Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD Manual de usuario

Categoría
Luces de trabajo
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para








DEBEN SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE:

























CALIBRE MÍNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLES
Voltios Largo total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)
Grado del amperio Longitud de la
cable prolongador
Más No más
0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150 ’
que que Calibrador de alambre Americano (AWG)
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No recomendado
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO:

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:






Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC).
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2)
este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no
deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de
las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del
usuario para funcionar el equipo.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
LEA LAS inStRuccionES



noRMAS DE SEguRiDAD / DEfinicionES
PELIGRO: 

ADVERTENCIA: 

PRECAUCIÓN: 

PRECAUCIÓN:








inStRuccionES iMPoRtAntES SoBRE
SEguRiDAD
INSTRUCCIONES REFERENTE A UN RIESGO DE FUEGO, DE
DESCARGA ELÉCTRICA, DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN
ULTRAVIOLETA EXCESIVA, O DE LESIÓN A LAS PERSONAS


LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA, O DE LESIÓN A LAS PERSONAS:



CARGA Y RECARGA DEL LUZ





Carga/recarga desde una fuente de 120 voltios CA y un cable de extensión
doméstico estándar (no incluído)
CARGADOR
INCORPORADO
DE 120 VOLTIOS CA
INDICADORES LED DE
ESTADO DE LA BATERíA
CABLE DE EXTENSIÓN (NO INCLUIDA)







Carga/recarga desde una fuente de 6 voltios CC
PUERTO DE CC DE
12 VOLTIOS
CUERDA DE CC DE 12 VOLTIOS







Nota:
Cuando utilize el enchufe para accesorios de 6 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos
vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchufe de accesorios.
El proyector se pueden utilizar con el cargador enchufado Sin embargo, la función de carga con parada hasta que el foco de
encendido / apagado de soltar el gatillo y el seguro del gatillo se desactiva.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:

























conSERVE EStAS inStRuccionES
INTRODUCCIÓN
Reflector V-2 Power Series™ de Black & Decker®.

CARACTERÍSTICAS









Controles y funciones

APAGADO
BOMBILLO DE
HALÓGENO DE CUARZO

LIGERO DEL ÁREA
BORDE SALIENTE DE
GOMA
PUERTO DE RECARGA DE CC
CARGADOR DE CA DE 120
VOLTIOS INCORPORADO
(POSTERIOR DE LA UNIDAD)
INDICADOR LED DEL ESTADO
DE CARGA DE
LA BATERíA
CERRADURA DEL DISPARADOR
ASA TIPO PISTOLA PARA AGARRAR
LUCES DEL ÁREA
DEL LED
FÁCIL DE AGARRADERO
DE LA MANIJA
CORDÓN PARA LLEVAR
ANILLO “O”
DE GOMA
REFLECTOR
FUNDA
DE GOMA
POSTERIOR
GOMA PROTECTORA
CERRADURA DEL
DISPARADOR
DISPARADOR
BOMBILLO DE
HALÓGENO DE
CUARZO
ANILLO
SUJETADOR








BOMBILLO
REFLECTOR
HORQUILLA DE CABLES
SUJETADORES
TORNILLOS
DE CABEZA
PHILLIPS

















INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento del proyector
DISPARADOR
CERRADURA DEL
DISPARADOR




Nota:
El disparador CON./DESC. se puede trabar en la posición de trabajo usando la cerradura del disparador EN el interruptor en el lado
de la unidad.
IMPORTANTE: 



Funcionamiento de la luz LED de áera


Uso del cordón para llevar incorporado



PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO DEL PRODUCTO:






CUIDADO Y MANTENIMIENTO




Reemplazo de bombillo del reflector
IMPORTANTE: 





UNA GARANTÍA LIMITADA DEL AÑO

















  
ESPECIFICACIONES
 
 

 
 
Reemplazo del fusible del enchufe del cuerda de carga
de 6 voltios CC











Reemplazo/desecho de la batería









RECICLE
POR FAVOR
ADVERTENCIAS:





DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Recomendación










 



     
BLACK DECKER ACCESSORIES
GARAGE ACCESSORIES

Transcripción de documentos

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada. Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia. Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el linterna. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. NORMAS DE SEGURIDAD / definiciones PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad. RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo. INSTRUCcIONeS importantes sobre seguridad INSTRUCCIONES REFERENTE A UN RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA, O DE LESIÓN A LAS PERSONAS La lámpara encendida es CALIENTE. ADVERTENCIA - reducir el riesgo de FUEGO, de DESCARGA ELÉCTRICA, de EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN ULTRAVIOLETA EXCESIVA, O de LESIÓN A LAS PERSONAS: • Apague/desenchufe y permita refrescarse antes de substituir el bulbo de halógeno. • ¡El bulbo de halógeno consigue CALIENTE rápidamente! • No toque el bulbo en cualquier momento al funcionar. • Entre en contacto con solamente el interruptor/el enchufe al girarse. • No toque la lente caliente o el recinto. • No siga siendo en luz si la piel siente caliente. • Utilice solamente con 6 voltios/75 vatios o un bulbo de halógeno más pequeño. • Al cambiar el bulbo, utilice un paño suave. El aceite de la piel puede dañar el bulbo. • No funcione el proyector con desaparecidos o una lente dañada o un recinto. ADVERTENCIA – AL USAR APLICACIONES ELÉCTRICAS, LAS PRECAUCIONES DEL BASIC SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE: • Reducir el riesgo de lesión, la supervisión cercana es necesaria cuando una aplicación se utiliza cerca de niños. • Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • Cargue sólo en interiores. • No ponga el proyector en el agua o el otro líquido. No coloque ni almacene la aplicación donde puede bajar o ser tirado en una tina o un fregadero. • No limpie el linterna con una aspersión de agua o similares. • Utilice solamente el cargador provisto por el fabricante a la recarga. • Cuando un cable de extensión es utilizada: – El grado marcado de la cuerda desmontable de la fuente de alimentación o de la cuerda de la extensión debe ser por lo menos tan grande como el grado eléctrico de esta aplicación. – La cuerda debe ser arreglada de modo que no cubra sobre el countertop o el tablero de la mesa donde puede ser disparada encima, snagged, o tiró en inintencionalmente (especialmente por los niños). – La cuerda de la extensión se debe mantener seca y de la tierra. – Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable. – Cuando utilice la herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales. Calibre mínimo para los juegos de cables Voltios Largo total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m) Grado del amperio Longitud de la cable prolongador 0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150 ’ Más No más  que que Calibrador de alambre Americano (AWG)   0 -   6 18 16 16 14   6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 No recomendado ADVERTENCIA: Riesgo de incendio: Nunca entre en contacto con el material combustible a la lente y nunca grabe o ate el interruptor en la posición de trabajo. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: • Todas las luces halógenas emiten calor. – No toque el lente mientras la unidad esté en uso. – Mantenga cualquier combustible lejos del lente del reflector. El calor extremo puede ocasionar incendios. – Nunca coloque el reflector boca abajo mientras esté encendido. • Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona. • Mantenga los objetos afilados lejos del lente del reflector – el vidrio puede romperse. • No sumerja el reflector en agua. • No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas. • No tire ni deje caer el reflector. Contiene vidrio y una batería sellada con ácido de plomo. • Use sólo los cuerdaes CA o CC que vienen con esta unidad. Primero, conecte el cuerda de carga al reflector y después conéctelo a la fuente de carga. • NUNCA TRATE DE USAR EL CARGADOR DE CA Y EL PUERTO DE RECARGA CC A LA VEZ. • Después de cargar/recargar, desconecte el cuerda de carga o extensión eléctrica y espere 5 minutos antes usar el reflector. • No aplaste, corte, hale o exponga los cables del cuerda de carga al calor extremo. • Coloque los cables del cuerda de carga de manera que no se enreden o se conviertan en un peligro de seguridad. Mantenga los cables del cuerda de carga alejados de bordes afilados. • Use la unidad en lugares secos solamente. • A excepción del bulbo , allí no es ninguna pieza usuario-útil adentro. No intente desmontar ninguna otra partes de la unidad. • Para reducir el riesgo de daños al enchufe o al cable eléctrico, tire por el enchufe más bien que por el cable al desconectar del cargador de CA de 120 voltios. • No trate de cargar la unidad si el enchufe del cargador de 120 voltios CA está dañado – devuelva la unidad al fabricante para reparación. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el Reflector V-2 Power Series™ de Black & Decker®. Antes de usarlo, por favor lea cuidadosamente esta guía para asegurar un desempeño óptimo de la unidad y evitarle daños. CARACTERÍSTICAS • Reflector con poderoso bombillo direccional de halógeno de cuarzo • Luces del área del LED • Goma protectora (borde saliente) de seguridad alrededor del lente • Cómoda asa tipo pistola y acollador • Panel LED que indica el nivel de carga de la batería • Cargador de 120 voltios CA incorporado, certificado for UL que funciona con un cable de extensión doméstico estándar (no incluído) • Cuerda de carga 6 voltios CC incluído • Batería sellada recargable con ácido de plomo (anti-derrame) Controles y funciones borde saliente de goma Botón CON./DESC. Ligero Del Área Luces Del Área del LED Fácil de agarradero de la manija indicador led del estado de carga de la baterÍA cargador de ca de 120 Voltios incorporado (posterior de la unidad) bombillo de halógeno de cuarzo cerradura DEL disparador CARGA Y RECARGA DEL LUZ Esta unidad se envía en un estado parcialmente cargado. Cargue esta unidad después de compra y ANTES del primer uso usando el cargador de la CA de 120 voltios por 10 horas o hasta que se encienda la luz LED verde del indicador de carga de la batería. Carga después de cada uso. IMPORTANTE: Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 30 días. Carga/recarga desde una fuente de 120 voltios CA y un cable de extensión doméstico estándar (no incluído) Indicadores LED de estado de la batería cable de EXTENSIÓN (NO INCLUIDA) Asegúrese que el reflector está apagado (la cerradura del Disparador está en la posición de OFF y el disparador no está hundido). Levante la cubierta del cargador de CA en la parte posterior de la unidad y conectar un estándar norteamericano de 120 voltios AC cable de extensión del cargador de 120 voltios CA. Conecte el otro extremo del cable a una toma de corriente estándar de 120 voltios de corriente alterna. Cargue hasta que se encienda la luz LED verde del indicador de carga de la batería (aproximadamente de 10 horas). Carga/recarga desde una fuente de 6 voltios CC puerto de cc de 12 voltios cuerda de cc de 12 voltios Asegúrese que el reflector está apagado (la cerradura del Disparador está en la posición de OFF y el disparador no está hundido). Enchufe la punta tubular metálica del cable de 12 Voltios CC al puerto de recarga de 12 Volitos CC. Introdusca el tomacorriente de 12 voltios al enchufe para accesorios de su vehículo o a cualquier otra fuente de alimentación de 12 voltios. Cargue hasta que se encienda la luz LED verde del indicador de carga de la batería (aproximadamente de 10 horas). Nota: Cuando utilize el enchufe para accesorios de 6 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos puerto de recarga de CC disparador de encendido/ apagado asa tipo pistola para agarrar CORDÓN PARA LLEVAR CARGADOR INCORPORADO DE 120 VOLTIOS CA vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchufe de accesorios. El proyector se pueden utilizar con el cargador enchufado Sin embargo, la función de carga con parada hasta que el foco de encendido / apagado de soltar el gatillo y el seguro del gatillo se desactiva. ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD: • Nunca conecte la unidad a un vehículo positivo TIERRA. • El adaptador de 12 voltios CC sólo se debe conectar a baterías con un voltaje nominal de 12 voltios. La unidad no funcionará con una batería de 6 voltios y sufrir daños permanentes si se conecta a una batería de 24 voltios. • NUNCA TRATE DE USAR EL CARGADOR INCORPORADO DE 120 VOLTIOS CA Y EL PUERTO DE 12 VOLTIOS CC PARA LA CARGAR A LA VEZ. INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Funcionamiento del proyector bombillo de halógeno de cuarzo DISPARADOR CERRADURA DEL DISPARADOR   1. Desconexión del cargador.   2. El disparador CON./DESC. está situado en el frente de la manija del pistola-apreto’n del proyector.   3. Para encender el proyector, exprima el disparador.   4. Para dar vuelta APAGADO al proyector, lance el disparador. Nota: El disparador CON./DESC. se puede trabar en la posición de trabajo usando la cerradura del disparador EN el interruptor en el lado de la unidad. IMPORTANTE: Los indicadores LED de estado de la batería no se enciende cuando el foco está encendido. El estado de la batería Indicadores LED se ilumina cuando las luces LED de la zona son operados. (Cuando los tres estado de la batería LED de luz, que indica que la batería completa. Sólo un estado rojo la luz indicadora de la batería indica que la unidad necesita ser recargada.) Funcionamiento de la luz LED de áera El botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) para las luces de área se encuentra en la parte de arriba del reflector. disparador Reflector goma protectora CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las baterías pierden carga con el tiempo, especialmente cuando están tibias. Recargue la unidad cada 30 días si no la usa con frecuencia, preferiblemente por medio del método de 120 voltios CA. No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. Utilize una tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente. Reemplazo de bombillo del reflector IMPORTANTE: Antes de proceder con el reemplazo del bulbo, compruebe el filamento para determinar si el bulbo necesita ser substituido. Para reemplazar el bombillo de 6 voltios tipo H3 de 75 vatios usted necesitará un destornillador Phillips pequeño y un bombillo de reemplazo. Durante la instalación, evite tocar la parte de vidrio del bombillo. Las huellas dactilares y la mugre pueden acortar su duración si se instala sucio. El bombillo puede limpiarse con una tela humedecida en alcohol. anillo sUjetador anillo “o” de goma cerradura del disparador   1. Desconecte la unidad de cualquier cuerda de carga; y trabe el disparador en la posición de reposo   2. Empuje la goma protectora de borde saliente hacia la parte delantera del reflector para acceder a los dos tornillos pequeños Phillips que están en el anillo sujetador.   3. Usando el destornillador, remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las manecillas del reloj). Colóquelos a un lado.   4. Quite el anillo sujetador, el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de “O” y colóquelos a un lado.   5. Retire cuidadosamente el montaje de reflector y bombillo. HORQUILLA DE CABLES SUJETADORES Uso del cordón para llevar incorporado El cordón incorporado puede usarse para llevar el reflector o para colgarlo cuando no esté en uso. Ajuste la parte de goma que resbala por los cordones hasta que estén asegurados al objeto donde va a apoyar el reflector. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO DEL PRODUCTO: • Cuando la luz es colgada por el acollador del llevar, no sacuda el reflector o no se oponga que está colgando de. No cuelgue el reflector de ninguna alambres eléctrica o cualquier cosa que no es seguro. • Utilice solamente el acollador del llevar para colgar este reflector. El acollador del llevar no se piensa para apoyar el peso adicional. No ate o colgar cualquier cosa adicional al reflector o al riesgo de fractura puede ocurrir. funda de goma posterior TORNILLOS DE CABEZA PHILLIPS BOMBILLO REFLECTOR   6. Desconecte el cable del bombillo del cable rojo de electricidad.   7. Separe las horquillas de los cables sujetadores de la pestaña del reflector.   8. Utilizando el destornillador, afloje el tornillo sujetador para remover el bombillo del reflector (no necesita sacar el tornillo por completo). 9. Saque el bombillo y desprenda el cable. 10. Coloque el bombillo de reemplazo en la pestaña del reflector. 11. Coloque de nuevo las horquillas de los cables sujetadores y asegúrelas. 12. Conecte el cable de electricidad del bombillo al cable rojo de electricidad. 13. Apriete el tornillo sujetador en la pestaña. 14. Coloque el reflector en su posición dentro de la unidad. 15. Coloque el anillo sujetador “O” en la ranura que está alrededor del perímetro del reflector. 16. Coloque el vidrio y el anillo sujetador de manera que los huecos de los tornillos coincidan. 17. Asegure el anillo sujetador con dos tornillos. 18. Coloque el borde saliente de goma. 19. Pase el interruptor para asegurarse que el reflector está operando adecuadamente. ADVERTENCIA: Pare reducir el riesgo de descarga eléctricasólo reemplace con bombillos de 6 voltios y 75 vatios de tipo H3. Reemplazo del fusible del enchufe del cuerda de carga de 6 voltios CC El fusible que está en la toma CC protege el circuito de carga del cuerda de carga. Sí el recargador CA opera pero el cuerda de carga CC no, el fusible puede estar abierto. Para substituir el fusible:   1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del reloj).   2. Retire el resorte central de contacto y el fusible.   3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad.   4. En caso de estar quemado, busque un fusible de reemplazo de 2 amp/250 voltios.   5. Coloque el fusible, el resorte de contacto y el cobertor posterior.   6. Atornille la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté apretado. NO LO APRIETE DEMASIADO.   7. Asegúrese que el cuerda de carga CC esté funcionado de forma correctar. Reemplazo/desecho de la batería Reemplazo de la batería La batería debería durar la vida útil de la unidad. Contacto fabricante para cualquier información que pueda necesitar. Eliminación de la batería Contiene una batería de plomo-ácido sellada, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la RECICLE cual debe ser eliminada de manera correcta. Se requiere reciclado (comuníquese con su autoridad local para más información). El incumplimiento de las reglamentaciones locales, estatales y federales pueden provocar multas o penas de prisión. POR FAVOR Contacte la autoridad local de recolección de basura para disponer de este producto. ADVERTENCIAS: • No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión. • Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados. De esta manera previene cortos circuitos (los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios). • No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar. Una garantía limitada del año El fabricante garantiza este producto contra defectos en materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO desde la fecha de compra por el usuario final comprador (“período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida es recibido dentro del periodo de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en las siguientes maneras: (1) Devolver el producto al fabricante de reparación o sustitución de fabricante opción. Prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devolver el producto al minorista donde producto fue comprado por un intercambio (siempre que la tienda es una participación minorista). Regresa al minorista debe hacerse dentro del plazo del minorista, política de retorno de intercambios sólo (generalmente de 30 a 90 días después de la venta). Prueba de compra puede ser necesaria. Por favor consulte con el minorista para su regreso específicas política sobre rendimientos que están fuera del plazo establecido para el intercambio. Esta garantía no se aplicará a los accesorios, bulbos, fusibles y baterías; defectos resultantes de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío; alteraciones; el uso no autorizado o reparación; abandono; mal uso; abuso; y no seguir las instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto. Esta garantía le da, el original comprador minorista, determinados derechos jurídicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o provincia a provincia. Este producto no está destinado para uso comercial. ESPECIFICACIONES Bombillo para reflector: Batería: Cargador CA: Fusible de conexión CC: 6 voltios y 75 vatios de tipo H3 Ácido de plomo sellado, 12 voltios, 4.5 amperios por hora No requiere mantenimiento UL clase 2 listado, 120VCA, 60Hz, 9 vatios 2 A/250 V DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Durante la carga no se enciende ninguna luz LED en el indicador de estado de carga de la batería La unidad no funciona BLACK DECKER ACCESSORIES Recomendación   1. Verfique la conexión al cargador de 120 Voltios CA o al puerto de carga de 12 Voltios CC.   2. Verifique la conexión a la fuente de alimentación CA o CC.   3. Confirme que hay corriente CA o CC.   4. Compruebe que el fusible del cable de 12 voltios de carga de CC no se ha fundido.   1. Si sospecha que el bombillo está fundido, examine el filamento. Si el filamento está intacto y enroscado, el bombillo no está fundido. Si el bombillo está fundido, reemplácelo.   2. La batería puede estar descargada por completo. Cargue la unidad siguiendo las instrucciones en este manual. GARAGE ACCESSORIES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Black & Decker V-2 MILLION POWER SERIES VEC157BD Manual de usuario

Categoría
Luces de trabajo
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para