Samsung DVD-R130 Guía del usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Guía del usuario
Manual de instrucciones
www.samsung.com
AK68-01004M-00
DVD-R130
English Français Español
01004M-R130-AFR-SPA.indb 9001004M-R130-AFR-SPA.indb 90 2006-04-05 오전 10:09:192006-04-05 오전 10:09:19
AVISO IMPORTANTE
El cable de alimentación de este equipo se entrega
con un enchufe moldeado que incorpora un fusible.
El valor del fusible aparece indicado en la superficie
del borne del enchufe. En caso de que sea necesario
reemplazarlo, deberá utilizarse un fusible aprobado
para BS1362 con la misma clasificación.
No utilizar nunca el enchufe sin la tapa si ésta
es desmontable. Si es necesario cambiar la tapa
del fusible, ésta deberá ser del mismo color que
la superficie del borne del enchufe. Diríjase a su
distribuidor para adquirir la tapa de repuesto.
Si el enchufe incluido no es adecuado para las tomas
de corriente de que dispone o si el cable no es lo
bastante largo para llegar a éstas, utilice un cable de
prolongación homologado o póngase en contacto con
su proveedor habitual.
Si el enchufe incorporado no es compatible con
las tomas de pared de su domicilio o si el cable no
es lo bastante largo como para llegar a la toma de
alimentación, adquiera una alargadera de seguridad
aprobada o consulte a su proveedor.
Para desconectar el aparato de la toma de corriente,
el enchufe debe sacarse de la toma de corriente; por
tanto, el en enchufe de corriente debe estar totalmente
operativo.
La unidad que acompaña a este manual del usuario
está autorizada y sujeta a determinados derechos de
propiedad intelectual de terceros. La licencia queda
limitada al uso privado no comercial por parte de
consumidores finales para el contenido autorizado.
No se conceden derechos para su uso comercial.
La licencia no cubre ningún otro producto excepto
este y la licencia no supone una ampliación de ningún
producto o proceso no autorizado conforme a ISO/
IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3, usado o vendido
en combinación con esta unidad. La licencia cubre
únicamente el uso de esta unidad para la codificación o
descodificación de archivos de audio conforme a ISO/
IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
No se concede ningún derecho con esta licencia para
funciones del producto que no cumplan con las normas
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
AVISO: NO CONECTE NINGÚN CABLE AL TERMINAL
DE TIERRA QUE ESTÁ SEÑALADO CON LA LETRA E O
EL SÍMBOLO DEL GLOBO TERRÁQUEO O DE COLOR
VERDE O VERDE Y AMARILLO.
Advertencia
2
- Español
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA TAPA (O LA PARTE
POSTERIOR). NO HAY NINGUNA PIEZA REPARABLE POR
EL USUARIO DENTRO. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO
A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Este símbolo indica “tensión peligrosa”
dentro del producto que presenta riesgo de
descargas eléctricas o heridas personales.
Este símbolo indica instrucciones
importantes que acompañan al producto.
No instale este equipo en un espacio confinado como
un estante o una unidad similar.
ADVERTENCIA: para evitar daños que podrían
producir peligro de incendios o de
descargas eléctricas, no exponga esta
aplicación a la lluvia o a la humedad.
PRECAUCIÓN: LOS GRABADORES DE DVD
UTILIZAN UN RAYO LÁSER
INVISIBLE QUE PUEDE PROVOCAR
EXPOSICIÓN A RADIACIÓN
PELIGROSA SI LE ALCANZA.
MANEJE EL GRABADOR
CORRECTAMENTE, COMO SE
INDICA.
PRECAUCIÓN
ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. LA UTILIZACIÓN
DE CONTROLES O AJUSTES O REALIZACIÓN DE
PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS
AQUÍ PUEDE EXPONERLE A RADIACIÓN PELIGROSA.
NO ABRA TAPAS NI REPARE LA UNIDAD USTED
MISMO. ENCARGUE EL MANTENIMIENTO A PERSONAL
CUALIFICADO.
PRECAUCIÓN
Precaución : Para evitar descargas eléctricas, haga coincidir
la hoja ancha del enchufe en la ranura ancha e
introdúzcalo completamente.
Este producto cumple con la normativa de CE sobre el uso
de conectores y cables blindados para conectar la unidad
con otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas
con aparatos eléctricos, como radios y televisores, utilice
conectores y cables blindados para las conexiones.
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 201004M-R130-AFR-SPA.indb 2 2006-04-05 오전 10:05:182006-04-05 오전 10:05:18
Español -
3
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento
antes de utilizar la unidad. Siga todas las instrucciones
de seguridad que se indican. Manténgalas a mano para
consultarlas en un futuro.
1) Lea las instrucciones.
2) Guarde las instrucciones.
3) Atención a todas las advertencias.
4) Siga las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo sólo con un trapo seco.
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación e instálelo
conforme a las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores,
rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9) No fuerce el objetivo de seguridad del enchufe
polarizado o el enchufe de tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un
enchufe de tierra tiene dos hojas y un tercer terminal
de tierra. La hoja ancha o el tercer terminal son para
su seguridad. Si el enchufe suministrado no entra en
la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma
obsoleta.
10) Proteja el cable de alimentación para que no se pise
o apriete, especialmente en enchufes, tomas de
corriente y el punto de donde salen del aparato.
11) Use sólo acoples o accesorios que especifique el
fabricante.
12) Utilícelo sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o
mesa que especifique el fabricante o que se venda
con el aparato. Cuando se utilice un carro, tenga
precaución al mover la combinación del carro y del
aparato para vitar heridas derivadas de un vuelco.
13) Desenchufe este aparato durante tormentas de
relámpagos o cuando no se utilice durante mucho
tiempo.
14) Encargue el mantenimiento a personal de servicio
cualificado. El aparato necesita reparación cuando
se ha dañado de algún modo: enchufe o cable de
alimentación dañado, líquido derramado u objetos
caídos sobre el aparato, si el aparato se ha expuesto a
la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad
o si se ha caído.
Precauciones de manejo
Antes de conectar otros componentes a este grabador,
asegúrese de desconectar todos.
No mueva el grabador mientras está reproduciendo un
disco, ya que éste puede rayarse o romperse y pueden
dañarse las partes internas del grabador.
No coloque un jarrón de flores lleno de agua o
pequeños objetos metálicos sobre el grabador.
No coloque la mano sobre la bandeja del disco.
Precaución
No coloque nada que no sea un disco en su bandeja.
La interferencia exterior, como rayos o electricidad
estática, puede afectar al funcionamiento normal de
este grabador. Si ocurre esto, apague el grabador y
enciéndalo de nuevo con el botón STANDBY/ON o
desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación
en la toma de CA. El grabador funcionará con
normalidad.
Extraiga el disco y apague el grabador tras su
utilización.
Desconecte el cable de alimentación de CA de su toma
cuando no vaya a utilizar el grabador durante mucho
tiempo.
Limpie el disco en línea recta desde el interior al
exterior.
Mantenimiento del armario
Por seguridad, desconecte el cable de alimentación de CA de su toma.
No use benceno, diluyentes u otros para limpiarlo.
Limpie el armario con un paño suave.
Manejo del disco
Utilice discos con formas
regulares. Si utiliza un disco
con forma irregular (un disco
con una forma especial),
podrá dañar este grabador de DVD.
Sujeción de discos
Evite tocar la superficie de un disco
donde se realiza la grabación.
DVD-RW, DVD-R
Límpielos con un limpiador
de discos DVD-RAM/PD
opcional(LF-K200DCA1 si está
disponible). No utilice limpiadores
ni trapos para CD para limpiar
discos DVD-RW/DVD-R.
DVD-Vídeo, Audio-CD
Limpie la suciedad o la contaminación del disco con un
trapo suave.
Precauciones a la hora de manejar
discos
No escriba en el lado con un bolígrafo o con un lápiz.
No utilice pulverizadores o antiestáticos de limpieza de
discos de vinilo. Tampoco utilice productos químicos
volátiles, como el benceno o diluyentes.
No aplique etiquetas ni pegatinas en los discos. (No
utilice discos con cinta adhesiva expuesta o con restos
de pegatinas quitadas).
No utilice tapas ni protectores a prueba de rayaduras.
No utilice discos impresos con impresoras de etiquetas
disponibles en el mercado.
No cargue discos alaveados ni con fisuras.
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 301004M-R130-AFR-SPA.indb 3 2006-04-05 오전 10:05:372006-04-05 오전 10:05:37
Utilice un disco CD-R/-RW de 700 MB (80 minutos).
Si es posible, no utilice ningún disco de 800 MB
(90 minutos) o mayor, ya que es posible que no se
reproduzca el disco.
Si el disco CD-R/-RW no se grabó como sesión
cerrada,quizá observe un retardo en el principio del
tiempo de reproducción y quizá no se reproduzcan
todos los archivos grabados.
Algunos discos CD-R/-RW no se pueden reproducir
con esta unidad, en función del dispositivo que se utilizó
para grabarlos. Para contenidos grabados en medios
de CD-R/-RW a partir de CD para uso personal, la
capacidad de reproducción dependerá del contenido y
de los discos.
Disco: CD-R/-RW, DVD-R/-RW
Es posible reproducir archivos MPEG4 con las
siguientes extensiones. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formato de códec MPEG4 :
DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
Compensación de movimiento : QPEL, GMC
para CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
Formato de audio disponible : “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Formatos de archivos de subtítulos admitidos : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Grabación y reproducción de discos DVD-R
Una vez que haya finalizado la grabación de DVD-R en
modo Vídeo, pasa a DVD-Video.
Puede grabar en el espacio disponible del disco y
realizar funciones de edición como poner títulos a
los discos y programas y borrar programas antes de
finalizarlos.
Cuando se borra la programación de un DVD-R, ese
espacio no estará disponible. Una vez que ha grabado
en una zona de un DVD-R, ahí no podrá grabar,
independientemente de si se borra la grabación o no.
La unidad tarda aproximadamente 30 segundos en
completar la información de gestión de grabación tras
finalizar ésta.
Este producto optimiza el DVD-R para cada grabación.
La optimización se realiza cuando empieza la grabación
tras insertar el disco o activar la unidad. La grabación en
el disco puede resultar imposible si la optimización se
realiza demasiadas veces.
La reproducción resultará imposible en algunos casos
por el estado de la grabación.
Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados
y finalizados con un grabador de vídeo Samsung DVD.
Quizá no pueda reproducir algunos discos DVD-R en
función del disco y del estado de la grabación.
Grabación y reproducción de discos DVD-RW
La grabación y la reproducción pueden realizarse en un
disco DVD-RW en el modo de vídeo y en el modo VR.
Una vez finalizado un DVD-RW grabado en el modo VR
o de vídeo, no podrá grabar más.
Una vez finalizado un DVD-RW grabado en el modo de
vídeo, se convierte en DVD-Vídeo.
En ambos modos, la reproducción puede realizarse
antes y después de la finalización, pero la grabación,
eliminación y edición adicionales no pueden realizarse
tras la finalización.
4
- Español
Almacenamiento del disco
Tenga cuidado para no estropear el disco, ya que sus datos son
muy vulnerables al entorno.
No los coloque a la luz directa del sol.
Manténgalos en una zona ventilada y fresca.
Almacénelos en vertical.
Manténgalos en una funda de protección limpia.
Si mueve de forma repentina el grabador de DVD de
un lugar frío a un lugar cálido, es posible que genere
condensación en sus componentes y en la óptica y
provoque una reproducción anormal del disco. En este
caso, no conecte el enchufe a la toma de corriente
eléctrica y espere dos horas. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
Especificaciones del disco
DVD-Vídeo
Un disco versátil digital (DVD) puede contener hasta
135 minutos de imágenes, audio en 8 idiomas y 32
idiomas de subtítulos. Está equipado con compresión de
imágenes MPEG-2 y Dolby 3D envolvente, que permite
disfrutar de imágenes de calidad de cine viva y más
clara en la comodidad de su hogar.
Cuando cambie de la primera capa a la segunda de
un disco de vídeo DVD de doble capa, quizá exista
distorsión momentánea en la imagen y en el sonido, lo
que no significa que funcione mal la unidad.
Una vez finalizado un DVD-R/-RW grabado en el modo
de vídeo, se convierte en DVD-Vídeo.
CD de audio
Un disco de audio donde se graba sonido de 44,1 kHz
PCM.
Reproduce formato de audio CD-DA y discos CD-R y
CD-RW. Quizá la unidad no pueda reproducir algunos
discos CD-R o CD- RW por el estado de la grabación.
CD-R/-RW
Sólo pueden reproducirse discos CD-R con archivos
MP3 grabados con el formato ISO 9660 o JOLIET.
Sólo pueden reproducirse archivos MP3 con las
extensiones “.mp3” y “.MP3”.
Para archivos MP3 grabados con velocidad de bits
variable (VBR), de 32 kbps a 320 kbps, el sonido puede
cortarse en ocasiones.
El intervalo de velocidad de bits reproducible es de 56
Kbps a 320 Kbps.
La unidad puede manejar un máximo de 500 archivos y
100 carpetas.
Sólo pueden reproducirse archivos JPEG con las
extensiones “.jpg” y “.JPG”.
La unidad puede manejar un máximo de 500 archivos y
100 carpetas.
El tamaño máximo de JPEG progresivo es 3M píxeles.
No se admite JPEG DE MOVIMIENTO.
MP3 CD-R/-RW
JPEG CD-R/-RW
Utilización de CD-R/-RW
Utilización de discos MPEG4
Introducción
Utilización de CD-R/-RW
01004M-R130-AFR-SPA.indb 401004M-R130-AFR-SPA.indb 4 2006-04-05 오전 10:05:382006-04-05 오전 10:05:38
Español -
5
Si desea grabar el disco en el modo VR y después en
el modo V, ejecute Format. Tenga cuidado al ejecutar
Format, puesto que pueden perderse todos los datos
grabados.
Un disco en blanco DVD-RW se inicializa en el modo
VR cuando se inicializa al principio.
DVD-RW (modo VR)
- Se trata de un formato utilizado para grabar datos
en un disco DVD-RW. Puede grabar varios títulos,
editar, borrar, borrar parcialmente, crear una lista de
reproducción, etc.
- Un disco grabado en este modo no puede escucharse
en un reproductor de DVD existente.
DVD-RW (modo de Vídeo)
- Se trata de un formato utilizado para grabar datos
en un disco DVD-RW o DVD-R. El disco puede
reproducirse en un reproductor de DVD existente una
vez finalizado.
- Si un disco se ha grabado en el modo de vídeo con un
grabador de otra marca pero no se ha finalizado, no
podrá reproducirlo o grabarlo más en este grabador.
Protección
Este grabador de DVD permite proteger el contenido de
los discos, como se describe a continuación.
Protección de programa: consulte la página 68 “Bloqueo
(protección) de un título”.
Disco protegido: consulte la página 80 “Protección de
discos”.
Con este producto no pueden reproducirse discos
DVD-RW/DVD-R que sean incompatibles con el formato
DVD-VIDEO.
Para obtener información adicional sobre la
compatibilidad de grabación de DVD, consulte al
fabricante del DVD-RW/DVD-R.
El uso de discos DVD-RW/DVD-R de mala calidad
puede provocar los siguientes problemas inesperados
incluyendo, sin limitación, la pérdida del material
grabado o editado o daños a la unidad.
No utilice los siguientes discos!
Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-Vídeo, CD-ROM y
DVD-ROM no deben utilizarse en este producto.
[Nota]
Tipos de discos que pueden reproducirse : CD/CD-R/
CD-RW/MP3/JPEG/MPEG4/DVD-Vídeo/DVD-RW/
DVD-R. Una vez finalizado un DVD-R/DVD-RW
grabado en el modo de vídeo, podrá reproducirse.
Algunos discos comerciales y de DVD adquiridos
fuera de su región quizá no puedan reproducirse con
este producto. Cuando se reproducen estos discos,
aparecerá "No Disco" o “Por favor compruebe el código
regional del disco.”
Si el disco DVD-RW es una copia ilegal o si no está
en formato de vídeo de DVD, quizá tampoco se
reproduzca.
En esta unidad pueden utilizarse discos de grabación de
alta velocidad.
No todas las marcas de discos serán compatibles con
esta unidad.
PROTECCIÓN DE COPIA
Numerosos discos de DVD están codificados con
protección de copia. Por ello, sólo debe conectar el
grabador DVD directamente al TV, no a un vídeo. Si
lo conecta a un vídeo, se distorsionará la imagen de
discos DVD protegidos contra copia.
Este producto incorpora tecnología de protección
de derechos de autor protegida mediante
reivindicaciones de métodos de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual
propiedad de Macrovision Corporation y de otros
propietarios de derechos. Macrovision Corporation
debe autorizar la utilización de esta tecnología
de protección de derechos de autor, que está
concebida para usos caseros y otros tipos de
visualización limitada únicamente, a menos que
autorice lo contrario Macrovision Corporation. Está
prohibido desmontar o invertir la ingeniería.
Introducción
Compatibilidad de discos
01004M-R130-AFR-SPA.indb 501004M-R130-AFR-SPA.indb 5 2006-04-05 오전 10:05:402006-04-05 오전 10:05:40
6
- Español
Introducción
Advertencia .................................................................... 2
Precaución ...................................................................... 3
Instrucciones importantes de seguridad ..............................3
Precauciones de manejo .......................................................3
Mantenimiento del armario ....................................................3
Manejo del disco ....................................................................3
Almacenamiento del disco ....................................................4
Especificaciones del disco ....................................................4
Características generales ............................................ 8
Antes de leer el manual del usuario ......................... 9
Cómo utilizar el grabador de DVD............................. 9
Desembalaje .................................................................11
Accesorios ............................................................................11
Preparación del mando a distancia ....................................11
Ajuste del mando a distancia ..............................................11
Descripción ..................................................................13
Panel frontal ..........................................................................13
Pantalla del panel frontal ....................................................13
Panel posterior .....................................................................14
Manejo del mando a distancia ............................................15
Conexión y Configuración
Visión general .............................................................. 16
Conexión del grabador de DVD ............................... 17
Conexiones adicionales ............................................17
Antena + Grabador de DVD + decodificador
externo + TV ................................................................. 18
Otro tipo de conexión del cable
de salida de vídeo ....................................................... 18
Caso 1 : Conexión a una toma de salida de Vídeo
(Compuesto) ........................................................19
Caso 2 : Conexión a una toma de salida de S-Video ......19
Caso 3 : Tomas de salida de Vídeo componente ............20
Otro tipo de conexión del cable de salida de audio
.....
20
Caso 1 : Conexión a un TV ................................................20
Caso 2 : Conexión a un amplificador estéreo con tomas
de salida AV ..........................................................21
Caso 3 : Conexión a un amplificador de AV con toma de
salida digital ...........................................................21
Conexión a AV3 IN, y a la toma de
entrada de DV ............................................................. 22
Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador
(STB), reproductor de DVD o videocámara a las
tomas AV3 IN ........................................................22
Caso 2 : Conexión de una videocámara a la toma .......22
Configuración del sistema
Desplazamiento por el menú en pantalla ..............23
Conexión y configuración automática ...................24
Ajuste de la hora ......................................................... 25
Preajuste de canales con la función Auto
Configuración .............................................................. 25
Preajuste de canales con la función Ajuste manual .......
26
Configuración de las opciones de idioma.............27
Ajuste de la hora en modo EP .................................28
Creación automática de capítulos...........................29
Registro DivX(R) .......................................................... 30
Configuración de las opciones de audio ............... 30
Opciones de Audio ..............................................................31
Configuración de las opciones de SALIDA DE
VÍDEO ............................................................................32
Configuración del ajuste “Progresivo” .................. 33
Cancelación del ajuste “Progresivo” ..................... 33
Configuración de las opciones
de pantalla (Vídeo) ...................................................... 34
Opciones de pantalla (Vídeo) .............................................34
Configuración del control paterno .......................... 35
Si olvida la contraseña .........................................................35
Información sobre el nivel de calificación ..........................36
Información sobre el cambio de contraseña .....................36
Contenido
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 601004M-R130-AFR-SPA.indb 6 2006-04-05 오전 10:05:412006-04-05 오전 10:05:41
Español -
7
Utilización de marcadores ...................................................55
Utilización de marcas ...........................................................56
Reproducción de CD/MP3 de audio ......................57
Reproducción de CD (CD-DA)/MP3 de audio ..................57
Reproducción de imágenes .....................................61
Reproducción de MPEG4 ..........................................62
Reproducción de la lista de reproducción ............ 63
Edición
Edición básica (Lista de Título) ..........................................67
Cambiar el nombre (etiquetar) un título .............................67
Bloquear (proteger) un título ...............................................68
Eliminación de un título ........................................................68
Eliminación de la sección de un titulo ................................69
Edición avanzada (Lista de Reproducción) ....................
71
Crear una Lista de Reproducción ......................................71
Reproducción de entradas en la Lista de
Reproducción .....................................................................72
Cambiar el nombre de una entrada de la Lista de
Reproducción .......................................................................73
Modificación de una escena de la Lista de
Reproducción .....................................................................74
Copiar una entrada de Lista de Reproducción a ésta .....77
Eliminación de una entrada de Lista de
Reproducción de ésta ..........................................................78
Controlador de discos
...................................................79
Modificar el nombre del disco .............................................79
Protección de disco ..............................................................80
Formatear un disco ..............................................................80
Eliminar todas las listas de títulos .......................................81
Finalización de un disco ......................................................82
No finalizar un disco (modo V/VR) .....................................83
Información Adicional
Solución de problemas ..............................................84
Especificaciones ......................................................... 88
Grabación
Antes de grabar ........................................................... 37
Discos grabables ..................................................................37
Formatos de grabación .......................................................38
Modo Grabación...................................................................38
Vídeo no grabable ................................................................38
Acerca del botón INFO ........................................................39
Comprobación del espacio disponible en el disco
(información del disco) .........................................................39
Grabar el programa de TV que está viendo .......... 39
Grabación desde el equipo externo que está
viendo ............................................................................41
Copia desde una videocámara ................................41
Grabación de un toque (OTR) .................................. 42
Realización de una grabación con temporizador
......43
Grabación flexible (sólo para Grabación
programada) .................................................................44
Cómo editar una grabación programada
estándar ........................................................................45
Cómo eliminar una grabación programada
estándar ........................................................................45
Grabación de la lista de grabaciones
programadas estándar ..............................................46
Reproducción
Antes de reproducir ....................................................47
Código de región (sólo en DVD-Vídeo) .............................47
Tipos de discos que pueden reproducirse ........................47
Tipos de discos que no pueden reproducirse ...................47
Reproducción de un disco .......................................48
Utilización del menú Disco y Título ....................................49
Utilización de las funciones de búsqueda .........................49
Reproducción a cámara lenta .............................................50
Reproducción por pasos .....................................................50
Acerca de ANYKEY .............................................................50
Utilización de la función de repetición ................................51
Selección del subtítulo .........................................................53
Selección del idioma de audio ............................................53
Cambio del ángulo de la cámara .......................................54
Acercar ..................................................................................54
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 701004M-R130-AFR-SPA.indb 7 2006-04-05 오전 10:05:422006-04-05 오전 10:05:42
8
- Español
Características generales
Barrido progresivo de alta calidad
El barrido progresivo proporciona vídeo de alta resolución
y sin alteraciones.
El circuito de separación DAC y 2D Y/C de 10 bits a 54-
MHz proporciona la calidad de grabación y reproducción
más alta. (Consulte las páginas 20, 33.)
Varias funciones con una interfaz de uso sencillo
El sistema de menú integrado y la función de mensajería
permiten realizar las operaciones que desee fácil y
cómodamente. Con un disco DVD-RW puede editar
imágenes grabadas, crear una lista de reproducción y
editar imágenes en una secuencia concreta según sus
necesidades.
Reproducción de MPEG4
Este grabador de DVD puede reproducir formatos MPEG4
dentro de un archivo avi.
Certificación DivX
DivX, DivX Certified y los logotipos
asociados son marcas comerciales de
DivXNetworks, Inc y se utilizan con licencia.
El grabador de DVD permite grabar y reproducir vídeo
digital de gran calidad en discos DVD-RW/ DVD-R. Puede
grabar y editar imágenes digitales en discos DVD-RW/
DVD-R como si fueran cintas de vídeo.
Grabación y reproducción de audio y vídeo
digital de alta calidad
Puede grabar hasta 8 horas de imágenes con un disco
DVD-RW/DVD-R de 4,7 GB, dependiendo del modo de
grabación.
Modo de grabación seleccionable
Puede configurar el grabador en una de las cinco
velocidades de grabación, cada una de las cuales varía en
la longitud y en la calidad de la grabación. El modo EP(6
u 8 horas) ofrece el mejor tiempo de grabación; los modos
LP y SP ofrecen menos tiempo de grabación con mayor
calidad, mientras que el modo XP produce la grabación de
mejor calidad.
Ajuste de calidad automatizada para la grabación
con temporizador
Si se selecciona el modo FR, la calidad de vídeo se ajusta
automáticamente para que puedan grabarse todas las
imágenes del tiempo programado en el espacio libre del
disco. (Consulte la página 44).
Creación de un título de vídeo DVD con un disco
DVD-RW/DVD-R
Con el grabador de DVD, puede crear sus propios títulos
de DVD Video en discos DVD-RW/DVD-R de 4,7 GB.
Copia de datos desde una cámara de vídeo
digital con una clavija de entrada DV
Grabe vídeo de dispositivo DV en discos de DVD-RW,
DVD-R utilizando el conector de entrada de DV (IEEE
1394 – 4 patillas / 4 patillas). (Consulte la página 41~42).
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 801004M-R130-AFR-SPA.indb 8 2006-04-05 오전 10:05:432006-04-05 오전 10:05:43
Español -
9
1) Familiarícese con las instrucciones de seguridad
antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas
2~5.)
2) Si ocurre un problema, consulte la Solución de
problemas. (Consulte las páginas 84-87.)
Acerca de la utilización de este manual del usuario
©2006 Samsung Electronics Co.
Todos los derechos reservados. No puede reproducirse
ni copiarse ninguna parte o la totalidad de este manual
del usuario sin el permiso escrito previo de Samsung
Electronics Co.
Copyright
Cómo utilizar el grabador
de DVD
Paso 1
Selección del tipo de disco
Esta unidad puede grabar en los siguientes tipos de
discos. Si desea seguir grabando en el mismo disco o
desea editar el disco tras la grabación, seleccione un
tipo de disco regrabable DVD-RW. Si desea guardar
la grabación sin ningún cambio, elija un DVD-R no
regrabable.
Antes de leer el manual del
usuario
Compruebe los siguientes puntos antes de leer el
manual del usuario.
Paso 2
Formatear el disco para iniciar la grabación
A diferencia de un VCR, el grabador inicia
automáticamente el formateo cuando se introduce
un disco sin utilizar. Esto es necesario para la
preparación de la grabación de un disco.
Utilización de un DVD-RW
Este tipo de disco puede formatearse en el formato
de vídeo DVD (modo Vídeo) o formato de grabación
de vídeo DVD (modo VR). Con un disco no utilizado,
aparecerá un mensaje que pregunta si desea
formatear en el modo VR. Puede reproducir un disco
en el modo Vídeo en otros reproductores de DVD.
Un disco del modo VR permite una edición más
variada.
Utilización de un DVD-R
Dar formato a un disco no es necesario y sólo se
admite la grabación en modo Vídeo. Puede reproducir
este tipo de disco en otros reproductores de DVD sólo
después de finalizarse.
En un DVD-RW puede utilizar el
modo VR o el modo Vídeo, pero no
ambos al mismo tiempo.
Puede cambiar el formato DVD-RW
a otro formato reinicializando. Tenga
en cuenta que los datos del disco
pueden perderse al cambiar de
formato.
NOTA
Introducción
Icono Término Definición
DVD
Es una función disponible en
discos DVD r DVD-R/DVD-RW
que se han grabado y finalizado
en el modo de Vídeo.
RW
Es una función disponible en
DVD-RW.
R
Es una función disponible en
DVD-R.
CD
Es una función disponible en
CD datos (CD-R o CD-RW).
JPEG
Es una función disponible en
un CD-R/-RW,DVD-R/-RW de
imagen de datos.
MP3
Es una función disponible en
CD-R/-RW,DVD-R/-RW datos.
MPEG4
Es una función disponible en
CD-R/-RW,DVD-R/-RW datos.
PRECAUCIÓN
Es un caso en el que una
función no está operativa
o se puede cancelar la
configuración.
NOTA
Consejos o instrucciones de la
página que pueden ayudar al
funcionamiento.
Botón un
toque
Función que puede realizarse
utilizando sólo un botón.
Botón
ANYKEY
Función que se puede utilizar
mediante el botón ANYKEY.
Iconos que se usarán en el manual
01004M-R130-AFR-SPA.indb 901004M-R130-AFR-SPA.indb 9 2006-04-05 오전 10:05:442006-04-05 오전 10:05:44
10
- Español
Paso 3
Grabación
Existen dos métodos diferentes de grabación, grabación
directa y grabación con temporizador.La grabación con
temporizador se puede clasificar por fecha : 1 vez, Diaria,
LU-SA, LU-VI, MI-SA, etc.
Modo de grabación: XP (modo de alta calidad), SP
(modo de calidad estándar), LP (modo de larga
grabación) y EP (modo ampliado) según el modo de
grabación. Cuando la grabación se establece en el
modo FR, se graba la imagen con la mejor calidad con
respecto al tiempo restante en el disco.
Paso 6
Finalización y reproducción en otros componentes de DVD
Para visualizar el DVD en otros reproductores de
DVD, es necesario finalizarlo. En primer lugar, finalice
todas las operaciones de edición y grabación y finalice
el disco.
Al utilizar un disco DVD-RW en modo VR
Aunque generalmente no es necesario finalizar al
reproducir el disco en un componente compatible con
el modo VR, en la reproducción se debe utilizar un
disco finalizado.
Al utilizar un disco DVD-RW en modo Vídeo
El disco debe finalizarse antes para poder realizar
la reproducción en otro dispositivo que no sea este
grabador. Una vez finalizado, no es posible realizar en
el disco ninguna otra edición o grabación.
Al utilizar un disco DVD-R
Debe finalizar el disco para reproducirlo en un
reproductor que no sea este grabador. No es posible
editar o grabar en el disco una vez finalizado.
Paso 4
Reproducción
Paso 5
Edición de un disco grabado
La edición en discos es más sencilla que en cintas de
vídeo convencionales. El grabador incluye muchas
funciones de edición diferentes, posibles sólo con
discos DVD.
Con un menú de edición simple y fácil, puede utilizar
diversas funciones de edición, como borrar, copiar,
cambiar el nombre, bloquear, etc., un título grabado.
Creación de una lista de reproducción (DVD-RW
en modo VR)
Con este grabador, puede crear una nueva lista
de reproducción en el mismo disco y editarlo sin
modificar la grabación original.
En el menú que aparece puede seleccionar el título
que desea reproducir e iniciar la reproducción de
forma inmediata.
Un DVD se compone de secciones que se denominan
títulos, y en secciones que se denominan capítulos.
Durante la reproducción, un título se crea entre dos
puntos cuando se inicia y se detiene la reproducción.
Los capítulos se crearán automáticamente al finalizar
la grabación en discos DVD-R / DVD-RW en modo
Vídeo. La longitud del capítulo (intervalo entre
capítulos) varía según el modo de grabación.
Introducción
Paso 4
Reproducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1001004M-R130-AFR-SPA.indb 10 2006-04-05 오전 10:05:472006-04-05 오전 10:05:47
Español -
11
Desembalaje
Introducción
Accesorios
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen
a continuación.
Preparación del mando a distancia
Instale las pilas en el mando a distancia
Abra la tapa de las pilas situada en la parte trasera
del mando a distancia.
Introduzca dos pilas AAA. Asegúrese de que las
polaridades (+/-) estén correctamente alineadas.
Cierre la tapa de las pilas.
Si el mando a distancia no funciona
adecuadamente:
Compruebe la polaridad + - de las pilas (pila seca).
Compruebe si las pilas se han agotado.
Compruebe si el sensor del mando a distancia está
obstruido por algún tipo de obstáculo.
Compruebe si hay alguna luz fluorescente cerca.
Deshágase de las pilas de acuerdo con la normativa
medioambiental vigente. No las tire a la basura.
Cable de vídeo/audio
Cable RF para TV
Pilas (AAA) para el mando
a distancia
Mando a distancia
Manual de instrucciones Manual de consulta rápida
Ajuste del mando a distancia
Con este mando a distancia puede controlar algunas
funciones de TV de otros fabricantes.
Los botones de funciones controlables son:
STANDBY/ON, PROG
/ , VOL +/-, los botones
numéricos directos, TV MUTE, botón INPUT SEL.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1101004M-R130-AFR-SPA.indb 11 2006-04-05 오전 10:05:482006-04-05 오전 10:05:48
12
- Español
Para determinar si el televisor es compatible,
siga las instrucciones que se incluyen a
continuación.
1. Encienda el televisor.
2. Apunte con el mando a distancia hacia el televisor.
3. Pulse el botón STANDBY/ON e introduzca el código
de dos cifras correspondiente a la marca del televisor
pulsando los botones numéricos apropiados.
Códigos de TV controlables
Resultado: Si el televisor es compatible con el mando a
distancia, se apagará.
Ahora está programado para que funcione
con el mando a distancia.
A continuación, puede controlar el televisor
utilizando los siguientes botones después del
botón TV.
Si se han indicado varios códigos para la
marca del televisor, pruebe uno tras otro
hasta encontrar el que funciona.
Si cambia las pilas del mando a distancia,
debe establecer de nuevo el código de
marca.
NOTA
Las diversas funciones no estarán
operativas necesariamente en todos
los televisores. Si se encuentra con
problemas, opere directamente en el
televisor.
NOTA
Botón Función
STANDBY/ON Se utiliza para encender y apagar el televisor.
INPUT SEL. Se utiliza para seleccionar una fuente externa.
TV VOL (+ o -) Se utiliza para ajustar el volumen del televisor.
PROG ( o ) Se utiliza para seleccionar el canal deseado.
TV MUTE Se utiliza para activar o desactivar el sonido.
0~9 Se utiliza para entrar directamente un número.
MARCA BOTÓN
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARCA BOTÓN
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1201004M-R130-AFR-SPA.indb 12 2006-04-05 오전 10:05:522006-04-05 오전 10:05:52
Español -
13
Descripción
Introducción
1. STANDBY/ON
enciende o apaga el grabador.
2. AV3 IN (ENTRADA DE AV3)
conecta el equipo externo.
3. DV IN (ENTRADA DE DV)
conecta el equipo digital externo con un conector
DV (como una videocámara).
4. BANDEJA DE DISCO
se abre para introducir un disco.
5. OPEN/CLOSE
abre y cierra la bandeja del disco.
6. PANTALLA
muestra el estado de la reproducción, el título,
capítulo, hora, etc.
7. BUSCAR / SALTAR
Vaya al título, capítulo o pista siguiente o anterior.
8. REPRODUCCIÓN / PAUSA
Reproduce un disco o detiene temporalmente la
reproducción o la grabación.
9. P.SCAN
selecciona el modo de barrido progresivo.
10. PROG (
)
selecciona los canales de TV predefinidos. Igual
que el botón PROG del mando a distancial.
11. REC
inicia la grabación.
12. STOP
detiene la reproducción.
Panel frontal
Pantalla del panel frontal
1. Se enciende cuando se carga un disco.
2. Se enciende en el modo de grabación.
3. Se enciende para indicar el modo de grabación
del temporizador.
4.
Se enciende cuando se carga un disco DVD-R/-RW.
5. Indicador de tiempo de reproducción, reloj y
estado actual.
6. Se enciende en el modo de barrido progresivo.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1301004M-R130-AFR-SPA.indb 13 2006-04-05 오전 10:05:532006-04-05 오전 10:05:53
14
- Español
1. Entrada de conector de antena
2.
Salida a conector de TV
3. Conector SCART de ENTRADA AV2 (EXT)
4. Conector SCART de SALIDA AV1 (TV)
5. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (ÓPTICA)
Se conecta a un amplificador que tenga una toma de
entrada de audio digital óptica.
6. SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
Se conecta a un amplificador que tenga una toma de
entrada de audio digital coaxial.
7. SALIDA DE AUDIO
Conecta la entrada de audio del equipo externo con
LOS cables de audio.
8. SALIDA DE VÍDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando un
cable de vídeo.
9. SALIDA DE S-VIDEO
Conecta la entrada del equipo externo utilizando un
cable de S-Video.
10. SALIDA DE VÍDEO COMPONENTE
Se conecta a un equipo que tenga una salida de
vídeo Componente.
Panel posterior
La conexión de antena no pasa señales
de salida de DVD. Para ver un DVD en el
TV, debe conectar los cables de audio /
vídeo.
NOTA
Introducción
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1401004M-R130-AFR-SPA.indb 14 2006-04-05 오전 10:05:542006-04-05 오전 10:05:54
Español -
15
Introducción
Manejo del mando a distancia
1. Botón STANDBY/ON
2. Botones 0~9 (Número)
3. Botón TV/DVD
4. Botones de Salto Atrás / Adelante
Se pulsan para saltar adelante o atrás en un disco.
5. Botones de Paso adelante/atrás
Se pulsa para reproducir fotograma a fotograma.
6. Botones de Búsqueda Atrás / Adelante
Se pulsa para buscar adelante o atrás en un disco.
7. Botón STOP
Se pulsa para detener el disco.
8. Botones VOL
Ajustes del volumen.
9. Botón AUDIO/TV MUTE
Este botón se utiliza para acceder a diversas
funciones de audio en un disco (modo DVD).
Se utiliza para silenciar el sonido (Modo TV).
10. Botón MENU
Presenta en pantalla el menú de configuración del
grabador de DVD.
11. Botones OK/DIRECCIÓN (

)
12. Botón TITLE LIST/DISC MENU
Se utiliza para entrar en la lista de vista de
grabación y en el Menú del Disco.
13. Botón ANYKEY
Se utiliza para ver el estado del disco que se esté
reproduciendo.
14. Botón REC
Se utiliza para realizar una grabación en discos
DVD-RW/-R.
15. Botón REC MODE
Este botón mostrará el estado de la grabación. (XP/
SP/LP/EP)
16. Botón REPEAT
Permite repetir un título, un capítulo, una pista o un
disco.
17. Botón OPEN/CLOSE
Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco.
18. Botón SUBTITLE
Se pulsa para cambiar el idioma de los subtítulos
del DVD.
19. Botón PLAY / PAUSE
Se pulsa para reproducir un disco o detener
temporalmente la reproducción o la grabación.
20. Botones PROG
Selecciona los canales predefinidos en un orden
específico.
Igual que los botones PROG del panel frontal.
21. Botón RETURN
Regresa al menú anterior.
22. Botón PLAY LIST/TITLE MENU
Se utiliza para volver al Menú Título o para ver la
lista de archivos grabados.
23. Botón CANCEL
24. Botón MARKER/TIMER
Se utiliza para marcar una posición mientras se
reproduce un disco.
Púlselo para entrar directamente en el menú del
modo de grabación con temporizador al detener un
disco.
25. Botón INFO
Mostrará la configuración actual de la pantalla o el
estado del disco.
26. Botón TV
Se pulsa para hacer funcionar el TV.
27. Botón DVD
Se pulsa para utilizar un grabador de DVD.
28. Botón INPUT SEL.
Selecciona la señal de entrada de línea en el modo
de entrada externa [PROG, entrada AV o entrada
de DV]
29.
Botón
ZOOM
Se pulsa para ampliar la pantalla.
4
3
6
11
13
12
7
5
10
9
14
16
15
8
1
17
27
29
2
18
28
20
19
21
22
24
23
25
26
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1501004M-R130-AFR-SPA.indb 15 2006-04-05 오전 10:05:562006-04-05 오전 10:05:56
16
- Español
La visión general que se presenta en este manual le
proporcionará la información suficiente para comenzar
a utilizar el grabador.
Conexión y
Configuración
Visión general
Visión general .................................................. 16
Conexión del grabador de DVD ..................... 17
Conexiones adicionales .................................. 17
Antena + Grabador de DVD + decodificador
externo + TV ................................................... 18
Otro tipo de conexión del cable de salida de
vídeo ................................................................ 18
Otro tipo de conexión del cable de salida de
audio ................................................................ 20
Conexión a AV3 IN, y a la toma de
entrada de DV ................................................. 22
Esta sección aborda los diferentes métodos de
conectar el grabador de DVD a otros componentes
externos y los modos de configuración inicial
necesarios.
Conexión del grabador de DVD
Conexiones adicionales
Antena + Grabador de DVD +
decodificador externo + TV
Otro tipo de conexión del cable de
salida de vídeo
Otro tipo de conexión del cable de
salida de audio
Conexión a AV3 IN, y a la toma de
entrada de DV
Conexión y Configuración
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1601004M-R130-AFR-SPA.indb 16 2006-04-05 오전 10:05:582006-04-05 오전 10:05:58
Español -
17
Conexión del grabador de
DVD
Conexiones adicionales
Puede conectar el grabador de DVD a un sintonizador
digital o satélite.
- Modo DVD
1. Conecte el conector AV2 del grabador de DVD
y aparato de vídeo / receptor de satélite o el
sintonizador digital utilizando un cable SCART.
2. Conecte el conector AV1 al conector SCART AV del
TV.
3. Encienda el grabador de DVD, el aparato de vídeo /
receptor de satélite o sintonizador digital y el TV.
4. Defina el modo de entrada en AV2.
- Modo TV
1. Pulse el botón TV/DVD del mando a distancia y
aparecerá “TV” en la pantalla LED (o apague el
grabador de DVD).
2. Puede ver programas desde un satélite o
sintonizador digital conectado a este grabador de
DVD, incluso con el grabador de DVD apagado.
Puede conectar el grabador de DVD al televisor
utilizando el cable SCART si el televisor cuenta con la
entrada apropiada.
1. Conecte el cable de RF como se muestra.
2. Conecte un extremo del cable SCART a la toma AV1
de la parte posterior del grabador de DVD.
3. Enchufe el otro extremo al conector apropiado del
televisor.
4. Enchufe el grabador de DVD y el TV.
5. Encienda el grabador de DVD y el TV.
6. Pulse el botón INPUT SEL. en el mando a distancia
del TV hasta que aparezca la señal de vídeo del
grabador de DVD en la pantalla del TV.
La conexión del cable RF de este
producto sólo envía señales de TV.
Debe conectar el cable SCART o los
cables de audio / vídeo para ver una
señal desde el grabador de DVD.
Modo TV
Pulse el botón TV/DVD del mando a
distancia y aparecerá “TV” en la pantalla
LED (o apague el grabador de DVD).
NOTA
Dispositivo externo (Aparato de vídeo /
Receptor de satélite)
A RF IN
A RF OUT
Cable RF
A ENTR. ANT.
Conexión y Configuración
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1701004M-R130-AFR-SPA.indb 17 2006-04-05 오전 10:05:592006-04-05 오전 10:05:59
18
- Español
Conexión y Configuración
Antena + Grabador de DVD
+ decodificador externo +
TV
Si conecta un decodificador externo al grabador de
DVD, puede grabar canales codificados (CANAL+
o emisiones en cerrado) recibidas a través del
sintonizador incorporado del TV en el grabador de
DVD.
1. Conecte los cables de antena RF como se muestran.
2. Conecte el conector AV1 de este grabador al
conector SCART AV del TV utilizando un cable
SCART.
3. Conecte el conector AV2 al conector SCART AV del
decodificador.
4. Para ver o grabar programas de pago de Canal +,
configure el grabador de DVD para que reciba los
canales utilizando la presentación en pantalla (OSD).
(Consulte la página 26-27.)
Hay varias formas de dar salida a la señal de vídeo sin
utilizar cables Scart.
Seleccione una de las conexiones de vídeo que se
incluyen a continuación que mejor se adapte a sus
necesidades.
Caso 1: conexión a una toma de salida de Vídeo
(Compuesto)
Caso 2: conexión a una toma de salida de S-Video
Caso 3: tomas de salida de Vídeo componente
Modos de salida S-Video, Vídeo Componente y
Progresivo
La salida de S-Video y Vídeo componente están
disponibles únicamente si el TV admite entrada de S-
Video o Vídeo componente, respectivamente.
Si no funciona la salida de S-Video o de Vídeo
componente, compruebe las conexiones del TV y la
configuración de selección de entrada del TV.
En comparación con el vídeo estándar entrelazado,
el barrido progresivo duplica la cantidad de líneas de
vídeo cargadas en el TV, dando como resultado una
imagen más clara, estable y sin alteraciones que la
del vídeo entrelazado.
Esto sólo está disponible con los TV que admiten
barrido progresivo.
Salida de barrido progresivo (576p)
Los consumidores deben tener en cuenta que no
todos los equipos de televisión de alta definición
son totalmente compatibles con este producto y es
posible que aparezcan alteraciones en la imagen.
En caso de problemas de imagen en el barrido
progresivo 576, se recomienda que el usuario cambie
la conexión a la salida de ‘definición estándar’.
Si tiene preguntas sobre la compatibilidad de
nuestro equipo de TV con este grabador de DVD
576p, póngase en contacto con nuestro Servicio de
atención al cliente.
Otro tipo de conexión del
cable de salida de vídeo
DECODIFICADOR
pared
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1801004M-R130-AFR-SPA.indb 18 2006-04-05 오전 10:06:012006-04-05 오전 10:06:01
Español -
19
Caso 2: Conexión a una toma
de salida de S-Video
1. Conecte un cable de S-Video (no se incluye) desde
la toma S-VIDEO OUT del grabador de DVD al
conector S-VIDEO INPUT del TV (o amplificador de
AV).
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las
tomas AUDIO OUT del grabador de DVD y las tomas
AUDIO IN del TV (o amplificador de AV).
Disfrutará de imágenes de alta calidad.
Caso 1: Conexión a una toma
de salida de Vídeo (Compuesto)
1. Conecte un cable de vídeo (amarillo) desde la toma
VIDEO (amarillo) OUT del grabador de DVD a la
toma VIDEO (amarillo) INPUT del TV (o amplificador
de AV).
Disfrutará de imágenes de calidad normal.
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las
tomas AV AUDIO OUT del grabador de DVD y las
tomas AUDIO IN del TV (o amplificador de AV).
(Consulte las páginas 20-21.)
Cable de vídeo(audio
amarillo
amarillo
Conexión y Configuración
01004M-R130-AFR-SPA.indb 1901004M-R130-AFR-SPA.indb 19 2006-04-05 오전 10:06:032006-04-05 오전 10:06:03
20
- Español
Conexión y Configuración
Caso 3: Tomas de salida de
Vídeo componente
1. Conecte los cables de Vídeo componente (no
se suministran) entre las tomas COMPONENT
OUT(Y,P
B
,P
R
) del grabador de DVD y las tomas
COMPONENT IN(Y,P
B
,P
R
) del TV.
2. Conecte los cables de audio (blanco y rojo) de las
tomas AUDIO OUT del grabador de DVD y las tomas
AUDIO IN del TV (o amplificador de AV).
(Consulte las páginas 20-21.)
3. Tras conectar, consulte la página 32 y 33.
Disfrutará de imágenes de reproducción de alta
calidad y con color de precisión.
Asegúrese de que coincidan las
conexiones codificadas con colores. Las
tomas de salida componente Y, P
B
, P
R
del grabador de DVD deben conectarse
a las tomas de entrada componente
correspondiente del TV.
El ajuste Progresivo sólo está
disponible cuando la salida de vídeo
se ha establecido en Componente.
(Consulte las página 32.)
NOTA
Hay varias formas de dar salida a la señal de audio sin
utilizar cables Scart. Seleccione a continuación
la conexión de audio que mejor se adapte a sus
necesidades.
Caso 1 : Conexión a un TV
Caso 2 : Conexión a un amplificador estéreo con
tomas de salida AV
Caso 3 : Conexión a un amplificador de AV con toma
de salida digital
Otro tipo de conexión del
cable de salida de audio
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de D doble son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
“DTS” y “DTS Digital Out” son marcas
comerciales de DTS, Inc.
Caso 1: Conexión a un TV
Si el TV tiene tomas de entrada de audio, utilice esta
conexión.
verde
azul
rojo
verde
azul
rojo
amarillo
blanco
rojo
amarillo
blanco
rojo
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2001004M-R130-AFR-SPA.indb 20 2006-04-05 오전 10:06:052006-04-05 오전 10:06:05
Español -
21
Caso 3: Conexión a un
amplificador de AV con toma de
salida digital
Si el amplificador tiene decodificador DTS o Dolby
Digital MPEG2 y una toma de entrada digital, utilice
esta conexión. Para disfrutar de sonido Dolby Digital
o DTS, tendrá que configurar los ajustes de audio.
(Consulte las páginas 30-31.)
Caso 2: Conexión a un
amplificador estéreo con tomas
de salida AV
Si el amplificador estéreo sólo tiene tomas AUDIO
INPUT (L y R), utilice las tomas AUDIO OUT.
blancorojo
blancorojo
Altavoz
frontal (L)
Altavoz
frontal(R)
o
Posterior(L)
Frontal(L)
Altavoz de graves Central
Frontal(R)
Posterior(R)
Conexión y Configuración
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2101004M-R130-AFR-SPA.indb 21 2006-04-05 오전 10:06:072006-04-05 오전 10:06:07
22
- Español
Permite conectar el grabador de DVD a los dispositivos
externos y ver o grabar sus salidas.
Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo,
decodificador (STB), reproductor de DVD o
videocámara a las tomas AV3 IN.
Caso 2 : Conexión de una videocámara a la toma
DV IN
Caso 1 : Conexión a un aparato
de vídeo, decodificador
(STB), reproductor de DVD o
videocámara a tomas AV3 IN
Conexión de un aparato de vídeo o dispositivo externo
a las tomas AV3 del grabador de DVD.
Puede grabar desde el equipo conectado (aparato de
vídeo, STB, reproductor de DVD o videocámara).
Conexión a AV3 IN, y a la
toma de entrada de DV
Si la entrada no se selecciona
automáticamente, utilice el botón
INPUT SEL. para seleccionar la entrada
apropiada.
NOTA
Caso 2 : Conexión de una
videocámara a la toma DV IN
Si la videocámara digital tiene una toma de salida DV,
conéctela a la toma de entrada de DV del grabador de
DVD.
red
DVD
STB
Vídeo
Videocámara
amarillo
blanco
amarillo
blanco
rojo
Videocámara
rojo
Conexión y Configuración
La selección de AV 3 IN se realizará
automáticamente. Si la entrada no se
selecciona automáticamente, utilice el
botón INPUT SEL. para seleccionar la
entrada apropiada.
No es posible grabar contenido protegido
contra copia.
NOTA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2201004M-R130-AFR-SPA.indb 22 2006-04-05 오전 10:06:092006-04-05 오전 10:06:09
Español -
23
El menú en pantalla permite activar o desactivar
diversas
funciones en el grabador de DVD.
Utilice los siguientes botones para abrir o desplazarse
por los menús en pantalla.
1
Botón MENU
Pulse este botón del mando a distancia para abrir el
MENÚ en pantalla.
Púlselo de nuevo para salir del MENÚ en pantalla.
2
Botones ▲▼,
Pulse estos botones para mover la barra de selección
▲▼, de forma cíclica por las opciones de menú.
3
Botón OK
Pulse este botón del mando a distancia para confirmar
nuevos ajustes.
4
Botón RETURN
Pulse este botón del mando a distancia para volver a
la pantalla de MENÚ anterior o para salir del MENÚ en
pantalla.
Configuración
del sistema
Desplazamiento por el
menú en pantalla
Desplazamiento por el menú en pantalla .. 23
Conexión y configuración automática ....... 24
Ajuste de la hora ....................................... 25
Preajuste de canales con la función Auto
Configuración ............................................ 25
Preajuste de canales con la función
Ajuste manual ............................................ 26
Configuración de las opciones de idioma .... 27
Ajuste de la hora en modo EP .................. 28
Creación automática de capítulos ............. 29
Registro DivX(R) ....................................... 30
Configuración de las opciones de audio ... 30
Configuración de las opciones de
SALIDA DE VÍDEO ................................... 32
Configuración del ajuste “Progresivo” ....... 33
Cancelación del ajuste “Progresivo” ......... 33
Configuración de las opciones de pantalla
(Vídeo) ....................................................... 34
Configuración del control paterno ............. 35
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Programa
DVD-Recorder
Lista de Grabación Programada
No Disco
Programa
Configuración
Lista de Título
Lista de Título
DVD-RW(VR)
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración del
sistema
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2301004M-R130-AFR-SPA.indb 23 2006-04-05 오전 10:06:112006-04-05 오전 10:06:11
24
- Español
Configuración del
sistema
5
Se iniciará la búsqueda automática de
canales.
El número de emisoras almacenado automáticamente por el
grabador de DVD depende del número de emisoras que haya
encontrado.
6
Compruebe la fecha y hora.
• Si es correcta : pulse el botón OK y se guardará la fecha
y hora. Si no pulsa el botón OK, la fecha
y la hora se guardarán automáticamente
transcurridos 5 segundos.
Si es incorrecta : introduzca la hora, fecha y año correctos
utilizando los botones ▲▼◄ o los
botones numéricos. Pulse el botón Aceptar
OK y se guardará la fecha y hora. Cuando
tenga que cambiar el ajuste del reloj, puede
configurarlo manualmente.
(Consulte la
página 25.)
El grabador de DVD se configurará automáticamente
cuando se enchufe por primera vez. Las emisoras de
TV y el reloj se almacenarán en memoria. El proceso
tarda unos minutos. El grabador de DVD estará listo
para su utilización.
1
Conecte el cable RF como se indica en la
página 17.
(Conexión del grabador de DVD al TV utilizando el cable
RF y el cable scart.)
2
Enchufe el grabador de DVD a la toma de
corriente.
En la pantalla del panel frontal parpadea “Auto”.
3
Seleccione el idioma utilizando los botones
▲▼ y pulse el botón OK.
4
Pulse el botón OK o espere unos segundos
para iniciar la configuración automática.
Conexión y configuración
automática
17%
Memoria automática de canales
Parar
Ajuste Automático
No Disco
Se iniciará la configuración automática.
Compruebe la conexión
del cable del TV y de la antena.
DVD-Recorder
OK
VOLVER
Ajuste Automático
No Disco
Fecha
Tiempo
Hora
DOM
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER
ENE 01 2006 12 00
Auto Setup
DVD-Recorder
No Disc
Language Set English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
MOVE
OK RETURN
Ahora, el grabador de DVD está listo para
ser tilizado. La función de “Conexión y
configuración automática” ya está fija. Por
tanto, si desea cambiar lo fijado, puede
cambiarlo preajustando las emisoras en la
OSD “Preajuste de canales con la función
Ajuste manual”. (Consulte la página
26-27.)
La función de configuración automática
puede utilizarse manteniendo pulsados
los botones PROG (
/
) del panel
frontal del Grabador de DVD
simultáneamente durante más de 5 sin
disco en el Grabador de DVD.
NOTA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2401004M-R130-AFR-SPA.indb 24 2006-04-05 오전 10:06:132006-04-05 오전 10:06:13
Español -
25
Este menú se utiliza para fijar la hora actual. Tiene
que fijar la hora para utilizar la grabación con
temporizador.
1
Con la unidad en modo Parar / No
Disco, pulse el botón MENU.
Ajuste de la hora
2
Pulse los botones ▲▼ seleccionar
Configuración, y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ seleccionar Ajuste
de la Hora, y pulse el botón OK o .
Utilice los botones de navegación ▲▼◄ para
introducir Tiempo, Fecha o Año. Utilice los botones
numéricos para introducir directamente los datos del
reloj. El día de la semana aparece automáticamente.
4
Pulse el botón OK y se guardará la fecha y
hora.
Si no pulsa el botón OK, no se guardará.
Programa
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Ajuste de la Hora
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Fecha
Tiempo
Hora
DOM
ENE 01 2006 12 00
Configuración del
sistema
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Instalación y pulse el botón OK o .
Esta función permite fijar automáticamente la banda del
sintonizador del grabador de DVD en Antena o Cable,
siempre que haya conectado la toma de entrada de
antena durante la preparación inicial.
Preajuste de canales
con la función Auto
Configuración
Programa
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Instalación
Auto Configuración
Ajuste Manual
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2501004M-R130-AFR-SPA.indb 25 2006-04-05 오전 10:06:152006-04-05 오전 10:06:15
26
- Español
Puede añadir un canal predefinido que no se haya
detectado con la búsqueda automática de canales.
Y también puede eliminar el canal que desee, así como
programar el orden de los canales.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Instalación, y pulse el botón OK o .
Preajuste de canales con
la función Ajuste manual
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Instalación
Auto Configuración
Ajuste Manual
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración del
sistema
Programa
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
4
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Auto Configuración
y pulse el botón OK
o .
Aparece el mensaje “Se perderán los datos. Pulse
[OK] para continuar, [MENU] para salir.
5
Pulse el botón OK para continuar.
Para salir, pulse el botón MENU.
6
Se iniciará la búsqueda de canales.
Pulse el botón OK para detener Auto Configuración.
17%
Memoria automática de canales
Parar
Instalación
Auto Configuración
Manual Setup
No Disco
Programa
Configuración
DVD-Recorder
Se perderán los datos.
Pulse [OK] para continuar, [MENU] para salir.
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2601004M-R130-AFR-SPA.indb 26 2006-04-05 오전 10:06:172006-04-05 오전 10:06:17
Español -
27
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Ajuste Manual, y pulse el botón OK o .
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
el PR(programa) que desee editar, eliminar
o intercambiar y pulse el botón OK o .
Seleccione Modificar, Eliminar o Cambiar
utilizando los botones ▲▼ y pulse el botón
OK o .
Modificar: puede añadir o editar el PR (programa).
Tras cambiar la información del PR (CH, Nombre,
decodificador, MFT), seleccione Listo y pulse el botón
OK.
- CH : ajuste el canal utilizando los botones ◄► o los
botones numéricos.
- Nombre : muestra el nombre de la emisora detectado
automáticamente en la señal de emisión.
Si no se detecta, puede editar el nombre
utilizando los botones ▲▼◄ .
- Decod. : si se activa, puede grabar canales
codificados utilizando el decodificador
externo. Antes de activarlo, consulte la forma
de conectar el codificador externo en la
página 18.
- MFT : puede sintonizar mejor la frecuencia del canal
utilizando los botones ◄►.
Eliminar : se eliminará la información de canal del PR
(programa) seleccionado.
Cambiar : puede intercambiar la información de
canal de dos PR. Por ejemplo, si desea
intercambiar PR2 y PR5, seleccione Swap
en PR2 y pulse el botón OK o en PR5.
Manual Setup
Ajuste Manual
OKMOVER
PR
CH
Nombre
Decod.
MFT
01
1
- - - -
No
--- ---
Listo
Ajuste Manual
PR CH Nombre decod. Modif.
01 --- ---- ----
02 --- ---- ----
03 --- ---- ----
04 --- ---- ----
05 --- ---- ----
06 --- ---- ----
07 --- ---- ----
MOVER OK VOLVER
SALIDA
Configuración del
sistema
Si define de antemano el audio, subtítulos, menú
de disco, menú en pantalla, idioma de subtítulos de
DivX, aparecerán automáticamente cada vez que
vea una película.
Si el idioma seleccionado no está registrado en el
disco, se selecciona el idioma original prerregistrado.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Idioma, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú de configuración de Idioma.
Configuración de las
opciones de idioma
Programa
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Idioma
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Audio : Original
Subtítulos : Automático
Menú del Disco : English
Menú de Pantalla : Español
Divs Subtítulos : Western
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Edit
Delete
Swap
Ajuste Manual
PR CH Nombre decod. Modif.
MOVER OK VOLVER
SALIDA
01 --- ---- ----
02 --- ---- ----
03 --- ---- ----
04 --- ---- ----
05 --- ---- ----
06 --- ---- ----
07 --- ---- ----
Modificar
Eliminar
Cambiar
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2701004M-R130-AFR-SPA.indb 27 2006-04-05 오전 10:06:192006-04-05 오전 10:06:19
28
- Español
Puede seleccionar uno de los cuatro modos de
grabación pulsando de forma repetida el botón
REC MODE. El modo EP es uno de los cuatro
modos de grabación (XP, SP, LP, EP). En el modo
EP (reproducción ampliada), puede fijar el tiempo de
grabación en 6 u 8 horas mediante este ajuste.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones▲▼ hasta seleccionar
Sistema, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú Sistema.
Ajuste de la hora en modo
EP
Configuración del
sistema
Programa
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Sistema
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Tiempo EP Modo : 6 Horas
Creador del capítulo: No
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
la opción del idioma que desea y pulse el
botón OK o .
Audio : para el sonido del altavoz.
Subtítulos : para los subtítulos del disco.
Menú del Disco : para el menú del disco incluido
en el propio disco
Menú de pantalla : Para la pantalla del Grabador
de DVD.
Divs Subtítulos : selección por región de un
idioma de subtítulos de DivX admitido.
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el
idioma que desea y pulse el botón OK
o .
Pulse el botón RETURN o el botón
para volver al menú anterior.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
El idioma seleccionado sólo aparecería si
el disco lo incluye.
Si el idioma de subtítulos aparece con
fuentes dañadas, cambie los subtítulos de
DivX a la región apropiada.
Si aún así no funciona, no se admite el
soporte.
NOTA
Idioma
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Audio : Original
Subtítulos : Automático
Menú del Disco : English
Menú de Pantalla : Español
Divs Subtítulos : Western
Original
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Korean
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Western
Central
Greek
Afrikáans, Vasco, Catalán, Danés, Holandés,
Inglés, Faroés, Finlandés, Francés, Alemán,
Islandés, Indonesio, Italiano, Malayo, Noruego,
Portugués, Español, Swahili and Sueco
Inglés, Albanés, Croata, Checo, Húngaro,
Polaco, Rumano, Serbio (Latin), Slowakisch
and Eslovaco
Inglés, Griego
Cyrillic
Inglés, Azerí, Bielorruso, Búlgaro, Kazakh,
Macedonio, Tatar, Ruso, Serbio, Ucraniano, Uzbek
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2801004M-R130-AFR-SPA.indb 28 2006-04-05 오전 10:06:222006-04-05 오전 10:06:22
Español -
29
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Tiempo EP Modo, y pulse el botón OK
o .
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
el tiempo que desea y pulse el botón OK o
.
Configuración del
sistema
Sistema
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Tiempo EP Modo : 6 Horas
Creador del capítulo No
6 Horas
8 Horas
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
A Vídeo DVD se compone de ‘Títulos’ y ‘Capítulos’.
Cuando graba un programa, crea un título.
Si utiliza esta función, el título se dividirá en capítulos.
1
Con la unidad en modo Parar, pulse el
botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones▲▼ hasta seleccionar
Sistema, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú Sistema.
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Creador del Capítulo, y pulse el botón OK
o .
Creación automática de
capítulos
(Modo V)
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(V)
Lista de Título
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
DVD-RW(V)
Lista de
Tïtulo
Control.
de Discos
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Sistema
DVD-Recorder
DVD-RW(V)
Lista de
Tïtulo
Control.
de Discos
Programa
Configuración
Tiempo EP Modo : 6 Horas
Creador del capítulo : No
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Sistema
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(V)
Tiempo EP Modo : 6 Horas
Creador del capítulo : No
No
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 2901004M-R130-AFR-SPA.indb 29 2006-04-05 오전 10:06:242006-04-05 오전 10:06:24
30
- Español
Utilice el código de registro para registrar este grabador de
DVD con el formato DivX(R) Video On Demand.
Para obtener más información, visite www.divx.com/vod
Registro DivX(R)
Puede conectar el Grabador de DVD a un amplificador
externo o a un equipo de Cine en casa.
Permite configurar el dispositivo de audio y el estado
del sonido dependiendo del sistema de audio en uso.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
Configuración de las
opciones de audio
Configuración del
sistema
Programa
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
o No y pulse el botón OK o .
No : seleccione esta opción cuando no lo desee
(Creación automática de capítulos).
: seleccione esta opción cuando lo desee (Creación
automática de capítulos).
6
Pulse el botón REC para iniciar la
grabación. (Consulte la página 40 sobre
cómo establecer el modo de grabación).
Aparece el mensaje “¿Desea crear el menú
de capítulo tras esta grabación?”.
7
Pulse los botones hasta seleccionar
y pulse el botón OK.
Se crea un nuevo capítulo de acuerdo con el modo
de grabación seleccionado. Un capítulo tendrá unos
5 minutos de duración en modo XP y SP, y unos 15
minutos en modo LP y EP.
8
Pulse el botón STOP para detener la
grabación.
9
Para ver los capítulos creados, finalice el
disco (Consulte la página 82) y pulse el
botón DISC MENU. Aparecerá el menú
Capítulo.
La función de creación automática de
capítulos no está disponible durante la
grabación con temporizador o cuando
apague el equipo.
Los discos DVD-R no pueden finalizarse.
PRECAUCIÓN
No
¿Desea crear el menú de capítulo tras
esta grabación?
1/1
123
SiguienteSuperior
Anterior
Cap
í
tulo
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3001004M-R130-AFR-SPA.indb 30 2006-04-05 오전 10:06:262006-04-05 오전 10:06:26
Español -
31
Configuración del
sistema
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Audio y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú de configuración de Audio.
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la
opción de audio que desea y pulse el botón
OK o .
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
la opción que desea y pulse el botón OK o
.
Opciones de Audio
Salida Digital
1. PCM : se selecciona cuando no se cuente con un
equipo capaz de decodificar la señal de Dolby
Digital (o MPEG-2).
Cuando se reproduzca una pista de sonido Dolby
Digital (o MPEG-2), la salida digital se convierte
en PCM Estéreo.
2. Bitstream : salida de audio Dolby Digital (o MPEG-2)
como flujo de bits. Se selecciona cuando el
receptor o el amplificador de AV cuentan con
decodificador de Dolby Digital (o MPEG-2).
El ajuste de salida digital se aplica
igualmente tanto al audio Dolby Digital
como al audio MPEG-2. La pista de
sonido LPCM siempre se saca como
PCM. No tiene ninguna relación con el
ajuste de Salida Digital.
Asegúrese de seleccionar la salida digital
correcta o de lo contrario no escuchará
nada o se oirá un ruido de alta intensidad.
NOTA
DTS
1. No : no genera señal DTS. Se selecciona cuando
el receptor o el amplificador de AV no tienen
decodificador de DTS.2.
2. : genera flujo de bits DTS a través de la salida
digital cuando se reproduce una pista DTS.
Se selecciona cuando el receptor o el amplificador
de AV cuentan con un decodificador de DTS.
Compresión Dinámica
Sólo se activa cuando se detecta una señal de Dolby
Digital.
1. : cuando se reproduzcan bandas sonoras
de películas con un volumen bajo o desde
altavoces más pequeños, el sistema puede
aplicar la compresión necesaria para que el
contenido de bajo nivel sea más perceptible y
para evitar cambios bruscos del sonido.
2. No : puede disfrutar de la película con un rango
dinámico estándar.
Cuando se reproduce la banda sonora
DTS, el sonido no se genera desde la
salida de audio AV.
NOTA
NOTA
Pulse el botón RETURN o para para
volver al menú anterior.
Pulse el botón MENU para salir del menú.
NICAM
Los programas NICAM se dividen en 3 tipos. NICAM
Estéreo, NICAM Mono y bilingüe (transmisión en
otro idioma). Los programas NICAM siempre vienen
acompañados de una emisión estándar de sonido
monoaural y puede seleccionar el sonido que desea
activando o desactivando NICAM.
1. : modo NICAM
2. No: seleccione esta opción para grabar sonido
mono estándar durante una emisión NICAM si
el sonido estéreo suena distorsionado debido a
condiciones de recepción pobres.
Audio
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Salida Digital : PCM
DTS : No
Compresion Dinámica
: No
NICAM :
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Audio
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Salida Digital : PCM
DTS : No
Compresion Dinámica
: No
NICAM :
PCM
Bitstream
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3101004M-R130-AFR-SPA.indb 31 2006-04-05 오전 10:06:282006-04-05 오전 10:06:28
32
- Español
Puede disfrutar de imágenes de gran calidad mediante
conexiones RGB o de Vídeo componente.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Vídeo, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú de configuración de Vídeo.
4
Pulse los botones ▲▼ seleccionar Salida
Vídeo y pulse el botón OK o .
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
la opción que desea y pulse el botón OK o
.
En modo Componente, puede definir la salida de vídeo
en Progressive (P.SCAN) (Progresiva) o Interlace
(entrelazada), consulte la página 33.
Las tomas de salida de vídeo disponibles son las
siguientes.
Toma de salida de vídeo disponible
Configuración de las
opciones de SALIDA DE
VÍDEO
Componente
Se selecciona cuando el grabador está
conectado a un TV con la toma de
Componente.
RGB
Se selecciona cuando el grabador está
conectado al TV con el cable SCART.
Salida Componente
(Y, PB, PR)
AV1 Scart
R, G, B
Compuesto
X
O
X
O
O
O
(TV en modo progresivo)
X
X
X
X
O
X
O
O
O
Salida de vídeo Compuesto
Salida S-VIDEO
Modo de ajuste
Modo RGB
Toma de salida
Modo P.SCAN desact. (Modo Interfaz)
Modo P.SCAN act.
Modo Componente
Programa
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Vídeo
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Vídeo
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
Componente
RGB
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración del
sistema
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3201004M-R130-AFR-SPA.indb 32 2006-04-05 오전 10:06:302006-04-05 오전 10:06:30
Español -
33
Configuración del
sistema
Si el TV admite el barrido progresivo, pulse el botón
P.SCAN en el panel frontal del grabador de DVD
para disfrutar de vídeo de mayor calidad.
1
Con la unidad en modo Parar, pulse el
botón P.SCAN en el panel frontal del
grabador de DVD.
Aparecerá el mensaje “Pulse [Sí] para confirmar el
modo de barrido progresivo. De lo contrario, pulse [No]”.
2
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar
y pulse el botón OK.
3
Ajuste la entrada progresiva en el TV
(utilizando el mando a distancia del TV).
Configuración del ajuste
“Progresivo”
1
Con la unidad en modo Parar, pulse el
botón P.SCAN en el panel frontal del
grabador de DVD.
Aparecerá el mensaje “Pulse [Sí] para confirmar el
modo de barrido entrelazado. De lo contrario, pulse
[No]”.
2
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar
y pulse el botón OK.
3
Ajuste en el TV la entrada Interlazada
(utilizando el mando a distancia del TV).
Cancelación del ajuste
“Progresivo”
No pulse el botón P.SCAN si está utilizando
un TV que no admita el modo Progresivo. Si
lo pulsa, no aparecerá nada en pantalla.
El ajuste Progresivo sólo está disponible
cuando la salida de vídeo se ha establecido en
Componente.
Si se pulsa el botón P.SCAN del panel frontal
del grabador de DVD durante la reproducción,
aparecerá en pantalla la marca de prohibición
( ).
El ajuste Progresivo sólo está disponible
cuando el grabador de DVD se encuentra en
modo de parada.
NOTA
Si pulsa por error el botón P.SCAN cuando
el TV no admite el modo Progresivo, tiene
que liberar el modo Progresivo. Para liberar
el modo progresivo, pulse 2 veces el botón
P.SCAN del panel frontal. La pantalla se
recuperará después de que se desactive
el LED de PS en la pantalla del panel
frontal.
NOTA
No
Pulse [Sí] para confirmar el modo de barrido
progresivo. De lo contrario, pulse [No]
No
Pulse [Sí] para confirmar el modo de barrido
entrelazado. De lo contrario, pulse [No]
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3301004M-R130-AFR-SPA.indb 33 2006-04-05 오전 10:06:322006-04-05 오전 10:06:32
34
- Español
Esta función permite configurar los ajustes de la pantalla
de TV.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Vídeo, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú de configuración de Vídeo.
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar la
opción de vídeo que desea y pulse el botón
OK o .
5
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
la opción que desea y pulse el botón OK o
.
Configuración de las
opciones de pantalla
(Vídeo)
Pulse el botón RETURN o para volver
al menú anterior. Pulse el botón MENU
para salir del menú.
NOTA
Opciones de pantalla (Vídeo)
Esta función depende del tipo de disco. Es posible que
no funcione con algunos tipos de discos.
Formato TV
Dependiendo del tipo de televisión, se puede ajustar la
configuración de la pantalla. (Relación altura / anchura.)
4:3 Buzón : se selecciona cuando desee ver los
suministros totales del DVD de la pantalla
con una relación de altura / anchura 16:9,
aunque tenga un TV con una pantalla con
una relación de altura / anchura 4:3. La
parte superior e inferior de la imagen serán
negras.
4:3 Pan-Scan : se selecciona para los televisores de
tamaño convencional cuando quiera ver
la parte central de la pantalla 16:9.
(Los lados extremos de la imagen se
suprimirán.)
16:9 Panorámico : puede ver la imagen total de 16:9 en
su televisor panorámico.
Reducción de Ruidos 3D (reducción adaptativa de
interferencias en movimiento)
: proporciona una imagen más clara mediante la
reducción de interferencias (para grabación).
No : normal
Programa
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Video
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Video
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
4:3 Buzón
4:3 Pan-Scan
16:9 Panorámico
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Video
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
4:3 Buzón
4:3 Pan-Scan
16:9 Panorámico
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Video
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Formato TV :
16:9 Panor
á
mico
Reducción de ruidos 3D
: No
Salida Vídeo : Component
Registraci
ó
n Divx(R)
No
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración del
sistema
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3401004M-R130-AFR-SPA.indb 34 2006-04-05 오전 10:06:332006-04-05 오전 10:06:33
Español -
35
4
Introduzca una contraseña de 4 dígitos
utilizando los botones del 0 al 9 del mando
a distancia.
Aparecerá el mensaje ‘Confirme la contraseña’. Vuelva
a introducirla.
5
Pulse el botón OK o hasta seleccionar
Usa Contraseña.
6
Pulse los botones▲▼ hasta seleccionar
o No, y pulse el botón OK o .
La función de control paterno está disponible junto con
los DVD que han sido asignados al nivel. Esta función
le ayuda a controlar los tipos de DVD que su familia ve.
Hay hasta 8 niveles de calificación en un disco.
1
Con la unidad en modo Parar / No Disco,
pulse el botón MENU.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Configuración y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Control Paterno, y pulse el botón OK o .
Aparecerá el mensaje “Creación de contraseña”.
Configuración del control
paterno
Pulse el botón RETURN o para volver
al menú anterior. Pulse el botón MENU
para salir del menú.
NOTA
Si olvida la contraseña
1
Retire el disco.
2
Mantenga pulsado los botones PROG
( ) del panel frontal del Grabador de
DVD simultáneamente durante más de 5
segundos sin ningún disco en el Grabador
de DVD.
Toda la configuración incluida la contraseña volverá
a la configuración de fábrica.
Control Paterno
DVD-Recorder
Programa
Configuración
No Disc
Confirme la contraseña
NÚMERO
OK
VOLVER
SALIDA
0~9
Programme
DVD-Recorder
Lista de grabación programada
No Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Configuración
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Sistema
Ajuste de la Hora
Idioma
Audio
Vídeo
Control Paterno
Instalación
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Control Paterno
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Usa Contraseña :No
No
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Control Paterno
DVD-Recorder
Creación de contraseña
No Disco
Programa
Configuración
NÚMERO OK VOLVER SALIDA
0~9
Configuración del
sistema
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3501004M-R130-AFR-SPA.indb 35 2006-04-05 오전 10:06:362006-04-05 오전 10:06:36
36
- Español
1
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Cambiar Contraseña.
2
Pulse el botón OK o .
Aparecerá el mensaje ‘Introduzca Contraseña.
3
Introduzca una contraseña de 4 dígitos
utilizando los botones del 0 al 9 del mando
a distancia.
Aparecerá el mensaje ‘Confirme la contraseña’. Vuelva
a introducirla.
1
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Nivel de Calificación.
2
Pulse el botón OK o .
Aparecerá el nivel de calificación.
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
el nivel de calificación que desea y pulse el
botón OK o .
Por ejemplo, si selecciona hasta el Nivel 6, no se
reproducirán los discos que contengan Nivel 7 y
8. Un número mayor indica que el programa está
destinado únicamente a adultos.
Consulte la página 35 si ha olvidado la
contraseña.
NOTA
Información sobre el cambio de
contraseña
Información sobre el nivel de
calificación
Control Paterno
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Usa Contraseña : Sí
Nivel de Calificación : Nivel 1 niños
Cambiar contraseña
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Control Paterno
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Usa Contraseña : Sí
Nivel de Calificación : Nivel 1 niños
Cambiar contraseña
Nivel 8 Adulto
Nivel 7
Nivel 6
Nivel 5
Nivel 4
Nivel 3
Nivel 2
Nivel 1 niños
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Control Paterno
DVD-Recorder
No Disco
Programa
Configuración
Usa Contraseña : Sí
Nivel de Calificación : Nivel 1 niños
Cambiar contraseña
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Cambiar Contraseña
DVD-Recorder
Programa
Configuración
No Disc
Introduzca Contraseña
NÚMERO OK VOLVER SALIDA
0~9
Cambiar Contraseña
DVD-Recorder
Programa
Configuración
No Disc
Confirme la contraseña
NÚMERO
OK
VOLVER
SALIDA
0~9
Configuración del
sistema
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3601004M-R130-AFR-SPA.indb 36 2006-04-05 오전 10:06:382006-04-05 오전 10:06:38
Español -
37
Esta unidad puede grabar en varios tipos de discos.
Antes de grabar, lea las siguientes instrucciones y
seleccione el tipo de disco conforme a su preferencia.
Discos grabables
Esta unidad puede grabar en los siguientes tipos de
discos.
DVD-RW DVD-R
Los DVD-RW son regrabables.
Los DVD-R son no regrabables
Compatibilidad entre el grabador Samsung y
grabadores de otras marcas
Tipos de
disco
Formato
grabación
Dispositivo
grabación
Finalización
Grabación adicional en
el grabador Samsung
DVD-RW
Modo VR
Samsung
finalizado No grabable
no finalizado Grabable
Otra
compañía
finalizado No grabable
no finalizado Grabable
Modo V
Samsung
finalizado No grabable
no finalizado Grabable
Otra
compañía
finalizado No grabable
no finalizado No grabable
DVD-R Modo V
Samsung
finalizado No grabable
no finalizado Grabable
Otra
compañía
finalizado No grabable
no finalizado No grabable
Grabación
Antes de grabar
Antes de grabar ....................................................37
Grabar el programa de TV que está viendo.......39
Grabación desde el equipo externo que
está viendo ...........................................................41
Copia desde una videocámara ...........................41
Grabación de un toque (OTR) ............................42
Realización de una grabación con
temporizador .........................................................43
Grabación flexible (sólo para Grabación
programada) .........................................................44
Cómo editar una grabación programada
estándar ................................................................45
Cómo eliminar una grabación programada
estándar ................................................................45
Grabación de la lista de grabaciones
programadas estándar .........................................46
Esta sección muestra varios métodos de grabación
de DVD.
Finalizar
- Esto cierra el DVD-R/-RW para que no
pueda grabar más.
No finalizar
- Esto permite la grabación adicional en un
disco DVD-RW grabado originalmente en
el grabador de DVD.
- No es posible finalizar un disco DVD-RW
que se haya grabado mediante DAO (Disc
At Once) en un PC.
- Un disco DVD-RW que se ha grabado en
el modo Vídeo de un grabador de otra
marca no puede dejarse sin finalizar.
- Los discos DVD-R no pueden dejarse sin
finalizar.
NOTA
Grabación
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3701004M-R130-AFR-SPA.indb 37 2006-04-05 오전 10:06:402006-04-05 오전 10:06:40
38
- Español
Formatos de grabación
Debido a que las funciones disponibles difieren
dependiendo del tipo de disco, seleccione un disco que
mejor se ajuste a sus preferencias;
Cuando inserte un disco sin usar, aparece el siguiente
mensaje:
DVD-RW : cuando se inserta por primera vez un disco
virgen, aparecerá el mensaje "Disco no
iniciado. ¿Desea iniciar este disco?". Si
selecciona “Sí”, el disco se formateará en el
modo VR.
Si desea formatear en el modo VR o en el
modo Vídeo, consulte Formatear un disco en
la página 80-81.
DVD-R : no es necesario formatear un DVD y sólo se
admite la grabación del modo Vídeo
DVD-RW(modo Vídeo)/-R
Los capítulos se crean automáticamente al terminar la
grabación en discos de DVD-R / DVD-RW en el modo
de Vídeo con Creador del capítulo (Chapter Creator)
definido en Sí (On). La longitud del capítulo (intervalo
entre capítulos) varía según el modo de grabación.
Edición simple (borrar títulos o cambiar el nombre del
título).
DVD-RW(modo VR)
Este modo permite varias funciones de edición (como
eliminar todo un título, eliminarlo parcialmente, etc.)
Varias opciones de edición utilizando una lista de
reproducción creada
Modo Grabación
Seleccione uno de los cuatro modos de grabación pulsando
el botón REC MODE varias veces mientras la unidad esté
en el modo Parar para el tiempo de grabación y la calidad de
imagen deseados. En general, la calidad de imagen mejora a
medida que disminuye el tiempo de grabación.
En modo FR, se ajusta automáticamente el modo de
grabación más adecuado, De acuerdo con el tiempo restante
existente en el disco y la longitud de la grabación con
temporizador. Esta función selecciona únicamente un modo
en los modos XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo
para realizar la grabación con temporizador.
Vídeo no grabable
Las imágenes con protección de copia no pueden
grabarse en este grabador de DVD. Cuando el grabador
de DVD recibe una señal de mecanismo anticopia durante
la grabación, ésta se detendrá y aparecerá el siguiente
mensaje en la pantalla.
Señales de control de copia relativas
Las emisiones de TV que contienen señales de control
de copia pueden tener uno de los siguientes tres tipos
de señales, Copy-Free (Copia libre), Copy-Once (Copiar
una vez) y Copy-Never (No copiar nunca). Para grabar
un programa de tipo copiar una vez, utilice DVD-RW con
CPRM en modo VR.
Una vez grabada la “Copia única”, no podrá grabarse
más.
- Protección de contenido en soportes grabables (CPRM)
CPRM es un mecanismo que vincula una grabación con
el soporte en el que se ha grabado. Lo admiten algunos
grabadores de DVD, pero no muchos reproductores de
DVD. Cada DVD grabable vacío tiene un ID de soporte
único de 64 bits grabado en el BCA. Cuando en el disco
se graba contenido protegido, puede codificarse con un
cifrado C2 de 56 bits (Criptomeria) derivado del ID del
soporte. Durante la reproducción se lee el ID del BCA y se
utiliza para generar una clave para descifrar el contenido
del disco. Si el contenido del disco se copia en otro
soporte, faltará el ID o será errónea y los datos no podrán
descodificarse.
Medio
Copia libre Copia única Copia nunca
DVD-RW(Ver.1.1)
O
- -
DVD-RW(Ver.1.1)
con CPRM
Modo VR
O
O
* -
Modo Vídeo
O
-
DVD-R
O
-
Tipo señal
Modo Característica
Tiempo de grabación
Velocidad de datos
XP
(alta calidad)
Cuando la
calidad de vídeo
es importante.
Aprox. 1 hora
Unos 8 Mbps
SP
(calidad estándar)
Para grabar con
calidad estándar.
Aprox. 2 horas
Unos 4 Mbps
LP
(larga duración)
Para tiempo de
grabación largo.
Aprox. 4 horas
Unos 2 Mbps
EP
(modo ampliado)
Para tiempo de
grabación más
largo.
Aprox. 6 horas/
Unos 1,2 Mbps
Aprox. 8 horas
/
Unos 0,8 Mbps
FR
(grabación flexible)
Sólo para grabación
con temporizador,
consulte la página 44.
Aprox 60 a 480 min.
Aprox 0,8 a 8Mbps
No
Disco no iniciado.
¿Desea iniciar este disco?
No puede grabar una película con protección
contra copias.
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Nombre del Disco :
Clock Set
Channal
Langguage
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Elija el formato de grabación para DVD-RW.
DVD-VR DVD-V
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Grabación
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3801004M-R130-AFR-SPA.indb 38 2006-04-05 오전 10:06:412006-04-05 오전 10:06:41
Español -
39
Grabación
Grabar el programa de TV
que está viendo
Compruebe que el disco tenga espacio disponible
suficiente para la grabación. Ajuste el modo de
grabación.
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE y después
cargue un disco grabable en la bandeja.
2
Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar
la bandeja del disco.
Espere hasta que desaparezca “LOAD” de la
pantalla del panel frontal. Si utiliza un disco DVD-RW
sin usar, primero le preguntará si desea inicializarlo.
Haga su selección y pulse el botón OK. (Consulte la
página 38.)
3
Pulse los botones de PROG ( / ) o los
botones numéricos (
~ ) para
seleccionar el programa actual que desea
grabar.
Acerca del botón INFO
La función INFO permite ver el estado actual y el
progreso de la reproducción y de la grabación.
En función del tipo de disco y del estado, el aspecto de
la pantalla puede ser distinto.
Comprobación del espacio
disponible en el disco
(información del disco)
Cuando grabe en un disco usado, compruebe que haya
suficiente espacio en el disco para grabar. Con DVD -
RW puede liberar espacio en el disco borrando títulos.
Pulse el botón INFO.
Aparece la ventana de visualización de información
del disco. Los elementos de la pantalla difieren en
función del tipo de disco o del formato de grabación.
1. Tipo de disco
2. Estado de visualización de la información actual
3. Nombre del disco
4. Títulos Totales: número total de títulos
5. Lista de reprod. total: número total de listas de
reproducción
6. Tiempo grabable: el máximo tiempo de grabación
continua en cada modo de grabación (aproximado)
7. Fecha: Fecha y hora actuales
Antes de empezar
No
Disco no iniciado.
¿Desea iniciar este disco?
DVD-RW(VR) Información disco
Nombre del Disco Disc
Títulos totales 15
Lista de reprod. total
1
Tiempo grabable 02:12 SP
Protección No Protegido
Pantalla PR 11
[NICAM DUAL L]
01 ENE 2006 DOM 12:00
c
e
f
g
h
i
d
01004M-R130-AFR-SPA.indb 3901004M-R130-AFR-SPA.indb 39 2006-04-05 오전 10:06:432006-04-05 오전 10:06:43
40
- Español
Grabación
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP para detener una grabación en
curso.
Al utilizar discos DVD-RW/DVD-R, aparecerá el
mensaje “Actualizando información del disco. Un
momento por favor”.
4
Pulse el botón REC MODE varias veces
(o pulse el botón REC MODE y después
▲▼) para seleccionar la velocidad de
grabación (calidad).
SP LP EP XP
5
Pulse el botón REC.
La información relativa al canal aparece en la
pantalla y después empieza la grabación.
El icono REC (
) aparece en el panel frontal.
Para ver el estado actual del disco y el progreso de
la grabación: pulse el botón INFO y aparecerá la
información del disco.
Pulse de nuevo el botón INFO para ver la
información sobre la grabación.
No se puede cambiar el modo de
grabación ni el PROG mientras se graba.
La grabación se detendrá
automáticamente si no hay espacio libre
para realizarla.
Puede grabar hasta 99 títulos en un
disco.
La grabación se detendrá
automáticamente si se selecciona una
imagen con protección de copia.
Los discos DVD-RW deben formatearse
antes de iniciar la grabación. La mayoría
de los discos nuevos se venden sin
formatear.
No utilice discos de autoría DVD-R con
esta unidad.
NOTA
Modo Grabar SP (02:12)
DVD-RW(VR) Información disco
Nombre del Disco
Títulos totales 15
Lista de reprod. total
1
Tiempo grabable 02:12 SP
Protección No Protegido
Pantalla PR 11
[NICAM DUAL L]
01 ENE 2006 DOM 12:00
Grabar : PR 1 NICAM DUAL L
DVD-RW(VR) Grabando informac.
Nombre ENE/01/2006 12:00 PR
1
Grabando título 16
Tiempo creado JAN/01/2006 12:00 AM
Tiempo de grabación
00:00:07
01 ENE 2006 DOM 12:00
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4001004M-R130-AFR-SPA.indb 40 2006-04-05 오전 10:06:462006-04-05 오전 10:06:46
Español -
41
Grabación
5
Pulse el botón REC.
Para pausar la grabación
Pulse el botón PLAY/PAUSE( ) para detener
temporalmente una grabación en curso.
Pulse de nuevo el botón PLAY/PAUSE( ) para
reanudar la grabación.
Puede cambiar de canal pulsando los botones de
PROG ( / ) mientras está pausada la grabación.
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP para detener o finalizar una
grabación en progreso.
Al utilizar discos DVD-RW/DVD-R, aparecerá el
mensaje “Actualizando información del disco. Un
momento por favor”.
Grabación desde el equipo
externo que está viendo
Compruebe que el disco tenga suficiente espacio
disponible para la grabación. Seleccione el modo de
grabación.
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE y después
cargue un disco grabable en la bandeja.
2
Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar
la bandeja del disco.
Espere hasta que desaparezca “LOAD” de la
pantalla del panel frontal. Si utiliza un disco DVD-RW
sin usar, primero le preguntará si desea inicializarlo.
(Consulte la página 38.)
3
Pulse el botón INPUT SEL. para
seleccionar el origen de entrada en función
de la conexión que realizó.
La visualización del panel frontal cambia con la
siguiente secuencia:
Nº de PR
AV1
AV2
AV3
DV
Si conecta una videocámara, pulse el botón
INPUT SEL. para seleccionar DV.
((Consulte las páginas 41-42.)
4
Pulse el botón REC MODE varias veces
(o pulse el botón REC MODE y después
▲▼) para seleccionar la velocidad de
grabación (calidad).
SP LP EP XP
Antes de empezar
No puede cambiar el modo de
grabación mientras se encuentra
grabando o en pausa.
La grabación se detendrá
automáticamente si no hay espacio
libre para realizarla.
Puede grabar hasta 99 títulos en un
disco.
La grabación se detendrá
automáticamente si se selecciona una
imagen con protección de copia.
Los discos DVD-RW deben formatearse
antes de iniciar la grabación. La
mayoría de los discos nuevos se
venden sin formatear.
No utilice discos de autoría DVD-R con
esta unidad.
NOTA
Copia desde una
videocámara
Puede controlar la videocámara utilizando la interfaz
IEEE1394 (DV).
Compruebe que el disco tenga suficiente espacio
disponible para la grabación. Seleccione el modo de
grabación.
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE y después
cargue un disco grabable en la bandeja.
Antes de empezar
Modo Grabar SP (02:12)
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4101004M-R130-AFR-SPA.indb 41 2006-04-05 오전 10:06:482006-04-05 오전 10:06:48
Grabación
2
Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar
la bandeja del disco.
Espere hasta que desaparezca “LOAD” de la
pantalla del panel frontal. Si utiliza un disco DVD-RW
sin usar, primero le preguntará si desea inicializarlo.
(Consulte la página 38.)
3
Pulse el botón REC MODE varias veces
(o pulse el botón REC MODE y después
▲▼) para seleccionar la velocidad de
grabación (calidad).
SP LP EP XP
4
Pulse el botón INPUT SEL. para
seleccionar DV.
Si la entrada se establece en DV, aparece en la parte
superior de la pantalla un menú de reproducción /
grabación que permite el control de la videocámara.
5
Para reproducir la videocámara y encontrar
el punto inicial que se va a copiar,
seleccione el icono de reproducción ( )
en la parte superior de la pantalla utilizando
los botones ◄► y pulse el botón OK.
6
Para iniciar la grabación, seleccione
el icono de grabación ◄► en la parte
superior de la pantalla utilizando los
botones ( ) y pulse el botón OK.
También puede utilizar el botón REC del
mando a distancia para iniciar la grabación.
(Si la videocámara se encuentra en modo
de parada, el botón REC no funciona.)
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP para detener o finalizar una
grabación en progreso.
Al utilizar discos DVD-RW/DVD-R, aparecerá el
mensaje “Actualizando información del disco. Un
momento por favor”.
No puede cambiar el modo de grabación y
el origen de entrada mientras graba.
La grabación se detendrá automáticamente
si no hay espacio libre para realizarla.
Puede grabar hasta 99 títulos en un disco.
La grabación se detendrá automáticamente
si se selecciona una imagen con protección
de copia.
Los discos DVD-RW deben formatearse
antes de iniciar la grabación. La mayoría de
los discos nuevos se venden sin formatear.
No utilice discos de autoría DVD-R con esta
unidad.
Si conecta una videocámara utilizando el
terminal de DV, aparecerá automáticamente
el menú de control relacionado. Para
acceder a los controles en pantalla durante
la grabación, presione el botón
o
.
NOTA
Grabación de un toque
(OTR)
Puede configurar el grabador de DVD para que grabe
en incrementos de 30 minutos pulsando el botón REC.
1
Si desea grabar un canal de TV, use los
botones de PROG (
/ ) o de número
para seleccionar un canal.
Si desea grabar a través de un
componente externo conectado, pulse el
botón INPUT SEL. para seleccionar una
entrada externa apropiada [AV1, AV2,
AV3 o DV].
PROGRAMA TV: 1 a 99
2
Pulse el botón REC para iniciar la
grabación.
3
Pulse de forma repetida el botón REC para
ajustar el tiempo de grabación que desea.
0:30 1:00 ... 4:00 5:00 ... 9:00 normal
El contador del temporizador se reduce
inmediatamente de 9:00:00 a 0:00 y el
grabador de DVD detiene la grabación
y se apaga.
NOTA
42
- Español
Modo Grabar SP (02:12)
DV
El dispositivo DV est
á
conectado.
MOVER
OK
VOLVER
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4201004M-R130-AFR-SPA.indb 42 2006-04-05 오전 10:06:512006-04-05 오전 10:06:51
Español -
43
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón TIMER.
Utilización del botón MENU.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón
MENU.
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Programa y pulse el botón OK o .
2
Pulse el botón OK o dos veces.
Aparece la pantalla Grabación con
Temporizador.
1. Compruebe que el cable de la antena está
conectado.
2. Compruebe el tiempo restante en el disco.
3. Verifique que la fecha y hora son correctas.
Asegúrese de ajustar el reloj (Configuración -Ajuste
de reloj) antes de continuar con la grabación con
temporizador. (Consulte la página 25.)
Realización de una
grabación con temporizador
Antes de empezar
Para ver el estado actual del disco y el progreso
de la grabación: pulse el botón INFO y aparecerá
la información del disco.
Pulse el botón INFO de nuevo. A continuación,
podrá comprobar la información del título que se
está grabando.
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP. Aparece el mensaje “Pulse
el botón STOP una vez más para cancelación de
grabación temporizador.”.
Pulse una vez más el botón STOP para detener la
grabación.
Grabación
Pulse el botón STOP una
vez más para cancelación de
grabación temporizador.
DVD-RW(VR) Información disco
Nombre del Disco Disc
Títulos totales
16
Lista de reprod. total
1
Tiempo grabable 02:12 SP
Protección No Protegido
Pantalla
PR 1
[
DUAL L
]
01 ENE 2006 DOM 12:00
DVD-RW(VR) Grabando informac.
Nombre JAN/01/2006 12:00 PR1
Grabando t
í
tulo 16
Tiempo creado JAN/01/2006 12:00
Tiempo de grabaci
ó
n
00:00:07
01 ENE 2006 DOM 12:00
Programa
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Lista de grabación programada
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
No Disco Hora actual 12:05
N˚ Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad Modif.
N˚ 01
Tiempo disonible --:-- SP
PR 01 01 DOM 12:05 14:05 SP
Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4301004M-R130-AFR-SPA.indb 43 2006-04-05 오전 10:06:532006-04-05 오전 10:06:53
Grabación
Fuente: la fuente de entrada de vídeo (AV1,
AV2, AV3), o el canal de televisión que
desea programar para grabar.
Día: la grabación con temporizador permite
ajustar el tiempo de grabación en el
período de un mes. Establece el día de
grabación. (día/mes). (fecha DÍA)
01 DOM Diaria
02 LUN LU-SA
03 MAR LU-VI
04 MIE MI-SA
31 JUE MI-DO
Hora de inicio/fin: hora de inicio y fin de la
grabación programada.
Velocidad (Modo de grabación):
- FR (Grabación flexible): se selecciona cuando
quiera establecer automáticamente la calidad de
vídeo. En modo FR, se ajusta automáticamente
el modo de grabación más adecuado, de acuerdo
con el tiempo restante en el disco y la longitud
de la grabación con temporizador. Esta función
selecciona únicamente un modo en los modos
XP, SP, LP y EP y puede utilizar este modo para
realizar la grabación con temporizador.
- XP (alta calidad): se selecciona cuando la calidad
de vídeo es importante. (Aprox. 1 hora)
- SP (calidad estándar): se selecciona para grabar
con calidad estándar. (Aprox. 2 horas)
- LP (baja calidad): se selecciona cuando se
necesita un tiempo de grabación prolongado.
(Aprox. 4 horas)
- EP (ampliado): se selecciona cuando se necesita
un tiempo de grabación más largo. (Aprox. entre
6 u 8 horas)
Cuando se grabe en modo EP en un
disco DVD-RW(V)/-R, es posible que
no se graben las 6 u 8 horas completas
porque la unidad utiliza el sistema de
CODIFICACIÓN VBR (Velocidad de
bits variable). Por ejemplo, si graba un
programa con mucha acción, utiliza una
velocidad de bits superior que consume
más memoria del disco.
NOTA
4
Pulse el botón OK.
Si se solapan los ajustes del temporizador
Los programas se graban en orden de prioridad.
Si la grabación con temporizador se configura
para el primer programa y después de nuevo
para el segundo y ambos se solapan, aparecerá
el siguiente mensaje en la pantalla: ‘Este ajuste
es idéntico a 1’. El mensaje muestra que el
primer programa tiene prioridad. Tras terminar la
grabación del primer programa, empieza la del
segundo.
Para salir sin guardar la configuración actual
Pulse el botón MENU.
Para volver al menú anterior
Pulse el botón RETURN si no desea configurar
una grabación con temporizador.
5
Apague la unidad para terminar la
configuración de la grabación con
temporizador. La grabación con
temporizador no funcionará si la unidad
está encendida.
parpadeará si no hay ningún disco insertado.
parpadeará si no se inserta ningún disco.
La hora de la grabación con temporizador
puede diferir de la hora configurada en
función del disco y del estado general
de la grabación con temporizador (por
ejemplo, tiempos de grabación que se
solapan o cuando la grabación anterior
finaliza antes de 2 minutos del inicio de la
grabación siguiente).
Puede crear hasta 12 programas de
grabación con temporizador.
NOTA
Grabación flexible
(sólo para Grabación
programada)
En modo FR, se ajusta automáticamente el modo de
grabación más adecuado, de acuerdo con el tiempo
restante en el disco y la longitud de la grabación con
temporizador. Esta función selecciona únicamente un
modo en los modos XP, SP, LP y EP y puede utilizar este
modo para realizar la grabación con temporizador.
La configuración de la grabación en el modo FR
es igual que en la Grabación programada. Cuando
configure el modo en el paso 3, ajuste el modo
FR. (Consulte las páginas 43~44.)
44
- Español
3
Establezca la opción de grabación
programada.
Rellene las opciones de entrada utilizando los
botones de dirección y los botones numéricos.
◄►: para desplazarse al elemento anterior o
posterior,
▲▼, 0~9 : para establecer un valor.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4401004M-R130-AFR-SPA.indb 44 2006-04-05 오전 10:06:552006-04-05 오전 10:06:55
Español -
45
Cómo eliminar una
grabación programada
estándar
Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de
la lista de grabaciones programadas.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón TIMER.
Utilización del botón MENU.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón
MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Programa
y pulse el botón OK o .
2
Pulse el botón OK o .
4
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
para Modificar y después pulse OK o .
Aparecerá la pantalla de entrada de Grabación
con temporizador. Modifique los elementos que
desee. Consulte la sección “Cómo programar una
grabación estándar” para obtener más información
acerca de la información relativa a las grabaciones
programadas.
5
Pulse el botón OK para confirmar el valor
editado.
6
Pulse el botón MENU tras finalizar la
operación. Desaparece la pantalla del
menú.
Cómo editar una
grabación programada
estándar
Siga estas instrucciones para editar la lista de
grabaciones programadas.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón TIMER.
Utilización del botón MENU.
Con la unidad en modo de parada, pulse el botón
MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Programa
y pulse el botón OK o .
2
Pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el
número de la grabación con temporizador
que desea editar y pulse el botón OK o .
Aparecen los elementos Modificar y Eliminar.
Grabación
Programa
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Lista de grabación programada
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
No Disco Hora actual 12:27
N˚ Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad Modif.
N˚ 01
Tiempo disonible --:-- SP
PR 01 01 DOM 13:07 14:07 SP
Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:27
N˚ Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad Modif.
01 PR 01 01 DOM 13:07 14:07 SP
02 PR 01
02 LUN
12:08 14:08 SP
03 : :
Modificar
Eliminar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4501004M-R130-AFR-SPA.indb 45 2006-04-05 오전 10:06:572006-04-05 오전 10:06:57
3
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el
número de la grabación con temporizador
que desee eliminar y después pulse el
botón OK o .
Aparecen los elementos Modificar y
Eliminar.
4
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Eliminar y después pulse el botónOK o .
Aparecerá el mensaje de confirmación de
eliminación, por ejemplo: ‘¿Desea eliminar ‘Nº
01’?’.
5
Pulse los botones
◄►
para seleccionar
y después pulse el botón OK.
La entrada seleccionada se eliminará de la
lista.
6
Pulse el botón MENU al terminar la
operación. Desaparecerá la pantalla del
menú.
Grabación de la lista de
grabaciones programadas
estándar
Cuando llegue la hora de grabación programada y el
equipo esté apagado, se encenderá y empezará a
grabar automáticamente.
1
Durante la grabación programada, el
programa que se está grabando no
aparecerá en el TV.
Pulse el botón TV/DVD si desea ver el programa
de grabación en el TV.
Pulse el botón TV/DVD de nuevo si no desea ver
el programa de grabación en el TV.
Para detener la grabación
Pulse el botón STOP. Aparece el mensaje “Pulse
el botón STOP una vez más para cancelación de
grabación temporizador.”.
Pulse una vez más el botón STOP para detener la
grabación.
Si falta espacio en disco o se recibe una
señal para evitar la copia, se detendrá la
grabación.
Si no ha espacio en disco disponible o el
disco no es grabable, no se realizará la
grabación. (Puede grabar una vez que
haya colocado el disco de nuevo).
NOTA
46
- Español
Pulse el botón STOP una
vez más para cancelación de
grabación temporizador.
No puede grabar una película con protección
contra copias.
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:27
N˚ Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad Modif.
01 PR 01 SAT 01 15:07 14:07 SP CH
02 PR 01 SUN 01 12:08 14:08 SP CH
03 / / : :
¿Desea eliminar "N˚01"?
Si No
N˚01
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Grabación
Lista de grabacíon programada
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Hora actual 12:27
N˚ Fuente D
í
a Incio Fin Velocidad Modif.
01 PR 01 01 DOM 13:07 14:07 SP
02 PR 01
02 LUN
12:08 14:08 SP
03 : :
Modificar
Eliminar
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4601004M-R130-AFR-SPA.indb 46 2006-04-05 오전 10:07:002006-04-05 오전 10:07:00
Español -
47
Reproducción
Lea la siguiente información antes de reproducir un disco.
Código de región (sólo DVD-Video)
El grabador DVD y los discos están codificados
por región. Estos códigos regionales deben
coincidir para poder reproducir el disco, de lo
contrario, éste no se reproducirá. El número
regional de este grabador de DVD viene indicado
en su panel trasero.
Tipos de discos que pueden
reproducirse
Tipos de discos que no pueden
reproducirse
DVD-Vídeo con un número de región distinto de “2” o
“ALL”
Disco DVD-R de 3,9 GB para autoría.
DVD-RW (modo VR) que no estén grabados siguiendo
el estándar de grabación de vídeo
DVD-R sin finalizar, DVD-RW (modo v) sin finalizar
grabados en otros equipos.
DVD-ROM/PD/Disco MV, etc.
CD vídeo/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
Reproducción
Antes de reproducir
Antes de reproducir ......................................... 47
Reproducción de un disco .............................. 48
Reproducción de CD/MP3 de audio ............. 57
Reproducción de imágenes ............................ 61
Reproducción de MPEG4 ............................... 62
Reproducción de la lista de reproducción ..... 63
Esta sección presenta las funciones básicas de
reproducción y de reproducción por tipo de disco.
DIGITAL OUT
DIGITAL
Dolby Digital DTS Digital Audio
Estéreo Sistema radiodifusión
PAL en Inglaterra,
Francia, Alemania, etc...
MP3
Dependiendo del tipo de disco, es posible
que tarde hasta un minuto en cargarse.
NOTA
DivX
Tipos disco Logotipo disco Contenido grabado Forma del disco Tiempo máx. repr.
DVD-VIDEO
AUDIO + VÍDEO
Una cara(12cm) 240 min
Doble cara(12cm) 480 min
Una cara(8cm) 80 min
Doble cara(8cm) 160 min
AUDIO-CD
AUDIO
Una cara(12cm) 74 min
Una cara(8cm) 20 min
DVD-RW
AUDIO + VÍDEO
12cm (4.7GB)
1h (XP: calidad excelente)
2h (SP: calidad estándar)
4h (LP: Repr. larga)
6 h o 8 h (EP:Ampliado)
DVD-R
AUDIO + VÍDEO
12cm (4.7GB)
1h (XP: calidad
excelente)
2h (SP: calidad estándar)
4h (LP: Long Playback)
6h u 8 h (EP:Ampliado)
CD-R/-RW
DVD-R/-RW
JPEG
MP3
MPEG4
--
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4701004M-R130-AFR-SPA.indb 47 2006-04-05 오전 10:07:012006-04-05 오전 10:07:01
48
- Español
Reproducción
2
Coloque un disco con delicadeza en la
bandeja con la etiqueta hacia arriba.
3
Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar
la bandeja del disco.
El grabador de DVD cerrará la bandeja del disco y
reproducirá éste automáticamente.
El grabador no reproduce discos automáticamente
tras encender la unidad.
Cuando se enciende el grabador y hay un disco en
la bandeja, la unidad se activará y esperará en el
modo de parada.
Pulse el botón PLAY para iniciar la reproducción.
Si desea que la unidad reproduzca
automáticamente cuando esté apagado con un
disco en la unidad, encienda con el botón PLAY.
4
Pulse el botón STOP para detener la
reproducción.
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE.
Reproducción de un disco
Quizá la reproducción y la grabación no
funcionen con algunos tipos de disco o
cuando se realizan ciertas operaciones,
como cambio de ángulo y ajuste de
relación de aspecto. En la caja se
detalla la información sobre los discos.
Consúltela si es necesario.
Evite que el disco se ensucie o se raye.
Las huellas digitales, la suciedad, el
polvo, las rayaduras o los depósitos de
humo de cigarrillos en la superficie de
grabación pueden impedir la grabación
del disco.
Quizá no pueda reproducir algunos
discos RW/-R en función del reproductor
de discos y del estado de la grabación.
NOTA
Cuando detiene la reproducción del disco,
el grabador recuerda dónde se detuvo. De
modo que cuando pulse el botón PLAY de
nuevo, reanudará donde se paró. (A menos
que se retire el disco o se desenchufe el
grabador de DVD, o si pulsa dos veces el
botón STOP.) Esta función sólo se aplica
en DVD-VÍDEO, DVD-RW, DVD-R o CD de
audio (CD-DA).
NOTA
No mueva el grabador de DVD durante la
reproducción, ya que puede dañar el disco.
Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir o
cerrar la bandeja del disco.
No empuje la bandeja del disco mientras
se esté abriendo o cerrando, ya que esto
podría producir una avería en el Grabador
de DVD.
No coloque objetos extraños sobre la
bandeja del disco o dentro de ella.
Algunas funciones actuarán de modo
distinto o se desactivarán en función del
tipo de disco. En ese caso, consulte las
instrucciones escritas en la funda del disco.
Tenga especial cuidado de que los dedos
de los niños no queden atrapados entre la
bandeja del disco y la carcasa de la bandeja
cuando se cierre.
Sólo debe insertar un disco DVD. La
inserción de dos o más discos no permitirá
la reproducción y producirá daños en el
reproductor de DVD.
PRECAUCIÓN
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4801004M-R130-AFR-SPA.indb 48 2006-04-05 오전 10:07:042006-04-05 오전 10:07:04
Español -
49
Reproducción
Utilización de las funciones de
búsqueda
1
Durante la reproducción, pulse el botón
SEARCH (
)
del mando a distancia.
Puede explorar el programa al revés. Para volver a
la reproducción a velocidad normal, pulse el botón
PLAY.
Cuando mantenga pulsado el botón SEARCH( )
,
la reproducción se realizará con la
velocidad predeterminada de Rápido 2. Si libera el
botón SEARCH( ), la reproducción se
realiza a la velocidad normal.
La velocidad marcada en esta función puede diferir
de la velocidad real de reproducción.
Utilización del menú Disco y
Título
Algunos tipos de discos contienen un sistema de menú
dedicado que permite seleccionar funciones especiales
para el título, como capítulos, pista de audio, subtítulos,
vistas previas de películas, información sobre
personajes, etc.
Para discos DVD-VÍDEO
1
Pulse el botón DISC MENU para acceder
al menú del disco.
Vaya al menú de configuración correspondiente a
la operación de reproducción.
Puede seleccionar el idioma de audio y los
subtítulos del disco.
2
Pulse el botón TITLE MENU para ir al
menú de título del disco.
Use este botón si el disco contiene más de un
título. Algunos tipos de discos quizá no admitan la
función de menú de título.
Para discos DVD-RW/-R
1
Pulse el botón TITLE LIST para ir a Lista
de título.
Lista de título : el título hace referencia a
la pista del vídeo grabado. Lista de título
muestra una lista para seleccionar un título.
Como la lista de título consta de información
de pista que se ha grabado, si se elimina un
título, no podrá reproducirse de nuevo.
Lista de reproducción : hace referencia
a una unidad de reproducción, que se realiza
seleccionando una escena de toda la Lista
de título. Al reproducir una lista de
reproducción, sólo se reproducirá la escena
que seleccione el usuario y después se
detendrá. Dado que en una lista de
reproducción sólo se incluye la información
necesaria para reproducir una escena
deseada, aunque se elimina la lista de
reproducción, la pista del original no se
eliminará. (Sólo modo VR)
NOTA
No se oirá ningún sonido durante el modo
de búsqueda, excepto en el modo de
reproducción Rápido 1.
Tampoco puede oír durante la
exploración de MPEG4 en todos los
modos.
Para CD (CD-DA), podrá oír sonido
durante el modo de búsqueda.
NOTA
Buscar un capítulo o pista
DVD-VIDEO/
DVD-RW/DVD-R
MPEG4
AUDIO CD
(CD-DA)
Rápido 1 Rápido 2
Rápido 3 Rápido 4
Rápido 5 Rápido 6
Rápido 1
Rápido 1 Rápido 2 Rápido 3
X 2 X 4 X 8
X 2
01004M-R130-AFR-SPA.indb 4901004M-R130-AFR-SPA.indb 49 2006-04-05 오전 10:07:062006-04-05 오전 10:07:06
50
- Español
Reproducción
Acerca de ANYKEY
La función ANYKEY permite buscar fácilmente una
escena que desee accediendo al título, capítulo
y tiempo. También puede cambiar los ajustes de
subtítulos y audio y fijar algunas funciones incluidas
Repetir, Ángulo, Zoom.
Para ir a un título o a un capítulo para
localizar la escena que desea.
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Título o Capítulo.
3
Pulse los botones o los numéricos
(0~9) para seleccionar la escena.
A continuación, pulse el botón OK.
Durante la reproducción puede buscar
rápidamente un capítulo o pista.
1
Durante la reproducción, pulse el botón
SKIP (
) con el mando a distancia.
Si pulsa el botón SKIP ( ),
irá al principio del capítulo, pista o marcador (DVD-
RW (modo VR)).
Si pulsa el botón de nuevo en menos de 3 segundos,
volverá al principio del capítulo, pista o marcador
anterior (DVD-RW (modo VR)).
Si pulsa el botón SKIP ( ),
irá al siguiente capítulo, pista o marcador (DVD-RW
(modo VR)).
Reproducción a cámara lenta
1
En el modo de pausa o cámara lenta, pulse el
botón SEARCH (
) del mando a
distancia.
Si pulsa el botón SEARCH( ),
Lento 1 Lento 2 Lento 3
Si pulsa el botón SEARCH( ),
Lento 1 Lento 2 Lento 3
Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón PLAY.
Mantenga pulsados el botón SEARCH ( )
durante pausa y el disco se reproducirá
lentamente a una velocidad Lenta 1. Si se suelta el
botón, se reanudará la operación de pausa.
Reproducción por pasos
1
Pulse el botón STEP
( )
del mando a
distancia durante la reproducción o en pausa.
Cada vez que pulse el botón, aparecerá un nuevo
cuadro.
Si pulsa STEP(
) se activará el cuadro anterior.
Si pulsa STEP(
) se activará el siguiente.
Para volver a la reproducción a velocidad normal,
pulse el botón PLAY.
La velocidad marcada en esta función puede
diferir de la velocidad real de reproducción.
La cámara lenta sólo está operativa en
discos MPEG 4 en la dirección hacia
delante.
NOTA
La reproducción fotograma a fotograma
sólo está operativa en discos MPEG 4 en
la dirección hacia adelante.
NOTA
Saltar capítulos o pistas
Ir a una escena directamente con ANYKEY
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5001004M-R130-AFR-SPA.indb 50 2006-04-05 오전 10:07:092006-04-05 오전 10:07:09
Español -
51
Utilización de la función de repetición
Utilización del botón REPEAT
1
Pulse el botón REPEAT durante la
reproducción.
2
Pulse el botón REPEAT o los botones ▲▼
para seleccionar el Título o Capítulo que
desea reproducir varias veces.
Pulse el botón
OK
.
Título: repite el título que se está reproduciendo.
Capítulo: repite el capítulo que se está
reproduciendo.
- Para volver a la reproducción normal -
3
Pulse los botones REPEAT para
seleccionar No y pulse el botón ▲▼ o
REPEAT y pulse el botón OK.
Pulse el botón CANCEL para reanudar la
reproducción normal.
Si desea ir a una hora para encontrar
una escena.
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Tiempo.
3
Escriba la hora en la secuencia de horas,
minutos y segundos con los botones de
números y después pulse el botón OK.
Quizá esto no funcione en algunos
discos. Cuando se inserta un CD de
audio (CD-DA) o un disco MP3, según
el tipo de disco, quizá no aparezca la
información.
La función Time Search no funciona en
algunos discos.
Para que desaparezca la pantalla pulse
ANYKEY de nuevo.
NOTA
Reproducción repetida (repetir reproducción)
Reproducción
Repetir No
Repetir Título
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER
NÚMERO
0~9
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5101004M-R130-AFR-SPA.indb 51 2006-04-05 오전 10:07:152006-04-05 오전 10:07:15
52
- Español
Reproducción
Utilización del botón ANYKEY
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Repetir y pulse los botones para
seleccionar el Título o Cápítulo que desea
reproducir varias veces.
3
Pulse el botón OK.
Para que desaparezca la pantalla, pulse el botón
ANYKEY o RETURN. La reproducción repetida
permite repetir un título o capítulo.
DVD-RW (modo VR), DVD-R sin finalizar
y DVD-RW sin finalizar (modo Vídeo) no
repiten un capítulo.
NOTA
Utilización del botón ANYKEY
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Repetir y pulse el botón para seleccionar
A-B.
3
Pulse el botón OK.
4
Pulse el botón OK en el punto donde desea
que empiece la reproducción repetida (A) y
púlselo de nuevo en el punto donde desea
que termine (B).
Empezará la reproducción repetida de la sección
A-B.
- Para volver a la reproducción normal -
5
Seleccione No en la opción Repetir o pulse el
botón CANCEL.
Reproducción de una sección concreta de forma repetida A-B
Si establece el punto (B) antes de
transcurrir cinco segundos, aparecerá la
marca de prohibición ( ).
Los CD de audio (CD-DA) y los discos
MP3 no admiten la función Repetir A-B.
NOTA
DVD-VIDEO
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
Título
1/3
No
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
MOVER OK
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
A-B
1/3
No
MOVER OK
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5201004M-R130-AFR-SPA.indb 52 2006-04-05 오전 10:07:182006-04-05 오전 10:07:18
Español -
53
Reproducción
Selección de subtítulos
Quizá no funcionen los idiomas de subtítulo en función
del tipo de disco. Esto sólo está disponible durante la
reproducción.
Utilización del botón SUBTITLE
1
Pulse el botón SUBTITLE durante la
reproducción.
2
Pulse SUBTITLE o los botones ▲▼ para
seleccionar el idioma de subtítulo deseado.
Para hacer que desaparezca la pantalla, pulse el
botón CANCEL o RETURN.
Utilización del botónANYKEY
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Subtítulos y pulse los botones ◄► para
seleccionar el idioma de subtítulo que desee.
Quizá sea distinta la visualización de
subtítulo en función del tipo de disco.
Si se solapan los subtítulos, desactive la
función de título del TV.
Algunos discos permiten seleccionar el
idioma para el menú del disco solamente.
NOTA
Selección del idioma de audio
Quizá no funcionen los idiomas de audio en función
del tipo de disco. Esto sólo está disponible durante la
reproducción.
Utilización del botón AUDIO
1
Pulse el botón AUDIO durante la
reproducción.
2
Pulse el botón AUDIO o los botones
▲▼ para seleccionar el idioma de audio
deseado.
--
Utilización del botón ANYKEY
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Audio y pulse los botones ◄► para
seleccionar el idioma del audio que desea.
--
NOTA
Es posible que los idiomas del audio sean
diferentes dependiendo del tipo de disco.
Algunos discos permiten seleccionar el
idioma de audio para el menú del disco
solamente.
Subtítulos
No
Audio ENG Dolby Digital 5.1CH
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
ENG
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5301004M-R130-AFR-SPA.indb 53 2006-04-05 오전 10:07:212006-04-05 오전 10:07:21
54
- Español
Reproducción
Cambio del ángulo de la cámara
Cuando un DVD-VÍDEO contiene varios ángulos de una
escena concreta, puede seleccionar la función Ángulo.
Esto sólo está disponible durante la reproducción. Si el
disco contiene varios ángulos, la marca del ÁNGULO
aparece en pantalla.
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Ángulo y pulse los botones ◄► o los
de número para seleccionar el ángulo
deseado.
Esta función depende del disco y quizá
no esté operativa en todos los DVD.
Esta función no está operativa cuando un
DVD no se ha grabado con el sistema de
ángulo de cámara múltiple.
NOTA
Acercar
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción o pausa.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Zoom y después pulse el botón OK.
Aparecerá ( ).
3
Pulse los botones ▲▼◄ para ir a la zona
que desee ampliar.
4
Pulse el botón OK. La pantalla se ampliará
al doble del tamaño normal.
Si pulsa el botón OK de nuevo tras ampliar la pantalla
al doble del tamaño normal, el tamaño de la pantalla
se ampliará a cuatro veces el tamaño normal.
tamaño normal
2X
4X
2X
tamaño normal
También puede seleccionar la función
ZOOM directamente utilizando el botón
ZOOM del mando a distancia.
NOTA
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
DVD-VIDEO
Título
Capítulo
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Ángulo
Zoom
1/2
1/28
00:00:01
No
ENG D 5.1CH
No
1/3
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5401004M-R130-AFR-SPA.indb 54 2006-04-05 오전 10:07:242006-04-05 오전 10:07:24
Español -
55
Reproducción
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ◄► para seleccionar
una escena marcada.
3
Pulse el botón OK o PLAY
para empezar a
reproducir desde la escena seleccionada.
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ◄► para seleccionar
una escena marcada.
3
Pulse el botón CANCEL para eliminar el
marcador seleccionado.
Utilización de marcadores
Esta función le permite colocar marcas sobre las
secciones de un DVD-VIDEO o de un DVD-R/-RW (modo
V) con el fin de encontrarlas fácilmente.
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse el botón OK cuando aparezca la
escena deseada.
El número 1 aparece y la escena se memoriza.
3
Pulse el botón ◄► para ir a la posición
siguiente.
4
Pulse el botón OK cuando aparezca la
escena deseada.
El número 2 aparece y la escena se memoriza.
Repita lo anterior para marcar otras posiciones.
Puede marcar hasta 10 escenas.
Borrar un marcador
Reproducción de un marcador
Cuando la bandeja del disco está
abierta y se cierra, los marcadores
desaparecerán.
NOTA
(Modo V)
Marcador
-
-
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER
OK
VOLVER
Marcador
1
-
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER OK VOLVER
Marcador
1
-
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
1
2
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
1
2
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
1
2
-
-
-
-
-
-
-
--
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5501004M-R130-AFR-SPA.indb 55 2006-04-05 오전 10:07:272006-04-05 오전 10:07:27
56
- Español
Reproducción
Utilización de marcas
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse el botón OK cuando aparezca la
escena deseada
El número 01 aparece y la escena se memoriza.
3
Pulse el botón ◄► para ir a la posición
siguiente.
4
Pulse el botón OK cuando aparezca la
escena deseada.
El número 02 aparecerá y la escena se
memorizará.
Los discos DVD-RW (modo VR) tienen la función
Marcado en lugar de la función Marcador.
La función Marcador permite marcar hasta 99
escenas.
Dado que las escenas pueden aparecer como
muchas páginas, la numeración es necesaria.
Si el disco utilizado está codificado con Protección de
disco, es imposible fijar o eliminar marcadores.
Sólo es posible la reproducción.
(Modo VR)
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse los botones ◄► para seleccionar
una escena marcada.
3
Pulse el botón OK o PLAY
para empezar a
reproducir desde la escena seleccionada.
Si pulsa el botón SKIP( ), se vuelve al principio del
marcador. Si se pulsa el botón una vez más antes de
que transcurran 3 segundos, vuelve al principio del
marcador anterior.
Si pulsa el botón SKIP( ), va al siguiente marcador.
1
Pulse el botón MARKER durante la
reproducción.
2
Pulse los botones para seleccionar
una escena marcada.
Pulse el botón CANCEL para eliminar el
marcador seleccionado.
Cuando se borra un marcador mientras se reproduce
el DVD-RW (modo VR), cambiarán los números de
marcador. Por ejemplo, si se borra el marcador 7
después de haber registrado diez marcadores, los
números de marcadores tras el octavo se renumerarán
haciendo que el marcador 8 pase a ser el 7.
Borrar un marcador
Reproducir un marcador
Marcador
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
N : 0
OK VOLVER
Marcador
01
-- -- -- -- -- -- -- -- --
N : 1
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
01
02
-- -- -- -- -- -- -- --
N : 2
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
01
02
-- -- -- -- -- -- -- --
N : 2
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
Marcador
01 02 03 04 05 06 07 08 09
10
N : 10
Marcador
01 02 03 04 05 06 07 08 09
--
N : 9
MOVER REPROD. BORRAR VOLVER
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5601004M-R130-AFR-SPA.indb 56 2006-04-05 오전 10:07:302006-04-05 오전 10:07:30
Español -
57
Reproducción
1. ▲▼ : selecciona una pista (canción).
2. : reproduce la pista (canción) seleccionada.
3. Botón OK: reproduce la pista (canción) seleccionada.
4. Botón SKIP(
): reproduce la pista siguiente.
5. Botón SKIP( ): vuelve al principio de la pista actual
cuando se pulsa durante la reproducción. Si se pulsa
de nuevo, el grabador de DVD irá a la pista anterior y
la reproducirá.
Si pulsa este botón en menos de tres segundos
desde que inicie la reproducción, se reproducirá la
pista anterior. Si pulsa este botón después de tres
segundos, se volverá a reproducir la pista actual
desde el principio.
6. Botón SEARCH( / ): reproducción rápida (X2, X4,
X8)
7. BotónSTOP: detiene una pista (canción).
8. Botón PLAY/PAUSE: reproduce una pista (canción)
o la pausa.
9. Botón ANYKEY: Selecciona el submenú de la
presentación en pantalla (Repetir o Opción de
reproducción).
Reproducción de CD (CD-DA)/MP3 de audio
Cada disco tiene varias funciones de menú disponibles.
1
Inserte un CD de audio (CD-DA) en la
bandeja del disco.
Aparecerá el menú del CD de audio y las pistas
(canciones) se reproducirán automáticamente.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
la pista que desee escuchar y después
pulse el botón OK o el botón .
1. Icono de modo de reproducción
2. Pista actual (canción)
3. Muestra el índice de reproducción actual y el número
total de pistas.
4. Muestra el estado operativo de un disco y el tiempo
de reproducción correspondiente a la parte que se
está reproduciendo.
5. Muestra la lista de pistas (lista de canciones) y el
tiempo de reproducción de cada una.
6. Visualización de botones.
Reproducción de CD/MP3
de audio
Reproducción de CD (CD-DA) de audio
Botones del mando a distancia utilizados
para reproducción de CD de audio (CD-DA)
Elementos de pantalla del CD de audio
(CD-DA)
Lista de música
CD
Título Largo
TRACK 1
01/15
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
0:00:01
CDDA
TRACK 1
TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
Lista de música
CD
Título Largo
TRACK 1
01/15
1
3
5
6
2
4
0:00:01
TRACK 1
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
CDDA
TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
h
j
f
g
i
h
e
k
c
c
d
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5701004M-R130-AFR-SPA.indb 57 2006-04-05 오전 10:07:342006-04-05 오전 10:07:34
58
- Español
Reproducción
1
Inserte un disco MP3 en la bandeja.
2
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
Navegación por Disco y pulse el botón
OK o .
3
Pulse los botones
▲▼
hasta seleccionar la
Música y pulse el botón OK o .
Aparecerá el menú MP3 y las pistas (canciones) se
reproducirán automáticamente.
4
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
la pista (canción) que desee escuchar y
después pulse el botón OK o .
Reproducción de un disco MP3
Elementos de la pantalla MP3
1. Icono de modo de reproducción
2. Pista actual (canción)
3. Muestra la información de la pista (canción) actual.
4. Muestra el estado operativo de un disco y el tiempo
de reproducción correspondiente a la parte que se
está reproduciendo.
5. Muestra la lista de pistas (lista de canciones) y el
tiempo de reproducción de cada una.
6. Visualización de botones.
Lista de música
MP3
Título
SONG01
01/13
MP3
0:00:15
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
SONG01
4.0MB
01/26/2006
ROOT
SONG01
002 SONG02
003 SONG03
004 SONG04
005 SONG05
006 SONG06
Lista de música
MP3
SONG01
01/13
MP3
c
PLAY MODE
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
SONG01
4.0MB
01/26/2006
ROOT
SONG01
002 SONG02
003 SONG03
004 SONG04
005 SONG05
006 SONG06
0:00:15
Título
d
f
e
g
h
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
DivX
Foto
M
ú
sica
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
DivX
Foto
M
ú
sica
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5801004M-R130-AFR-SPA.indb 58 2006-04-05 오전 10:07:382006-04-05 오전 10:07:38
Español -
59
Reproducción
1. ▲▼ : selecciona una pista (canción).
2. : reproduce la pista (canción) seleccionada.
3. Botón OK: reproduce la pista (canción)
seleccionada.
4. Botón RETURN : se desplaza a la carpeta que
contiene la canción actual.
5. Botón SKIP(
) : reproduce la pista siguiente.
6. Botón SKIP(
) : vuelve al principio de la
pista actual cuando se pulsa durante la reproducción.
Si se pulsa de nuevo, el grabador de DVD irá a la
pista anterior y la reproducirá.
Si pulsa este botón en menos de tres segundos, se
reproducirá la pista anterior.
Si pulsa este botón después de tres segundos, se
volverá a reproducir la pista actual desde el principio.
7. Botón STOP : detiene una pista (canción).
8. Botón PLAY/PAUSE : reproduce una pista (canción)
o la pausa.
9. Botón ANYKEY : Selecciona el submenú de la
presentación en pantalla (
Repetir o Opción de
reproducción).
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción MP3
Utilización del botón REPEAT
1
Pulse el botón REPEAT durante la
reproducción.
Aparece el icono de modo de repetición Track ( ) y
se reproduce de forma repetida la pista
seleccionada.
2
Pulse el botón REPEAT una vez más para
repetir el disco de forma repetida.
Aparece el icono de modo de repetición Disco ( )
y se reproduce de forma repetida el disco
seleccionado.
Para discos MP3, aparece el icono de modo de
repetición Carpeta (
) y se reproducirán de forma
repetida todas las pistas de la carpeta actual.
Si se pulsa una vez más el botón REPEAT se
cambia el modo al modo de repetición Disco.
Para volver a reproducción normal
3
Pulse de forma repetida el botón REPEAT
hasta que desaparezca el icono del modo
de repetición o pulse el botón CANCEL.
Reproducción de forma repetida
(repetición de reproducción)
Lista de música
CD
Título Largo
TRACK 1
01/15
0:00:07
TRACK 1
TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
CDDA
Lista de música
CD
Título Largo
TRACK 1
01/15
TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
TRACK 1
0:00:07
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
CDDA
h
j
g
i
e
d
k
c
f
c
01004M-R130-AFR-SPA.indb 5901004M-R130-AFR-SPA.indb 59 2006-04-05 오전 10:07:402006-04-05 오전 10:07:40
60
- Español
La Opción Reproducir puede utilizarse con un CD de
audio o MP3 en el modo Reproducir o Parar.
1
Pulse el botón ANYKEY en el modo de
parada.
Aparece la ventana del modo de reproducción.
2
Pulse los botones ◄► para seleccionar el
elemento que desea (Normal, Aleatorio,
Introduc. o Lista de reprod.) en la opción
Reproducir y pulse el botón OK.
Normal : las pistas de un disco se reproducirán en el
orden en que se grabaron en el disco.
Introduc. : se reproducirán los primeros 10 segundos
de cada pista. Para escuchar la música que ha
seleccionado, pulse el botón OK o PLAY. La opción
de reproducción cambiará a reproducción normal.
Una vez finalizada la reproducción Intro, se realiza la
reproducción normal.
Lista de reprod. : la opción de reproducción Lista
de reproducción permite seleccionar el orden en que
desea reproducir las pistas.
Aleatorio : la opción Aleatorio reproduce las pistas
de un disco al azar. Tras generar y reproducir
completamente una lista aleatoria, se hará lo mismo
con otra. La reproducción aleatoria continúa hasta
que se cambie la opción de reproducción.
Utilización del botón ANYKEY
1
Pulse el botón ANYKEY durante la
reproducción.
2
Seleccione el modo de repetición que
desea (Pista o Disco) utilizando los
botones ◄► y pulse el botón OK.
En discos de MP3, puede seleccionar
Pista, Carpeta o Disco.
Para volver a reproducción normal
3
Seleccione No en la ventana del modo de
reproducción utilizando los botones ◄► y
pulse el botón OK.
Reproducción
Modo Opción Reproducir
Lista de música
CD
001 TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
Título Largo
TRACK 1
01/15
0:00:07
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
CDDA
TRACK 1
MODO REPRODUCCIÓN
Repetir : Pista
Opc.repr : Normal
Lista de música
CD
001 TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
Título Largo
TRACK 1
01/15
0:00:20
TRACK 1
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
CDDA
MODO REPRODUCCIÓN
Repetir : Pista
Opc.repr : Normal
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6001004M-R130-AFR-SPA.indb 60 2006-04-05 오전 10:07:432006-04-05 오전 10:07:43
Español -
61
Reproducción
1
Inserte un disco JPEG en la bandeja del
disco.
2
Pulse los botones
▲▼
hasta seleccionar
Navegación por Disco y pulse el botón OK
o .
3
Pulse los botones
▲▼
hasta seleccionar
Foto y pulse el botón OK o .
4
Pulse los botones ▲▼◄
para
seleccionar una imagen.
Para ver las próximas 8 imágenes, pulse el botón
SKIP(
).
Para ver las anteriores 8 imágenes, pulse el botón
SKIP(
).
Reproducción de
imágenes
Puede registrar un máximo de 30 pistas en la lista de
reproducción.
1
Pulse el botón ANYKEY en el modo de
parada.
Aparece la ventana del modo de reproducción.
2
Pulse los botones
◄►
para seleccionar
Lista de reprod. en la opción Reproducir.
3
Pulse el botón OK para añadir la pista
seleccionada a la lista de reproducción.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Pistas en el
orden en el que desea reproducirlos. Pulse el botón
OK para añadir la pista seleccionada a la lista de
reproducción.
4
Si ha introducido en la lista de reproducción
una pista errónea, pulse el botón y pulse
los botones ▲▼ hasta seleccionar la pista
errónea y pulse el botón CANCEL.
Se eliminará la pista errónea.
5
Pulse el botón PLAY para reproducir la
lista de reproducción.
Para programar pistas
Lista de fotosJPEG
Image01 01/10
ROOT Image01 Image02 Image03
Image04 Image05 Image06 Image07
Presentación
MOVER OK
VOLVER
SALIDA
Lista de música
CD
001 TRACK 1 00:03:50
002 TRACK 2 00:04:00
003 TRACK 3 00:03:49
004 TRACK 4 00:03:47
005 TRACK 5 00:04:29
006 TRACK 6 00:03:44
007 TRACK 7 00:03:44
Título Largo
TRACK 1 01/15
PLAY MODE
MOVER OK VOLVER SALIDA
TRACK 1
0:00:20
CDDA
MODO REPRODUCCIÓN
Repetir : Pista
Opc.repr : Normal
Lista de reproducci
ó
n
CD
001 TRACK 1
002 TRACK 3
003 TRACK 5
004 TRACK 6
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
PLAY MODE
MOVER OK SALIDA
06/15
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
Lista de reproducci
ó
n
03/03
CD
001 TRACK 1
002 TRACK 3
003 TRACK 5
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
PLAY MODE
MOVER OK BORRAR SALIDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
CDDA
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
DivX
Foto
M
ú
sica
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
DivX
Foto
M
ú
sica
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6101004M-R130-AFR-SPA.indb 61 2006-04-05 오전 10:07:452006-04-05 오전 10:07:45
62
- Español
5
-1 Si pulsa el botón PLAY, aparecerá la
pantalla de velocidad de la presentación.
Utilice los botones ◄► para establecer la
velocidad de la presentación y pulse el botón OK.
5
-2 Pulse el botón OK con una imagen
seleccionada en la pantalla Album. Y
seleccione el modo de visualización
(Pantalla de Álbum, Presentación,
Rotación o Zoom) utilizando los botones
◄► y pulse el botón OK.
: volverá a la pantalla Álbum.
: la unidad irá al modo de presentación de
diapositivas. Antes de empezar la presentación,
debe configurar el intervalo de imágenes
(velocidad de la presentación).
: cada vez que pulse el botón OK, la imagen girará
90 grados en sentido horario.
: cada vez que pulse el botón OK, la imagen se
ampliará hasta 4 veces.
(
Normal Zoom X2 Zoom X4 Zoom X2
Normal
)
Pulse el botón ANYKEY para mostrar la barra del
menú.
Pulse el botón RETURN para eliminar la barra del
menú.
Reproducción de MPEG4
El archivo MPEG4 se utiliza para incluir datos de audio
y vídeo. Es posible reproducir archivos MPEG4 con las
siguientes extensiones.
- .AVI, .DIVX, avi, divx
1
Inserte un disco MPEG4 en la bandeja de
disco.
2
Pulse los botones
▲▼
hasta seleccionar
Navegación por Disco y pulse el botón OK o
.
3
Pulse los botones
▲▼
hastas seleccionar
DivX y pulse el botón OK o .
4
Pulse los botones ▲▼ buttons para
seleccionar el archivo avi (DivX) y pulse el
botón OK, o PLAY.
5
Cuando se reproduce el archivo MPEG4,
puede utilizar las siguientes funciones.
Si se pulsa el botón STOP una vez durante la
reproducción, aparecerá la lista de archivos, si se pulsa
el botón de nuevo se saldrá de la pantalla del menú.
Reproducción
DVD-RW(VR)
JPEG01
MOVER FOTO OK VOLVER
Velocidad de presentación
Lento Normal Rápido
DVD-RW(VR)
JPEG01
MOVER FOTO OK VOLVER
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
DivX
Foto
M
ú
sica
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Navegación por Disco
DVD-Recorder
CD
Navegación
por Disco
Programa
Configuración
DivX
Foto
M
ú
sica
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Lista DivX
CD
Titulo Tamanó
01/02
MPEG4
ROOT
001 DIVX01 70.8MB
002 DIVX02 73.6MB
DIVX01
ROOT
2006/01/01
70.8MB
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6201004M-R130-AFR-SPA.indb 62 2006-04-05 오전 10:07:502006-04-05 오전 10:07:50
Español -
63
Descripción de la función MPEG4
Función Descripción
Omitir
(
o )
Buscar
(
o )
Reproducción a
cámara lenta
Reproducción
de movimiento
escalonado
Durante la reproducción, pulse el botón SKIP (
o ),
salta 5 minutos hacia adelante o hacia atrás.
Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH
(
o ) y púlselo de nuevo para buscar a una mayor
velocidad. (Rápido 1, Rápido 2, Rápido 3)
En el modo de pausa o paso, pulse el botón
SEARCH (
) del mando a distancia.
(Lento 1, Lento 2,
Lento 3)
Pulse el botón STEP (
)
del mando a distancia
durante la reproducción o en pausa.
Este Grabador de DVD puede reproducir
los siguientes formatos de compresión de
vídeo:
- Formato de códec MPEG4: DivX 3.11
DivX 4.x DivX 5.x DivX-Pro Xvid
- Compensación de movimiento: QPEL,
GMC
- Formato de audio: “MP3”, “MPEG1
Audio Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”,
“MS ADPCM”
Formatos de archivos de subtítulos
admitidos: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt,
.ass (El archivo de subtítulos debe
tener exactamente el mismo nombre
que el nombre del archivo MPEG4
correspondiente).
Es posible que no se reproduzcan
algunos archivos MPEG4 creados en un
PC. Por esta razón no se admite el tipo
de Códec, versión y resolución más alta
de lo especificado.
NOTA
Siga estas instrucciones para reproducir una escena de
la lista de reproducción.
Uso del botón TITLE LIST
1
Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista Título.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una entrada que desee escuchar de la
lista de título y pulse el botón PLAY.
Se reproducirá la entrada (título) seleccionada.
3
Para detener la reproducción del título,
pulse el botón STOP.
Para volver a la pantalla de lista de título, pulse el
botón TITLE LIST.
Uso del botón MENU
1
Pulse el botón MENU.
Reproducción de la lista
de reproducción
Reproducción
Lista de Título
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
Título Largo Modificar
DVD-RW(VR)
1/6
APR/19/2006
APR/19/2006 12:00 PR12
APR/19/2006
SP
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6301004M-R130-AFR-SPA.indb 63 2006-04-05 오전 10:07:532006-04-05 오전 10:07:53
64
- Español
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Lista Título
y después pulse el botón OK o
dos veces.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
3
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar
una entrada que desea reproducir de la
lista de títulos y pulse el botón OK o .
El menú Modificar aparecerá a la derecha.
(Camb. Nomb., Eliminar, Modificar,
Protección: consulte las páginas 67-70.)
4
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Reproducir y escuchar la lista de título y
después pulse el botón OK.
Se reproducirá la entrada (título) seleccionada.
Para ver el estado actual del disco y el progreso de
la reproducción : pulse el botón INFO y aparecerá la
información del disco.
También puede reproducir un programa
grabado pulsando el botón ANYKEY.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Título.
Pulse los botones ◄► para seleccionar
reproducir la lista de título y después
pulse el botón OK.
NOTA
Pulse el botón INFO de nuevo. A continuación,
podrá comprobar la información del título que se está
reproduciendo.
5
Para detener la reproducción del título, pulse
el botón STOP
.
Para volver a la pantalla de lista de título, pulse el
botón TITLE LIST.
Reproducción
Reproducir
DVD-RW(VR)
Información disco
Nombre del Disco
Títulos totales
6
Lista de reprod. total
2
Tiempo grabable
00:28 SP
Protección
No Protegido
Pantalla
Reproducción
01 ENE 2006 DOM 12:00
DVD-RW(VR) Reproduciendo info
Nombre
ENE/01/200612:00 PR
Título 5/6
Tiempo creado APR/21/2006 12:00 AM
Largo
00:01:43 SP
Tiempo reproduc.
00:00:08
Protección título
No protegido
01 ENE 2006 DOM 12:00
Lista de Título
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
Título Largo Modificar
DVD-RW(VR)
1/6
APR/19/2006
APR/19/2006 12:00 PR12
APR/19/2006
SP
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
Título Largo Modificar
5/6
APR/21/2006 12:00 PR12
APR/21/2006
SP
APR/21/2006
Lista de Título
DVD-RW(VR)
Reproducir
Camb.Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
DVD-RW(VR)
Título
Tiempo
Subtítulos
Audio
Repetir
Zoom
5/6
00: 00: 08
Off
***
D 1+1 L+R
No
No
MOVER CAMB.
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6401004M-R130-AFR-SPA.indb 64 2006-04-05 오전 10:07:582006-04-05 오전 10:07:58
Español -
65
1. Pantalla de reproducción para entradas grabadas.
2. Ventana de información para la entrada
seleccionada: nombre de título, fecha de grabación,
hora de grabación, estado de bloqueo, modo de
grabación
3. Nº de entrada grabada
4. Título de entrada grabada
5. Duración de la grabación (es decir, el tiempo de
reproducción)
6. Elementos de modificación de la lista de título
Reproducir: reproduce la entrada seleccionada.
Camb. Nomb.: cambia el nombre del título de una
entrada seleccionada.
Eliminar: elimina la entrada seleccionada de la lista.
Modificar: edita una sección.
Protección: bloquea o desbloquea la entrada
seleccionada.
7. Visualización de botones.
Elementos de la pantalla Lista de título
Esto puede depender del tipo de disco.
Los discos DVD-R/DVD-RW (Vídeo)
tienen una función de edición limitada.
NOTA
Reproducción
Play
Rename
Delete
Edit
Protection
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
Título Largo Modificar
5/6
APR/21/2006 12:00 PR12
APR/21/2006
SP
MOVE OK
SALIDA
APR/21/2006
Lista de TítuloDVD-RW(VR)
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
Título Largo Modificar
5/6
APR/21/2006 12:00 PR12
APR/21/2006
SP
APR/21/2006
Lista de Título
DVD-RW(VR)
43 5
1
2
7
6
Reproducir
Camb.Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6501004M-R130-AFR-SPA.indb 65 2006-04-05 오전 10:08:002006-04-05 오전 10:08:00
66
- Español
Lista de título
El título hace referencia a la pista del vídeo y
audio grabado. Lista de título muestra una lista
para seleccionar un título.
Como la lista de título consta de información de pista
que se ha grabado, si se elimina un título, no podrá
reproducirse de nuevo.
Lista de reproducción
Hace referencia a una unidad de reproducción, que
se realiza seleccionando una escena de toda la Lista
de título. Al reproducir una lista de reproducción, sólo
se reproducirá la escena que seleccione el usuario
y después se detendrá. Dado que en una lista de
reproducción sólo se incluye la información necesaria
para reproducir una escena deseada, aunque se
elimine la lista de reproducción, la pista del original
no se eliminará.
Cabe la posibilidad de que no se complete
la grabación o la edición si se produce un
error, como un fallo repentino en el suministro
eléctrico.
Tenga en cuenta que de un material que se
ha dañado no puede recuperar el contenido
original.
Edición
Edición básica (Lista de Título) ......................... 67
Edición avanzada (Lista de Reproducción)....... 71
Controlador de discos ....................................... 79
Esta sección presenta las funciones básicas de la
edición de DVD y explica las funciones de edición
para grabar en un disco y las funciones de edición
para todo el disco.
Edición
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6601004M-R130-AFR-SPA.indb 66 2006-04-05 오전 10:08:022006-04-05 오전 10:08:02
Español -
67
Edición
Edición básica
(Lista de Título)
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar caracteres deseados y pulse el
botón OK.
Retroceso: Borra el carácter delante del cursor.
Espacio: escribe un espacio en blanco y avanza el
cursor una posición (a la derecha).
Eliminar: elimina el carácter en la posición del
cursor.
Borrar: elimina todas las entradas de caracteres.
Guardar: registra las entradas de caracteres.
5
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar Guardar y pulse el botón OK.
El nombre del título cambiado aparecerá en el
elemento de título de la entrada seleccionada.
Sports(A1)
Guardar
Cambiar Nombre
DVD-RW(VR)
Retroceso Espacio Eliminar Borrar
Cambiar el nombre de (etiquetar)
un título
Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de
una entrada de lista de título, es decir, para editar el
título de un programa grabado.
Uso del botón TITLE LIST
1
Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Uso del botón MENU
Pulse el botón MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Lista
de Título
y después pulse el botón OK o dos
veces.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una entrada de la que desee cambiar el
nombre de la Lista de Título y pulse el
botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Camb. Nomb. y después pulse el botón OK.
Aparece la pantalla Cambiar nombre.
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
DVD-RW(VR)
1/6
APR/19/2006
APR/19/2006 12:00 PR12
ABR/19/2006
SP
Lista de Título
Título Largo
Modificar
DVD-RW(VR)
APR/21/2006 12:00 PR12
Guardar
Cambiar Nombre
Retroceso Espacio Eliminar Borrar
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 Sports (A1) 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
5/6
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
Sports (A1)
DVD-RW(VR)
Lista de Título
Título Largo
Modificar
MOVER ACEPTAR VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01 APR/19/2006 12:00 00:00:21
02 APR/19/2006 12:30 00:00:03
03 APR/20/2006 12:00 00:00:15
04 APR/20/2006 12:30 00:00:16
05 APR/21/2006 12:00 00:06:32
06 APR/21/2006 12:30 00:08:16
5/6
APR/21/2006 12:00 PR12
ABR/21/2006
SP
APR/21/2006
DVD-RW(VR)
Título Largo
Modificar
Lista de Título
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protecció
n
DVD-Recorder
DVD-Recorder
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6701004M-R130-AFR-SPA.indb 67 2006-04-05 오전 10:08:032006-04-05 오전 10:08:03
68
- Español
Edición
Bloquear (proteger) un título
Siga estas instrucciones para bloquear una entrada y
protegerla de la eliminación involuntaria.
Uso del botón TITLE LIST
1
Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Uso del botón MENU
Pulse el botón MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Lista
de Título
y después pulse el botón OK o dos
veces.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una entrada que desee proteger de la Lista
de Título y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Protección y pulse el botón OK o .
4
Pulse los botones para seleccionar
y pulse el botón OK. El icono de
candado de la ventana de información
para la entrada seleccionada cambia al
estado de bloqueo. (
)
Eliminación de un título
Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de
la lista de reproducción.
Uso del botón TITLE LIST
1
Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Uso del botón MENU
Pulse el botón MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Lista
de Título
y después pulse el botón OK o dos
veces.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una entrada que desee proteger de la Lista
de Título y pulse el botón OK o .
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
DVD-RW(VR)
1/6Drama
Drama
ABR/19/2006
SP
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
5/6
Sports (A1)
APR/21/2006
SP
Sports (A1)
DVD-RW(VR)
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
5/6
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
Sports (A1)
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
DVD-RW(VR)
Protección título :
Sports (A1)
5/6
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
No
DVD-RW(VR)
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
DVD-RW(VR)
1/6
Drama
Drama
ABR/19/2006
SP
Lista de Título
Título Largo
Modificar
DVD-RW(VR)
5/6Sports (A1)
Sports(A1)
ABR/21/2006
SP
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
Lista de Título
Título Largo
Modificar
Lista de Título
Título Largo
Modificar
Lista de Título
Título Largo
Modificar
Lista de Título
Título Largo
Modificar
Lista de Título
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
5/6
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
Sports (A1)
DVD-RW(VR)
Lista de Título
Título Largo
Modificar
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6801004M-R130-AFR-SPA.indb 68 2006-04-05 오전 10:08:072006-04-05 오전 10:08:07
Español -
69
Eliminación de la sección de un titulo
Siga estas instrucciones para eliminar una sección de
una entrada de la lista de Título.
Uso del botón TITLE LIST
1
Pulse el botón TITLE LIST.
Aparecerá la pantalla Lista de título.
Uso del botón MENU
Pulse el botón MENU.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Lista
de Título
y después pulse el botón OK o dos
veces.
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una entrada que desee proteger de la Lista
de Título y pulse el botón OK o .
3
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Modificar y pulse el botón OK o .
Aparecerá la pantalla Modificar lista de títulos.
Edición
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Eliminar y después pulse el botón OK o
.
Deberá confirmar a través de un mensaje de
confirmación.
DVD-RW (modo VR): debido a que no está
presente la lista de reproducción, aparece el
mensaje ‘¿Desea eliminar? (Pueden eliminarse
listas de reproducción relacionadas.)’.
DVD-RW (modo Vídeo), DVD-R: como Lista de
reproducción no está presente, aparecerá el
mensaje “¿Desea eliminar?”.
El mensaje puede depender del tipo de disco.
4
Use los botones para seleccionar
después pulse el botón OK.
No puede eliminar una entrada protegida.
Si desea eliminar una entrada protegida,
seleccione “No” en el menú Protección
título. (Consulte la página 68.)
Cuando Disc Protection (Protección de
disco) se haya definido en Protected
(Protegido), no es posible borrar títulos.
(Consulte la página 80.)
Una vez eliminada una entrada de la
Lista de título, no podrá recuperarse.
Una vez finalizado un DVD-R o DVD-RW,
no podrá eliminarse.
Con DVD-R, los títulos sólo se eliminan
del menú; sin embargo, el título
permanece físicamente en el disco.
NOTA
(Modo VR)
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
DVD-RW(VR)
1/6
Drama
Drama
APR/19/2006
SP
Lista de Título
Título Largo
Modificar
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports
04 Movie
05 Sports(A1)
06 Edu 1
DVD-RW(VR)
5/6
Sports (A1)
APR/21/2006
SP
Sports (A1)
Lista de Título
Título Largo
Modificar
01 Drama 00:00:21
02 Music 00:00:03
03 Sports 00:00:15
04 Movie 00:00:16
05 Sports(A1) 00:06:32
06 Edu 1 00:08:16
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
5/6
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
Sports (A1)
Lista de Título
Título Largo
Modificar
DVD-RW(VR)
No
DVD-RW(VR)
5/5
Sports (A1)
ABR/21/2006
SP
Sports (A1)
¿Desea eliminar?
(Pueden eliminarse listas de
reproducción relacionadas.)
Lista de Título
00:00:00
Lista de título Nº. 05
Inicio Fin
Volver
DVD-RW(VR)
Eliminar
FinInicio
00:00:00 00:00:00
Modificar Lista de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Reproducir
Camb. Nomb.
Eliminar
Modificar
Protección
01004M-R130-AFR-SPA.indb 6901004M-R130-AFR-SPA.indb 69 2006-04-05 오전 10:08:102006-04-05 오전 10:08:10
70
- Español
Edición
4
Pulse el botón OK en el punto de inicio.
La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecerán
en la ventana de punto de inicio de eliminación de
sección.
Modificar los elementos de la pantalla Lista
de título
1. Barra de reproducción
2. Tiempo de reproducción
3. Ventana de punto de inicio de eliminación de
sección y tiempo
4. Ventana de punto final de eliminación de sección y
tiempo
Configure los puntos de inicio y final de la
sección que desea eliminar con los botones de
reproducción relacionados
Botones de reproducción relacionados :
(
,
,
,
,
).
5
Pulse el botón OK en el punto final.
La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en
la ventana de punto final de eliminación de sección.
6
Pulse el botón OK en Eliminar.
Aparece el mensaje ¿Desea eliminar? (La parte
eliminada no se recuperará).
7
Pulse los botones ◄► para seleccionar
y pulse el botón OK.
Se elimina la sección seleccionada.
Para volver a la pantalla Lista de Título, pulse los
botones ◄► para seleccionar Volver.
La longitud de la sección que va a
eliminar debe tener al menos 5 segundos
de longitud.
Si la longitud de la sección que va
a eliminar es inferior a 5 segundos,
aparecerá el mensaje “El intervalo es
demasiado corto”.
Si el tiempo de finalización precede al
tiempo de inicio, aparecerá el mensaje “El
punto final no puede marcarse antes del
punto inicial”.
La sección no puede eliminarse cuando
incluye una imagen fija.
Pulse el botón MENU tras finalizar
la operación. Desaparece la pantalla
Modificar Lista de Reproducción.
NOTA
DVD-RW(VR)
Start End
00:00:05
00:10:15
00:10:15
¿Desea eliminar?
(La parte eliminada no se recuperará.)
No
Lista de título Nº. 05
Volver
Eliminar
Fin
Inicio
Modificar Lista de Títulos
DVD-RW(VR)
00:00:06
00:00:06
00:00:00
Lista de título Nº. 05
Inicio Fin
VolverEliminarFinInicio
Modificar Lista de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
DVD-RW(VR)
00:00:06
00:00:06
00:00:00
Lista de título Nº. 05
Inicio Fin
VolverEliminarFinInicio
Modificar Lista de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
00:10:15
DVD-RW(VR)
00:00:06 00:10:15
Lista de título Nº. 05
Inicio Fin
VolverEliminarFinInicio
Modificar Lista de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7001004M-R130-AFR-SPA.indb 70 2006-04-05 오전 10:08:132006-04-05 오전 10:08:13
Español -
71
Crear una Lista de reproducción
Siga estas instrucciones para crear una nueva entrada
de la lista de reproducción a partir de un título grabado.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Lista
de Reprod.
y después pulse el botón OK o
.
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Nueva lista de reproducción y después
pulse el botón OK o .
Aparecerá la pantalla Crear escena.
4
Pulse el botón OK en el punto de inicio.
La imagen y el tiempo del punto inicial
aparecerán en la ventana Inicio.
La barra de selección de color amarillo irá al
elemento Fin.
Configure el punto de inicio de la sección desde
donde desea crear una nueva escena con los
botones de reproducción relacionados (
,
,
,
, , ,
).
Edición
5
Pulse el botón OK en el punto final.
La imagen y el tiempo del punto final aparecerán
en la ventana Fin.
La barra de selección de color amarillo irá al
elemento Crear.
- Para crear una nueva lista de reproducción -
6
Pulse el botón OK en el elemento Make.
Se añadirá una nueva escena a la lista de
reproducción actual. Aparecerá una nueva pantalla
Crear escena.
-
Para volver al menú Modificar lista de reproducción
-
7
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Volver y después pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla Modificar lista de reproducción.
8
Pulse el botón MENU o PLAY LIST tras
finalizar la operación.
Desaparecerá la pantalla Modificar lista de
reproducción.
Edición avanzada
(Lista de Reproducción)
Puede crear hasta 99 entradas de lista de
reproducción.
En función del tipo de disco, la pantalla
puede tener ligeras diferencias.
NOTA
Puede comprobar y ver todas las
escenas en la pantalla Modificar lista de
reproducción.
Repita los pasos del 1 al 6 si desea crear
una lista de reproducción nueva.
Repita los pasos del 4 al 6 si desea crear
escenas de la lista de reproducción.
NOTA
(Modo VR)
Start
End
DVD-RW(VR)
00:00:10 00:00:00
Lista de Título : 1/6
00:00:10
Crear Escena
Escena Nº 001
Inicio Fin
Volver
Crear
Fin
Inicio
DVD-Recorder
00:00:00
Crear Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 001
00:00:00 00:00:00
Lista de Título : 1/6
DVD-Recorder
Inicio Fin
Volver
Crear
Fin
Inicio
00:10:00
Start
End
DVD-RW(VR)
00:00:10 00:10:00
Lista de Título: 1/6
Crear Escena
Escena Nº 001
Inicio Fin
Volver
Crear
FinInicio
DVD-Recorder
»
Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Lista
de Título
Lista
de Reprord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nueva lista de reproducción
Modificar Lista de Reproducción
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
APR/25/2006
APR/25/2006 12:00
1 Escena
ABR/25/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:00 00:00:21
02 APR/23/2006 12:30 00:00:03
03 APR/24/2006 12:00 00:00:15
04 APR/24/2006 12:30 00:00:16
05 APR/25/2006 12:00 00:00:32
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
5/5
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7101004M-R130-AFR-SPA.indb 71 2006-04-05 오전 10:08:182006-04-05 오전 10:08:18
72
- Español
Reproducción de entradas en la
Lista de Reproducción
Siga estas instrucciones para reproducir las entradas
de la lista de reproducción.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de Reproducción.
Uso del botón MENU
Con la unidad en modo de parada pulse el botón
MENU.
Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de
Reprod y después pulse el botón OK o .
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Modificar Lista de Reproducción y después
pulse el botón OK o .
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el título que desee editar de la lista de
reproducción y pulse el botón OK o .
Aparece el menú Editar lista de reproducción :
Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,
Eliminar.
Edición
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Reproducir y pulse el botón OK.
Se reproducirán las entradas de la lista de
reproducción.
Para ver el estado actual del disco y el progreso
de la reproducción: pulse el botón INFO y
aparecerá la información del disco.
Pulse el botón INFO de nuevo. A continuación,
podrá comprobar la información de la lista de
reproducción que se está reproduciendo.
La pantalla vuelve a Modificar Lista de
Reproducción cuando termina la reproducción.
4
Pulse el botón STOP para detener la
reproducción.
Volverá a la pantalla Modificar Lista de reproducción.
--
(Modo VR)
Reproducir
DVD-RW(VR) Información disco
Nombre disco
Títulos totales 19
Lista de reprod. total 5
Tiempo grabable
01:09 XP
Protección No Protegido
Pantalla Reproducción [Lista de reprod.]
ENE 01 2006
DOM
13:00
DVD-RW(VR) Reproduciendo info
Nombre APR/24/2006 12:00
Lista de reproducción
3/5
Tiempo creado ENE/01/2006 12:00 PM
Largo 00: 01: 36 XP
Tiempo reproduc. 00: 00: 08
Escenas totales 1
ENE 01 2006
DOM
13:00
Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Lista
de Título
Lista
de Reprord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nueva lista de reproducción
Modificar Lista de Reproducción
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
APR/24/2006
APR/24/2006 12:00
1
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:00 00:00:21
02 APR/23/2006 12:30 00:00:03
03 APR/24/2006 12:00 00:00:15
04 APR/24/2006 12:30 00:00:16
05 APR/25/2006 12:00 00:00:32
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
3/5
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
APR/23/2006
APR/23/2006 12:00
1 Escena
ABR/23/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:00 00:00:21
02 APR/23/2006 12:30 00:00:03
03 APR/24/2006 12:00 00:00:15
04 APR/24/2006 12:30 00:00:16
05 APR/25/2006 12:00 00:00:32
Modificar Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Título
Largo
Modificar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
1/5
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7201004M-R130-AFR-SPA.indb 72 2006-04-05 오전 10:08:232006-04-05 오전 10:08:23
Español -
73
Edición
4
Escriba los caracteres que desee con los
botones ▲▼◄ .
Esta función es la misma que Cambiar nombre en
el cambio de nombre de la lista de título. (Consulte
la página 67.)
El máximo número de caracteres que puede
escribir es 31. Los 31 caracteres podrán
aparecer pulsando el botón INFO.
5
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar Guardar y pulse el botón OK.
El título cambiado aparecerá en el campo de título de
la entrada de la lista de reproducción seleccionada.
Cambiar el nombre de una entrada
de la Lista de Reproducción
Siga estas instrucciones para cambiar el nombre
de una entrada de lista de reproducción, es decir,
para editar el título de una entrada de la lista de
reproducción.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de reproducción.
Uso del botón MENU
Con la unidad en modo de parada pulse el botón
MENU.
Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de
Reprod y después pulse el botón OK o .
Use los botones ▲▼ para seleccionar Modificar
Lista de Reproducción y después pulse el
botón OK o .
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el título que desee editar de la lista de
reproducción y pulse el botón OK o .
Aparece el menú Editar lista de reproducción :
Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,
Eliminar.
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Camb. Nomb. y pulse el botón OK.
Aparece la pantalla Cambiar nombre.
(Modo VR)
DVD-RW(VR)
Dolphin
Guardar
Cambiar nombre
Retroceso Espacio Eliminar Borrar
DVD-Recorder
APR/23/2006
APR/23/2006 12:00
1 Escena
ABR/23/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:00 00:00:21
02 APR/23/2006 12:30 00:00:03
03 APR/24/2006 12:00 00:00:15
04 APR/24/2006 12:30 00:00:16
05 APR/25/2006 12:00 00:00:32
Modificar Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Título
Largo
Modificar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
1/5
APR/24/2006 12:00
APR/24/2006 12:00
1
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:0 00:00:21
02 APR/23/2006 12:3 00:00:03
03 APR/24/2006 12:0 00:00:15
04 APR/24/2006 12:3 00:00:16
05 APR/25/2006 12:0 00:00:32
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
3/5
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
APR/24/2006 12:00
APR/24/2006 12:00
1
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:0 00:00:21
02 APR/23/2006 12:3 00:00:03
03 APR/24/2006 12:0 00:00:15
04 APR/24/2006 12:3 00:00:16
05 APR/25/2006 12:0 00:00:32
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
3/5
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVE OK RETURN EXIT
Dolphin
Dolphin
1
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 APR/23/2006 12:0 00:00:21
02 APR/23/2006 12:3 00:00:03
03 Dolphin 00:00:15
04 APR/24/2006 12:3 00:00:16
05 APR/25/2006 12:0 00:00:32
Modificar Lista de Reproducción
DVD-Recorder
Título
Largo
Modificar
3/5
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7301004M-R130-AFR-SPA.indb 73 2006-04-05 오전 10:08:262006-04-05 오전 10:08:26
74
- Español
Modificación de una escena de
la Lista de Reproducción
Siga estas instrucciones para modificar escenas de una
lista de reproducción.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de reproducción.
Uso del botón MENU
Con la unidad en modo de parada pulse el botón
MENU.
Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de
Reprod y después pulse el botón OK o .
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Modificar Lista de Reproducción y después
pulse el botón OK o .
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el título que desee editar de la lista de
reproducción y pulse el botón OK o .
Aparece el menú Editar lista de reproducción.
Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,
Eliminar.
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Editar Escena y después pulse el botón
OK.
Aparecerá la pantalla Modificar escena.
Edición
(Modo VR)
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la escena que desee reproducir
y pulse el botón OK.
Se seleccionará la entrada de la lista de reproducción
que escuchará.
5
Pulse el botón OK.
Se reproducirá la escena seleccionada.
Para detener la reproducción de la escena,
pulse el botón STOP.
Reproducción de una escena seleccionada
Reproducir
Science
Science
7
Escena
ABR/24/2006 10:43
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
1/4
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Dolphin
Dolphin
7
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Título
Largo
Modificar
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
3/4
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
MOVE OK RETURN EXIT
Dolphin
Dolphin
7
Escena
ABR/24/2006 12:00
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Título
Largo
Modificar
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
3/4
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Editar Escena
Escena Nº 1 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
02 00:00:07
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
01 00:00:26
04 00:00:03 05 00:00:11
06 00:00:04
DVD-Recorder
03 00:00:04
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
DVD-RW(VR)
04 00:00:03
05 00:00:11 06 00:00:04
Editar Escena
Escena Nº 2 / 7 Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:15 06 00:00:04
05 00:00:11
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7401004M-R130-AFR-SPA.indb 74 2006-04-05 오전 10:08:292006-04-05 오전 10:08:29
Español -
75
7
Pulse el botón OK en el punto final de la
escena.
La imagen y el tiempo del punto final aparecerán
en la ventana Fin.
8
Pulse los botones
◄►
para seleccionar
Camb.y después pulse el botón OK.
La escena que desee modificar cambiará con la
sección seleccionada.
Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 74.
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la escena que desee modificar
y pulse el botón OK.
5
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Modif. y después pulse el botón OK.
Aparecerá la pantalla Modificar escena.
6
Pulse el botón OK en el punto de inicio de
la escena.
La imagen y el tiempo del punto de inicio
aparecerán en la ventana Inicio.
Configure los puntos de inicio y final de la
sección que desea modificar con los botones de
reproducción relacionados ( ,
,
,
, ,
, ).
Edición
Modificación de una escena (sustitución de una escena)
DVD-RW(VR)
04 00:00:03
05 00:00:11 06 00:00:04
Editar Escena
Escena Nº 2 / 7 Lista de reprod. Nº 3
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:15 06 00:00:04
05 00:00:11
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
00:00:00
Modificar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 002
Inicio Fin
00:00:00 00:00:00
Inicio
Fin Camb.
Cancel.
Lista de Título: 5/6
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
00:00:00
Modificar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 002
Inicio Fin
00:00:00 00:00:00
Inicio
Fin
Camb.
Cancel.
Lista de Título: 5/6
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
00:00:30
Modificar Escena
DVD-RW(VR)
Escena Nº 002
00:00:25 00:00:30
Inicio
Fin Camb.
Cancel.
Lista de Título: 5/6
DVD-Recorder
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
Editar EscenaDVD-Recorder
DVD-RW(VR)
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
03 00:00:04
Escena Nº 2 / 7 Lista de reprod. Nº 3
01 00:00:26 02 00:00:05
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7501004M-R130-AFR-SPA.indb 75 2006-04-05 오전 10:08:342006-04-05 오전 10:08:34
76
- Español
Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 74.
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la escena que desee mover
(cambiar de posición) y pulse el botón OK.
5
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Mover y después pulse el botón OK.
Aparecerá una ventana de selección amarilla en la
escena que vaya a mover.
6
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la posición donde desee mover
la escena seleccionada y pulse el botón
OK.
La escena seleccionada irá a la posición
seleccionada.
Mover una escena (cambiar la posición de una escena)
Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 74.
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la escena que tendrá una
nueva escena insertada delante y pulse el
botón OK.
Aparecerá una ventana de selección amarilla en la
nueva escena que vaya a añadir.
5
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Añadir y pulse el botón OK.
6
Pulse el botón OK en el punto de inicio de
la escena.
La imagen y el tiempo del punto de inicio
aparecerán en la ventana Inicio.
Configure el punto de inicio de la sección donde
desea añadir una nueva escena con los botones
de reproducción relacionados (
, , , , ).
Añadir una escena
No puede mover la escena seleccionada
a la posición de la escena siguiente, ya
que aquélla deben insertarse antes de la
posición, lo cual no requiere acción.
En función del tipo de disco, la pantalla
puede tener ligeras diferencias.
NOTA
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 3 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
01 00:00:26
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 6 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 5 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:03 05 00:00:04 06 00:00:04
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 3 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 4 / 7 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:00 05 00:00:11 06 00:00:04
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Añadir Escena
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Escena Nº. 004
Inicio
Fin
00:00:00 00:00:00
Añadir Cancel.
Lista de Título: 4/6
Inicio Fin
00:00:00
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Añadir Escena
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Escena Nº. 004
Inicio
Fin
00:00:15
00:00:00
Añadir Cancel.
Lista de Título: 4/6
Inicio Fin
00:00:15
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Edición
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7601004M-R130-AFR-SPA.indb 76 2006-04-05 오전 10:08:402006-04-05 오전 10:08:40
Español -
77
7
Pulse el botón OK en el punto final de la
escena.
La imagen y el tiempo del punto final aparecerán
en la ventana Fin.
Para cancelar, use los botones ◄► para
seleccionar cancelar y después pulse el botón OK.
8
Use los botones ◄► para seleccionar
Añadir y después pulse el botón OK.
La sección que desea añadir se inserta delante de
la escena seleccionada en el paso 4.
Para configurar, siga los pasos del 1 al 3 de la página 74.
4
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar la escena que desee eliminar y
pulse el botón OK.
5
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Eliminar y después pulse el botón OK.
Eliminación de una escena
Copiar una entrada de Lista de
Reproducción a ésta
Uso del botón PLAY LIST
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de reproducción.
Uso del botón MENU
Con la unidad en modo de parada pulse el botón
MENU.
Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de
Reprod y después pulse el botón OK o .
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Modificar Lista de Reproducción y después
pulse el botón OK o .
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el título que desee editar de la lista de
reproducción y pulse el botón OK o .
Aparece el menú Editar lista de reproducción :
Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,
Eliminar.
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Copiar y después pulse el botón OK.
Se copiará la Lista de Reproducción seleccionada.
Editar Escena
DVD-Recorder
Escena Nº 2 / 6 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:04
04 00:00:11
03 00:00:03
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
05 00:00:04 06 00:00:05
Añadir Escena
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Escena Nº 004
Inicio Fin
00:00:15 00:00:35
00:00:35
Añadir Cancel.
Lista de Título: 4/6
Inicio Fin
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 4 / 8 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:20 06 00:00:11
05 00:00:03
Editar EscenaDVD-Recorder
Escena Nº 2 / 6 Lista de reprod. Nº 3
DVD-RW(VR)
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
Reprod.
Modif.
Mover
Añadir
Eliminar
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Título Largo
Modificar
Science
Science
1 Escena
ABR/23/2006 06:43
3/4
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Título Largo
Modificar
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
3/4
Edición
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
05 Dolphin 00:00:06
Título Largo
Modificar
5/5
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
Dolphin
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Título Largo
Modificar
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
Reproducir
Camb.
Nomb.
Editar
Escena
3/4
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7701004M-R130-AFR-SPA.indb 77 2006-04-05 오전 10:08:502006-04-05 오전 10:08:50
78
- Español
Edición
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Eliminar y después pulse el botón OK.
Aparecerá el mensaje de confirmación de
eliminación “¿Desea eliminar?”.
4
Use los botones para seleccionar y
después pulse el botón OK.
Vuelve automáticamente a la pantalla Modificar
Lista de Reproducción tras finalizar la operación de
eliminación.
Eliminación de una entrada de
Lista de Reproducción de ésta
Uso del botón PLAY LIST
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón PLAY LIST.
Aparecerá la pantalla Modificar Lista de
reproducción.
Uso del botón MENU
Con la unidad en modo de parada pulse el botón
MENU.
Use los botones ▲▼ para seleccionar Lista de
Reprod y después pulse el botón OK o .
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Modificar Lista de Reproducción y después
pulse el botón OK o .
2
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
el título que desee editar de la lista de
reproducción y pulse el botón OK o .
Aparece el menú Editar lista de reproducción :
Reproducir, Cambiar nombre, Editar escena, Copiar,
Eliminar.
Usted puede crear hasta 999 escenas en
un disco. A veces, esto este número puede
diferir de los números reales.
Pulse el botón MENU tras finalizar
la operación. Desaparece la pantalla
Modificar Lista de Reproducción.
NOTA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
05 Dolphin 00:00:06
Título Largo
Modificar
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
5/5
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Science
Science
1 Escena
ABR/23/2006 06:43
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
05 Dolphin 00:00:06
Título Largo
Modificar
1/5
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
05 Dolphin 00:00:06
Título Largo
Modificar
Reproducir
Camb. Nomb.
Editar Escena
Copiar
Eliminar
5/5
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
¿Desea eliminar la escena?
No
5/5
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Dolphin
Dolphin
7 Escena
ABR/23/2006 06:43
Eliminando...
(Espere un momento)
5/5
Modificar Lista de Reproducción
DVD-RW(VR)
Natural
Natural
1 Escena
ABR/23/2006 06:43
01 Science 00:00:17
02 Sky 00:00:06
03 Dolphin 00:00:06
04 Natural 00:00:37
Título Largo
Modificar
4/4
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7801004M-R130-AFR-SPA.indb 78 2006-04-05 오전 10:08:572006-04-05 오전 10:08:57
Español -
79
Modificar el nombre del disco
Siga estas instrucciones para dar nombre a un disco.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Nombre del Disco y después pulse el
botón OK o .
Aparecerá la pantalla Cambiar Nombre.
Edición
4
Introduzca los caracteres que desee
utilizando los botones ▲▼◄ .
Esta función es la misma que la función Cambiar
nombre para cambiar el nombre de la lista de
títulos. (Consulte la página 67.)
El número máximo de caracteres que se puede
introducir es 31. Los 31 caracteres pueden
verse pulsando el botón INFO.
5
Pulse los botones ▲▼◄ para
seleccionar Guardar y pulse el botón OK.
Se dará un nombre al disco.
Controlador de discos
Es posible que tenga que desproteger el
disco antes de iniciar la edición.
En función del tipo de disco, el aspecto
de la pantalla puede ser distinto.
NOTA
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Cambiar Nombre
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Retroceso
Guardar
Espacio
Eliminar
Borrar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco : Disco
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Cambiar Nombre
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Retroceso
Guardar
Espacio
Eliminar
Borrar
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Disco
01004M-R130-AFR-SPA.indb 7901004M-R130-AFR-SPA.indb 79 2006-04-05 오전 10:09:002006-04-05 오전 10:09:00
80
- Español
Edición
Protección de disco
Protección de disco permite proteger los discos contra
el formateo o la eliminación involuntaria.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Protección de Disco y después pulse el
botón OK o .
4
Pulse el botón ▲▼ para seleccionar
Protegido
y después pulse el botón OK.
Formatear un disco
Use estas instrucciones para formatear un disco. Debe
desactivar también la protección del disco.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Formato Disco y pulse el botón OK o .
DVD-RW
Aparecerá el mensaje de confirmación “Elija
el formato de grabación para DVD-RW”.
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
No Protegido
Protegido
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Elija el formato de grabación para DVD-RW.
DVD-VR DVD-V
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8001004M-R130-AFR-SPA.indb 80 2006-04-05 오전 10:09:032006-04-05 오전 10:09:03
Español -
81
Edición
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Pulse el botón ▲▼ para seleccionar
Eliminar Todas las Listas de Títulos y
después pulse el botón OK o .
Aparecerá el mensaje de confirmación “¿Desea
elimnar todas las listas de títulos?”.
Cuando existe entrada protegida: no estará activa
la función Eliminar todas las listas de títulos.
Sin embargo, si hay un título que contiene una
imagen fija, esa función no estará activada. Si
desea eliminar una entrada protegida, desactive la
protección en el elemento de bloqueo.
4
Pulse los botones hasta seleccionar
y pulse el botón OK.
Se eliminarán las listas de título.
4
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar el
modo que desea y pulse el botón OK.
Aparecerá de nuevo el mensaje “Se eliminaran
todas las datos. ¿Desea continuar?”.
5
Pulse los botones ◄► hasta seleccionar
y pulse el botón OK.
El disco está formateado.
DVD-VR DVD-V
DISCO DVD-RW
DVD-RW
DVD-R
DVD-VR y DVD-V se definen según su
formato de grabación.
Eliminar todas las listas de
títulos
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Se eliminarán todos las datos.
¿Desea continuar?
No
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
¿Desea eliminar todas las listas de títulos?
No
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8101004M-R130-AFR-SPA.indb 81 2006-04-05 오전 10:09:052006-04-05 오전 10:09:05
82
- Español
Finalización de un disco
Tras grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD-R con
su grabador de DVD, debe finalizarse antes de poder
reproducirlo en dispositivos externos.
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Pulse el botón ▲▼ hasta seleccionar
Finalizar disco y pulse el botón OK o .
Aparecerá el mensaje “¿Desea finalizar este disco?”.
Si selecciona Sí, aparecerá de nuevo el mensaje “El
disco se finalizará. ¿Desea continuar?”.
4
Use los botones ◄► para seleccionar y
después pulse el botón OK.
El disco ha finalizado.
Una vez finalizado un disco, no podrá
eliminar entradas de la lista de grabación.
Tras finalizarse, el DVD-R/DVD-RW
(modo de vídeo) funcionará del mismo
modo que un DVD-Vídeo.
Dependiendo del tipo de disco, es posible
que sea diferente la pantalla que se
muestra.
El tiempo de finalización puede ser
distinto en función de la cantidad de
datos grabados en el disco.
Los datos del disco se dañarán si el
grabador se desconecta durante el
proceso de finalización.
NOTA
Edición
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER
SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-R(V)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
¿Desea finalizar este disco?
No
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
Nombre del Disco :
Protección de Disco : No Protegido
Formato Disco : DVD-VR
Finalizar disco
Eliminar Todas las Listas de Títulos
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
El disco se finalizará.
¿Desea continuar?
No
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8201004M-R130-AFR-SPA.indb 82 2006-04-05 오전 10:09:082006-04-05 오전 10:09:08
Español -
83
No finalizar un disco (modo V/VR)
1
Con la unidad en modo de parada, pulse el
botón MENU.
2
Use los botones ▲▼ para seleccionar
Control. de Discos y después pulse el
botón OK o .
3
Pulse el botón ▲▼ para seleccionar No
Finalizar Disco y pulse el botón OK o .
Aparecerá el mensaje “¿Desea no finalizar el disco?”.
Si selecciona , aparecerá de nuevo el mensaje “El
disco no se finalizará. ¿Desea continuar?”.
4
Use los botones ◄► para seleccionar y
pulse el botón OK.
El disco no se finaliza.
Un DVD-RW puede finalizarse o no
finalizarse en el modo Vídeo.
Un DVD-RW puede finalizarse o no
finalizarse en el modo VR.
NOTA
Finalizar No finalizar
Marca DVD-Video(RW) DVD-RW(V)
Operación Igual que DVD-Vídeo
Es posible la grabación,
protección y eliminación
adicional.
Finalizar No finalizarse
Marca DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR)
Es imposible la grabación Es posible la grabación,
Operación protección y eliminación protección y eliminación
adicional. adicional.
Edición
Lista de Título
DVD-Recorder
Lista de Título
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR)
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control.
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR:F)
Nombre del Disco : Disco
Formato Disco : DVD-VR
No Finalizar Disco
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR:F)
Nombre del Disco : Disco
Formato Disco : DVD-VR
No Finalizar Disco
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
¿Desea no finalizar el disco?
No
Controlador de Discos
DVD-Recorder
Lista de
Tïtulo
Lista
de Repord.
Control
de Discos
Programa
Configuración
DVD-RW(VR:F)
Nombre del Disco : Disco
Formato Disco : DVD-VR
No Finalizar Disco
MOVER
OK
VOLVER SALIDA
El disco no se finalizará.
¿Desea continuar?
No
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8301004M-R130-AFR-SPA.indb 83 2006-04-05 오전 10:09:102006-04-05 오전 10:09:10
84
- Español
La grabación es posible sólo para discos
DVD-RW/DVD-R.
Si un programa tiene protección contra
copia, no podrá grabarse.
Pulsé el botón REC pero no hay respuesta.
Si el producto funciona mal, repase los puntos de
comprobación inferiores antes de llamar al centro de
mantenimiento autorizado de Samsung.
Alimentación
Grabación
Información
Adicional
Solución de problemas
Solución de problemas ................................... 84
Especificaciones .............................................. 88
El grabador de DVD requiere un tiempo
para inicializarse y la entrada apa-
recerá aproximadamente durante 10
segundos del encendido.
Punto compr. 1
La entrada aparece durante un rato cuando la
unidad está encendida.
Compruebe si el cable de alimentación
está bien enchufado en la toma de
correinte.
¿Configuró los canales del grabador de
DVD correctamente?
Compruebe si hay espacio libre en el
disco DVD-RW/DVD-R.
No se pueden grabar programas de TV.
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 1
Información adicional
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8401004M-R130-AFR-SPA.indb 84 2006-04-05 오전 10:09:122006-04-05 오전 10:09:12
Español -
85
Información adicional
Reproducción
Compruebe si el disco está insertado
correctamente con la etiqueta hacia
arriba.
Compruebe el código regional del disco
DVD.
Este grabador de DVD no puede
reproducir algunos tipos de discos.
(Consulte la página 5, 47.)
No se puede reproducir el disco.
El disco no admite todas las funciones
seleccionadas. En este caso, quizá
algunos valores configurados en el
menú de configuración no funcionen
correctamente.
La configuración del modo de reproducción es
distinta de la del menú Configuración.
La relación de aspecto es fija para los
discos DVD. (Consulte la página 34).
No se puede cambiar la relación de aspecto.
No puede realizar esta operación o fun-
ción por uno de estos motivos:
(1) El disco DVD la restringe.
(2) El disco DVD no admite esta fun-
ción (por ejemplo: ángulos)
(3) La función no está disponible en
ese momento.
(4) Ha solicitado un título, capítulo o
tiempo de barrido fuera de intervalo.
El icono aparece en la pantalla.
La operación de ángulo sólo está
disponible cuando el disco contiene
imágenes capturadas desde varios
ángulos. En este caso, aparecerá
una marca de ángulo en la pantalla
del TV.
El ángulo no funciona durante la reproducción de
un disco DVD.
Los idiomas de audio y de subtítulos
son específicos del disco. Sólo los
idiomas de sonido y de subtítulos del
disco DVD están disponibles y apare-
cen en el menú del disco.
El idioma de audio o de subtítulos seleccionado no
se reproduce.
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 1
Punto compr. 1
Punto compr. 1
Punto compr. 1
Punto compr. 1
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8501004M-R130-AFR-SPA.indb 85 2006-04-05 오전 10:09:132006-04-05 오전 10:09:13
86
- Español
No se oye audio.
Compruebe si ha seleccionado las
opciones correctas de salida digital
en el menú de opciones de salida de
audio. (Consulte la página 31.)
Asegúrese de que están adecuada
mente definidos los ajustes de vídeo.
(Consulte la página 32~34).
Compruebe si hay daños en el disco o
materiales extraños.
Quizá algunos discos de baja calidad
no se reproduzcan correctamente.
Si las escenas cambian de oscuras a
claras de repente, quizá la pantalla
vibre verticalmente un rato, pero no se
trata de un fallo.
El disco gira, pero no aparecen imágenes o son de
mala calidad.
Vídeo
No hay sonido.
¿Está viendo un programa en el modo
lento o skip?
Si está reproduciendo un programa a
una velocidad distinta a la normal o a
rápido 1, no se oirá sonido.
Compruebe las conexiones y la con-
figuración. (Consulte las páginas 20-21,
30-31)
Compruebe si el disco está dañado.
Limpie el disco si es necesario.
Compruebe si el disco está insertado
correctamente con la etiqueta hacia
arriba.
Sound
Vuelva a comprobar los ajustes de la
hora de grabación y de la hora de
finalización de nuevo.
La grabación se cancelará si se inter-
rumpe la alimentación debido a un fallo
de alimentación o a otra razón similar
mientras se graba.
La grabación con temporizador no funciona correctamente.
Grabación con temporizador
Compruebe si existe suficiente espacio
en el disco para la grabación.
Compruebe si el disco es grabable o
no. Compruébelo antes de la hora de
inicio de la grabación.
Parpadea la lámpara del temporizador.
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 4
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 4
Punto compr. 1
Información adicional
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8601004M-R130-AFR-SPA.indb 86 2006-04-05 오전 10:09:152006-04-05 오전 10:09:15
Español -
87
Información adicional
Lea la tabla de contenidos, busque y lea
la sección que describe su problema y
siga las instrucciones pertinentes.
Apague y encienda el grabador de DVD.
Si el problema persiste, visite un centro
de mantenimiento Samsung cercano.
Otros problemas.
Un disco grabado se reproduce sólo
con el subtítulo y la señal de audio que
se seleccionaron durante la grabación.
¿Es posible cambiar un subtítulo y una señal de
audio en un disco grabado?
Mando a distancia
Apunte el mando a distancia al sen-
sor de control remoto del grabador de
DVD. Colóquelo a la distancia apropia-
da. Quite los obstáculos entre el graba-
dor de DVD y el mando a distancia.
Compruebe si las pilas están vacías.
Compruebe el botón de selección de
TV/DVD.
El mando a distancia no funciona.
Mantenga pulsado los botones
PROG
( )
del panel frontal del Grabador
de DVD simultáneamente durante más de 5
segundos sin ningún disco en el Grabador
de DVD.
Todos los valores, incluida la contraseña,
volverán a los ajustes de fábrica. No use
esto a menos que sea absolutamente nec-
esario. (Tenga en cuenta que esta función
es posible sólo cuando no hay un disco
insertado.)
Otros
He olvidado mi contraseña para la supervisión de
calibración.
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 1
Punto compr. 2
Punto compr. 3
Punto compr. 1
Punto compr. 1
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8701004M-R130-AFR-SPA.indb 87 2006-04-05 오전 10:09:162006-04-05 오전 10:09:16
88
- Español
Especificaciones
Requisitos de potencia
Consumo de energía
Peso
Dimensiones
Temp. funcionamiento
Otras condiciones
Vídeo
Audio
Entrada de DV
Canales que se reciben
Audio
Vídeo
Formato de compresión de imágenes
Calidad de grabación
Repuesta de audiofrecuencia
110~240V AC, 50/60 Hz
21 vatios
2,6 Kg
430mm(W) x 240mm(D) x 49mm(H)
+5°C a +35°C
Mantenga el nivel durante el funcionamiento. Humedad de funcionamiento inferior al 75%
Vídeo composite: 1,0 V p-p con carga 75%, sincron. negativa
Nivel de entrada de audio máx: 2 Vrms
Clavija compatible con IEEE 1394 (4p)
PAL B/G, D/K, I
Vídeo: Composite, RGB Audio : analógico
Clavijas de salida analógica x 2
Salida de audio digital óptica o coaxial
Vídeo compuesto : Terminal de salida de vídeo x 1
Salida de S-vídeo x 1 (Y: 1,0 V p-p, C: 0,286 V p-p con carga 75Ω)
Salida Componente x 1 (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p a 75Ω de carga)
Vídeo: Composito, RGB Audio: analógico
MPEG-II
2 canales Dolby Digital / 256 Kbps, MPEG-II
XP (unos 8 Mbps), SP (unos 4 Mbps), LP (unos 2 Mbps),
EP (unos 1,2 Mbps o unos 0,8 Mbps)
20 Hz ~ 20 kHz
DVD
48 / 96kHz
48kHz
Tipo de disco
Salida de audio analógica
Salida de audio digital
AUDIO CD(CD-DA)
44,1kHz
44,1kHz
Salida de audio
Para discos DVD, se convierten las señales de audio grabadas
con frecuencia de muestreo de 96 kHz y salen a 48 kHz.
Euroconector
AV2 (Euroc. Ext)
Euroconector
AV1 (Eiuroc. TV)
Generales
Entrada
Salida
Grabación
Formato de compresión de audio
Información adicional
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8801004M-R130-AFR-SPA.indb 88 2006-04-05 오전 10:09:172006-04-05 오전 10:09:17
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro
Servicio de Atención al Cliente.
North America
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East & Africa
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864(SAMSUNG) www.samsung.com/cl
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
VENEZUELA 1-800-100-5303 www.samsung.com/latin
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz
DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65 (0,15€/Min) www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0.10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk
RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 www.samsung.com.cn
HONG KONG 2862 6001 www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282
www.samsung.com/in
1600 1100 11
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
www.samsung.com/th
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
U.A.E 800SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
Region Country Customer Care Centre
Web Site
01004M-R130-AFR-SPA.indb 8901004M-R130-AFR-SPA.indb 89 2006-04-05 오전 10:09:182006-04-05 오전 10:09:18
AK68-01004M-00
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al
finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con
las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
English Français Español
01004M-R130-AFR-SPA.indb 9101004M-R130-AFR-SPA.indb 91 2006-04-05 오전 10:09:222006-04-05 오전 10:09:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung DVD-R130 Guía del usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Guía del usuario