Craftsman 247.3703, 247.37031, 247.37034, 37031 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247.3703 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacompra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losmaterialesyla manodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solicitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com.
Esta garantiacubre 0NICAMENTElosdefectos en los materialesy enla manode obra. EstagarantiaNOcubre:
Articulosdeduraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeusoduranteel periododegarantia,talescomo
cuchillasdecortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosdeaire,y bujfasdeencendido.
ProductodaSosresultantesde losintentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadosporaccesoriosdeproductos.
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por nooperaro mantenerel productoseg_nlasinstruccionesprovistas.
Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo.
La presentegaranfiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscomercialeso siseIoalquilaa otrapersona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6ndesulugarde residencia.
Sears BrandsManagementCorporation, Hoffman Estates,IL 60179
Aceitedelmotor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: Champion®RJ2YXLE
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnOmerode modelo,nQmerode serieyfechade compra
m_.sarriba.
© SearsBrands,LLC 33
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leay sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestableci-
do potel EstadodeCaliforniacausanc_.nceryda_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAMIENTO
Funcionarnientogeneral:
Leaysigatodaslasinstruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodaslasinstruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
losrnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnenteconloscontrolesy conel usoapropiadodeestarn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy parasolicitarrepuestos.
Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapararealizarunatarea:cortarel c_sped.
Nola utiliceconningOnottoprop6sito.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osy rn_.sdebenleerycornprender
lasinstruccionescontenidasenestemanualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode lospadres.Onicarnente
losindividuosresponsablesque sehayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,el equipo.
Saquetodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesyotros
objetosextra_osconlosquepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
vaa ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialserealicehacialoscarninos,lasveredas,losobserva-
dotes,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralasparedesy
obstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactoconlacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s
de lasrnanijasy rnantengaa losni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasialguienentra
en lazona.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerteypanta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlosbrazosy laspiernas,asicornocalzado
conpuntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
lospiesdesnudos,sandalias,o conzapatosligeroso conlosque
sepuedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
Nopongalasrnanoso lospiescercade laspiezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.Elcontactoconlascuchillaspuede
producirlaarnputaci6nde rnanosypies.
34
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactoconla cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelospiesduranteunacaidaprovocadaporderrapeso
tropiezos.Nosesostengade la podadorasiseest,.cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatirehaciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitartropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOresequeest,. bienequilibradoy bienparado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,norn_.sall_.de la
rnitadde ladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornoserequiera.
Noopereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
Noernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaesundispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede sufuncionarniento.De
hacerlono funcionarianlosdispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactoconlascuchillas
giratorias.Lasrnanijasdecontrolde lacuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandoselassuelta.
Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode suequilibrio.Si tropiezaycaepuedelesionarse
gravernente.Sisienteque pierdeelequilibrio,suelteinrnediata-
rnentela rnanijade controlde lacuchillay lacuchilladejar_,de
girarentressegundos.
Corteel cespedsolarnenteconluzdedia o conunabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucecarninosdegravilla,pasoso
andadores.
Silarn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.Lavibraci6nporIo
generalesunaadvertenciadealgQnproblerna.
Apagueelmotoryesperehastaquela cuchillasedetenga
cornpletarnenteantesde retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarlatolva.LacuchillacontinOagirandopor
unoscuantossegundosdespu_squeel motorsehaapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el_.reade lacuchilla
hastaqueest_seguroquelacuchillahadetenidosurnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasinlasguardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensulugary
funcionando.Nuncaoperelacortadorasilosdispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIohace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
Elsilenciadoryel motorsecalientany puedenproducirquerna-
duras.Nolostoque.
Utilicesolarnentepartesyaccesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdadearranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idodeIoque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sisepresentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6nyasistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionaconlos
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Sino sesienteseguroen unapendiente,nola pode.Para
seguridad,useel rnedidordependientesqueseincluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIosiguiente:
Muevala podadoraa travesde lascarasde la pendiente,nunca
haciaarribayabajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa losagujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosquepuedanprovocarque sederrapeo setropiece.
Elc_spedaltopuedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurodesuequilibrio.Sitropiezaycaepuede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@elequilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,degirarentres(3) segundos.
NohagaIo siguiente:
I/o corteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopodependientesrnayoresde 15gradoscornoIoindicael
rnedidorde pendientes.
Nopodeel cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossieloperadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.PorIogenerala losni_oslesatraenlaspodadoras
yla actividadde podarel c_sped.Noentiendenlosriesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelosni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosviopor Oltirnavez.
Mantengaa losni_osfueradelAreadetrabajoybajoestricta
vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdeloperador.
Est_alertayapaguela podadorasiun ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasseest,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuidequeno hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavistadeun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa losni_osdelosrnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurasconun silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osrnayoresde 14a_osdebenleery entender
lasinstruccionesde operaci6nyreglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenserentrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejosegurode la gasolina:
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporessonexplosivos.Sepuede
lesionargravernentesiderrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quesepuedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIleneloscontenedoresenel interiordeunvehiculo
ocarni6nocajadecarnionetaconrecubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
Retireelequipoa gasolinadelcarni6no rernolqueyII_neloen
el piso.Si estonoesposible,entoncesIlenedichoequipoenun
rernolqueconun recipienteport_.til,en vezdedesdeundispen-
sadordegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconelhordedela
entradadeltanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el_.rea.
Nuncasaquelatapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejequeel motorseenfriepor
Iornenosdosrninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquedecombustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedelcuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinayajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motoryel equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibleysaquetodoslosdesechos
ernbebidosconcombustible.
Dejeque la rn_.quinaseenfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillaytodaslaspartesquesernuevensehandetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorparaevitarqueseenciendade rnanera
accidental.
Reviselospernosde rnontajede lacuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaenbuscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
Lascuchillasde laspodadorassonrnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvalacuchillao utiliceguantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
Mantengatodoslospernos,tuercasytornillosbienajustados
paraasegurarsequelarn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36
Despu_sdegolpearconalgOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfayconecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsiest,.
da_ada.Repareel da_oantesdeencenderlayoperarla.
Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertadedescargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey da_osquepodriadejar
expuestaspartesquesernueveno perrnitirquesearrojenobje-
tos.Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodos
loscornponentesyreernpl_.celoss61oconpartesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual.
La utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.slaseguridadpodriaestarcomprornetida.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladorcontrolalavelocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placedeset necesario.
Nod_arranqueal motorsinoest,.la bujfadeencendido.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
Observelasleyesynorrnasaplicablesparadisponeradecu-
adarnentedelosdesechos.Ladescargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededa_arel medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidadtilmediadesiete(7)a_os,6140horasdefuncionarniento.
AI finaiizar[adda dtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearsporunou otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsedequetodoslossisternas
rnec_.nicosyde seguridadfuncionancorrectarnenteyno tienen
excesivodesgaste.Si noIohace,puedenproducirseaccidentes,
lesionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladordel
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconelcentrode servicioSears.
37
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenparecerenesteproducto.Lea,comprenda,ysigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los nihos o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DE ELCORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados pot la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve galas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. Elescape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38
(ACEPTAR)
15° Pendiente
15° Pendiente
X
(DElVlASlADO ESCARPADO)
FiguraI Figura2
15°/fn
US0 DE ESTEPENDIENTEDECALIBREPARADETERMINAR
SI UNA PENDIENTEESDEMASIADOESCARPADOPARAUNAOPERACIONSEGURA!
Paracomprobar lapendiente,hagaIo siguiente:
1. Borrar esta p@inay doblea Io largo de la lineadiscontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detr_.sde la pendiente(un poste, un edificio, unavalla, un _.rbol,etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura1 and Figura2 ).
4. Ajuste el pendientede calibre arriba o hacia abajohasta los toques esquina izquierdael pendiente
(consultar Figura 1and Figura2).
5. Si hay unespacio pot debajo de la pendientede calibre, el pendientees demasiado escarpapot operaciCn
segura(consultar Figura2 above).
Las pendientesson unfactor importante relacionadocon unvuelco y renovaciCndelos accidentesque puedenprovocar lesionesgraves o la muerte.
No utilicela ma.quinaenpendientes de masde 15grados.Todos pendientesrequiere mayorprecauciCn.Si nopuede retrocederen la pendiente o si se
siente inseguroenella, no la recorte. Siemprecorteel cespeden toda lasuperficie de la cuesta.Nunca arriba y abajo laspendientes.
IMPORTANTE: Esta unidad se envfasin gasolina ni aceite enel motor.
Antesde comenzar ocorrer ia ma.quinacargue elmotorcon gasolina y
aceitecomose indica en lasecci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referenciasa los ladosderecho e izquierdode ia cortadora de
cespedse hacenobservando la ma.quinadesde la posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecada una de ias esquinas de lacaja verticaimente,de la parte
superiora la base.
2. Saquetodas las piezassueltas.
3. Quite el materialde empaquesuelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve launidaddesde la parte posterior parasepararladel material
de iacaja que quede debajo y haga rodaria unidadfuera de ia caja.
2. Verifiquecuidadosamentesi en la cajaqueda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colectorde cesped
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
iVIONTAJE
IVlontaje de la manija
1. Retireel material de empaqueque pudieraestar entre lasmanijas
superiore inferior.
A. Quite los tornillosy tuercasde mariposatransporte desde
el mangocomo se muestra en lafigura 1.No afloje o quitar
adyacentestorniilosde cabeza hexagonal.
B. Si bien iaestabilizaci6n de cortacesped pot io que nose
mueve, pivoteasa superior comose muestraen la figura2. No
engarzadocable mientraslevantaia palanca haciaarriba.
2. Retireia T-pernosde la manijaentre corchetescomo se muestraen
la figura 3.
f
Figura2
J
Figura 3
Figura1
,J
40
3,
Siga lossiguientes pasospara completar conjuntodel mango:
A. Tire haciaarriba en el asa hastaagujeros en la manija(que se
muestraen la figura3 corte de lacubierta) se alineancon los
agujerosen elmangosoporte. Vea la figura 4.
NOTA: AI tirar hacia arriba la palanca, aseg@ese de que no tire de
manejar todo el camino.
B. Inserteei T-pernos quit6anteriormenteatravesdei mango
corchetesy asa inferior y apriete bien paraasegurar el mango
en sulugar. Veaia figura4.
C. Vuelvaa colocar tuercas y pernosde transporte retirarseantes
en unareducci6n de los agujerosde la manija comose muestra
en lafigura 5.
4. Laguia de la cuerda,que esta.conectadaa lavariiiade sosten,se
encuentrasobreel ladoderechode lamanijainferior.Vea la Figura6.
A. Sostengala manijade control de la cuchillacontra la manija
superior.
B. Jale la cuerdade arranque parasacarla del motor.Suelteel
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda dearranque en laguia.
D. La atadurade cables uso (s)para garantizarcable (s) para
bajarde manejar.
Conexi6n de la colectora de c6sped
1. Paraensamblarel colector decesped (de ser necesario), Hagael
cierto bolso esdio vuelta a la derecha el lado antesde reunir(la
advertenciade laetiquetasera.pot fuera).
A. Coloque labolsa sobre el marco con el lado negrode pla.stico
en elrondo.
B. Desliceel canal de pla.sticosobre los ganchos del marco.Vea
la figura 7.
2. Paraacoplar el colectorde cesped.
A. Levantela puerta de descarga posterior.Veala figura 8.
f
Figura5
Figure6
J
Figura4
41
Figura7
,J
B. Lugarde colecci6nde cesped en las ranuras en el mangoentre
corchetescome se muestra en iafigura 8. Sueltela puerta de
descarga de modeque descanse sobreel colector de cesped.
Paraquitar al receptorde hierba,levanteia puertade descarga trasera
en elcortacesped. Ascensorcespedy fuera de ias ranuras enel mango
entre parentesis. Elreversede liberaciHndescarga ia puerta parapermitir
queello cerrarala apertura traseradel cortacesped.
Conexi6n de Canal de Descarga Lateral
Su podadoraha side enviadacomo abonadora.Si hace la conversiHna
descarga lateral,aseguresede que el colectorde cesped este fuera de la
unidad y que ia puerta de descarga traseraeste cerrada.
1. Enel costadode la podadora, levanteel adaptador para abono.Vea
figura 9.
2. Deslice los dos ganchosdel canal de descarga lateraldebajo del
pasadorde bisagrasobre el montajedeladaptador para abono.Baje
el adaptador para abono. No extraiga la clavija paraabono lateralen
cuaiquiermomento,aOncuandono este abonando.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajustede aitura de corte, situadoencima de la rueda
delanteraderecha y trasera.
1. Presionela palancahacia la rueda(unidadtendera,a caercuando se
sueltala palanca). Vea la figura 10.
2. Muevalaa cuaiquierde las posicionespara la aitura de corte
deseado.Vea la figura 10.
3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
IMPORTANTE: Tanto las ruedas delanteras y traseras deben
colocarse en la rnisrna posiciHn relativa. Cuando el terreno es agreste
o irregular carnbie la palanca de ajuste de la altura a una posicidn rn_.s
alta. De esta rnanera se cuida rn_.sel cesped.
Inclinaci6n de la manija
Perconvenienciade la operaciHn,puedeajustar lainclinaciHnde la
manijade la siguiente manera:
1. Quite los tornillosy tuercas de mariposatransporte de manejar.Vea
la figura 11.
2. Coloqueei mangoen una de ias tres posicionesque sesienta ma.s
cHmodo.Vea la figura 11inserciHn.
3. Fije laposiciHncon tuercas y pernos detransporte eliminado antes.
Figura 11
42
f
// x\ •-.
Figura8
CJavija para
abono Jateral
\
\
J
f
Figura 9
Inferior
)r
Figura10
f
Control de
_rraffcador
de retroceso
Colector de C_sped
Tap6n de aceite/varilla
de medici6n del nivel
de aceite
Lavado de la Plataforma
Palanca de
Palanca de ajuste de altura
ajuste de altura ............. de corte
de torte
Escudode ruta
Tap6n De
Gasolina Bujia de
Clavija para encendido
abono
Figura12
CONTROL DE CUCHILLA
Elcontrolde la cuchillaest&unidoa la rnanijasuperior.Presionela
rnanijade controlde lacuchillacontralarnanijasuperiorparaoperarla
unidad.Sueltela rnanijade controlde lacuchillaparadetenerel motor
yla cuchilla.
El control de iacuchiiiaes un dispositivode seguridad.Nunca intente
anular sufuncionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Unapalancade ajusteseencuentraen la ruedatraseraderechayel
ottoseencuentraen la ruedadelanteraderecha.Losdospalancas
tienenqueestaren la rnisrnaposici6nrelativaparaaseguraruncorte
uniforrne.Paraajustarla alturade corte,serefierena la secci6nde
Montaje.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoest&unidoa la rnanijasuperiorderecha.
Paraencenderla unidadcol6quesedetr&sde la rnisrnay tirede la
cuerdadel arrancadorde retroceso.
LAVADO DE LA PLATAFORMA
La plataforrnade supodadoraest&equipadacon unpuertode agua
sobresusuperficiecornopartedelsisternade lavadode la plataforrna.
Utiliceel lavadode la plataforrnaparalavarla parteinferiordela
plataforrnay quitarlosrecortesde c_sped.
CLAVIJA PARA ABONO
EladaptadorparaabonoseutilizaOnicarnenteparaprop6sitosde
abono.Envezde recolectarlosrecortesdelc_spedenun colector
de c_spedo canaldedescargalateral,algunosrnodelosde podadora
tienenla opci6nde recircularlosrecortesenel c_sped.Estosellama
abonar.
CANAL DE DESCARGA LATERAL
Sucortacespedestransportadocornoun rnulcher.Paradescargarlos
recortesdeperi6dicode hierbaal ladoencarnbio,sigalasinstruc-
clonesen la secci6nde Montajeparaatarelcanalde descargalateral.
Mantengasus manosy pies alejadosdel area del canal de laplataforrna
de corte. Consultela etiqueta deadvertencias en la unidad.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICI()N
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulteiasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobre
c6moverificarel aceite.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta seadjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi paraprotegeral operadorde escombrosque vuelan. No utilice el
cortacesped a menosque el escudoes totalmentefuncionaly en sulugar.
43
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del niveldeaceite (G).
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, viertael
aceitebntamente pot dentrodel tubode Ilenadode aceitedel motor
(H) hastala marca de limite alto en la varilla medidoradel nivelde
aceite(J). Vea la Figura 13.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motorde 4tiempos que cumplao sobrepase los
requisitos para laclasificaci6n de servicio APi SE SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebesiempre ia etiqueta de servicio API en el recipientedei aceite
para asegurarseque incluye las letrasSE SG,SH, SJ oequivalente.
Temperaturasai airelibre de determinar la viscosidaddei aceite correcto
para elmotor.Use latabla paraseleccionar la mejor viscosidadpara el
rangode temperatura ai aire libre se espera.
L 40
8s_ _ _o ..... so
2o
6s g
50 _ o
":7
: j{ -20
4 _C*,_*_**,!7.t, |
-.22 , _};::_:_,.,,..so
V
* Potdebajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 darfi lugaraduros de
partida.
** Potencima de 80 oF (27o C)el usode 10W-30puedeprovocar un
aumentodei consumode petr61eo.Nivel deaceite con mils frecuencia.
1. Reviseel aceitecon el motorparadoy nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.Vea ia Figura13.
4. Si el niveldeaceite estfi cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
mils.
5. Vuelvaa instalar la tapa/varilla medidoradel nivelde aceite.
Gasolina
No utilicegasolinas noaprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolinao modificarel motorparafuncionar con combustibles
aiternativos. Esto daharfi loscomponentesdel motory anularla
garantia del motor.
De combustible debe cumplirestos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
J
Figura13
,, La gasolina con hasta un 10% de etanoi (gasohoi) es aceptabb.
Eche gasolinaen un firea bien ventiiada y conei motor parado. Si el motor
haestado funcionando, deje que seenfrie primero.No eche gasolinaa
la mfiquina en ei interior de unedificio donde los vapores de la gasolina
_ued_ llama o chis a.
® A
Lagasolina esaltamente inflamable y explosivay usted puede quemars_
o lesionarsegravementeal reabastecer.Pareel motory mantenga lejos
el calor, laschispas y las llamas. Reabastezcas61oalaire libre.Limpie
inmediatamente losderrames.
Siva a usarei equipo de forma intermitenteos61oocasionalmente,
consulte ia secci6n deAimacenamiento FueradeTemporada para
obtener mils informaci6nsobre el deterioro delcombustible.
NOTA:El combustible puede dafiar lapinturay algunos tipos de plfistico.
Tengacuidado de no derramarcombustible cuandoIlenael tanque.
No use nuncagasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina.No permitaque entre suciedad o aguaen el tanque de combustible.
1. Quite ia tapadei tanquede combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimitede nivelde
combustible en ei tubo deltanque. Noiiene de mils. Limpieel
combustible derramadoantes de arrancarel motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancarel motor,aBjese almenos 3metros del
emplazamiento y la fuente de lagasolina.
AsegQresede queninguna personaaparte deioperador permanezca
cerca de ia cortadora mientrasarranca elmotor uopera la misma.
Nunca encienda el motor en espacioscerrados o en unazonacon poca
ventilaci6n. Elescapedel motorcontiene mon6xidode carbono, ungas
inodoro y ietai. Mantengaias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de laspartes m6viles del motory de la cortadora.
44
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quesedetra.sde la podadora, aprieteia manijade control de la
cuchillay sostengala contrala manija superior.Veala Figura 14.
2. Sostengafirmemente las dos manijasjuntas, tomela manijadel
arrancadorde retrocesoy tire de iacuerda para sacarlacon un
movimientora.pidoy continuo.Vea la Figura 14.Mantengafirme la
manijadel arrancador,deje que la cuerdaregrese lentamenteal
arrancador.Repitahastaque el motor este en marcha. Dejequela
cuerdase enrosque lentamentede regreso.
De retracci6n ra.pidadel cord6nde arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io quepuede dejar ir. Lasfracturas
de huesos,fracturas,contusiones oesguinces podriaresultar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltela manijade control de la cuchilla paradetener el motory la
cuchilla.
Espereaque ia cuchillase hayadetenidopot completo antesde hacer
cualquiertrabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
Figura14
USO DE LA CORTADORA DE CESPED
Aseg_resedequeel cespedest&librede piedras,palos,cablesuotros
objetosque pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetospueden
setarrojadosaccidentalmentepot la cortadoraencualquier direcci6ny
provocarlesionespersonalesgravesai operadory a otraspersonas.
AIoperar unacortadora de cespedes posible que objetos extrafios sean
arrojadosalos ojos, Iocual puededafiarlos gravemente.Utilicesiempre
galas de seguridad durantela operaci6n de lacortadora de cespedo
mientrasla ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Paraabonar el cesped, quiteel colector de cespedde la ma.quina.La
puerta dedescarga posterior debera estarcerrada. Paraun abono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecidoma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no serecomienda el uso de lapodadora comoabonadora.
Enese caso, use el colector de cesped para embolsarlos recortes.
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera lapodadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendoias instruccionesen ia
secci6n de Montaje.Los recortesde cesped se recolectara.n
automa.ticamenteen la bolsa a medidaquepaseia podadora.Opere
la podadorahasta que ia bolsa de recolecci6neste Ilena.
2. Detengaei motorpot completo soltando la manijade control de la
cuchilla. Compruebe quela unidad se hayadetenido porcompleto.
3. Paradeshacersede losrecortes de cesped ievanteia puerta de
descarga y tire de la bolsade recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola
de la podadora.
Si golpea un objeto extrafio,detenga ei motor.Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentelacortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antesde volvera encender y operar.Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante laoperaci6n es una indicaci6nde
dafio. Se debe inspeccionary reparar la unidad Ioantes posible.
45
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientooservicio,desenganche
todosloscontrolesy detengael motor.Espereaquesedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcane de labujiay p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Siga el cronogramade mantenimientoque sepresenta a continuaci6n.
Estatablas61odescribe pautasde servicio. Utiiiceia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar elCentro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimenteo 25 horas
1. Nivelde aceitedei motor
2. Piezassueltaso faltantes
3. Unidady motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairet
2. Varillajes/pivotesde control y ruedas
3. La parteinferiorde ia plataformade
ia cortadora de cesped
Aceite dei motor
Bujia de encendido
Depuradorde aire
Sistemade combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antesde aimacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacerfuncionar elmotorhastaque se
detenga porfaita de combustibleo aSadir
estabilizadorde un tanque Ilenode
combustiblenuevoantes de suaimace-
namiento.
Limpiorn_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolosescombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyaelfiltrode airede
sermuysucio.
46
Detengasiempreelmotor,desconecteelcabledela bujiayhagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
ma.quina.
RECONIENDACIONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosalmalusoola negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototaldelagarantia,eioperadordebera,dar
mantenimientoai equipotaiycomoseindicaenestemanual.
Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvaiidara,lagarantia
deimotor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIomenosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresycompruebequeesten
bienajustados.
iVlANTENIIVilENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambielabujiacada50horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiayretirecualquiersuciedaddel
a.readeesta.
2. UselaIlavedebujiasdeltama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:ReemplazarconunaChampion®RJ2YXLEbujia.
3. Compruebeel entrehierroconuncalibradordealambre.La
separaci6ncorrectaes0,020in.(0,51mm).Vea[aFigura15.Sies
necesario,reajusteelentrehierro.
4. Instaieyapriete[abujiaa[parde aprieterecomendado.Parael
ajustedelentrehierroo el pardeapriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujodeaireal carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltrocadavez
queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motoren_.reasmuypoivorientas.
Limpioelfiltrodeaire cada25horasde laoperaci6no unavezpor
temporada.Reemplacee[fiitrodeaireanualmente.
f
Electrodo
Figura15
J
Figura16
Nuncaarranqueuopereel motorsiremovi6elconjuntodelfiitrode
aireo el filtrode aire.
NOTA:Nouseairea presi6nni solventesparalimpiarel filtro.Elairea
presi6npuededaSarel filtroylossolventespuedendisolverlo.
1. Aflojeeltornilloquesujetalatapade pl_.sticoy tapade lacarcasa
deinclinaci6nen la partedeabajodelmotor.VerFigura16.
2. Quiteelfiltrode airedela viviendacubiertadepl_.stico.
3. Paraaflojarlosdesechos,golpeesuavementeel filtrosobreuna
superficiedura.Siel filtroest,.excesivamentesucio,reempl_.celo
conun nuevofiltro.
4. Inserteaqd cubiertaen lasranurasenla parteinferiorde la base.
5. Inclinaci6nde lacubiertaparaarribaen lugarseguroyconcierre.
4.7
Comprobarel aceitedel motor
Comprobarel nivelde aceiteantesde cada operaci6n.Aseg_resede que
el niveide aceitese mantiene.
1. Reviseel aceitecon ei motorparadey nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.
4. Si el niveldeaceite esta.cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
ma.s.
5. Vueivaa instalar ia tapa/variiia medidoradel nivelde aceite.
Cambiar el aceite del motor
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente infiarnables y
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
quernaduras o a rnuerte.
_ ap6n de
aceite/varUla de
medici6n del nivel
de aceite
/
_,,_.Silenciador
Filtro de aire
J
FJgura 17
Carnbieel aceitedelmotordespu6sdelasprirnerascinco horasde
operaci6n,ycadacincuentahoraso unaveza laternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquedecombustibledebeestarvacioo deIocontrariopodria
presentarseunafugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquesedetengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero aQncaliente, desconecte el cable de la
bujia y rnant6ngalo adistancia de la bujia.
2. Coloque unrecipiente adecuadocerca del motorpara recoger el
aceiteusado.
3. Quite la tapa/varilla medidoradel nivelde aceitey dreneel aceite ai
recipienteinclinando el motorhacia el tubede Ilenado del aceite.
Vea la Figura 17.
El aceite usadoes unresiduo peligroso.Elimineelaceiteusado
adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
alas autoridadeslocaleso al centrede servicioSears paraaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite
usado.
4. Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilenehastaia marca de
limite are en la varilla medidoradel nivelde aceitecon el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorconunnivelde aceitebajopuedecausar
da_osen el motor.
5. Vueivaa instaiarbien la tapa/varilla medidora del nivel deaceite.
Limpie el motor
Diariamenteoantes de cadause, limpie elcesped, la grasa o los
residues acumulados del motor.Mantengalimpios elvarillaje,los
resortes y los controles. Mantengaei a.reaque rodeaal silenciador y
detra.sdei mismo iibrede cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motoren condiciones limpias permiteel
movimientode aire airededordel mismo.
Laspartes dei motorse @ben mantenerlimpias para reducir
el riesgode sobrecalentamientoy combusti6n de losresidues
acumulados.
No useagua para limpiar ias piezasdei motor.Elagua puede contaminar
el sistemade combustible. Use un cepilloo un traposeco.
48
LUBRICACION
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceiteligero lospuntosde pivotedel control de la cuchilla al
menos unavezcada estaci6n. Estecontroledebe funcionar libremente en
ambas direcciones.Vea la Figura18.
LAVADO DE LA PLATAFORiVlA
Laplataformade su podadoraest&equipada con un puertode agua sobre
susuperficie como partedel sistemade lavadode ia plataforma.
Utiliceel iavadode la plataformapara lavaria parte inferiorde la
plataformay quitar los recortesde cesped e impedir la acumulaci6nde
sustanciasquimicas corrosivas.
Realicelos siguientes pasosDESPUESDE CADACORTE DECESPED:
1. Ernpujela podadora a una zona nivelada y despejada del cesped,
que se encuentre suficienternente cerca de una canilla de agua
al alcance de la rnanguera del jardin. Si adjunta, quite la bolsa de
cesped.
AsegQresede queel canal de descarga de la podadoraNO ESTE
ORIENTADOen la direcci6n en quese encuentran lacasa, el garaje,los
vehiculosestacionados,etc.
2. Enrosqueelacoplede rnanguera(ernbaladoconel Manualdel
Operadorde sutractor)enel extrernode la rnangueradejardin.
3. Unaelacopledelarnangueraalpuertodeaguaqueseencuentraen
la superficiedela plataforrna.Veala Figura19.
4. Abrael surninistrode agua.
5. Arranqueel motorcornosedescribeen la secci6nde Operaci6n.
6. Hacerfuncionarel motordurantedosrninutoscornominirno,
perrnitiendoquela parteinferiorde la plataforrnade corteselave
a rondo.
7. Hojade controlde lacuchillaal pararel motory lacuchilla.
8. Desconecteel aguay retireelacopladorde la rnangueradesde
el puertode aguaqueseencuentraenla superficiede la
plataforrna.
Despuesde limpiariaplataforma,reinicielapodadora.Mantengaei motor
yiacuchiiiaenfuncionamientodurantedosminutosporiomenospara
permitirquesesequetotaimenteelladoinferiordela misma.
Figura18
/'
/
/
/,
j,//*
/
/
/
!
Figura19
49
CUIDADO DELA CUCHILLA "f _"
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarlao reemplazarla,protejase
las manos usandoun parde guantespara trabajo rudoo un trapo gruesc
parasostener la cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptadorde la cuchiiiaen buscade
rajaduras,especialmentecuando golpee un objeto extra_o. Realicelos
reemplazosqueresultennecesarios. Siga lospasosqueaparecendebajo
para realizarei mantenimientode lacuchilla.
1. Desconecte el capuch6n delcable de la bujia. Gire lacortadora de
cespedsobre ei costadoy compruebeque el filtro de airey el
carburadorqueden mirando haciaarriba.
2. Saque el pernoy el soportede campana de iacuchiiia que sostienen
la cuchiila y el adaptador de lamismaal cigQe_aldel motor.Vea la
Figura20.
3. Saque la cuchillay el adaptador delcigQe_ai.
NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambienpueden iiberarse
de eicigQe_al.Este seguropara hacer la notade laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchiiiadel adaptador para comprobarel equilibrio.
Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla.Saque metaldei iado pesadohastaque quede bien
equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
mueiacomo guia.Afile cada horde decorte pot igual para mantener
el balance de lacuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibracionesexcesivas cuandoI
rotea aitas velocidades.Puede producirda_os a iacortadora decespedI
[y sepuede romper,causandoasi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de iacuchilla con aceiteiigero. Desliceel adaptadorde la cuchilla
sobre elcigQe_aldel motor.Instaleia cuchiiia en ei adaptador
con ellado marcado "Bottom" (inferior)(o con el numerode parte)
hacia ei piso cuandoia cortadora de cespedesta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchillaquede aiineaday
asentadaen ias bridasdel adaptador.
6. Coloqueei soportede campana de lacuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soportede campana de lacuchillacon los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelvaa colocar el pemo hexagonaly ajQstelosegQnlos siguientes
valoresde torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,600 Ib-pulgcomo
ma.ximo.
Paragarantizar iaoperaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamenteel pernode lacuchilla paradeterminar si esta.bien
ajustado.
J
Figura20
5O
Nunca almacenela cortadora de cesped concombustible en el tanque
en unespacio cerrado o en a.reascon pocaventilaci6n,donde los
gases deicombustible puedanalcanzar el fuego,chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnottodispositivo agas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelosmotoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gasenel tanque.Si ustedusaunaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_squeelmotoryel combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motorestodavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpiey iubriquela cortadora como sedescribe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadoraa presi6n ni una manguerade jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDELMOTORpara instruccionesde
almacenaje de motorcorrectas.
Almacene launidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materialescorrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacenecuaiquier tipo deequipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sitomet_.iicoocon poca ventilaci6n,tenga especialcuidado
de realizarle untratamiento antioxidantealequipo. Use aceite ligeroo
silicona para recubrir ei equipo, especialmentelos cables y partes m6viles
de su cortadoraantes de aimacenarla.
51
hayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel alambrede bujfayb_.selocontrael motorparaprevenirel comienzoinvolun-
SiempreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantelaoperaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor noarranca
Elmotorfunciona de
manera erra.tica
Elmotor recalienta
1. Controlde ia cuchilla desenganchado.
2. Se hadesconectado el capuch6n de labujia.
3. El dep6sitode combustibleesta.vacio oel
combustiblese ha echadoa perder.
4. La bujia nofunciona correctamente.
5. El motorsedesbord6.
6. Lineade combustible bloqueada.
1. El capuch6nde la bujia esta.flojo.
2. El combustiblese haechado aperder.
3. La ventilaci6nde la tapa delcombustible esta.
obstruida.
4. Aguao suciedad enel sistemadel combustible.
5. El fiitro de aire esta.sucio.
6. Lineade combustible bloqueada.
1. El nivelde aceitedel motoresta.bajo
2. Flujodeairerestringido
1. Engraneel control de la cuchiila.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Limpie,ajuste la separaci6n,ocambie la bujia.
5. Esperar unosminutos parareactivarse.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Conectey ajuste el capuch6nde la bujia.
2. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
3. Destape laventilaci6n.
Elmotorvacilaa altas 1. Poca separaci6n de los electrodosde la bujia 1.
revoluciones
Elmotorfunciona mal 1. Bujia atorada,averiada oexceso de separaci6n. 1. Limpie, reemplaceo reajustela separaci6na .030".
en marcha ienta 2. El fiitro de aire esta.sucio 2. Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade corte flojao descentrada. 1. Aprietela cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
2. Cuchillaabollada. 2. Cambielacuchilla.
1. CespedhQmedo.
Lacortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
comoabono
2. Cespeddemasiadoalto.
4. Vacie eitanque de combustible. Carguecombustible
nuevoen el dep6sito.
5. Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Lleneel motorcon ia cantidad y tipo de aceiteadecuado.
2. Limpielos residuosde airededor de lasaietasde
refrigeraci6ndel motory del alojamientodel soplador.
Ajuste la separaci6n a .030".
1.
2.
No corte el cesped cuando estemojado,espere hasta
quesea ma.starde para hacerlo.
Corte una vez aaitura de corte elevada, iuegovueiva a
cortara ia altura deseadao haga unsendero de corte
ma.sangosto.
Afileo cambie la cuchilla.3. La cuchiiiade ia cortadora noesta.afiiada. 3.
Corte desiguai 1. La posici6n de las ruedas noes correcta. 1. Coloque iascuatro ruedasen la mismaposici6n de aitura.
2. La cuchiiiade ia cortadora noesta.afiiada. 2. Afiieo cambie ia cuchiiia.
_NECESITA MAS AYUDA?
[fr_cor_tr_>r5 b I'e pue v:_>y m4 en managemylife.com - isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los rnanuales de todos los otros productos que posea.
Sus preguntas ser3n respondidas por nuestro equipo de especialistas.
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaciOn y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemylife
52
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque se indiquenacontinuaci6n.Si una partedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.esresponsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,o porsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranya enel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiaserealizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa6adidas,que noscanoriginalesoquese hayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oques61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaque estetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallan los puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo, puede programarel serviciocon tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sin riesgo.Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
55
/