es HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) es
un sistema de protección de contenido de DVD que
se genera a través de HDMI que impide la realización
de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre
una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de
visualización (TV, proyector, etc.). El contenido se codifica
en el dispositivo de origen para evitar la realización de
copias no autorizadas.
Español - 20
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 20
2007-02-27 오후 5:04:36
Conexión a AV3 IN, y a la toma de
entrada de DV
▌Caso 2 : Conexión de una videocámara a
la toma DV IN
Si la videocámara digital tiene una toma de salida DV,
conéctela a la toma de entrada de DV del grabador de DVD.
Permite conectar el grabador de DVD a los dispositivos
externos y ver o grabar sus salidas.
▌Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador
(STB), reproductor de DVD o videocámara a tomas AV3 IN
Conexión y Configuración
• Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador (STB),
reproductor de DVD o videocámara a las tomas AV3
IN.
• Caso 2 : Conexión de una videocámara a la toma DV IN
Videocámara
Conexión de un aparato de vídeo o dispositivo externo a las tomas
AV3 del grabador de DVD.
Puede grabar desde el equipo conectado (aparato de vídeo, STB,
reproductor de DVD o videocámara).
■ Si la entrada no se selecciona automáticamente,
utilice el botón INPUT SEL. para seleccionar la
entrada apropiada.
Videocámara
Vídeo
rojo
DVD
blanco
amarillo
STB
amarillo
blanco
rojo
■ La selección de AV 3 IN se realizará automáticamente.
Si la entrada no se selecciona automáticamente,
utilice el botón INPUT SEL. para seleccionar la
entrada apropiada.
■ No es posible grabar contenido protegido contra
copia.
Español - 21
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 21
2007-02-27 오후 5:04:39
Configuración del sistema
Desplazamiento por el menú en pantalla
DVD-Recorder
Programa
No Disco
Programa
ShowView
►
Configuración
Lista de grabación Programada
►
ShowView Extendido : No
►
El menú en pantalla permite activar o desactivar diversas funciones en el
grabador de DVD.
Pulse el botón MENU para abrir el menú en pantalla y, a continuación, utilice
los siguientes botones para desplazarse por los menús en pantalla.
1. Botón EXIT
Pulse este botón para salir del menú en pantalla.
OK
MOVER
DVD-Recorder
Configuración del
sistema
SALIDA
VOLVER
Lista de Título
DVD-RW(VR)
Lista de
Lista de Título
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
►
Configuración
OK
3. Botón OK
Pulse este botón del mando a distancia para confirmar nuevos ajustes.
4. Botón RETURN
Pulse este botón del mando a distancia para volver a la pantalla de Menú
anterior o para salir del Menú en pantalla.
Programa
MOVER
2. Botones ▲▼, ◄ ►
Pulse estos botones para mover la barra de selección ▲▼, ◄ ► de forma
cíclica por las opciones de menú.
VOLVER
SALIDA
Conexión y configuración automática
El grabador de DVD se configurará automáticamente cuando se enchufe
por primera vez. Las emisoras de TV y el reloj se almacenarán en memoria.
El proceso tarda unos minutos. El grabador de DVD estará listo para su
utilización.
DVD-Recorder
Auto Setup
No Disc
Language Set
MOVE
OK
2. Enchufe el grabador de DVD a la toma de corriente.
En la pantalla del panel frontal parpadea “Auto”.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Русский
3. Seleccione el idioma utilizando los botones ▲▼ y pulse el botón OK.
4. Pulse el botón OK o espere unos segundos para iniciar la configuración
automática.
RETURN
Ajuste Automática
DVD-Recorder
No Disco
Se iniciará la configuración automática.
Compruebe la conexión
del cable del TV y de la antena.
OK
DVD-Recorder
1. Conecte el cable RF como se indica en la página 15.
(Conexión del grabador de DVD al TV utilizando el cable RF y el cable scart.)
VOLVER
Ajuste Automática
5. Seleccione el país utilizando los botones ▲▼◄ ► para seleccionar el país
y pulse el botón OK.
• Consulte esta tabla de abreviaturas al seleccionar el país.
• El grabador de DVD busca emisoras de acuerdo con la lista de preferencias
predefinidas correspondiente al país que haya seleccionado.
A (Austria)
B (Bélgica)
DK (Dinamarca)
FIN (Finlandia)
D (Alemania)
NL (Países Bajos)
I (Italia)
N (Noruega)
P (Portugal)
E (España)
S (Suecia)
CH (Suiza)
TR (Turquía)
GR (Grecia)
HU (Hungría)
PL (Polonia)
CZ (República Checa)
Otros
Selección de país
A
B
Autom.
NL Instal.
S
Handmatig Instal.
I
CH
DK
N
TR
FIN
P
GR
D
E
HU
MOVER
OK
PL
CZ
►
►
Otros
VOLVER
Español - 22
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 22
2007-02-27 오후 5:04:41
6. Se iniciará la búsqueda automática de canales.
• El número de emisoras almacenado automáticamente por el grabador de
DVD depende del número de emisoras que haya encontrado.
7. Compruebe la fecha y hora.
• Si es correcta : pulse el botón OK y se guardará la fecha y hora. Si no
pulsa el botón OK, la fecha y la hora se guardarán automáticamente
transcurridos 5 segundos.
• Si es incorrecta : introduzca la hora, fecha y año correctos utilizando los
botones ▲▼◄ ► o los botones numéricos. Pulse el botón Aceptar OK y
se guardará la fecha y hora. Cuando tenga que cambiar el ajuste del reloj,
puede configurarlo manualmente.
Memoria automática de canales
17%
Parar
Ajuste Automático
DVD-Recorder
No Disco
Fecha
Tiempo
ENE
01
2007
12
Hora Automática
00
Sí
LUN
MOVER
■ Ahora, el grabador de DVD está listo para ser tilizado. La función de
“Conexión y configuración automática” ya está fija. Por tanto, si desea
cambiar lo fijado, puede cambiarlo preajustando las emisoras en la
OSD “Preajuste de canales con la función Ajuste manual”. (Consulte la
página 24.)
VOLVER
OK
DVD-Recorder
Ajuste de la Hora
No Disco
Este menú se utiliza para fijar la hora actual. Tiene que fijar la hora para
utilizar la grabación con temporizador.
Configuración del
sistema
Ajuste de la hora
Programa
Configuración
Fecha
ENE
Tiempo
01
2007
12
Hora Automática
00
Sí
LUN
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ seleccionar Configuración, y pulse el botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ seleccionar Ajuste de la Hora, y pulse el botón OK o ►.
Utilice los botones de navegación ▲▼◄ ► para introducir Tiempo, Fecha
o Año.
4. Pulse el botón OK y se guardará la fecha y hora.
Si no pulsa el botón OK, no se guardará.
■ Debe tener el cable RF conectado para fijar Hora Automática. (Consulte
la página 15.)
■ El grabador de DVD fija automáticamente la hora de acuerdo con la
emisión de la señal horaria entre los canales PR1 y PR5. Si no necesita
la función de ajuste automático de la hora, seleccione No.
Español - 23
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 23
2007-02-27 오후 5:04:43
Preajuste de canales con la función Auto
Configuración
Esta función permite fijar automáticamente la banda del sintonizador del
grabador de DVD en Antena o Cable, siempre que haya conectado la toma de
entrada de antena durante la preparación inicial.
Memoria automática de canales
17%
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
Parar
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Instalación y pulse el botón OK o ►.
4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Auto Configuración y pulse el
botón OK o ►.
Aparece la pantalla Selección de país.
Configuración del
sistema
5. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar el país y pulse el botón OK.
• El grabador de DVD busca emisoras de acuerdo con la lista de preferencias
predefinidas correspondiente al país que haya seleccionado.
Consulte la siguiente tabla al seleccionar el país.
A (Austria)
B (Bélgica)
DK (Dinamarca)
FIN (Finlandia)
D (Alemania)
NL (Países Bajos)
I (Italia)
N (Noruega)
P (Portugal)
E (España)
S (Suecia)
CH (Suiza)
TR (Turquía)
GR (Grecia)
HU (Hungría)
PL (Polonia)
CZ (República Checa)
Otros
6. Pulse el botón OK para continuar.
Se iniciará la búsqueda de canales.
■ Pulse el botón OK para detener Auto Configuración.
Preajuste de canales con la función Ajuste
manual
PR
CH
01
02
03
04
05
06
07
1
------------MOVER
Ajuste Manual
Nombre decod.
---------------------OK
ManualManual
Setup
Ajuste
01
PR
CH
◄1►
---Nombre
No
Decod.
--- --MFT
Listo
MOVER
OK
Modif.
----Modificar
►
Edit car
Modifi
---►
Delete
----Eliminar►
Swap ►
----Cambiar
cambiar
---►
---►
---►
VOLVER
SALIDA
Puede añadir un canal predefinido que no se haya detectado con la
búsqueda automática de canales. Y también puede eliminar el canal que
desee, así como programar el orden de los canales.
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Instalación, y pulse el botón OK o ►.
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Ajuste Manual, y pulse el botón
OK o ►.
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el PR(programa) que desee editar,
eliminar o intercambiar y pulse el botón OK o ►. Seleccione Modificar,
Eliminar o cambiar utilizando los botones ▲▼ y pulse el botón OK o ►.
• Modificar: puede añadir o editar el PR (programa). Tras cambiar
la información del PR (CH, Nombre, decodificador, MFT), seleccione
Listo y pulse el botón OK.
- CH : ajuste el canal utilizando los botones ◄► o los botones numéricos.
- Nombre : muestra el nombre de la emisora detectado automáticamente en la señal
de emisión. Si no se detecta, puede editar el nombre utilizando los botones ▲▼◄ ►.
- Decod. : si se activa, puede grabar canales codificados utilizando el
decodificador externo. Antes de activarlo, consulte la forma de conectar el
codificador externo en la página 18.
- MFT : puede sintonizar mejor la frecuencia del canal utilizando los botones ◄►.
• Eliminar : se eliminará la información de canal del PR (programa) seleccionado.
• cambiar : puede intercambiar la información de canal de dos PR. Por
ejemplo, si desea intercambiar PR2 y PR5, seleccione Swap en PR2 y pulse
el botón OK o ► en PR5.
Español - 24
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 24
2007-02-27 오후 5:04:45
Configuración de las opciones de idioma
DVD-Recorder
Idioma
No Disco
Programa
Audio
Configuración Subtítulos
Menú del Disco
MOVER
: Original
►
: Automático
►
: English
►
Menú de Pantalla : Español
►
Divs subtítulos
►
OK
: Western
VOLVER
SALIDA
Si define de antemano las opciones de idioma, aparecerán automáticamente
siempre que vea una película.
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Idioma, y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el menú de configuración de Idioma.
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción del idioma que desea y
pulse el botón OK o ►.
• Audio : para el sonido del altavoz.
• Subtítulos : para los subtítulos del disco.
• Menú del Disco : para el menú del disco incluido en el propio disco
• Menú de Pantalla : Para la pantalla del Grabador de DVD.
• Divs subtítulos : selección por región de un idioma de subtítulos de DivX
admitido.
Afrikáans, Vasco, Catalán, Danés, Holandés, Inglés, Faroés,
Finlandés, Francés, Alemán, Islandés, Indonesio, Italiano,
Malayo, Noruego, Portugués, Español, Swahili y Sueco
Central
Inglés, Albanés, Croata, Checo, Húngaro, Polaco, Rumano,
Serbio (Latin), Slowakisch y Eslovaco
Greek
Inglés, Griego
Cyrillic
Inglés, Azerí, Bielorruso, Búlgaro, Kazakh, Macedonio, Tatar,
Ruso, Serbio, Ucraniano, Uzbek
Configuración del
sistema
Western
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el idioma que desea y pulse el
botón OK o ►.
■ Si el idioma seleccionado no está registrado en el disco, se selecciona
el idioma original prerregistrado.
■ El idioma seleccionado sólo aparecería si el disco lo incluye.
■ Si el idioma de subtítulos aparece con fuentes dañadas, cambie los
subtítulos de DivX a la región apropiada. Si aún así no funciona, no se
admite el soporte.
Español - 25
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 25
2007-02-27 오후 5:04:47
Configuración de las opciones del sistema
DVD-Recorder
Sistema
No Disco
Programa
Tiempo EP Modo : 6 Horas
►
Configuración
Creador del capítulo : No
►
Grabación Rápida : No
►
Esta función permite configurar los ajustes del sistema.
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Sistema, y pulse el botón OK o ►.
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el
botón OK o ►.
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el menú que desee y pulse el botón
OK o ►.
DVD-Recorder
Sistema
Configuración del
sistema
No Disco
Programa
Tiempo EP Modo : 66 Horas
Horas
►
Configuración
Creador del capítulo8: Horas
No
►
Grabación Rápida : No
►
OK
MOVER
▌Ajuste de la hora en modo EP
Puede seleccionar uno de los cuatro modos de grabación pulsando de forma
repetida el botón REC MODE. El modo EP es uno de los cuatro modos de
grabación (XP, SP, LP, EP). En el modo EP (reproducción ampliada), puede
fijar el tiempo de grabación en 6 u 8 horas mediante este ajuste.
SALIDA
VOLVER
▌El DVD se compone de títulos
¿Desea crear el menú de capítulo tras
(Modo V)
A Vídeo DVD se compone de ‘Títulos’ y ‘Capítulos’. Cuando graba un programa,
crea un título. Si utiliza esta función, el título se dividirá en capítulos.
esta grabación?
Sí
No
• Sí : seleccione esta opción cuando lo desee (Creación automática de
capítulos).
Capítulo
1/1
1
2
Superior
Anterior
3
Siguiente
1. Pulse el botón REC para iniciar la grabación. (Consulte la página 35 sobre
cómo establecer el modo de grabación). Aparece el mensaje “¿Desea crear el
menú de capítulo tras esta grabación?”.
2. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
• Se crea un nuevo capítulo de acuerdo con el modo de grabación
seleccionado. Un capítulo tendrá unos 5 minutos de duración en modo XP
y SP, y unos 15 minutos en modo LP y EP.
3. Pulse el botón STOP para detener la grabación.
4. Para ver los capítulos creados, finalice el disco (Consulte la página 68) y pulse
el botón DISC MENU. Aparecerá el menú Capítulo.
5. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar el capítulo que desea y pulse el
botón OK.
• No : seleccione esta opción cuando no lo desee (Creación automática de
capítulos).
■ La función de creación automática de capítulos no está disponible
durante la grabación con temporizador o cuando apague el equipo.
DVD-Recorder
Sistema
No Disco
Programa
Tiempo EP Modo : 6 Horas
►
Configuración
Creador del capítulo : No
►
Grabación Rápida :No
No
►
Sí
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
■ Los discos DVD-R no pueden finalizarse.
▌Ajuste de grabación rápida
Si se activa esta función, tanto el Grabador de DVD como el TV se
encenderán al mismo tiempo, lo que permite grabar de inmediato el canal
que desee.
Español - 26
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 26
2007-02-27 오후 5:04:48
▌Anynet+(HDMI-CEC) (Sólo DVD-R155)
DVD-Recorder
Sistema
No Disco
Programa
Tiempo EP Modo : 6 Horas
►
Configuración
Creador del capítulo : No
►
Grabación Rápida : No
►
Anynet+(HDMI-CEC) :No
Sí
►
Sí
MOVER
OK
VOLVER
Anynet+ es una función que puede utilizarse para controlar el grabador con
el mando a distancia de un TV Samsung, conectando el Grabador de DVD
a un TV SAMSUNG mediante un cable HDMI. (Consulte la página 20.) (Sólo
disponible con TV SAMSUNG que admitan Anynet+.)
1. Con la unidad en modo Parar / No Disc, pulse el botón MENU del mando a
distancia.
SALIDA
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Sistema y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el menú System (Sistema).
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Anynet+(HDMI-CEC) y pulse el
botón OK o ►.
Aparecerán las opciones de Anynet+(HDMI-CEC).
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK o ►.
1. Conecte el grabador a un TV Samsung con un cable HDMI.
(Consulte la página 20.)
2. Defina Anynet+(HDMI-CEC) en “Sí” en el Grabador de DVD.
(véase anteriormente)
3. Defina la función Anynet+ en el TV.
(Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional.)
• Puede controlar el Grabador de DVD utilizando el mando a distancia del TV.
(Los botones de TV pueden utilizarse para controlar el Grabador de DVD : botones
DVDR
Ver la televisión
Z
Seleccionar dispositivo
Z
Grabar
Z
Menú en el dispositivo
Z
Funcionamiento disp.
Z
Receptor
Z
: Des.
Configuración
Mover
Salida
Configuración del
sistema
Para utilizar Anynet+(HDMI CEC)
,
,
,
,
,
y
,
, botón
~ )
• Cuando pulse el botón Anynet+ en el mando a distancia del TV, podrá ver la
parte izquierda de la OSD.
Z
- Seleccionar dispositivo : utilice esta opción para seleccionar el dispositivo.
Ok
- Grabar : utilice esta opción para iniciar o detener la grabación.
Menú TV
- Menú en el dispositivo : igual que el botón MENU del mando a distancia del
Grabador de DVD.
- Funcionamiento disp. : igual que el botón ANYKEY del mando a distancia
del Grabador de DVD.
■ Pulsando el botón PLAY del grabador mientras ve TV, la pantalla de TV
cambiará a la pantalla de reproducción.
■ Si reproduce un DVD con el TV apagado, éste se encenderá.
■ Si cambia HDMI a otras fuentes (Compuesta, Componente, RF... etc.) en
el TV mientras reproduce el disco DVD, el Grabador de DVD detendrá
la reproducción. Pero existe la posibilidad de que el Grabador de DVD
continúe reproduciendo el disco DVD dependiendo de la navegación
que admita el disco DVD.
Español - 27
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 27
2007-02-27 오후 5:04:51
Configuración de las opciones de audio
DVD-Recorder
Audio
No Disco
Programa
Salida Digital
: PCM
►
Configuración
DTS
: No
►
Compresion Dinámica : Sí
►
NICAM
►
OK
MOVER
: Sí
VOLVER
SALIDA
Puede conectar el Grabador de DVD a un amplificador externo o a un equipo
de Cine en casa. Permite configurar el dispositivo de audio y el estado del
sonido dependiendo del sistema de audio en uso.
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Audio y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el menú de configuración de Audio.
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción de audio que desea y
pulse el botón OK o ►.
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el
botón OK o ►.
Configuración del
sistema
DVD-Recorder
Audio
No Disco
Programa
Salida Digital
: PCM
PCM
►
Configuración
DTS
: Bitstream
No
►
Compresion Dinámica : Sí
►
NICAM
►
MOVER
OK
: Sí
VOLVER
SALIDA
▌Salida Digital
• PCM : se selecciona cuando no se cuente con un equipo capaz de decodificar
la señal de Dolby Digital (o MPEG-2).
Cuando se reproduzca una pista de sonido Dolby Digital (o MPEG-2), la salida
digital se convierte en PCM Estéreo.
• Bitstream : salida de audio Dolby Digital (o MPEG-2) como flujo de bits.
Se selecciona cuando el receptor o el amplificador de AV cuentan con
decodificador de Dolby Digital (o MPEG-2).
■ El ajuste de salida digital se aplica igualmente tanto al audio Dolby
Digital como al audio MPEG-2. La pista de sonido LPCM siempre se
saca como PCM. No tiene ninguna relación con el ajuste de Salida
Digital.
■ Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o de lo contrario no
escuchará nada o se oirá un ruido de alta intensidad.
DVD-Recorder
Audio
▌DTS
No Disco
Programa
Salida Digital
: PCM
►
Configuración
DTS
: No
No
►
MOVER
Compresion Dinámica : Sí
Sí
►
NICAM
►
OK
: Sí
VOLVER
• No : no genera señal DTS. Se selecciona cuando el receptor o el amplificador
de AV no tienen decodificador de DTS.
• Sí : genera flujo de bits DTS a través de la salida digital cuando se reproduce
una pista DTS. Se selecciona cuando el receptor o el amplificador de AV
cuentan con un decodificador de DTS.
SALIDA
■ Cuando se reproduce la banda sonora DTS, el sonido no se genera
desde la salida de audio AV.
Español - 28
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 28
2007-02-27 오후 5:04:55
▌Compresión Dinámica
DVD-Recorder
Audio
Sólo se activa cuando se detecta una señal de Dolby Digital.
No Disco
Programa
Salida Digital
: PCM
►
Configuración
DTS
: No
►
Compresion Dinámica : No
Sí
►
: Sí
Sí
►
NICAM
MOVER
OK
VOLVER
DVD-Recorder
• No : puede disfrutar de la película con un rango dinámico estándar.
• Sí : cuando se reproduzcan bandas sonoras de películas con un volumen bajo
o desde altavoces más pequeños, el sistema puede aplicar la compresión
necesaria para que el contenido de bajo nivel sea más perceptible y para
evitar cambios bruscos del sonido.
SALIDA
Audio
▌NICAM
No Disco
Programa
Salida Digital
: PCM
►
Configuración
DTS
: No
►
Compresion Dinámica : Sí
►
: No
Sí
►
NICAM
Sí
OK
VOLVER
SALIDA
• Sí : modo NICAM
• No : seleccione esta opción para grabar sonido mono estándar durante
una emisión NICAM si el sonido estéreo suena distorsionado debido a
condiciones de recepción pobres.
Configuración de las opciones de vídeo
DVD-Recorder
Video
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
Reducción de ruidos 3D : No
►
Salida Vídeo
►
OK
Puede disfrutar de imágenes de gran calidad mediante conexiones RGB o de
Vídeo componente.
: 16:9 Panorámico ►
: Component
Registración Divx(R)
MOVER
Configuración del
sistema
MOVER
Los programas NICAM se dividen en 3 tipos. NICAM Estéreo, NICAM Mono y
bilingüe (transmisión en otro idioma). Los programas NICAM siempre vienen
acompañados de una emisión estándar de sonido monoaural y puede
seleccionar el sonido que desea activando o desactivando NICAM.
►
VOLVER
SALIDA
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Vídeo, y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el menú de configuración de Vídeo.
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción de vídeo que desea y
pulse el botón OK o ►.
5. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la opción que desea y pulse el
botón OK o ►.
DVD-Recorder
Video
▌Formato TV
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
4:3: No
Pan-Scan
Reducción de ruidos 3D
►
16:9 Panorámico
Salida Vídeo
: Component ►
Panorámico ►
4:3: 16:9
Buzón
Registración Divx(R)
MOVER
OK
►
VOLVER
SALIDA
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la configuración de la
pantalla. (Relación altura / anchura.)
• 4:3 Buzón : se selecciona cuando desee ver los suministros totales del DVD
de la pantalla con una relación de altura / anchura 16:9, aunque tenga un TV
con una pantalla con una relación de altura / anchura 4:3. La parte superior e
inferior de la imagen serán negras.
• 4:3 Pan-Scan : se selecciona para los televisores de tamaño convencional
cuando quiera ver la parte central de la pantalla 16:9. (Los lados extremos de
la imagen se suprimirán.)
DVD-Recorder
Video
• 16:9 Panorámico : puede ver la imagen total de 16:9 en su televisor
panorámico.
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
Reducción de ruidos 3D
No: No
: 16:9 Panorámico ►
Registración Divx(R)
MOVER
OK
►
Sí : Component
Salida Vídeo
VOLVER
►
▌Reducción de Ruidos 3D (reducción adaptativa de
interferencias en movimiento)
►
SALIDA
• Sí : proporciona una imagen más clara mediante la reducción de
interferencias (para grabación).
• No : normal
Español - 29
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 29
2007-02-27 오후 5:04:57
▌Salida Vídeo
DVD-Recorder
Video
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
Reducción de ruidos 3D : No
Salida Vídeo
: 16:9 Panorámico ►
Registración Divx(R) RGB
MOVER
OK
►
Component
: Component
VOLVER
►
►
• Component : Se selecciona cuando el grabador está conectado a un TV con
la toma de Componente.
• RGB : Se selecciona cuando el grabador está conectado al TV con el
EUROCONECTOR.
En modo Component, puede definir la salida de vídeo en Progresivo (P.SCAN)
o Entrelazado, consulte a continuación. Cuando no está conectado el cable de
HDMI, los terminales de salida de vídeo disponibles son los siguientes.
SALIDA
Modo de ajuste
Configuración del
sistema
Modo RGB
Modo P.SCAN act.
O
O
(TV en modo progresivo)
X
R, G, B
X
X
O
Toma de salida
Salida Component
(Y, PB, PR)
AV1 Scart
Modo Component
Modo P.SCAN desact. (Modo Interfaz)
Compuesto
O
X
X
Salida de vídeo Compuesto
O
X
O
Salida S-VIDEO
O
X
O
■ Cuando se haya conectado el cable de HDMI, no estará operativa otra
salida de A/V.
Barrido progresivo
Si el TV admite el barrido progresivo, pulse el botón P.SCAN en el panel
frontal del grabador de DVD para disfrutar de vídeo de mayor calidad.
Configuración del ajuste “Progresivo”
1. Con la unidad en modo Parar, pulse el botón P.SCAN en el panel frontal del
grabador de DVD. Aparecerá el mensaje “Pulse [Sí] para confirmar el modo
de barrido progresivo. De lo contrario, pulse [No].”
2. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
3. Ajuste la entrada progresiva en el TV (utilizando el mando a distancia del TV).
■ Cuando está conectado el cable de HDMI, esta pantalla no aparece.
■ No pulse el botón P.SCAN si está utilizando un TV que no admita el
modo Progresivo. Si lo pulsa, no aparecerá nada en pantalla.
■ El ajuste Progresivo sólo está disponible cuando la salida de vídeo se
ha establecido en Componente.
■ El ajuste Progresivo sólo está disponible cuando el grabador de DVD
se encuentra en modo de parada.
Cancelación del ajuste “Progresivo”
1. Con la unidad en modo Parar, pulse el botón P.SCAN en el panel frontal del
grabador de DVD. Aparecerá el mensaje “Pulse [Sí] para confirmar el modo
de barrido entrelazado. De lo contrario, pulse [No].”
2. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
3. Ajuste en el TV la entrada Interlazada (utilizando el mando a distancia del TV).
■ Si pulsa por error el botón P.SCAN cuando el TV no admite el modo
Progresivo, tiene que liberar el modo Progresivo. Para liberar el modo
progresivo, pulse 2 veces el botón P.SCAN del panel frontal.
■ La pantalla se recuperará después de que se desactive el LED de PS
en la pantalla del panel frontal.
Español - 30
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 30
2007-02-27 오후 5:04:59
▌Resolución de HDMI/DVI (Sólo DVD-R155)
DVD-Recorder
Video
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
Reducción de ruidos 3D : No
►
Salida Vídeo
►
: 16:9 Panorámico ►
: Component
Resolución HDMI/DVI 576p
: 576p
Registración Divx(R) 720p
1080i
MOVER
OK
VOLVER
►
►
SALIDA
El ajuste se utiliza cuando la unidad está conectada con HDMI o DVI con
dispositivos de visualización (TV, proyector, etc.).
• 576p : 720 x 576
• 720p : 1280 x 720
• 1080i : 1920 x 1080
• Conecte el Grabador de DVD al TV a través del cable HDMI o DVI. Y ajuste la
entrada del TV en HDMI.
• Pulse el botón P.SCAN con la unidad en modo de parada para seleccionar la
resolución de salida de HDMI de la siguiente forma:
576p
720p
1080i.
■ Esta función depende del tipo de disco. Es posible que no funcione
con algunos discos.
■ No habrá salidas de vídeo y audio de HDMI a menos que se active la
función de barrido progresivo.
■ Consulte el Manual del usuario del TV para averiguar si su TV admite el
Barrido progresivo.
Si se admite la exploración progresiva, siga el Manual del usuario del
TV con respecto a la configuración de la exploración progresiva en el
sistema de menús del TV.
Configuración del
sistema
■ El barrido progresivo se activa automáticamente cuando se conecta
HDMI.
■ Si se define de forma incorrecta la salida de vídeo, la pantalla puede
bloquearse.
■ Las resoluciones disponibles de salida de HDMI/DVI dependen del
TV o proyector conectado. Para más detalles, consulte el manual del
usuario del TV o del proyector.
■ Cuando se cambia la resolución durante, la aparición de una imagen
puede tardar varios segundos.
■ Si define la resolución de salida de HDMI como 720p o 1080i, al salida
HDMI proporciona una mejor calidad de imagen.
DVD-Recorder
Video
No Disco
Programa
Formato TV
Configuración
Reducción de ruidos 3D : No
►
Salida Vídeo
►
: 16:9 Panorámico ►
: Component
Registración Divx(R)
MOVER
OK
VOLVER
▌Registro DivX(R)
Utilice el código de registro para registrar este grabador de DVD con el
formato DivX(R) Video On Demand.
Para obtener más información, visite www.divx.com/vod
►
SALIDA
Español - 31
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 31
2007-02-27 오후 5:05:01
Configuración del control paterno
DVD-Recorder
Control Paterno
No Disco
Programa
Usa Contraseña
: No
No
►
Sí
Configuración
La función de control paterno está disponible junto con los DVD que han
sido asignados al nivel. Esta función le ayuda a controlar los tipos de DVD
que su familia ve. Hay hasta 8 niveles de calificación en un disco.
1. Con la unidad en modo Parar / No Disco, pulse el botón MENU.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Configuración y pulse el botón OK
o ►.
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Control Paterno, y pulse el botón
OK o ►.
Aparecerá el mensaje “Creación de contraseña”.
Configuración del
sistema
4. Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los botones del 0 al 9 del
mando a distancia. Aparecerá el mensaje ‘Confirme la contraseña’. Vuelva a
introducirla.
5. Pulse el botón OK o ► hasta seleccionar Usa Contraseña.
6. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Sí, y pulse el botón OK o ►.
DVD-Recorder
Control Paterno
No Disco
Programa
Usa Contraseña
Configuración
7 1 niños
Nivel de CalificaciónNivel
: Nivel
Nivel 6
Cambiar ContraseñaNivel 5
Nivel 4
Nivel 3
Nivel 2
Nivel 1 niños
MOVER
OK
: Sí 8 Adulto
Nivel
VOLVER
DVD-Recorder
►
►
►
SALIDA
Control Paterno
No Disco
Programa
Usa Contraseña
Configuración
Nivel de Calificación : Nivel 1 niños
►
Cambiar Contraseña
►
MOVER
OK
: Sí
VOLVER
►
SALIDA
▌Información sobre el nivel de calificación
1. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Nivel de Calificación.
2. Pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el nivel de calificación.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el nivel de calificación que desea y
pulse el botón OK o ►.
Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, no se reproducirán los discos
que contengan Nivel 7 y 8. Un número mayor indica que el programa está
destinado únicamente a adultos.
▌Información sobre el cambio de contraseña
1. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Cambiar Contraseña.
2. Pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el mensaje 'Introduzca Contraseña'.
3. Introduzca una contraseña de 4 dígitos utilizando los botones del 0 al 9 del
mando a distancia.
Aparecerá el mensaje ‘Confirme la contraseña’. Vuelva a introducirla.
■ Si ha olvidado la contraseña, retire el disco. Mantenga pulsado
el botón PROG (
) del panel frontal del Grabador de DVD
simultáneamente durante más de 5 segundos. Toda la configuración
incluida la contraseña volverá a la configuración de fábrica.
Español - 32
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 32
2007-02-27 오후 5:05:03
Grabación
Esta sección muestra varios métodos de grabación de DVD.
Esta unidad puede grabar en varios tipos de discos.
Antes de grabar, lea las siguientes instrucciones y seleccione
el tipo de disco conforme a su preferencia.
Discos grabables
Esta unidad puede grabar en los siguientes tipos de discos.
● DVD-R150
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-R
DVD-RW
DVD-R
■ Finalizar
- Esto cierra el DVD±R/-RW para que no pueda grabar
más.
■ No finalizar
- Esto permite la grabación adicional en un disco
DVD-RW grabado originalmente en el grabador de
DVD.
- No es posible finalizar un disco DVD-RW que se haya
grabado mediante DAO (Disc At Once) en un PC.
- Un disco DVD-RW que se ha grabado en el modo
Vídeo de un grabador de otra marca no puede
dejarse sin finalizar.
- Los discos DVD±R no pueden dejarse sin finalizar.
● DVD-R155
DVD-RAM
DVD+RW
DVD+R
• Los DVD±RW y DVD-RAM son regrabables.
• Los DVD±R son no regrabables.
Tipos de Tipos de Dispositivo
Grabación adicional en
Finalización
disco grabación grabación
el grabador Samsung
Samsung
X
Grabable
Modo
DVD-RAM
VR
Otra compañía
X
Grabable
finalizado No grabable
Samsung
no finalizado Grabable
Modo
VR
finalizado No grabable
Otra compañía
no finalizado Grabable
DVD-RW
finalizado No grabable
Samsung
no finalizado Grabable
Modo V
no finalizado No grabable
Otra compañía
no finalizado No grabable
finalizado No grabable
Samsung
no finalizado Grabable
DVD-R Modo V
finalizado No grabable
Otra compañía
no finalizado No grabable
Samsung
X
Grabable
DVD+RW
No grabable en
Otra compañía
X
algunos casos.
finalizado No grabable
Samsung
no finalizado Grabable
DVD+R
finalizado No grabable
Otra compañía
No grabable en
no finalizado
algunos casos.
Grabación
▌Compatibilidad entre el grabador
Samsung y grabadores de otras marcas
Español - 33
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 33
2007-02-27 오후 5:05:05
Formatos de grabación
DVD-RAM
Debido a que las funciones disponibles difieren dependiendo del tipo de
disco, seleccione un disco que mejor se ajuste a sus preferencias;
Cuando inserte un disco sin usar, aparece el siguiente mensaje:
Disco no formateado
¿Desea formatear este disco?
Sí
No
• DVD-RAM : utilícelo tras dar formato al disco.
• DVD±RW/+R : utilícelo tras inicializar el disco.
En caso de un disco DVD-RW, puede cambiar el modo. Consulte Formateo de
un disco en las páginas 67.
• DVD-R : no es necesario formatear un DVD y sólo se admite la grabación del
modo Vídeo
DVD±RW/+R
▌DVD-RW(modo Vídeo)/-R
Disco no iniciado.
¿Desea iniciar este disco?
Sí
No
• Los capítulos se crean automáticamente al terminar la grabación en discos de
DVD-R / DVD-RW en el modo de Vídeo con Creador del capítulo definido en
Sí. La longitud del capítulo (intervalo entre capítulos) varía según el modo de
grabación.
• Edición simple (borrar títulos o cambiar el nombre del título).
▌DVD-RAM/-RW(modo VR)
Grabación
• Este modo permite varias funciones de edición (como eliminar todo un título,
eliminarlo parcialmente, etc.)
• Varias opciones de edición utilizando una lista de reproducción creada
▌DVD+RW
• Puede crear sus propios capítulos en DVD+RW y editarlos utilizando el menú
Chapter Edit (Editar capítulo). (Consulte las páginas 60~61.)
■ Puede inicializar discos automáticamente utilizando EZ REC MODE.
(Consulte la página 43.)
Español - 34
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 34
2007-02-27 오후 5:05:06
Modo Grabación
Seleccione uno de los cuatro modos de grabación pulsando el botón REC
MODE varias veces mientras la unidad esté en el modo Parar para el tiempo
de grabación y la calidad de imagen deseados. En general, la calidad de
imagen mejora a medida que disminuye el tiempo de grabación. En modo
FR, se ajusta automáticamente el modo de grabación más adecuado, De
acuerdo con el tiempo restante existente en el disco y la longitud de la
grabación con temporizador. Esta función selecciona únicamente un modo
en los modos XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo para realizar la
grabación con temporizador.
Modo
Característica
XP
(alta calidad)
SP
(calidad estándar)
LP
(larga duración)
Cuando la calidad de
vídeo es importante.
Para grabar con calidad
estándar..
Para tiempo de
grabación largo.
EP
(modo ampliado)
Para tiempo de
grabación más largo.
FR
(grabación flexible)
Sólo para grabación con
temporizador, consulte la
página 40.
Tiempo de grabación
Velocidad de datos
Aprox. 1 hora
Unos 8 Mbps
Aprox. 2 horas
Unos 4 Mbps
Aprox. 4 horas
Unos 2 Mbps
Aprox. 6 horas/
Unos 1,2 Mbps
Aprox. 8 horas/
Unos 0,8 Mbps
Aprox 1 a 8 horas
Aprox 0,8 a 8Mbps
Grabación
• Los DVD±R de doble capa tiene aproximadamente el doble de capacidad que
los DVD±R de una capa. (Consulte la página 44.)
Vídeo no grabable
No puede grabar una película con protección
contra copias.
Las imágenes con protección de copia no pueden grabarse en este grabador
de DVD. Cuando el grabador de DVD recibe una señal de mecanismo
anticopia durante la grabación, ésta se detendrá y aparecerá el siguiente
mensaje en la pantalla.
Español - 35
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 35
2007-02-27 오후 5:05:07
Señales de control de copia relativas
Las emisiones de TV que contienen señales de control de copia pueden tener
uno de los siguientes tres tipos de señales, Copy-Free (Copia libre), Copy-Once
(Copiar una vez) y Copy-Never (No copiar nunca). Para grabar un programa de
tipo copiar una vez, utilice DVD-RAM/-RW con CPRM en modo VR.
Tipo señal type
Medio
DVD-RAM (Ver.2.0)
DVD+RW
DVD+R
DVD-RW (Ver.1.1)
DVD-RW (Ver.1.1)
con CPRM
Modo VR
Modo Vídeo
DVD-R
Copia libre
Copia única
Copia nunca
O
O
O
O
O*
-
-
O
O
O
O*
-
-
Una vez grabada la “Copia única”, no podrá grabarse más.
Grabación
Protección de contenido en soportes grabables (CPRM)
CPRM es un mecanismo que vincula una grabación con el soporte en el que
se ha grabado. Lo admiten algunos grabadores de DVD, pero no muchos
reproductores de DVD. Cada DVD grabable vacío tiene un ID de soporte
único de 64 bits grabado en el BCA. Cuando en el disco se graba contenido
protegido, puede codificarse con un cifrado C2 de 56 bits (Criptomeria)
derivado del ID del soporte. Durante la reproducción se lee el ID del BCA y
se utiliza para generar una clave para descifrar el contenido del disco. Si el
contenido del disco se copia en otro soporte, faltará el ID o será errónea y
los datos no podrán descodificarse.
▌Acerca del botón INFO
La función INFO permite ver el estado actual y el progreso de la
reproducción y de la grabación. Al grabar en un disco usado, asegúrese
de que haya espacio suficiente para grabar.
Pulse el botón INFO.
Aparece la ventana de visualización de información del disco.
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco Disc
Títulos totales
Lista de reprod. total
Tiempo grabable
Protección
Pantalla
ENE 01 2007 LUN
Información disco
15
1
02:12 SP
No Protegido
PR 11 [NICAM DUAL L]
12:00
c
d
e
f
g
h
i
1. Tipo de disco
2. Estado de visualización de la información actual
3. Nombre del disco
4. Títulos Totales: número total de títulos
5. Lista de reprod. total: número total de listas de reproducción
6. Tiempo grabable: el máximo tiempo de grabación continua en cada modo
de grabación (aproximado)
7. Fecha: Fecha y hora actuales
■ Los elementos de la pantalla difieren en función del tipo de disco o del
formato de grabación.
■ Con DVD-RAMs o DVD±RWs puede liberar espacio en el disco
borrando títulos.
■ Pulse de nuevo el botón INFO con la unidad en reproducción o
grabación y podrá comprobar el estado actual.
Español - 36
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 36
2007-02-27 오후 5:05:08
Grabación inmediata
Modo Grabar
XP (00:40)
(Sólo DVD-R155)
Antes de empezar
1. Compruebe que el disco tenga espacio disponible suficiente para la
grabación. Ajuste el modo de grabación.
2. Pulse el botón OPEN/CLOSE y después cargue un disco grabable en la
bandeja.
Grabar : AV 1
3. Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco.
Espere hasta que desaparezca “LOAD” de la pantalla del panel frontal.
▌Grabar el programa de TV que está viendo
1. Pulse los botones de PROG ( / ) o los botones numéricos (
seleccionar el programa actual que desea grabar.
~
) para
2. Pulse el botón REC MODE varias veces para seleccionar la velocidad de
grabación (calidad).
SP
LP
EP
XP
3. Pulse el botón REC.
La información relativa al canal aparece en la pantalla y después empieza la
grabación. El icono REC ( ) aparece en el panel frontal.
1. Pulse el botón INPUT SEL. para seleccionar el origen de entrada en función
de la conexión que realizó.
La visualización del panel frontal cambia con la siguiente secuencia:
Nº de PR
AV1
AV2
AV3
Grabación
▌Grabación desde el equipo externo que está viendo
DV
2. Pulse el botón REC MODE varias veces (o pulse el botón REC MODE y
después ▲▼) para seleccionar la velocidad de grabación (calidad).
SP
LP
EP
XP
3. Pulse el botón REC.
Para pausar la grabación
Pulse el botón PLAY/PAUSE( ) para detener temporalmente una grabación
en curso.
• Pulse de nuevo el botón PLAY/PAUSE( ) para reanudar la grabación.
• Puede cambiar de canal pulsando los botones de PROG ( / ) mientras
está pausada la grabación.
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP para detener o finalizar una grabación en progreso.
• Al utilizar discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, aparecerá el mensaje
“Actualizando información del disco. Un momento por favor”.
Español - 37
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 37
2007-02-27 오후 5:05:10
■ No se puede cambiar el modo de grabación ni el PROG mientras se
graba.
■ Es posible grabar hasta 99 títulos en un disco DVD-RAM/-RW/-R y
hasta 48 títulos en un disco DVD+RW/+R.
■ La grabación se detendrá automáticamente si no hay espacio libre
para realizarla.
■ La grabación se detendrá automáticamente si se selecciona una
imagen con protección de copia.
■ Los discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R deben formatearse antes de
iniciar la grabación. La mayoría de los discos nuevos se venden sin
formatear.
■ No utilice discos de autoría DVD-R con esta unidad.
Copia desde una videocámara
Puede controlar la videocámara utilizando la interfaz IEEE1394 (DV).
Modo Grabar
SP (02:12)
(Sólo DVD-R155)
Antes de empezar
Grabación
Compruebe que el disco tenga suficiente espacio disponible para la
grabación. Seleccione el modo de grabación.
1. Pulse el botón OPEN/CLOSE y después cargue un disco grabable en la
bandeja.
DV
2. Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco.
Espere hasta que desaparezca “LOAD” de la pantalla del panel frontal.
3. Pulse el botón REC MODE varias veces para seleccionar la velocidad de
grabación(calidad).
SP
LP
EP
XP
El dispositivo DV está conectado.
MOVER
OK
VOLVER
4. Pulse el botón INPUT SEL. para seleccionar DV.
Si la entrada se establece en DV, aparece en la parte superior de la pantalla
un menú de reproducción / grabación que permite el control de la
videocámara.
5. Para reproducir la videocámara y encontrar el punto inicial que se va a
copiar, seleccione el icono de reproducción ( ) en la parte superior de la
pantalla utilizando los botones ◄► y pulse el botón OK.
6. Para iniciar la grabación, seleccione el icono de grabación ◄► en la parte
superior de la pantalla utilizando los botones ( ) y pulse el botón OK.
También puede utilizar el botón REC del mando a distancia para iniciar la
grabación. (Si la videocámara se encuentra en modo de parada, el botón
REC no funciona.)
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP para detener o finalizar una grabación en progreso.
• Al utilizar discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, aparecerá el mensaje
“Actualizando información del disco. Un momento por favor”.
Español - 38
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 38
2007-02-27 오후 5:05:13
■ No puede cambiar el modo de grabación y el origen de entrada
mientras graba.
■ La grabación se detendrá automáticamente si no hay espacio libre
para realizarla.
■ Es posible grabar hasta 99 títulos en un disco DVD-RAM/-RW/-R y
hasta 48 títulos en un disco DVD+RW/+R.
■ La grabación se detendrá automáticamente si se selecciona una
imagen con protección de copia.
■ Los discos DVD-RAM/DVD±RW/DVD+R deben formatearse antes de
iniciar la grabación. La mayoría de los discos nuevos se venden sin
formatear.
■ No utilice discos de autoría DVD-R con esta unidad.
■ Si conecta una videocámara utilizando el terminal de DV, aparecerá
automáticamente el menú de control relacionado.
Para acceder a los controles en pantalla durante la grabación, presione
el botón ◄ o ►.
Grabación de un toque (OTR)
1. Si desea grabar un canal de TV, use los botones de PROG ( / ) o
de número para seleccionar un canal. Si desea grabar a través de un
componente externo conectado, pulse el botón INPUT SEL. para seleccionar
una entrada externa apropiada (AV1, AV2, AV3 o DV).
• PROGRAMA TV: 1 a 99
Grabación
(Sólo DVD-R155)
Puede configurar el grabador de DVD para que grabe en incrementos de 30
minutos pulsando el botón REC.
2. Pulse el botón REC para iniciar la grabación.
3. Pulse de forma repetida el botón REC para ajustar el tiempo de grabación
que desea.
0:30
1:00
... 4:00
5:00
... 9:00
normal
■ El contador del temporizador se reduce inmediatamente de 9:00:00 a
0:00 y el grabador de DVD detiene la grabación y se apaga.
Español - 39
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 39
2007-02-27 오후 5:05:15
Realización de una grabación con temporizador
DVD-Recorder
Programa
DVD-RW(VR)
Lista
ShowView
de Tïtulo
Lista
de Repord. Lista de grabación programada
►
Control.
de Discos
►
►
ShowView Extendido : No
Programa
Configuración
OK
MOVER
SALIDA
VOLVER
DVD-Recorder
Lista de grabacíon programada
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:05
N˚ Fuente Día Incio Fin Velocidad V/P Modif.
N˚ 01
Fuente
Día
Incio.
Fin
PR 01
01 LUN
12:05
14:05
Velocidad V/P
SP
No
Tiempo disonible 00:48 SP
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
(Sólo DVD-R155)
Antes de empezar
1. Compruebe que el cable de la antena está conectado.
2. Compruebe el tiempo restante en el disco.
3. Verifique que la fecha y hora son correctas.
Asegúrese de ajustar el reloj (Configuración -Ajuste de reloj) antes de continuar con
la grabación con temporizador. (Consulte las página 23.)
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón TIMER.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Lista de grabación programada y
pulse el botón OK o ►.
3. Pulse el botón OK y, a continuación, defina la opción de grabación con
temporizador.
• Rellene las opciones de entrada utilizando los botones de dirección y los
botones numéricos.
◄ ► : para desplazarse al elemento anterior o posterior,
▲▼, 0~9 : para establecer un valor.
• Fuente : la fuente de entrada de vídeo (AV1, AV2, AV3), o el canal de televisión
que desea programar para grabar.
Grabación
• Día : la grabación con temporizador permite ajustar el tiempo de grabación
en el período de un mes. Establece el día de grabación.
(día/mes). (fecha DÍA)
01 DOM
02 LUN
03 MAR
04 MIE
Diaria
LU-SA
LU-VI
MI-SA
31 JUE
MI-DO
• Hora de inicio/fin : hora de inicio y fin de la grabación programada.
• Velocidad (Modo de grabación) :
- FR (Grabación flexible): se selecciona cuando quiera establecer automáticamente
la calidad de vídeo. En modo FR, se ajusta automáticamente el modo de
grabación más adecuado, de acuerdo con el tiempo restante en el disco y la
longitud de la grabación con temporizador. Esta función selecciona únicamente
un modo en los modos XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo para realizar la
grabación con temporizador.
- XP (alta calidad): se selecciona cuando la calidad de vídeo es importante.
(Aprox. 1 hora)
- SP (calidad estándar): se selecciona para grabar con calidad estándar.
(Aprox. 2 horas)
- LP (baja calidad): se selecciona cuando se necesita un tiempo de
grabación prolongado. (Aprox. 4 horas)
- EP (ampliado): se selecciona cuando se necesita un tiempo de grabación
más largo. (Aprox. entre 6 u 8 horas)
• V/P : función VPS (Video Programme System) o PDC(Programme Delivery Control).
- Si activa esta función, podrá controlar la hora de inicio y fin de la
grabación mediante una señal especial que se incluye en la señal
de emisión. Si se acorta la duración del programa de televisión o
comienza antes o después de la hora prevista, esta función sincroniza
automáticamente la hora de inicio y fin de la grabación con la emisión real.
- Establezca la hora de inicio EXACTAMENTE igual que como aparece en
la programación de televisión. De lo contrario, la grabación programada
no se iniciará.
- No seleccione PDC o VPS si no está seguro de que el programa que desea
grabar se emite con dichas señales.
Español - 40
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 40
2007-02-27 오후 5:05:17
■ Cuando se grabe en modo EP en un disco DVD-RW(V)/-R, es posible que
no se graben las 6 u 8 horas completas porque la unidad utiliza el sistema
de CODIFICACIÓN VBR (Velocidad de bits variable). Por ejemplo, si graba
un programa con mucha acción, utiliza una velocidad de bits superior que
consume más memoria del disco.
4. Pulse el botón OK.
Si se solapan los ajustes del temporizador
El primer programa tiene prioridad. Tras finalizarse la grabación del primer
programa, se empieza a grabar el segundo programa.
5. Apague la unidad para terminar la configuración de la grabación con
temporizador. La grabación con temporizador no funcionará si la unidad
está encendida.
• parpadeará si no hay ningún disco insertado.
• parpadeará si no se inserta ningún disco.
■ Cuando se esté ejecutando la grabación programada, el programa que
se va a grabar no aparecerá en el TV.
• Pulse el botón TV/DVD si desea ver en el TV el programa que se esté
grabando.
• Pulse de nuevo el botón TV/DVD si no desea ver en el TV el programa
que se esté grabando.
■ La hora de la grabación con temporizador puede diferir de la hora
configurada en función del disco y del estado general de la grabación
con temporizador (por ejemplo, tiempos de grabación que se solapan
o cuando la grabación anterior finaliza antes de 2 minutos del inicio
de la grabación siguiente).
Grabación
■ Puede crear hasta 12 programas de grabación con temporizador.
Cómo editar una grabación programada estándar
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
Hora actual 12:27
DVD-RW(VR)
N˚ Fuente Día Incio Fin Velocidad V/P Modif.
Fuente
Día
Incio.
Fin
PR 01
01 LUN
13:07
14:05
Tiempo disonible
Velocidad V/P
SP
No
00:48 SP
OK
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón TIMER.
2. Pulse el botón OK o ►.
N˚ 01
MOVER
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para editar la lista de grabaciones programadas.
VOLVER
SALIDA
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el número de la grabación con
temporizador que desea editar y pulse el botón OK o ►.
• Aparecen los elementos Modificar y Eliminar.
4. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar para Modificar y después pulse OK
o ►.
• Aparecerá la pantalla de entrada de Grabación con temporizador.
Modifique los elementos que desee. Consulte la sección “Cómo programar
una grabación estándar” para obtener más información acerca de la
información relativa a las grabaciones programadas.
5. Pulse el botón OK para confirmar el valor editado.
Español - 41
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 41
2007-02-27 오후 5:05:19
Cómo eliminar una grabación programada estándar
DVD-Recorder
Lista de grabacíon programada
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:27
N˚ Fuente Día Incio Fin Velocidad V/P Modif.
01
02
15:07 N˚01
14:07
12:08 14:08
PR 01 SAT 01
PR 01 SUN 01
SP
SP
CH
CH
Si
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de la lista de grabaciones
programadas.
►
►
¿Desea
/
/ eliminar
: "N˚01"?
:
03
►
No
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón TIMER.
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
2. Pulse el botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el número de la grabación con
temporizador que desee eliminar y después pulse el botón OK o ►.
• Aparecen los elementos Modificar y Eliminar.
4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón OK o ►.
5. Pulse los botones ◄► para seleccionar Sí y después pulse el botón OK.
• La entrada seleccionada se eliminará de la lista.
■ No puede borrar programas que se estén actualmente grabando.
Utilización de la función ShowView
DVD-Recorder
Programa
DVD-RW(VR)
Lista
ShowView
de Tïtulo
Lista
de Repord. Lista de grabación programada
►
Control.
de Discos
►
►
ShowView Extendido : No
Grabación
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
DVD-Recorder
ShowView
DVD-RW(VR)
Lista
de Tïtulo
Lista
Escribir N˚ de código de ShowView. [0-9]
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
0-9 NÚMERO
OK
VOLVER
SALIDA
DVD-Recorder
Lista de grabacíon programada
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:00
N˚ Fuente Día Incio Fin Velocidad V/P Modif.
N˚ 01
Fuente
Día
Incio.
Fin
PR 01
01 LUN
12:01
14:01
Velocidad V/P
SP
No
Tiempo disonible 00:42 SP
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
DVD-Recorder
Lista de grabacíon programada
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:00
N˚ Fuente Día Incio Fin Velocidad V/P Modif.
01
02
PR 01 01 LUN
MOVER
12:01
:
OK
14:01
:
SP
VOLVER
(Sólo DVD-R155)
Antes de predefinir el grabador de DVD :
• Encienda el televisor y el grabador de DVD.
• Compruebe que sean correctas la fecha y la hora. Se pueden preajustar
hasta doce programas.
No
►
►
SALIDA
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Pulse el botón ▲▼ hasta seleccionar Programa y pulse el botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar ShowView y pulse el botón OK o ►.
• Aparece un mensaje que permite introducir el código de ShowView.
4. Pulse los botones numéricos para introducir el código del programa que
desea grabar que se incluye en la revista de televisión.
• Si desea corregir el código de ShowView que está introduciendo:
- Pulse el botón ◄ hasta que se borre el dígito que se va a corregir.
- Introduzca el dígito correcto.
5. Pulse el botón OK.
• Aparece la información sobre el programa.
• Al utilizar la función ShowView por primera vez con las emisoras
memorizadas, el número del programa parpadea. Esta vez, debe introducir
manualmente el número de PR pulsando los botones ▲▼.
6. Si el programa y las horas son correctos, pulse el botón OK.
7. Apague pulsando el botón STANDBY/ON para activar el ajuste de grabación
con temporizador.
• Consulte las páginas 40~41 para.
- Comprobar si se ha definido correctamente la grabación con temporizador.
- Cancelar una grabación predefinida.
■ Los números situados al lado de cada lista de programas de TV de revistas
o periódicos son números de códigos de ShowView, que permiten
instantáneamente programar el grabador de DVD con el mando a distancia.
Introduzca el código de ShowView del programa que desea grabar.
■ ShowView es una marca comercial de Gemstar Development
Corporation. El sistema ShowView se fabrica con licencia de Gemstar
Development Corporation.
Español - 42
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 42
2007-02-27 오후 5:05:20
ShowView Extendido
DVD-Recorder
Programa
DVD-RW(VR)
Lista
ShowView
de Tïtulo
Lista
de Repord. Lista de grabación programada
►
Control.
de Discos
►
ShowView Extendido : No
►
Para evitar demoras o sobrecargas, el grabador de DVD tiene una función
denominada ShowView Extendido que permite ampliar el tiempo de
grabación hasta 60 minutos.
• Utilícela únicamente si VPS/PDC no está disponible o está definido en No.
Programa
Configuración
MOVER
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
OK
VOLVER
DVD-Recorder
SALIDA
Programa
DVD-RW(VR)
Lista
ShowView
de Tïtulo
Lista
No
de Repord. Lista de grabación programada
10
Control.
ShowView Extendido : No
de Discos
20
30
Programa
40
Configuración
50
60
MOVER
OK
VOLVER
►
►
►
2. Pulse los botones ▲▼ seleccionar Programa y pulse el botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ seleccionar ShowView Extendido y pulse el botón
OK o ►.
4. Pulse los botones ▲▼ seleccionar Tiempo de ShowView Extended y pulse
el botón OK o ►.
5. Pulse el botón EXIT para salir del menú.
SALIDA
EZ REC MODE
Si no, pulse “No”
Sí
Esta función permite inicializar y finalizar automáticamente un disco.
No
1. Con la unidad en modo Parar / No Disc, pulse el botón EZ REC MODE del
mando a distancia.
Grabación
(Sólo DVD-R155)
Pulse “Sí” para confirmar Modo de Grabación Fácil.
2. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
EZ REC MODE se configura.
3. Inserte un disco.
Si el disco es nuevo, se inicializará automáticamente.
Iniciar disco (DVD-V)
Iniciando.
4. Pulse el botón REC.
50%
Finalizar disco
Procesando.
50%
5. La finalización automática se iniciará en las siguientes condiciones.
- Cuando pulse el botón OPEN/CLOSE del Grabador de DVD una vez
completada la grabación por encima del 30% del disco, la bandeja se abrirá
una vez se haya finalizado el disco.
- Cuando el disco esté lleno, finalizará automáticamente y el grabador
permanecerá en modo de parada.
- Cuando realice una grabación con temporizador y ocupe al menos el 30% del
disco, el disco finalizará automáticamente y el Grabador se apagará. Tenga
en cuenta que la finalización automática no funcionará si el Grabador tiene
más de un ajuste de grabación con temporizador en la Lista de grabaciones
programadas.
■ Si inserta un nuevo disco DVD-RW, se formateará en modo V tras
inicializar automáticamente.
■ Si selecciona No, debe inicializar manualmente un disco (consulte la
página 34) y finalizarlo en el Administrador de discos.
(Consulte la página 68).
■ La longitud de la grabación es diferente según el modo de grabación.
(Consulte la página 35.)
Español - 43
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 43
2007-02-27 오후 5:05:23
Reproducción
Esta sección presenta las funciones básicas de reproducción
y de reproducción por tipo de disco.
Tipos de discos que pueden reproducirse
Lea la siguiente información antes de reproducir un disco.
Tipos Logotipo Contenido
disco disco grabado
Código de región (sólo DVD-Video)
El grabador DVD y los discos están codificados por
región. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco, de lo contrario,
éste no se reproducirá. El número regional de
este grabador de DVD viene indicado en su panel
trasero.
DVDVIDEO
AUDIO-CD
JPEG
MP3
Logotipos de discos que pueden
reproducirse
MPEG4
Forma del
disco
Una cara(5”)
VIDEO Doble cara(5”)
AUDIO Una cara(3.5”)
Doble cara(3.5”)
Una cara(5”)
AUDIO
Una cara(3.5”)
Una cara(5”)
JPEG
Image Una cara(3.5”)
Una cara(5”)
MP3
Audio
Una cara(3.5”)
MPEG4 Una cara(5”)
Movie
Una cara(3.5”)
VIDEO
AUDIO
DVD-RAM
D I G I TA L
Reproducción
Dolby Digital
DTS
VIDEO
AUDIO
Digital Audio
Estéreo
Sistema radiodifusión
PAL en Inglaterra, Francia,
Alemania, etc.
DivX
MP3
DVD-RW
VIDEO
AUDIO
DVD-R
VIDEO
AUDIO
DVD+RW
VIDEO
AUDIO
DVD+R
VIDEO
AUDIO
Tiempo máx. repr.
240min
480min
80min
160min
74min
20min
1h (XP: calidad excelente)
2h (SP: calidad estándar)
Una cara(5”)
(4.7GB)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
2h (XP: calidad excelente)
Doble cara(5”) 4h (SP: calidad estándar)
(9.4GB)
8h (LP: Long Playback)
12h u 16 h (EP:Ampliado)
1h (XP: calidad excelente)
2h (SP: calidad estándar)
5” (4.7GB)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
1h (XP: calidad excelente)
Capa sencilla(5”) 2h (SP: calidad estándar)
(4.7GB)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
2h (XP: calidad excelente)
Doble capa((5”) 4h (SP: calidad estándar)
(8.5GB)
8h (LP: Long Playback)
11h u 15 h (EP:Ampliado)
1h (XP: calidad excelente)
2h (SP: calidad estándar)
5” (4.7GB)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
1h (XP: calidad excelente)
Capa sencilla(5”) 2h (SP: calidad estándar)
(4.7GB)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
2h (XP: calidad excelente)
Doble capa(5”) 4h (SP: calidad estándar)
(8.5GB)
8h (LP: Long Playback)
11h u 15 h (EP:Ampliado)
Español - 44
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 44
2007-02-27 오후 5:05:25
▌Tipos de discos que no pueden reproducirse
• DVD-Vídeo con un número de región distinto de “2” o “ALL”
• DVD-RAM de 5 pulg. de 2,6 GB y 5,2 GB
• Disco DVD-R de 3.9 GB para autoría.
• Un disco DVD±R/DVD-RW(V) grabado y no finalizado en el grabador de otro
fabricante.
• DVD-ROM/PD/Disco MV, etc.
• CD vídeo/CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
■ Quizá la reproducción y la grabación no funcionen con algunos tipos
de disco o cuando se realizan ciertas operaciones, como cambio
de ángulo y ajuste de relación de aspecto. En la caja se detalla la
información sobre los discos. Consúltela si es necesario.
■ Evite que el disco se ensucie o se raye. Las huellas digitales, la
suciedad, el polvo, las rayaduras o los depósitos de humo de cigarrillos
en la superficie de grabación pueden impedir la grabación del disco.
■ Quizá no pueda reproducir algunos discos DVD-RAM/±RW/±R en
función del reproductor de discos y del estado de la grabación.
■ El grabador de DVD puede reproducir discos NTSC. Pero sólo podrá
ver la pantalla normal cuando el TV admita NTSC.
Reproducción de un disco
1. Pulse el botón OPEN/CLOSE.
2. Coloque un disco con delicadeza en la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja del disco.
• El grabador no reproduce discos automáticamente tras encender la unidad
• Cuando se enciende el grabador y hay un disco en la bandeja, la unidad se
activará y esperará en el modo de parada.
• Pulse el botón PLAY para iniciar la reproducción.
4. Pulse el botón STOP para detener la reproducción.
■ No mueva el grabador de DVD durante la reproducción, ya que puede
dañar el disco.
Reproducción
■ Cuando detiene la reproducción del disco, el grabador recuerda
dónde se detuvo. De modo que cuando pulse el botón PLAY de
nuevo, reanudará donde se paró. (A menos que se retire el disco o se
desenchufe el grabador de DVD, o si pulsa dos veces el botón STOP.)
Esta función sólo se aplica en DVD-VÍDEO, DVD-RAM, DVD±RW, DVD±
R o CD de audio (CD-DA).
■ Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir o cerrar la bandeja del disco.
■ No empuje la bandeja del disco mientras se esté abriendo o cerrando, ya
que esto podría producir una avería en el Grabador de DVD.
■ No coloque objetos extraños sobre la bandeja del disco o dentro de ella.
■ Algunas funciones actuarán de modo distinto o se desactivarán en
función del tipo de disco. En ese caso, consulte las instrucciones
escritas en la funda del disco.
■ Tenga especial cuidado de que los dedos de los niños no queden
atrapados entre la bandeja del disco y la carcasa de la bandeja cuando
se cierre.
■ Sólo debe insertar un disco DVD. La inserción de dos o más discos no
permitirá la reproducción y producirá daños en el reproductor de DVD.
Español - 45
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 45
2007-02-27 오후 5:05:26
▌Utilización del menú Disco y Título
Algunos tipos de discos contienen un sistema de menú dedicado que permite
seleccionar funciones especiales para el título, como capítulos, pista de audio,
subtítulos, vistas previas de películas, información sobre personajes, etc.
Para discos DVD-VÍDEO
Menú Disc (Disco) : Pulse el botón DISC MENU para acceder al menú del disco.
• Vaya al menú de configuración correspondiente a la operación de reproducción.
• Puede seleccionar el idioma de audio y los subtítulos del disco.
Menú Title (Título) : Pulse el botón TITLE MENU para ir al menú de título del disco.
• Use este botón si el disco contiene más de un título. Algunos tipos de discos
quizá no admitan la función de menú de título.
Para discos DVD-RAM/DVD±RW/±R
Lista de título : Pulse el botón TITLE LIST. el título hace referencia a
la pista del vídeo grabado. Lista de título muestra una lista para seleccionar un
título. Como la lista de título consta de información de pista que se ha grabado,
si se elimina un título, no podrá reproducirse de nuevo.
Lista de reproducción : Pulse el botón PLAY LIST. hace referencia a una
unidad de reproducción, que se realiza seleccionando una escena de toda la
Lista de título. Al reproducir una lista de reproducción, sólo se reproducirá la
escena que seleccione el usuario y después se detendrá. Dado que en una lista
de reproducción sólo se incluye la información necesaria para reproducir una
escena deseada, aunque se elimina la lista de reproducción, la pista del original
no se eliminará. (Sólo modo VR)
Reproducción
▌Utilización de los botones relacionados con la reproducción
Buscar un capítulo o pista
DVD-VIDEO/DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R
Rápido 1
Rápido 4
Rápido 1
Rápido 2
Rápido 5
Rápido 3
Rápidot 6
MPEG4
Rápido 1
Rápido 2
Rápido 3
AUDIO CD
(CD-DA)
X2
X4
X8
X2
Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH(
) del mando a
distancia.
• Puede explorar el programa al revés.
• Cuando mantenga pulsado el botón SEARCH(
), la reproducción se
realizará con la velocidad predeterminada de Rápido 2.
• Si libera el botón SEARCH(
), la reproducción se realiza a la velocidad
normal.
• Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY.
Español - 46
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 46
2007-02-27 오후 5:05:27
■ No se oirá ningún sonido durante el modo de búsqueda, excepto en el
modo de reproducción Rápido 1.
■ Tampoco puede oír durante la exploración de MPEG4 en todos los modos.
■ Para CD (CD-DA), podrá oír sonido durante el modo de búsqueda.
■ La velocidad marcada en esta función puede diferir de la velocidad
real de reproducción.
Saltar capítulos o pistas
Durante la reproducción, pulse el botón SKIP(
) con el mando a distancia.
• Si pulsa el botón SKIP (
),
irá al principio del capítulo, pista o marcador (DVD-RAM, DVD-RW (modo VR)).
Si pulsa el botón de nuevo en menos de 3 segundos, volverá al principio del
capítulo, pista o marcador anterior (DVD-RAM, DVD-RW (modo VR)).
• Si pulsa el botón SKIP (
),
irá al siguiente capítulo, pista o marcador (DVD-RAM, DVD-RW (modo VR)).
Reproducción a cámara lenta / Reproducción
por fotogramas
▌Reproducción a cámara lenta
En el modo de pausa o cámara lenta, pulse el botón SEARCH (
mando a distancia.
• Si pulsa el botón SEARCH(
Lento 1
Lento 2
),
• Si pulsa el botón SEARCH(
Lento 1
Lento 2
),
) del
Lento 3
Lento 3
• Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY.
■ La velocidad marcada en esta función puede diferir de la velocidad
real de reproducción.
■ La cámara lenta sólo está operativa en discos MPEG 4 en la dirección
hacia delante.
Reproducción
• Mantenga pulsados el botón SEARCH (
) durante pausa y el disco se
reproducirá lentamente a una velocidad Lenta 1.
Si se suelta el botón, se reanudará la operación de pausa.
▌Reproducción por pasos
Pulse el botón STEP(
en pausa.
) del mando a distancia durante la reproducción o
• Cada vez que pulse el botón, aparecerá un nuevo cuadro.
Si pulsa el botón STEP(
),
se activará el fotograma anterior.
Si pulsa el botón STEP(
),
se activará el fotograma siguiente.
• Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón PLAY.
■ La reproducción fotograma a fotograma sólo está operativa en discos
MPEG 4 en la dirección hacia adelante.
Español - 47
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 47
2007-02-27 오후 5:05:31
Utilización del botón ANYKEY
La función ANYKEY permite buscar fácilmente una escena que desee accediendo al
título, capítulo y tiempo. También puede cambiar los ajustes de subtítulos y audio y
fijar algunas funciones incluidas Repetir, Ángulo, Zoom.
▌Desplazamiento directo a la escena que desee
Para desplazarse a un título, capítulo o tiempo concreto, utilice esta función.
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
No
Audio
ENG
Repetir
No
Ángulo
1/3
Zoom
No
MOVER
D 5.1CH
CAMB.
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar un Título, un Capítulo o un Tiempo.
3. Pulse los botones ◄ ► o los numéricos (0~9) para seleccionar la escena. A
continuación, pulse el botón OK.
En caso de búsqueda de tiempo, introduzca el tiempo de la secuencia de
horas, minutos, segundos utilizando los botones numéricos. ◄ ► no están
disponibles.
■ Quizá esto no funcione en algunos discos. Cuando se inserta un CD
de audio (CD-DA) o un disco MP3, según el tipo de disco, quizá no
aparezca la información.
■ La función Time Search no funciona en algunos discos.
■ Para que desaparezca la pantalla pulse ANYKEY de nuevo.
Repetición de la reproducción
▌Reproducir de forma repetida
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
No
Audio
ENG
Repetir
Título
Ángulo
1/3
Zoom
No
D 5.1CH
OK
Reproducción
MOVER
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Repetir y pulse los botones ◄ ► para
seleccionar el Título o Cápítulo que desea reproducir varias veces.
3. Pulse el botón OK.
Para volver a la reproducción normal
Seleccione No en la opción Repetir o pulse el botón CANCEL.
■ DVD-RAM, DVD-RW (modo VR), DVD±R sin finalizar y DVD-RW sin
finalizar (modo Vídeo) no repiten un capítulo.
■ Para que desaparezca la pantalla pulse ANYKEY de nuevo.
▌Reproducción de forma repetida de una sección concreta
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
No
Audio
ENG
Repetir
A-B
Ángulo
1/3
Zoom
No
MOVER
D 5.1CH
OK
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Repetir y pulse el botón ► para
seleccionar A-B.
3. Pulse el botón OK.
4. Pulse el botón OK en el punto donde desea que empiece la reproducción
repetida (A) y púlselo de nuevo en el punto donde desea que termine (B).
Empezará la reproducción repetida de la sección A-B.
Para volver a la reproducción normal
Seleccione No en la opción Repetir o pulse el botón CANCEL.
■ Si establece el punto (B) antes de transcurrir cinco segundos,
aparecerá la marca de prohibición ( ).
■ Los CD de audio (CD-DA) y los discos MP3 no admiten la función
Repetir A-B.
Español - 48
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 48
2007-02-27 오후 5:05:35
Selección del idioma de subtítulos
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
ENG
Audio
ENG
Repetir
No
Ángulo
1/3
Zoom
No
MOVER
D 5.1CH
CAMB.
Quizá no funcionen los idiomas de subtítulo en función del tipo de disco.
Esto sólo está disponible durante la reproducción.
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Subtítulos y pulse los botones ◄►
para seleccionar el idioma de subtítulo que desee.
■ Si se solapan los subtítulos, desactive la función de título del TV.
■ Algunos discos permiten seleccionar el idioma para el menú del disco
solamente.
■ Para que desaparezca la pantalla pulse ANYKEY de nuevo.
Selección del idioma del audio
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
No
Audio
ENG
Repetir
No
Ángulo
1/3
Zoom
No
MOVER
D 5.1CH
Quizá no funcionen los idiomas de audio en función del tipo de disco. Esto
sólo está disponible durante la reproducción.
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
CAMB.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Audio y pulse los botones
◄► para seleccionar el idioma del audio que desea.
■ Es posible que los idiomas del audio sean diferentes dependiendo del
tipo de disco.
■ Algunos discos permiten seleccionar el idioma de audio para el menú
del disco solamente.
■ Para que desaparezca la pantalla pulse ANYKEY de nuevo.
Al pulsar el botón de AUDIO, podrá acceder directamente a la función.
Reproducción
Utilización del botón de una pulsación
Modificación del ángulo de la cámara
DVD-VIDEO
Título
1/2
Capítulo
1/28
Tiempo
00:00:01
Subtítulos
No
Audio
ENG
Repetir
No
Ángulo
1/3
Zoom
No
MOVER
D 5.1CH
CAMB.
Cuando un DVD-VÍDEO contiene varios ángulos de una escena concreta,
puede seleccionar la función Ángulo. Esto sólo está disponible durante la
reproducción. Si el disco contiene varios ángulos, la marca del ÁNGULO
aparece en pantalla.
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Ángulo y pulse los botones
◄► o los de número para seleccionar el ángulo deseado.
■ Esta función depende del disco y quizá no esté operativa en todos los
DVD.
■ Esta función no está operativa cuando un DVD no se ha grabado con
el sistema de ángulo de cámara múltiple.
■ Para que desaparezca la pantalla pulse ANYKEY de nuevo.
Español - 49
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 49
2007-02-27 오후 5:05:38
Acercar
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción o pausa.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Zoom y después pulse el botón OK.
Aparecerá ( ).
3. Pulse los botones ▲▼◄► para ir a la zona que desee ampliar.
4. Pulse el botón OK.
tamaño normal 2X
4X
2X
tamaño normal
Utilización de marcadores
(Modo V)
Esta función le permite colocar marcas sobre las secciones de un DVD-VIDEO
o de un DVD-R/-RW (modo V) con el fin de encontrarlas fácilmente.
▌Definición de marcadores
Marcador
1 2 - - - - - - - --
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
2. Pulse el botón OK cuando aparezca la escena deseada.
El número 1 aparece y la escena se memoriza.
3. Pulse el botón ◄► para ir a la posición siguiente.
Reproducción
MOVER
REPROD.
BORRAR
VOLVER
4. Pulse el botón OK cuando aparezca la escena deseada.
El número 2 aparece y la escena se memoriza.
• Repita lo anterior para marcar otras posiciones.
• Puede marcar hasta 10 escenas.
■ Cuando la bandeja del disco está abierta y se cierra, los marcadores
desaparecerán.
▌Reproducción de un marcador
Marcador
1 2 - - - - - - - --
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar una escena marcada.
3. Pulse el botón OK o PLAY para empezar a reproducir desde la escena
seleccionada.
MOVER
REPROD.
BORRAR
VOLVER
Español - 50
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 50
2007-02-27 오후 5:05:41
▌Borrar un marcador
Marcador
1 - - - - - - - - --
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar una escena marcada.
3. Pulse el botón CANCEL para eliminar el marcador seleccionado.
MOVER
OK
VOLVER
Utilización de marcas
Marcador
01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
N:2
(Modo VR)
▌Ajuste de marcadores
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
MOVER
REPROD.
BORRAR
VOLVER
2. Pulse el botón OK cuando aparezca la escena deseada El número 01 aparece
y la escena se memoriza.
3. Pulse el botón ◄► para ir a la posición siguiente.
4. Pulse el botón OK cuando aparezca la escena deseada.
El número 02 aparecerá y la escena se memorizará.
• Los discos DVD-RAM/DVD-RW (modo VR) tienen la función Marcado
en lugar de la función Marcador. La función Marcador permite marcar
hasta 99 escenas. Dado que las escenas pueden aparecer como muchas
páginas, la numeración es necesaria. Si el disco utilizado está codificado
con Protección de disco, es imposible fijar o eliminar marcadores. Sólo es
posible la reproducción.
▌Reproducir un marcador
Marcador
01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
N:2
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
MOVER
REPROD.
BORRAR
VOLVER
3. Pulse el botón OK o PLAY para empezar a reproducir desde la escena
seleccionada.
• Si pulsa el botón SKIP( ), se vuelve al principio del marcador. Si
se pulsa el botón una vez más antes de que transcurran 3 segundos, vuelve
al principio del marcador anterior.
• Si pulsa el botón SKIP(
Marcador
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N : 10
Reproducción
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar una escena marcada.
), va al siguiente marcador.
▌Borrar un marcador
1. Pulse el botón MARKER durante la reproducción.
Marcador
MOVER
01 02 03 04 05 06 07 08 09 -- N : 9
REPROD.
BORRAR
2. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar una escena marcada.
Pulse el botón CANCEL para eliminar el marcador seleccionado.
• Cuando se borra un marcador mientras se reproduce el DVD-RAM/
DVD-RW (modo VR), cambiarán los números de marcador.
Por ejemplo, si se borra el marcador 7 después de haber registrado diez
marcadores, los números de marcadores tras el octavo se renumerarán
haciendo que el marcador 8 pase a ser el 7.
VOLVER
Español - 51
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 51
2007-02-27 오후 5:05:44
Reproducción de un CD de audio (CD-DA)/MP3
h
f
▌Botones del mando a distancia utilizados para
reproducción de CD de audio (CD-DA)/MP3
i
j
i
k
1. ▲▼ : selecciona una pista (canción).
2. ► : reproduce la pista (canción) seleccionada.
3. Botón OK: reproduce la pista (canción) seleccionada.
4. Botón SKIP(
c
c
): reproduce la pista siguiente.
g
5. Botón RETURN: se desplaza a la carpeta que contiene la canción actual. (Sólo
MP3.)
d
e
6. Botón SKIP( ): vuelve al principio de la pista actual cuando se pulsa
durante la reproducción. Si se pulsa de nuevo, el grabador de DVD irá a
la pista anterior y la reproducirá. Si pulsa este botón en menos de tres
segundos desde que inicie la reproducción, se reproducirá la pista anterior.
Si pulsa este botón después de tres segundos, se volverá a reproducir la
pista actual desde el principio.
7. Botón SEARCH(
l
/
): reproducción rápida (X2, X4, X8)
8. Botón STOP: detiene una pista (canción).
9. Botón PLAY/PAUSE: reproduce una pista (canción) o la pausa.
10. Botón ANYKEY : Selecciona el submenú de la presentación en pantalla
(Repetir o Opción de reproducción).
CD
01/15
Nº
► 0:00:01
TRACK 1
Reproducción
▌Reproducción de CD (CD-DA) de audio
Lista de música
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
d
002
003
Título
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
Largo
0:03:50
0:04:00
0:03:49
004
005
006
007
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
f
c
CD
Lista de música
TRACK 1
► 0:00:01
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
1. Inserte un CD de audio (CD-DA) en la bandeja del disco.
Aparecerá el menú del CD de audio y las pistas (canciones) se reproducirán
automáticamente.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la pista que desee escuchar y
después pulse el botón OK o el botón ►.
01/15
Nº
Título
002
003
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
0:03:50
0:04:00
0:03:49
004
005
006
007
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
MOVER
OK
VOLVER
Largo
SALIDA
e
Elementos de pantalla del CD de audio (CD-DA)
1. Icono de modo de reproducción
2. Pista actual (canción)
g
h
3. Muestra el índice de reproducción actual y el número total de pistas.
4. Muestra el estado operativo de un disco y el tiempo de reproducción
correspondiente a la parte que se está reproduciendo.
5. Muestra la lista de pistas (lista de canciones) y el tiempo de reproducción de
cada una.
6. Visualización de botones.
Español - 52
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 52
2007-02-27 오후 5:05:47
▌Reproducción de un disco de MP3
MP3
Lista de música
01/13
SONG01
Nº
► 0:00:15
SONG01
4.0MB
01/26/2007
MP3
PLAY MODE
002
003
Título
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
004
005
006
SONG04
SONG05
SONG06
MOVER
OK
1. Inserte un disco MP3 en la bandeja.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Navegación por Disco y pulse el
botón OK o ►.
VOLVER
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la Música y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el menú MP3 y las pistas (canciones) se reproducirán
automáticamente.
SALIDA
4. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar la pista (canción) que desee
escuchar y después pulse el botón OK o ►.
ed f
c
MP3
Elementos de la pantalla MP3
1. Icono de modo de reproducción
Lista de música
01/13
SONG01
Nº
► 0:00:15
SONG01
4.0MB
01/26/2007
MP3
PLAY MODE
Título
002
003
ROOT
SONG01
SONG02
SONG03
004
005
006
SONG04
SONG05
SONG06
MOVER
OK
2. Pista actual (canción)
g
VOLVER
SALIDA
h
3. Muestra la información de la pista (canción) actual.
4. Muestra el estado operativo de un disco y el tiempo de reproducción
correspondiente a la parte que se está reproduciendo.
5. Muestra la lista de pistas (lista de canciones) y el tiempo de reproducción de
cada una.
6. Visualización de botones.
▌Repetición de la reproducción de un disco de audio/
MP3
CD
Lista de música
01/15
TRACK 1
Nº
TRACK 1
PLAY MODE
TRACK 1
MODO001
REPRODUCCIÓN
002
TRACK 2
Repetir
003 : NoTRACK 3
Opc.repr
004 : Normal
TRACK 4
005
006
007
MOVER
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
OK
VOLVER
Largo
0:03:50
0:04:00
0:03:49
1. Pulse el botón ANYKEY durante la reproducción.
Se resalta el modo Repetir.
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
2. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar la opción de repetición que desea
reproducir de forma repetida y pulse el botón OK.
•
Repetir pista (CD (CD-DA)/MP3)
•
Repetir carpeta (MP3)
•
Repetir Disco (CD (CD-DA)/MP3)
SALIDA
Reproducción
► 0:00:07
CDDA
Título
- Para volver a reproducción normal 3. Pulse el botón CANCEL para volver a la reproducción normal.
Español - 53
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 53
2007-02-27 오후 5:05:51
▌Modo Opción Reproducir
CD
Lista de música
TRACK 1
0:00:20
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
01/15
Nº
Título
001
TRACK 1
MODO REPRODUCCIÓN
002
TRACK 2
Repetir
003: No TRACK 3
Largo
0:03:50
0:04:00
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
004 : Normal
TRACK 4
Opc.repr
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
MOVER
VOLVER
OK
CD
SALIDA
Lista de música
TRACK 1
0:00:20
TRACK 1
CDDA
PLAY MODE
Nº
Título
001
TRACK 1
MODO REPRODUCCIÓN
002
TRACK 2
Repetir
003: No TRACK 3
0:03:49
0:03:47
0:04:29
0:03:44
0:03:44
004 : Normal
TRACK 4
Opc.repr
005
TRACK 5
006
TRACK 6
007
TRACK 7
MOVER
VOLVER
OK
SALIDA
06/15
Reproducción
▌Para programar pistas
Largo
0:03:50
0:04:00
Lista de reproducción
CDDA
TRACK 1
001
TRACK 1
CDDA
TRACK 2
002
TRACK 3
CDDA
TRACK 3
003
TRACK 5
CDDA
TRACK 4
004
TRACK 6
CDDA
TRACK 5
CDDA
TRACK 6
CDDA
TRACK 7
TRACK 8
PLAY MODE
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar el elemento que desea (Normal,
Aleatorio, Introduc. o Lista de reprod.) en la opción Reproducir y pulse el
botón OK.
• Normal: las pistas de un disco se reproducirán en el orden en que se
grabaron en el disco.
• Introduc. [I]: se reproducirán los primeros 10 segundos de cada pista.Para
escuchar la música que ha seleccionado, pulse el botón OK o PLAY( ).
La opción de reproducción cambiará a reproducción normal.Una vez
finalizada la reproducción Intro, se realiza la reproducción normal.
• Lista de reprod.: la opción de reproducción Lista de reproducción
permite seleccionar el orden en que desea reproducir las pistas.
• Aleatorio[R]: la opción Aleatorio reproduce las pistas de un disco al azar.
Tras generar y reproducir completamente una lista aleatoria, se hará lo
mismo con otra. La reproducción aleatoria continúa hasta que se cambie la
opción de reproducción.
01/15
CD
CDDA
1. Pulse el botón ANYKEY en el modo de parada. Aparece la ventana del modo
de reproducción.
MOVER
OK
SALIDA
Puede registrar un máximo de 30 pistas en la lista de reproducción.
1. Pulse el botón ANYKEY en el modo de parada.
Aparece la ventana del modo de reproducción.
2. Pulse los botones ◄► para seleccionar Lista de reprod. en la opción
Reproducir.
3. Pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla Lista de reproducción.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Pistas en el orden en el que desea
reproducirlos. Pulse el botón OK para añadir la pista seleccionada a la lista
de reproducción.
Si ha introducido en la lista de reproducción una pista errónea, pulse el
botón ► y pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la pista errónea y pulse
el botón CANCEL.
4. Pulse el botón PLAY(
JPEG
Lista de fotos
Image01
01/10
ROOT
Image01
Image02
Image03
Image04
Image05
Image06
Image07
) para reproducir la lista de reproducción.
Reproducción de un disco de imágenes
1. Inserte un disco JPEG en la bandeja del disco.
Presentación
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Navegación por Disco y pulse el
botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Foto y pulse el botón OK o ►.
4. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar una imagen.
• Para ver las próximas 8 imágenes, pulse el botón SKIP( ).
• Para ver las anteriores 8 imágenes, pulse el botón SKIP( ).
Español - 54
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 54
2007-02-27 오후 5:05:54
5-1. Si pulsa el botón PLAY, aparecerá la pantalla de velocidad de la presentación.
Utilice los botones ◄► para establecer la velocidad de la presentación y
pulse el botón OK.
DVD-RW(VR)
5-2. Pulse el botón OK con una imagen seleccionada en la pantalla Album. Y
seleccione el modo de visualización (Pantalla de Álbum, Presentación,
Rotación o Zoom) utilizando los botones ◄► y pulse el botón OK.
Velocidad de presentación
Lento
Normal
Rápido
JPEG01
MOVER
FOTO
OK
VOLVER
FOTO
OK
VOLVER
DVD-RW(VR)
JPEG01
MOVER
) : volverá a la pantalla Álbum.
Pantalla de Álbum (
Presentación ( ) : la unidad irá al modo de presentación de
diapositivas. Antes de empezar la presentación,
debe configurar el intervalo de imágenes (velocidad
de la presentación).
Rotación ( ) : cada vez que pulse el botón OK, la imagen girará 90
grados en sentido horario.
Zoom ( ) : cada vez que pulse el botón OK, la imagen se ampliará
hasta 4 veces.
Normal Zoom X2 Zoom X4 Zoom X2 Normal
• Pulse el botón ANYKEY para mostrar la barra del menú.
• Pulse el botón RETURN para eliminar la barra del menú.
Reproducción de un disco MPEG4
CD
Lista DivX
DIVX01
01/02
Nº
001
002
Titulo
Tamaño
ROOT
DIVX01
DIVX02
70.8MB
73.6MB
VOLVER
SALIDA
MPEG4
ROOT
01/01/2007
70.8MB
MOVER
OK
El archivo MPEG4 se utiliza para incluir datos de audio y vídeo. Es posible
reproducir archivos MPEG4 con las siguientes extensiones.
- .AVI, .DIVX, avi, divx
1. Inserte un disco MPEG4 en la bandeja de disco.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Navegación por Disco y pulse el
botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hastas seleccionar DivX y pulse el botón OK o ►.
4. Pulse los botones ▲▼ buttons para seleccionar el archivo avi (DivX) y pulse
el botón OK, ► o PLAY.
5. Cuando se reproduce el archivo MPEG4, puede utilizar las siguientes funciones.
Si se pulsa el botón STOP una vez durante la reproducción, aparecerá la lista
de archivos, si se pulsa el botón de nuevo se saldrá de la pantalla del menú.
Función
Descripción
Durante la reproducción, pulse el botón SKIP ( o ),
Saltar escena
salta 5 minutos hacia adelante o hacia atrás.
Durante la reproducción, pulse el botón
Buscar escena
SEARCH( o ) y púlselo de nuevo para buscar a una
mayor velocidad. (Rápido 1, Rápido 2, Rápido 3)
En el modo de pausa o paso, pulse el botón SEARCH ( )
Movimiento lento
del mando a distancia. (Lento 1, Lento 2, Lento 3)
Movimiento por Pulse el botón STEP ( ) del mando a distancia durante
fotograma
la reproducción o en pausa.
Reproducción
Descripción de la función MPEG4
■ Este Grabador de DVD puede reproducir los siguientes formatos de
compresión de vídeo:
- Formato de códec MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
- Compensación de movimiento: QPEL, GMC
- Formato de audio: “MP3”, “MPEG1 Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”,
“MS ADPCM”
■ Formatos de archivos de subtítulos admitidos: .smi, .srt, .sub, .psb,
.txt, .ass (El archivo de subtítulos debe tener exactamente el mismo
nombre que el nombre del archivo MPEG4 correspondiente).
■ Es posible que no se reproduzcan algunos archivos MPEG4 creados
en un PC. Por esta razón no se admite el tipo de Códec, versión y
resolución más alta de lo especificado.
Español - 55
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 55
2007-02-27 오후 5:05:58
Reproducción de la lista de reproducción
DVD-RW(VR)
Lista de Título
1/6
APR/19/2007
APR/19/2007 12:00 PR12
APR/19/2007
SP
MOVER
Nº
Título
01 APR/19/2007
02 APR/19/2007
03 APR/20/2007
04 APR/20/2007
05 APR/21/2007
06 APR/21/2007
OK
Largo Modificar
12:00 00:00:21 ►
12:30 00:00:03 ►
12:00 00:00:15 ►
12:30 00:00:16 ►
12:00 00:06:32 ►
12:30 00:08:16 ►
VOLVER
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para reproducir una escena de la lista de
reproducción.
1. Pulse el botón TITLE LIST. Aparecerá la pantalla Lista Título.
SALIDA
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar en la lista de títulos la entrada que
desee reproducir.
• Pulse el botón PLAY. Se reproducirá la entrada seleccionada (título).
• Pulse el botón OK o ►. El menú Edit (Editar) aparece a la derecha.
(Camb. Nomb., Eliminar, Modificar, Protección: consulte las páginas
57-61.)
3. Para detener la reproducción del título, pulse el botón STOP.
Para volver a la pantalla de lista de título, pulse el botón TITLE LIST.
c
d
ef
▌Elementos de la pantalla Lista de título
g
1. Pantalla de reproducción para entradas grabadas.
DVD-RW(VR)
Lista de Título
APR/21/2007
APR/21/2006
APR/21/2007 12:00 PR12
APR/21/2007
SP
MOVER
2. Ventana de información para la entrada seleccionada: nombre de título,
fecha de grabación, hora de grabación, estado de bloqueo, modo de
grabación
5/6
Nº
Título
Largo Modificar
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007 12:30 00:00:03 ►
Reproducir
03 APR/20/2007 12:00 00:00:15 ►
Camb.Nomb.
04 APR/20/2007
12:30
APR/21/2006 12:00
PR1200:00:16 ►
Eliminar
05 APR/21/2007
12:00 00:06:32 ►
APR/21/2006
Modificar
06 APR/21/2007 12:30 00:08:16 ►
SP
Protección
OK
VOLVER
h
3. Nº de entrada grabada
4. Título de entrada grabada
5. Duración de la grabación (es decir, el tiempo de reproducción)
SALIDA
6. Elementos de modificación de la lista de título
Reproducir: reproduce la entrada seleccionada.
Camb. Nomb.: cambia el nombre del título de una entrada seleccionada.
Eliminar: elimina la entrada seleccionada de la lista.
Modificar: edita una sección.
Protección: bloquea o desbloquea la entrada seleccionada.
i
Reproducción
7. Visualización de botones.
■ Al pulsar el botón ANYKEY, puede reproducir el título que desee.
(Consulte la página 48.)
■ Esto puede depender del tipo de disco.
■ Los discos DVD±R/DVD-RW (Vídeo) tienen una función de edición
limitada. (Consulte la página 33.)
DVD+RW
Lista de Título
Espacio Dis
Nº
Título
Largo Modificar
01 APR/19/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/19/2007 12:30 00:00:03 ►
03 APR/20/2007 12:00 00:00:15 ►
04 APR/20/2007 12:30 00:00:16 ►
05 Espacio DisponibleGrabación
00:00:15 ►
06 APR/21/2007 12:30 00:08:16 ►
07 Espacio Disponible 03:40:27 ►
Espacio Disponible
PR 10
SP
MOVER
▌Grabación en espacio libre
5/7
OK
VOLVER
SALIDA
(Sólo DVD-R155)
Esta función sólo está disponible con discos DVD+RW. Si se suprimen los
títulos existentes, se creará nuevo espacio libre. Cuando se utiliza la función
de espacio libre, las imágenes de TV en vivo aparecerán al lado izquierdo de
la lista de títulos.
1. Pulse el botón TITLE LIST. Aparece la pantalla Lista de Título.
2. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar Espacio Disponible y pulse el botón
OK o ►.
Las imágenes de TV e vivo aparecerán al lado izquierdo de la lista de títulos.
3. Presione el botón OK.
Español - 56
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 56
2007-02-27 오후 5:06:02
Edición
Esta sección presenta las funciones básicas de la edición de DVD y explica las
funciones de edición para grabar en un disco y las funciones de edición para
todo el disco
• Lista de título
El título hace referencia a la pista del vídeo y audio grabado. Lista de título
muestra una lista para seleccionar un título.
Como la lista de título consta de información de pista que se ha grabado, si se
elimina un título, no podrá reproducirse de nuevo.
• Lista de reproducción
Hace referencia a una unidad de reproducción, que se realiza seleccionando una
escena de toda la Lista de título. Al reproducir una lista de reproducción, sólo
se reproducirá la escena que seleccione el usuario y después se detendrá. Dado
que en una lista de reproducción sólo se incluye la información necesaria para
reproducir una escena deseada, aunque se elimine la lista de reproducción, la
pista del origina no se eliminará.
Cabe la posibilidad de que no se complete la grabación o la edición si se produce
un error, como un fallo repentino en el suministro eléctrico.
Tenga en cuenta que de un material que se ha dañado no puede recuperar el
contenido original.
Edición básica (Lista de Título)
▌Cambiar el nombre de (etiquetar) un título
DVD-Recorder
Cambiar Nombre
(Sólo DVD-R155)
DVD-RW(VR)
Sports(A1)
Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de
título, es decir, para editar el título de un programa grabado.
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Guardar
Retroceso
MOVER
Espacio
OK
Eliminar
Borrar
VOLVER
DVD-RW(VR)
SALIDA
Lista de Título
Sports (A1)
5/6
Nº
ABR/21/2007
SP
MOVER
Largo Modificar
01 APR/19/2007 12:00
02 APR/19/2007 12:30
03 APR/20/2007 12:00
04 APR/20/2007 12:30
05 Sports (A1)
06 APR/21/2007 12:30
00:00:21 ►
00:00:03 ►
00:00:15 ►
00:00:16 ►
00:06:32 ►
00:08:16 ►
VOLVER
SALIDA
OK
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Camb. Nomb. y después pulse el
botón OK.
Aparece la pantalla Cambiar nombre.
4. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar caracteres deseados y pulse el
botón OK.
• Retroceso : Borra el carácter delante del cursor.
• Espacio : escribe un espacio en blanco y avanza el cursor una
posición (a la derecha).
• Eliminar : elimina el carácter en la posición del cursor.
• Borrar : elimina todas las entradas de caracteres.
• Guardar : registra las entradas de caracteres.
• El número máximo de caracteres que se puede introducir es 31. Los 31
caracteres pueden verse pulsando dos veces el botón INFO.
Edición
Sports (A1)
Título
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar una entrada de la que desee
cambiar el nombre de la Lista de Título y pulse el botón OK o ►.
5. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar Guardar y pulse el botón OK.
El nombre del título cambiado aparecerá en el elemento de título de la
entrada seleccionada.
Español - 57
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 57
2007-02-27 오후 5:06:05
▌Bloquear (proteger) un título
Lista de Título
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
5/6
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para bloquear una entrada y protegerla de la
eliminación involuntaria.
Protección título :
Sports (A1)
Sí
ABR/21/2007
No
SP
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Lista de Título
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
5/6
Nº
01
02
03
04
05
06
Sports(A1)
ABR/21/2007
SP
MOVER
OK
Título
Drama
Music
Sports
Movie
Sports(A1)
Edu 1
VOLVER
DVD-RW(VR)
Largo Modificar
00:00:21
00:00:03
00:00:15
00:00:16
00:06:32
00:08:16
►
►
►
►
5/6
01
02
03
04
05
06
Sports (A1)
ABR/21/2007
SP
OK
Título
Drama
Music
Sports
Movie
Sports(A1)
Edu 1
VOLVER
00:00:21
00:00:03
Reproducir
00:00:15
Camb.
Nomb.
00:00:16
Eliminar
00:06:32
Modificar
00:08:16
Protección
►
►
►
►
►
5/6
¿Desea eliminar?
(Pueden eliminarse listas de
reproducción relacionadas.)
Sports (A1)
Sí
No
SP
MOVER
OK
VOLVER
▌Eliminación de un título
►
SALIDA
Sports (A1)
ABR/21/2007
4. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar Sí y pulse el botón OK. El icono de
candado de la ventana de información para la entrada seleccionada cambia
al estado de bloqueo. (
)
Largo Modificar
Lista de Título
DVD-RW(VR)
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Protección y pulse el botón OK o ►.
►
Lista de Título
Nº
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar una entrada que desee proteger de
la Lista de Título y pulse el botón OK o ►.
SALIDA
Sports (A1)
MOVER
►
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
SALIDA
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de la lista de reproducción.
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título..
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar una entrada que desee proteger de
la Lista de Título y pulse el botón OK o ►.
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón
OK o ►.
Deberá confirmar a través de un mensaje de confirmación.
DVD-RAM, DVD-RW (modo VR): debido a que no está presente la lista de
reproducción, aparece el mensaje "¿Desea eliminar? (Pueden eliminarse
listas de reproducción relacionadas.)".
DVD-RW (modo Vídeo), DVD+RW, DVD±R: como Lista de reproducción no
está presente, aparecerá el mensaje “¿Desea eliminar?”.
• El mensaje puede depender del tipo de disco.
Edición
4. Use los botones ◄ ► para seleccionar Sí después pulse el botón OK.
■ No puede eliminar una entrada protegida. Si desea eliminar una
entrada protegida, seleccione “No” en el menú Protección título.
■ Cuando Disc Protection (Protección de disco) se haya definido en
Protected (Protegido), no es posible borrar títulos. (Consulte la página
67.)
■ Una vez eliminada una entrada de la Lista de título, no podrá
recuperarse.
■ Una vez finalizado un DVD±R o DVD-RW, no podrá eliminarse.
■ Con DVD±R, los títulos sólo se eliminan del menú; sin embargo, el
título permanece físicamente en el disco.
Español - 58
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 58
2007-02-27 오후 5:06:07
▌Eliminación de la sección de un titulo
Modificar Lista de Títulos
DVD-RW(VR)
Lista de título Nº. 05
Inicio
Fin
00:00:06
(Modo VR)
Siga estas instrucciones para eliminar una sección de una entrada de la lista
de Título.
00:00:00
00:00:06
►
Inicio
Fin
OK
MOVER
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Volver
Eliminar
VOLVER
SALIDA
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar una entrada que desee proteger de
la Lista de Título y pulse el botón OK o ►.
Modificar Lista de Títulos
DVD-RW(VR)
3. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Modificar y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá la pantalla Modificar lista de títulos.
Lista de título Nº. 05
Inicio
Fin
00:00:06
4. Pulse el botón OK en el punto de inicio.
La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecerán en la ventana de
punto de inicio de eliminación de sección.
00:10:15
00:10:15
Inicio
Fin
Volver
Eliminar
MOVER
OK
VOLVER
DVD-RW(VR)
5. Pulse el botón OK en el punto final.
La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana de punto
final de eliminación de sección.
SALIDA
6. Pulse el botón OK en Eliminar.
Aparece el mensaje "¿Desea eliminar? (La parte eliminada no se restaurará.)."
Modificar Lista de Títulos
Lista de título Nº. 05
Start
End
7. Pulse los botones ◄► para seleccionar Sí y pulse el botón OK.
Se elimina la sección seleccionada.
Para volver a la pantalla Lista de Título, pulse los botones ◄► para
seleccionar Volver.
¿Desea eliminar?
(La parte eliminada no se restaurará.)
00:00:05
00:10:15
Sí
Fin
Inicio
MOVER
No
00:10:15
»
Eliminar
Volver
OK
VOLVER
e
c
DVD-RW(VR)
SALIDA
Modificar los elementos de la pantalla Lista de título
1. Barra de reproducción
2. Tiempo de reproducción
3. Ventana de punto de inicio de eliminación de sección y tiempo
4. Ventana de punto final de eliminación de sección y tiempo
• Configure los puntos de inicio y final de la sección que desea eliminar con
los botones de reproducción relacionados( , , , , , ).
f
Modificar Lista de Títulos
Lista de título Nº. 05
Inicio
Fin
00:00:06
00:00:00
00:00:06
►
Inicio
Fin
MOVER
Eliminar
OK
Volver
VOLVER
SALIDA
d
■ La longitud de la sección que va a eliminar debe tener al menos 5
segundos de longitud.
■ El punto final no puede marcarse antes que el punto inicial.
■ La sección no puede eliminarse cuando incluye una imagen fija.
Edición
Español - 59
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 59
2007-02-27 오후 5:06:10
▌Edición de un capítulo
DVD+RW
Editar capítulo
(Sólo DVD-R155)
Los DVD+RW no admiten la función Auto Chapter Creator (Creador
automático de canales).Puede crear sus propios capítulos en VD+RW y
editarlos utilizando el menú Chapter Edit (Editar capítulo).
Capítulo : 1/1 Mostrar
00:00:00
►
Añadir
Elimin
Esconder
OK
MOVER
Bor todo
Volver
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparece la pantalla Lista de Título.
SALIDA
VOLVER
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar un título que contenga el capítulo
que desea editar y pulse el botón OK o ►.
DVD+RW
Capítulo : 1/1 Mostrar
00:00:00
►
Añadir
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Edit. cap. y pulse el botón OK o ►.
Aparece la pantalla Editar capítulo.
Editar capítulo
Elimin
MOVER
Esconder
OK
Bor todo
VOLVER
Volver
c
e
f
Elementos de la pantalla Chapter Edit (Editar capítulo)
1. Número y estado del capítulo actual
2. Barra de reproducción
3. Tiempo de reproducción
4. Menú Editar capítulo
SALIDA
d
DVD+RW
Editar capítulo
Capítulo : 1/2 Mostrar
00:10:10
►
Añadir
Elimin
MOVER
Esconder
OK
Bor todo
VOLVER
Volver
SALIDA
Adición de un capítulo
4. Seleccione el punto en el que desea añadir un capítulo utilizando los botones
( , , , , , , ) relacionados con la reproducción y pulse el botón
OK en dicho punto.
Cada vez que pulse el botón OK, se añadirá un nuevo capítulo.
5. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Volver y pulse el botón OK.
El título editado ahora tendrá el capítulo añadido.
■ Puede crear hasta 99 capítulos en un título y 254 capítulos en un disco.
■ Los capítulos editados aparecen en los reproductores de DVD
existentes sólo tras ejecutar la función de compatibilidad de edición.
(Consulte la página 69.)
■ Si añade un capítulo, el título se divide imaginariamente en dicho
punto; si añade un capítulo en un título que sólo tiene un capítulo, se
crea otro capítulo.
Editar capítulo
DVD+RW
Eliminación de un capítulo
Edición
4. Seleccione el capítulo que desea borrar utilizando los botones de
reproducción ( , , , , , , ).
5. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Elimin y pulse el botón OK.
El título editado incluye los capítulos conforme se eliminan.
Capítulo : 2/3 Mostrar
00:15:00
►
Añadir
MOVER
Elimin
Esconder
OK
Bor todo
VOLVER
Volver
SALIDA
■ El primer capítulo no puede eliminarse.
■ El menú Delete (Elimin) no está disponible si hay un capítulo en el
título seleccionado.
■ Al suprimir un capítulo, realmente sólo se elimina el marcador del
capítulo, no el vídeo grabado.
■ No es posible cancelar la supresión de un capítulo.
Español - 60
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 60
2007-02-27 오후 5:06:16
Ocultación de un capítulo
Editar capítulo
DVD+RW
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 60
4. Seleccione un capítulo que desee ocultar utilizando los botones
relacionados con la reproducción. ( , , , , , , ).
Capítulo : 2/4 Esconder
00:15:00
►
Añadir
Elimin
Esconder
OK
MOVER
Volver
Bor todo
5. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar Esconder y pulse el botón OK. Se
oculta el capítulo seleccionado.
• Para finalizar la operación, seleccione Volver utilizando los botones ◄ ► y
pulse el botón OK.
SALIDA
VOLVER
■ Sí sólo hay un capítulo, no se puede ocultar.
■ El menú Esconder/Mostrar no está disponible si no hay ningún
capítulo en el título seleccionado.
■ Los capítulos ocultos no se muestran en los reproductores de DVD
existentes.
■ El menú Esconder cambia a Mostrar con la reproducción de un
capítulo. Puede ocultar el capítulo mostrado oprimiendo el botón OK
en el menú Mostrar.
DVD+RW
Editar capítulo
Eliminación de todos los capítulos
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 60
4. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Bor todo y pulse el botón OK.
5. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar Sí y pulse el botón OK.
¿Desea eliminar todas las marcas de capítulo?
Capítulo : 1/1 Mostrar
No
Sí
►
Añadir
Elimin
Esconder
OK
MOVER
00:00:00
Bor todo
SALIDA
VOLVER
DVD+RW
Volver
Dividir título
■ Al suprimir un capítulo, realmente sólo se elimina el marcador del
capítulo, no el vídeo grabado.
■ El menú Bor todo no está disponible si hay un capítulo en el título
seleccionado.
▌División de un título
Lista de Titulo Nº 03
Inicio
Fin
00:00:00
00:00:00
00:00:00
►
Señalar
Volver
Dividir
OK
MOVER
SALIDA
VOLVER
DVD+RW
Dividir título
Lista de Titulo Nº 03
Inicio
Fin
00:00:00
00:19:25
Señalar
Volver
Dividir
MOVER
OK
VOLVER
DVD+RW
SALIDA
Dividir título
Lista de Titulo Nº 03
Inicio
Fin
¿Desea dividir el título?
(Una vez divididos, los títulos
no pueden volver a combinarse.)
00:00:00
Sí
Señalar
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desea dividir desde
Lista de Título y pulse el botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Dividir título y pulse el botón OK
o ►.
Aparece la pantalla de división de títulos.
4. Seleccione el punto en el que desea dividir utilizando los botones ( , ,
, , , , ) relacionados con la reproducción y pulse el botón OK.
5. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Dividir y pulse el botón OK.
6. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
El título seleccionado se ha dividido en dos títulos.
■ La longitud de la sección que se va a borrar debe tener al menos 5
segundos de duración.
00:19:25
No
00:19:25
VOLVER
SALIDA
Volver
Dividir
MOVER
1. Pulse el botón TITLE LIST.
Aparece la pantalla Lista de Título.
Edición
00:19:25
►
(Sólo DVD-R155)
Siga estas instrucciones para dividir un título largo en varios títulos.
OK
Español - 61
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 61
2007-02-27 오후 5:06:22
Edición avanzada (Lista de Reproducción)
DVD-Recorder
Crear Escena
▌Crear una Lista de reproducción
DVD-RW(VR)
Escena Nº 001
End
Start
Inicio
Fin
(Modo VR)
Lista de Título : 1/6
00:00:10
00:00:00
►
00:00:10
Inicio
Fin
MOVER
Crear
Volver
OK
VOLVER
SALIDA
Siga estas instrucciones para crear una nueva entrada de la lista de
reproducción a partir de un título grabado.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de Reprod. y después pulse el
botón OK o ►.
DVD-Recorder
Crear Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 001
Start
End
Inicio
Fin
Lista de Título: 1/6
00:00:10
00:10:00
00:10:00
Inicio
Fin
MOVER
Crear
Volver
OK
VOLVER
SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
APR/25/2007
5/5
Nº
APR/25/2007 12:00
1 Escena
ABR/25/2007 12:00
MOVER
Título
Largo Modificar
01 APR/23/2007 12:00
02 APR/23/2007 12:30
03 APR/24/2007 12:00
04 APR/24/2007 12:30
05 APR/25/2007 12:00
00:00:21 ►
00:00:03 ►
00:00:15 ►
00:00:16 ►
00:00:32 ►
OK
VOLVER
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Nueva lista de reproducción y
después pulse el botón OK o ►. Aparecerá la pantalla Crear escena.
4. Pulse el botón OK en el punto de inicio.
• La imagen y el tiempo del punto inicial aparecerán en la ventana Inicio.
• La barra de selección de color amarillo irá al elemento Fin.
• Configure el punto de inicio de la sección desde donde desea crear una
nueva escena con los botones de reproducción relacionados
( , , , , , , ).
5. Pulse el botón OK en el punto final.
• La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana Fin.
• La barra de selección de color amarillo irá al elemento Crear.
- Para crear una nueva lista de reproducción 6. Pulse el botón OK en el elemento Make.
Se añadirá una nueva escena a la lista de reproducción actual. Aparecerá
una nueva pantalla Crear escena.
SALIDA
■ Puede comprobar y ver todas las escenas en la pantalla Modificar lista
de reproducción.
■ Repita los pasos del 1 al 6 si desea crear una lista de reproducción nueva.
■ Repita los pasos del 4 al 6 si desea crear escenas de la lista de reproducción.
- Para volver al menú Modificar lista de reproducción 7. Use los botones ◄► para seleccionar Volver y después pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla Modificar lista de reproducción.
■ Puede crear hasta 99 entradas de lista de reproducción.
■ En función del tipo de disco, la pantalla puede tener ligeras diferencias.
Edición
■ Un disco grabado en esta unidad no puede mostrar el menú de la lista
de reproducción si EZ REC MODE se ha definido en 'Sí'.
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Nº
Título
Largo Modificar
01 APR/23/2007 12:00 00:00:21 ►
02 APR/23/2007 12:30
00:00:03 ►
Reproducir
03 APR/24/2007 12:00
Camb.00:00:15
Nomb. ►
04 APR/24/2007 12:30
Editar 00:06
Escena►
05 APR/25/2007 12:00
Copiar00:00:32 ►
APR/24/2007 12:00
1 Escena
ABR/24/2007 12:00
MOVER
▌Reproducción de entradas en la Lista de Reproducción
3/5
APR/24/2007
Eliminar
OK
VOLVER
SALIDA
(Modo VR)
Siga estas instrucciones para reproducir las entradas de la lista de
reproducción.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de Reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desee editar de la lista
de reproducción y pulse el botón OK o ►.
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Reproducir y pulse el botón OK.
4. Pulse el botón STOP para detener la reproducción.
Volverá a la pantalla Modificar Lista de reproducción.
Español - 62
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 62
2007-02-27 오후 5:06:29
▌Cambiar el nombre de una entrada de la Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Cambiar Nombre
DVD-RW(VR)
Dolphin
(VR mode)
Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista
de reproducción, es decir, para editar el título de una entrada de la lista de
reproducción.
Guardar
Retroceso
Espacio
OK
MOVER
Eliminar
VOLVER
Borrar
SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Dolphin
3/5
Nº
Dolphin
1 Escena
ABR/24/2007 12:00
MOVER
OK
Título
Largo Modificar
01 APR/23/2007 12:00
02 APR/23/2007 12:30
03 Dolphin
04 APR/24/2007 12:30
05 APR/25/2007 12:00
00:00:21 ►
00:00:03 ►
00:00:15 ►
00:00:16 ►
00:00:32 ►
VOLVER
SALIDA
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón PLAY LIST.Aparecerá la
pantalla Modificar Lista de reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desee editar de la lista
de reproducción y pulse el botón OK o ►.
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Camb. Nomb. y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla Cambiar nombre.
4. Escriba los caracteres que desee con los botones ▲▼◄►.
• Retroceso: Borra el carácter delante del cursor.
• Espacio: escribe un espacio en blanco y avanza el cursor una
posición (a la derecha).
• Eliminar: elimina el carácter en la posición del cursor.
• Borrar: elimina todas las entradas de caracteres.
• Guardar: registra las entradas de caracteres.
• El número máximo de caracteres que se puede introducir es 31. Los 31
caracteres pueden verse pulsando dos veces el botón INFO.
5. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar Guardar y pulse el botón OK. El
título cambiado aparecerá en el campo de título de la entrada de la lista de
reproducción seleccionada.
Editar Escena
DVD-Recorder
▌Modificación de una escena de la Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Escena Nº
1/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
▼ 04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
OK
(Modo VR)
Siga estas instrucciones para modificar escenas de una lista de reproducción.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de reproducción.
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desee editar de la lista
de reproducción y pulse el botón OK o ►.
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Editar Escena y después pulse el
botón OK.
Aparecerá la pantalla Modificar escena.
DVD-RW(VR)
Escena Nº
2/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
Mover
Añadir
04 00:00:03
00:00:03
▼ 04
MOVER
05 00:00:11
OK
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Reproducción de una escena seleccionada
4. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar la escena que desee reproducir
y pulse el botón OK.
Se seleccionará la entrada de la lista de reproducción que escuchará.
Edición
Editar Escena
DVD-Recorder
5. Pulse el botón OK.
Se reproducirá la escena seleccionada.
• Para detener la reproducción de la escena, pulse el botón STOP.
Español - 63
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 63
2007-02-27 오후 5:06:34
Modificación de una escena (sustitución de una escena)
Editar Escena
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Escena Nº
2/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
Mover
Añadir
04 00:00:03
00:00:15
▼ 04
05 00:00:11
OK
MOVER
DVD-Recorder
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Modificar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 002
Inicio
Fin
Lista de Título: 5/6
00:00:25
00:00:00
00:00:25
►
Inicio
Camb.
Fin
OK
MOVER
DVD-Recorder
Cancel.
VOLVER
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 63.
4. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la escena que desee modificar
y pulse el botón OK.
5. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Modif. y después pulse el botón
OK.
Aparecerá la pantalla Modificar escena.
6. Pulse el botón OK en el punto de inicio de la escena.
• La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecerán en la ventana Inicio.
• Configure los puntos de inicio y final de la sección que desea modificar con
los botones de reproducción relacionados
(
,
,
,
,
,
,
).
7. Pulse el botón OK en el punto final de la escena.
• La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana Fin.
8. Pulse los botones ◄► para seleccionar Camb.y después pulse el botón OK.
• La escena que desee modificar cambiará con la sección seleccionada.
SALIDA
Modificar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 002
Lista de Título: 5/6
Inicio
Fin
00:00:25
00:00:30
00:00:30
Inicio
Fin
Cancel.
Camb.
MOVER
OK
VOLVER
DVD-Recorder
SALIDA
Editar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
2/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:05
03 00:00:04
▼ 04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
OK
DVD-Recorder
Editar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
3/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
Mover
Añadir
▼ 04 00:00:03
05 00:00:11
Edición
MOVER
OK
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
DVD-Recorder
5/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
▼ 04 00:00:03
05 00:00:04
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 63.
4. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la escena que desee mover
(cambiar de posición) y pulse el botón OK.
5. Use los botones ▲▼ para seleccionar Mover y después pulse el botón OK.
• Aparecerá una ventana de selección amarilla en la escena que vaya a mover.
6. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la posición donde desee mover
la escena seleccionada y pulse el botón OK.
• La escena seleccionada irá a la posición seleccionada.
Editar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
Mover una escena (cambiar la posición de una escena)
OK
■ No puede mover la escena seleccionada a la posición de la escena
siguiente, ya que aquélla deben insertarse antes de la posición, lo cual
no requiere acción.
■ En función del tipo de disco, la pantalla puede tener ligeras diferencias.
Español - 64
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 64
2007-02-27 오후 5:06:38
Añadir una escena
DVD-Recorder
Editar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
4/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
Mover
Añadir
▼ 04 00:00:03
05 00:00:11
MOVER
OK
Eliminar
5. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Añadir y pulse el botón OK.
VOLVER
SALIDA
6. Pulse el botón OK en el punto de inicio de la escena.
• La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecerán en la ventana Inicio.
• Configure el punto de inicio de la sección donde desea añadir una nueva
escena con los botones de reproducción relacionados
(
,
,
,
,
,
,
).
Añadir Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº. 004
Fin
Inicio
00:00:15
00:00:00
00:00:15
►
Inicio
Fin
Añadir
OK
MOVER
4. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la escena que tendrá una nueva
escena insertada delante y pulse el botón OK.
Aparecerá una ventana de selección amarilla en la nueva escena que vaya a
añadir.
06 00:00:04
DVD-Recorder
Lista de Título: 4/6
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 63.
Cancel.
SALIDA
VOLVER
DVD-Recorder
Añadir Escena
DVD-RW(VR)
7. Pulse el botón OK en el punto final de la escena.
• La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana Fin.
• Para cancelar, use los botones ◄► para seleccionar Cancel. y después
pulse el botón OK.
8. Use los botones ◄► para seleccionar Añadir y después pulse el botón OK.
• La sección que desea añadir se inserta delante de la escena seleccionada
en el paso 4.
Escena Nº 004
Inicio
Fin
Lista de Título: 4/6
00:00:15
00:00:35
■ Usted puede crear hasta 999 escenas en un disco. A veces, esto este
número puede diferir de los números reales.
00:00:35
Inicio
Fin
Añadir
MOVER
OK
Cancel.
VOLVER
DVD-Recorder
SALIDA
Editar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
4/8
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:07
03 00:00:04
▼ 04 00:00:20
05 00:00:03
06 00:00:11
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
OK
DVD-Recorder
Editar Escena
Eliminación de una escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº
2/7
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
02 00:00:07
03 00:00:04
▼ 04 00:00:03
05 00:00:11
06 00:00:04
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
OK
4. Pulse los botones ▲▼◄► para seleccionar la escena que desee eliminar y
pulse el botón OK.
5. Use los botones ▲▼ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón
OK.
Edición
01 00:00:26
Siga los pasos del 1 al 3 de la página 63.
Editar Escena
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Escena Nº
2/6
Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
01 00:00:26
02 00:00:04
03 00:00:03
▼ 04 00:00:11
05 00:00:04
06 00:00:05
Eliminar
VOLVER
SALIDA
Mover
Añadir
MOVER
OK
Español - 65
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 65
2007-02-27 오후 5:06:47
DVD-RW(VR)
Modificar Lista de Reproducción
Dolphin
3/4
Dolphin
Nº
01
Título
Science
Largo Modificar
00:00:17 ►
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de reproducción.
02
Sky
03
Dolphin
04
Natural
00:00:06 ►
Reproducir ►
00:00:06
Camb. Nomb.►
00:00:37
Editar Escena
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desee editar de la lista
de reproducción y pulse el botón OK o ►.
Copiar
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Copiar y después pulse el botón OK.
Se copiará la Lista de Reproducción seleccionada.
7 Escena
ABR/23/2007 06:43
Eliminar
OK
MOVER
DVD-RW(VR)
▌Copiar una entrada de Lista de Reproducción a ésta
VOLVER
SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
5/5
Dolphin
Nº
01
02
03
04
05
Dolphin
7 Escena
Título
Science
Sky
Dolphin
Natural
Dolphin
Largo Modificar
00:00:17 ►
00:00:06 ►
00:00:06 ►
00:00:37 ►
00:00:06 ►
ABR/23/2007 06:43
OK
MOVER
VOLVER
SALIDA
▌Eliminación de una entrada de Lista de Reproducción de ésta
DVD-RW(VR)
Modificar Lista de Reproducción
Dolphin
5/5
2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el título que desee editar de la lista
de reproducción y pulse el botón OK o ►.
¿Desea eliminar?
Sí
Dolphin
7 Escena
No
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Eliminar y después pulse el botón OK.
ABR/23/2007 06:43
OK
MOVER
VOLVER
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón PLAY LIST.Aparecerá la
pantalla Modificar Lista de reproducción.
SALIDA
4. Use los botones ◄ ► para seleccionar Sí y después pulse el botón OK.
Vuelve automáticamente a la pantalla Modificar Lista de Reproducción tras
finalizar la operación de eliminación.
Controlador de discos
DVD-Recorder
▌Modificar el nombre del disco
Cambiar Nombre
DVD-RW(VR)
Disco
(Sólo DVD-R155)
Guardar
Retroceso
MOVER
Espacio
OK
Siga estas instrucciones para dar nombre a un disco.
Eliminar
VOLVER
Borrar
SALIDA
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón OK o ►.
Edición
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco : Disco
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
Control.
Formato Disco
: DVD-VR
de Discos
Finalizar disco
Programa
Configuración
MOVER
Eliminar Todas las Listas de Títulos
OK
VOLVER
►
►
►
►
►
SALIDA
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Nombre del Disco y después pulse el
botón OK o ►.
Aparecerá la pantalla Cambiar Nombre.
4. Introduzca los caracteres que desee utilizando los botones ▲▼◄►.
• Retroceso : Borra el carácter delante del cursor.
• Espacio : escribe un espacio en blanco y avanza el cursor una
posición (a la derecha).
• Eliminar : elimina el carácter en la posición del cursor.
• Borrar : elimina todas las entradas de caracteres.
• Guardar : registra las entradas de caracteres.
• El número máximo de caracteres que se puede introducir es 31. Los 31
caracteres pueden verse pulsando dos veces el botón INFO.
5. Pulse los botones ▲▼◄ ► para seleccionar Guardar y pulse el botón OK.
Se dará un nombre al disco.
■ Es posible que tenga que desproteger eldisco antes de iniciar la edición.
■ En función del tipo de disco, el aspecto de la pantalla puede ser
distinto.
Español - 66
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 66
2007-02-27 오후 5:06:55
▌Protección de disco
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : Protegido
►
Control.
de Discos
Formato Disco
►
Programa
Finalizar disco
►
Eliminar Todas las Listas de Títulos
►
Configuración
MOVER
OK
: DVD-VR
VOLVER
►
SALIDA
Protección de disco permite proteger los discos contra el formateo o la
eliminación involuntaria.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón OK o ►.
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Protección de Disco y después pulse
el botón OK o ►.
4. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar Protegido y después pulse el
botón OK.
▌Formatear un disco
DVD-RAM/+RW
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RAM(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
Control
Formato
DVD-VR
¿DeseaDisco
formatear el :disco?
de Discos
Finalizar disco
Programa
Eliminar
Sí Todas las Listas
No de Títulos
Configuración
►
►
(Sólo DVD-R155)
►
►
►
Use estas instrucciones para formatear un disco.
Debe desactivar también la protección del disco.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
DVD-RW
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
Control Elija el
Formato
DVD-VR
formato Disco
de grabación:para
DVD-RW.
de Discos
Finalizar disco
Programa
Eliminar
Todas las Listas
DVD-VR
DVD-Vde Títulos
Configuración
MOVER
OK
DVD-Recorder
VOLVER
►
►
►
►
►
SALIDA
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
Control
Formato
Discotodos las
: DVD-VR
Se eliminarán
datos.
de Discos
¿Desea
continuar?
Finalizar
disco
Programa
Eliminar
Sí Todas las Listas
No de Títulos
Configuración
OK
VOLVER
►
►
►
►
3. Use los botones ▲▼ para seleccionar Formato Disco y pulse el botón OK o ►.
DVD-RAM/+RW
• Aparecerá el mensaje de confirmación "¿Desea formatear el disco?".
• Si selecciona Sí con los botones ◄► y pulsa el botón OK, se le preguntará
con el mensaje de confirmación “Se eliminarán todos los datos. ¿Desea
continuar?”
DVD-RW
• Aparecerá el mensaje de confirmación “Elija el formato de grabación para
DVD-RW”.
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar el modo que desea y pulse el botón
OK.
• Aparecerá de nuevo el mensaje “Se eliminarán todas las datos. ¿Desea
continuar?”.
4. Pulse los botones ◄► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
El disco está formateado.
DVD-VR
DVD-V
DVD-RAM
DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
SALIDA
DISCO
Edición
MOVER
►
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón OK o ►.
DVD-VR y DVD-V se definen según su formato de grabación.
Español - 67
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 67
2007-02-27 오후 5:06:59
▌Finalización de un disco
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
►
Control
de Discos
►
Programa
Formato Disco
: DVD-VR
¿Desea finalizar este disco?
Finalizar disco
Configuración
Eliminar
Sí Todas las Listas
No de Títulos
►
MOVER
OK
VOLVER
►
►
SALIDA
(Sólo DVD-R155)
Tras grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD±R con su grabador de DVD, debe
finalizarse antes de poder reproducirlo en dispositivos externos.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón OK o ►.
3. Pulse el botón ▲▼ hasta seleccionar Finalizar disco y pulse el botón OK o ►.
4. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón
OK. Aparecerá de nuevo el mensaje “El disco se finalizará. ¿Desea continuar?”.
5. Use los botones ◄► para seleccionar Sí y después pulse el botón OK.
El disco ha finalizado.
■ Una vez finalizado un disco, no podrá eliminar entradas de la lista de
grabación.
■ Tras finalizarse, el DVD±R/DVD-RW (modo de vídeo) funcionará del
mismo modo que un DVD-Vídeo.
■ Dependiendo del tipo de disco, es posible que sea diferente la pantalla
que se muestra.
■ El tiempo de finalización puede ser distinto en función de la cantidad
de datos grabados en el disco.
■ Los datos del disco se dañarán si el grabador se desconecta durante el
proceso de finalización.
■ Puede finalizar automáticamente utilizando EZ REC MODE.
(Consulte la página 43.).
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR:F)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
►
Control
de Discos
►
Formato Disco
: DVD-VR
¿Desea no finalizar el disco?
►
Programa
Configuración
OK
Edición
MOVER
Sí
No
VOLVER
▌No finalizar un disco (modo V/VR)
SALIDA
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón o ►.
3. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar No Finalizar Disco y pulse el botón OK o ►.
Aparecerá el mensaje “¿Desea no finalizar el disco?”..
4. Pulse los botones ◄ ► para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el
botón OK. Aparecerá de nuevo el mensaje “El disco no se finalizará. ¿Desea
continuar?”.
5. Use los botones ◄► para seleccionar Sí y pulse el botón OK.
El disco no se finaliza.
■ Un DVD-RW puede finalizarse o no finalizarse en el modo Vídeo.
Marca
Operación
Finalizar
DVD-Vídeo(RW)
No finalizar
DVD-RW(V)
Es posible la grabación, protección y
Igual que DVD-Vídeo
eliminación adicional.
■ Un DVD-RW puede finalizarse o no finalizarse en el modo VR.
Finalizar
No finalizar
DVD-RW(VR:F)
DVD-RW(VR)
Es imposible la grabación
Es posible la grabación, protección
Operación protección y eliminación
y eliminación adicional.
adicional.
Marca
Español - 68
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 68
2007-02-27 오후 5:07:01
▌Eliminar todas las listas de títulos
DVD-Recorder
Controlador de Discos
DVD-RW(VR)
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Lista
de Repord. Protección de Disco : No Protegido
Control
Formato Disco
: DVD-VR
de Discos¿Desea eliminar todas las listas de títulos?
Finalizar disco
Programa
Configuración
Eliminar
Sí Todas las Listas
No de Títulos
MOVER
OK
DVD-Recorder
VOLVER
►
►
►
Controlador de Discos
Sí
OK
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU.
2. Use los botones ▲▼ para seleccionar Control. de Discos y después pulse
el botón OK o ►.
3. Pulse el botón ▲▼ para seleccionar Eliminar Todas las Listas de Títulos y
después pulse el botón OK o ►.
• Cuando existe entrada protegida: no estará activa la función Eliminar todas
las listas de títulos. Sin embargo, si hay un título que contiene una imagen
fija, esa función no estará activada.
Si desea eliminar una entrada protegida, desactive la protección en el
elemento de bloqueo.
4. Pulse los botones ◄ ► hasta seleccionar Sí y pulse el botón OK.
Se eliminarán las listas de título..
▌Compatibilidad de edición
►
►
►
No
VOLVER
(Sólo DVD-R155)
►
SALIDA
DVD+RW
Lista
Nombre del Disco :
de Tïtulo
Control.
Formato Disco
de Discos
¿Desea Edición
ejecutar lacompatible
modificación de compatibilidad?
Programa
Esto puede tardar más de una hora
en función de la configuración.
Configuración
MOVER
►
SALIDA
(Sólo DVD-R155)
Con discos DVD+RW, esta función tiene que ejecutarse para poder ver los
capítulos o títulos editados en un reproductor de DVD estándar.
1. Con la unidad en modo de parada, pulse el botón MENU del mando a
distancia.
2. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Control. de Discos y pulse el
botón OK o ►.
3. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar Edición compatible y pulse el
botón OK o ►.
4. Pulse los botones ◄► para seleccionar Sí y pulse el botón OK.
Se iniciará el proceso de compatibilidad de edición.
Tras ejecutar Edición Compatible, puede mover el menú de título del disco
pulsando el botón TITLE MENU.
■ Si no ejecuta Chapter Edit (Editar capítulo), aparecerá el mensaje de
conirmación “No tiene que ejecutar la compatibilidad de edición”.
Edición
Español - 69
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 69
2007-02-27 오후 5:07:03
Información adicional
El icono(
Solución de problemas
Punto compr. 1
Si el producto funciona mal, repase los puntos de
comprobación inferiores antes de llamar al centro de
mantenimiento autorizado de Samsung.
▌Alimentación
La entrada aparece durante un rato cuando la unidad está
encendida.
Punto compr. 1
El grabador de DVD requiere un tiempo
para inicializarse y la entrada aparecerá
aproximadamente durante 10 segundos del
encendido.
▌Grabación
) aparece en la pantalla.
No puede realizar esta operación o función
por uno de estos motivos:
(1) El disco DVD la restringe.
(2) El disco DVD no admite esta función
(por ejemplo: ángulos)
(3) La función no está disponible en
ese momento.
(4) Ha solicitado un título, capítulo o tiempo
de barrido fuera de intervalo.
La configuración del modo de reproducción es distinta de la
del menú Configuración.
Punto compr. 1
El disco no admite todas las funciones
seleccionadas. En este caso, quizá algunos
valores configurados en el menú de
configuración no funcionen correctamente.
No se puede cambiar la relación de aspecto.
No se pueden grabar programas de TV.
Punto compr. 1
Punto compr. 1
Compruebe si el cable de alimentación está
bien enchufado en la toma de correinte.
Punto compr. 2
¿Configuró los canales del grabador de DVD
correctamente?
Punto compr. 3
Compruebe si hay espacio libre en el disco
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
La relación de aspecto es fija para los discos
DVD. (Consulte la página 29).
El ángulo no funciona durante la reproducción de un disco
DVD.
Punto compr. 1
La operación de ángulo sólo está disponible
cuando el disco contiene imágenes capturadas
desde varios ángulos. En este caso, aparecerá una
marca de ángulo en la pantalla del TV.
Pulsé el botón REC pero no hay respuesta.
Punto compr. 1
La grabación es posible sólo para discos DVDRAM/DVD±RW/DVD±R.
Si un programa tiene protección contra copia,
no podrá grabarse.
▌Reproducción
Punto compr. 1
Los idiomas de audio y de subtítulos son
específicos del disco. Sólo los idiomas de sonido
y de subtítulos del disco DVD están disponibles
y aparecen en el menú del disco.
▌Vídeo
No se puede reproducir el disco.
Información adicional
El idioma de audio o de subtítulos seleccionado no se
reproduce.
Punto compr. 1
Compruebe si el disco está insertado
correctamente con la etiqueta hacia arriba.
Punto compr. 2
Compruebe el código regional del disco DVD.
Punto compr. 3
Este grabador de DVD no puede reproducir
algunos tipos de discos.
(Consulte la página 5, 45.)
El disco gira, pero no aparecen imágenes o son de mala
calidad.
Punto compr. 1
Asegúrese de que están adecuada mente
definidos los ajustes de vídeo.
(Consulte la página 29~30).
Punto compr. 2
Compruebe si hay daños en el disco o
materiales extraños.
Punto compr. 3
Quizá algunos discos de baja calidad no se
reproduzcan correctamente.
Punto compr. 4
Si las escenas cambian de oscuras a claras de
repente, quizá la pantalla vibre verticalmente un
rato, pero no se trata de un fallo.
Español - 70
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 70
2007-02-27 오후 5:07:05
▌Sound
Pantalla de salida de HDMI anormal.
Punto compr. 1
No hay sonido.
Punto compr. 1
Punto compr. 2
¿Está viendo un programa en el modo lento o
skip?
Si está reproduciendo un programa a una
velocidad distinta a la normal o a rápido 1, no
se oirá sonido.
Compruebe las conexiones y la configuración.
(Consulte las páginas 18, 28-29)
Punto compr. 3
Compruebe si el disco está dañado. Limpie el
disco si es necesario.
Punto compr. 4
Compruebe si el disco está insertado
correctamente con la etiqueta hacia arriba.
Si aparecen interferencias en pantalla, significa
que el TV no admite HDCP (protección de
contenido digital de ancho de banda alto).
Temblores de salida de HDMI
Punto compr. 1
Compruebe si se ha configurado
correctamente el sistema de TV.
Punto compr. 2
Los temblores de pantalla pueden producirse
cuando la velocidad de fotogramas se convierte
de 50 Hz en 60 Hz para la salida de HDMI (Interfaz
multimedia de alta definición) 720p/1080i.
Punto compr. 3
Consulte el manual del usuario del TV.
No se oye audio.
Punto compr. 1
Compruebe si ha seleccionado las opciones
correctas de salida digital en el menú de
opciones de salida de audio. (Consulte la
página 28~29.)
▌Mando a distancia
El mando a distancia no funciona.
Punto compr. 1
Apunte el mando a distancia al sensor
de control remoto del grabador de DVD.
Colóquelo a la distancia apropiada. Quite
los obstáculos entre el grabador de DVD y el
mando a distancia.
▌Grabación con temporizador
Punto compr. 2
Compruebe si las pilas están vacías.
Parpadea la lámpara del temporizador.
Punto compr. 3
Compruebe el botón de selección de TV o DVD.
Punto compr. 1
Compruebe si existe suficiente espacio en el
disco para la grabación.
Punto compr. 2
Compruebe si el disco es grabable o no.
Compruébelo antes de la hora de inicio de la
grabación.
La grabación con temporizador no funciona correctamente.
Punto compr. 1
Vuelva a comprobar los ajustes de la hora
de grabación y de la hora de finalización de
nuevo.
Punto compr. 2
La grabación se cancelará si se interrumpe
la alimentación debido a un fallo de
alimentación o a otra razón similar mientras
se graba.
▌HDMI (Sólo DVD-R155)
▌Otros
He olvidado mi contraseña para la supervisión de calibración.
Punto compr. 1
¿Es posible cambiar un subtítulo y una señal de audio en un
disco grabado?
Punto compr. 1
No hay salida de HDMI.
Punto compr. 1
Mantenga pulsado los botones STOP() del panel
frontal del Grabador de DVD simultáneamente
durante más de 5 segundos sin ningún disco en
el Grabador de DVD. Todos los valores, incluida
la contraseña, volverán a los ajustes de fábrica.
No use esto a menos que sea absolutamente
necesario. (Tenga en cuenta que esta función es
posible sólo cuando no hay un disco insertado.)
Un disco grabado se reproduce sólo con
el subtítulo y la señal de audio que se
seleccionaron durante la grabación.
Otros problemas.
Compruebe que la salida de vídeo tenga
activada HDMI.
Punto compr. 2
Compruebe la conexión entre el TV y el
terminal de HDMI del grabador de DVD.
Punto compr. 3
Compruebe si el TV admite este grabador de
DVD 576p/720p/1080i.
Lea la tabla de contenidos, busque y lea la
sección que describe su problema y siga las
instrucciones pertinentes.
Apague y encienda el grabador de DVD.
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Si el problema persiste, visite un centro de
mantenimiento Samsung cercano.
Información adicional
Punto compr. 1
Español - 71
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 71
2007-02-27 오후 5:07:06
Especificaciones
Requisitos de potencia
220~240V AC, 50 Hz
Consumo de energía
19 vatios
Peso
Generales
2,6 kg
Dimensiones
430mm(W) x 240mm(D) x 49mm(H))
Temp. funcionamiento
+5°C a +35°C
Otras condiciones
Mantenga el nivel durante el funcionamiento. Humedad de
funcionamiento inferior al 75%
Vídeo
Vídeo composite: 1,0 V p-p con carga 75%, sincron. negativa
Audio
Nivel de entrada de audio máx: 2 Vrms
Entrada de DV
Clavija compatible con IEEE 1394 (4p)
Entrada
Canales que se reciben
PAL, SECAM - B/G, D/K, I
Euroconector AV2 (Euroc. Ext)
Vídeo: Composite, RGB Audio : analógico
Clavijas de salida analógica x 2
Audio
Salida de audio digital óptica o coaxial
Vídeo compuesto : Terminal de salida de vídeo x 1
Salida
Salida de S-vídeo x 1 (Y: 1,0 V p-p, C: 0,286 V p-p con carga 75Ω)
Vídeo
Salida Componente x 1 (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p a 75Ω de carga)
Salida HDMI/DVI x 1 (576p, 720p, 1080i) (Sólo DVD-R155)
Euroconector AV1 (Eiuroc. TV)
Vídeo: Composito, RGB Audio: analógico
Formato de compresión de
imágenes
MPEG-II
Formato de compresión de audio
2 canales Dolby Digital / 256 Kbps, MPEG-II
Grabación
XP (unos 8 Mbps), SP (unos 4 Mbps), LP (unos 2 Mbps),
Calidad de grabación
EP (unos 1,2 Mbps o unos 0,8 Mbps)
Repuesta de audiofrecuencia
Información adicional
Salida de audio
20 Hz ~ 20 kHz
Para discos DVD, se convierten las señales de audio grabadas con
frecuencia de muestreo de 96 kHz y salen a 48 kHz.
Tipo de disco
DVD
AUDIO CD(CD-DA)
Salida de audio analógica
48 / 96kHz
44,1kHz
Salida de audio digital
48kHz
44,1kHz
Español - 72
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 72
2007-02-27 오후 5:07:08
ESPAÑA (SPAIN)
GARANTIA COMERCIAL
La presente Garantía se otorga sin perjuicio y además de cualesquiera de los derechos reconocidos
al consumidor frente al vendedor por la Ley 23/2003 de Garantías en Venta de Bienes de Consumo,
de julio de 2003.
Este producto SAMSUNG está garantizado por un período de doce (12) meses a partir de la fecha
de compra, el consumidor tiene derecho a la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de
fabricación en el Servicio Técnico Oficial, incluyendo mano de obra y piezas de recambio.
Para ejercitar sus derechos de conformidad con esta Garantía Comercial, el comprador deberá
rellenar el certificado en el punto de venta en el momento de la compra y presentarlo al SAT junto
con la factura, o el ticket de compra o el albarán de entrega.
La presente GARANTIA COMERCIAL es válida en las condiciones y durante los plazos indicados,
contados a partir de la fecha de la compra.
Distribuidores autorizados de SAMSUNG y centros de Servicios Autorizados en otros Países
adheridos a la Unión Europea, cumplirán con los términos de la garantía emitidos en la compra del
país concerniente.
Para ejercitar sus derechos conforme a esta Garantía Comercial el consumidor dispone de las
siguientes vías de atención:
• El Centro de Atención al Cliente de SAMSUNG: Telf. 902 10 11 30
• El sitio www.samsung.com/es para obtener más información.
• En caso necesario puede ponerse en contacto con:
Samsung Electronics Iberia S.A.
Avenida de la Vega, 21
28108 Alcobendas (Madrid)
■ CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para la validez de la presente garantía será indispensable que este documento se encuentre correctamente rellenado y sellado, siendo igualmente válido a los mismos efectos el ticket de compra
o el albarán de entrega que acredite la fecha de compra. En el caso de estar cualquiera de los
antedichos documentos manipulados, la presente garantía perderá totalmente su validez.
2. El consumidor podrá exigir la reparación o sustitución del aparato siempre y cuando sea posible
y proporcional a las circunstancias. En otro caso, el consumidor podrá optar entre una reducción
proporcional en el precio o la resolución del contrato. La resolución no procederá cuando la falta
de conformidad sea de escasa importancia.
3. Las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicios Oficiales SAMSUNG o
Distribuidores Autorizados. No serán cubiertas por esta garantía, las reparaciones efectuadas por
Servicios Técnicos o Distribuidores no Autorizados por SAMSUNG.
4. Este producto no se considerará defectuoso cuando se requiera la adaptación para cumplir
las normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de otro país diferente para el cual fue
originalmente diseñado y producido. Esta garantía no cubre los trabajos para estas adaptaciones
ni cualquier daño que pueda ocasionar.
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 73
2007-02-27 오후 5:07:09
5. Esta garantía no cubre ninguno de los siguientes casos:
a) Revisiones periódicas, mantenimientos, sustitución de piezas debidas a desgastes y roturas.
b) El coste relacionado con la instalación o puesta en marcha del producto.
c) Mala utilización, incluyendo el fallo debido a la no utilización de este producto para su uso
normal o correcta instalación.
d) Daños causados por caída de rayos, agua, fuego, fuerza mayor, guerras, disturbios públicos,
voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa lejos del control de SAMSUNG.
e) En cuanto a las partes sometidas a desgaste (baterías, pilas, carcasas) esta garantía será
válida durante seis meses a partir de la fecha de su adquisición.
f ) No cubre software que suministre o aplique los convenios de licencia del usuario final o las
condiciones o exclusiones de garantías separadas.
6. Esta garantía es válida para cualquier persona que legalmente adquiera la posesión del producto
durante el período de garantía.
7. Los derechos estatutarios del consumidor en cualquier legislación nacional aplicable ya sea
contra el vendedor originados en el contrato de compra o de otra forma no están afectados por
esta garantía. A menos que haya una legislación nacional que exprese lo contrario, los derechos
bajo esta garantía son los derechos de compra del consumidor y SAMSUNG, sus subsidiarias y
distribuidores no están sujetos por indirecta o consecuente pérdida o cualquier daño de discos
duros o de cualquier otro dispositivo de almacenamiento de datos, o cualquier otro equipo o
material relacionado.
8. La garantía no cubre fallos del producto ocasionados por el uso de accesorios, dispositivos o
consumibles que no sean originales de SAMSUNG diseñados para el producto.
Nota Informativa:
Mediante la cumplimentación voluntaria de esta garantía Vd. autoriza que los datos contenidos en el
mismo sean incorporados a un fichero automatizado y almacenados y tratados por Samsung Electronics
Iberia,S.A., comprometiéndose explícitamente a mantener estos datos bajo la máxima confidencialidad y a
no suministrarlos a terceros. Asimismo, de conformidad con lo dispuesto por la Ley Orgánica 15/1999 de
13 de diciembre, de Protección de datos de carácter personal, Vd. puede ejercitar los derechos de acceso,
rectificación, cancelación y oposición dirigiendo una comunicación por escrito a Samsung Electronics
Iberia S.A. Avenida de la Vega, 21 28108 Alcobendas (Madrid)"
GARANTÍA EUROPEA
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 74
2007-02-27 오후 5:07:10
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su
vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o
a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de
residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con
las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Español
Português
01273H-R150,155-XEC-SPA.indb 76
AK68-01273H
2007-02-27 오후 5:07:13
Especificações
Requisitos de alimentação
Consumo
19 Watts
Peso
Geral
2,6 kg
Dimensões
430mm(L) x 240mm(P) x 49mm(A)
Temp. de funcionamento
+5°C a +35°C
Manter o nível durante o funcionamento. Humidade de funcionamento inferior a 75%.
Outras condições
Vídeo
Vídeo composto: 1,0 V p-p a 75Ω de carga, sinc. negativa
Áudio
Nível máx. de entrada de áudio: 2Vrms
Entrada DV
Entrada
AC 220-240V, 50Hz
Ficha compatível IEEE 1394(4p)
Recepção de canais
PAL, SECAM - B/G, D/K, I
Ficha scart AV2 (Scart Ext) Vídeo : composto, RGB Áudio: analógico
Fichas de saída analógicas x 2
Áudio
Saída de áudio digital óptica/coaxial
Vídeo composto: ficha de saíde de vídeo x 1
Saída
Saída de S-vídeo x 1 (Y:1,0Vp-p, C:0,286Vp-p a 75Ω de carga)
Vídeo
Saída de componentes x 1 (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p com uma carga de 75Ω)
Saída HDMI/DVI x 1 (576p, 720p, 1080i) (só no DVD-155)
Ficha scart
AV1 (Scart TV)
Vídeo : composto, RGB Áudio: analógico
Formato de compressão de imagens MPEG-II
Formato de compressão de áudio
Gravação
XP (aprox. 8 Mbps), SP (aprox. 4 Mbps), LP (aprox. 2 Mbps),
Qualidade da gravação
EP (cerca de 1,2 Mbps ou 0,8 Mbps)
Resposta de frequência áudio
Informações Adicionais
Saída de áudio
Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II
20 Hz ~ 20 kHz
Nos discos DVD, os sinais de áudio gravados a uma frequência
de amostragem de 96kHz são convertidos e emitidos a 48kHz.
Tipo de disco
DVD
AUDIO CD(CD-DA)
Saída de áudio analógica
48 / 96kHz
44,1kHz
Saída de áudio digital
48kHz
44,1kHz
Português - 72
01273H-R150,155-XEC-POT.indb 72
2007-02-27 오전 10:48:13