Akai MPK61 El manual del propietario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

18
INTRODUCCIÓN
Este Manual de inicio rápido tiene la finalidad de brindarle una breve descripción general de la funcionalidad
y las características del MPK61/MPK88. Encontrará en el mismo instrucciones sobre cómo conectar el
MPK61/MPK88 y cómo usar sus características básicas. Para información detallada, recomendamos leer el
Manual del operador incluido en el CD de software. ¡Que lo disfrute!
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
Consulte el siguiente escenario para conectar el MPK61/MPK88.
COMPUTADORA
MÓDULO DE SONIDO EXTERNO
ADAPTADOR DE
ALIMENTACIÓN
(opcional, no incluido)
DISPOSITIVO MIDI EXTERNO INTERRUPTORES DE PEDAL PEDAL DE EXPRESIÓN
1. Conecte un cable USB de su computadora al MPK61/MPK88. La unidad se alimenta por la
conexión USB. Como alternativa, si no desea usar una computadora en su configuración o
desea alimentar el MPK61/MPK88 externamente, enchufe un adaptador de alimentación de 6 V -
1 A CC.
2. Si desea usar un módulo de sonido externo, conecte un cable MIDI de 5 pines desde MIDI OUT
(Salida MIDI) del MPK61/MPK88 a la ENTRADA MIDI del dispositivo externo.
3. Si desea usar otro controlador MIDI en su configuración, conecte un cable MIDI de 5 pines desde
la SALIDA MIDI del controladora a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPK61/MPK88.
19
VISTA DEL PANEL TRASERO
1. ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN
DE CC – Enchufe un adaptador de alimentación de 6
V-1 A CC si no desea alimentar el MPK61/MPK88 a
través de la conexión USB.
2. SUJECIÓN DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN
– Puede asegurar el cable del adaptador de
alimentación a esta sujeción a fin de evitar que se
desenchufe accidentalmente.
3. CONEXIÓN USB - Enchufe un cable USB estándar
en este conector y en el puerto USB de su
computadora. Este puerto proporcionará
alimentación eléctrica al MPK61/MPK88. Esta
conexión se usa para enviar y recibir datos MIDI
hacia y desde su computadora y puede usarse
también para enviar datos MIDI desde su
computadora a un dispositivo conectado al puerto
MIDI OUT del MPK61/MPK88.
4. SALIDA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines
para conectar la SALIDA MIDI del MPK61/MPK88 a
la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo.
123 667
8
54
5. ENTRADA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines
para conectar la SALIDA MIDI de un dispositivo MIDI
externo a la ENTRADA MIDI del MPK61/MPK88.
6. ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE PEDAL –
Conecte un interruptor de pedal de ¼” TRS a esta
entrada.
7. ENTRADA DEL PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte
un pedal de expresión de ¼” TRS a esta entrada.
8. RANURA PARA BLOQUEO KENSINGTON –
Puede usar esta ranura de bloqueo Kensington a fin
de sujetar el MPK61/MPK88 a una mesa u otra
superficie.
6
7
8
99999
4
15 15 15
1619
25
26
15
1821 22
23
24
17
5
14
2
1
10
11
12
13
20
10
11
12
10
11
12
10
11
12
10
11
12
10
11
12
10
11
12
10
11
12
3
1. LCD – La pantalla se usa para navegar por los
menús, mostrar datos y realizar cambios en las
opciones y parámetros del MPK61/MPK88.
2. [VALOR] (Pulsar para entrar) – Este cuadrante se
usa para incrementar y decrementar presets, valores
de parámetros y ajustes. El cuadrante también
funciona como botón [ENTER] cuando se pulsa.
3. BOTONES [<] Y [>]- Estos botones se usan para
navegar por los campos de los menús y las
opciones. El botón [ < ] también funciona como
botón [CANCELAR].
4. [PRESET] – Este botón activa el modo Preset
(programas predeterminados). En este modo, es
posible seleccionar y recuperar diferentes programas
predeterminados.
5. [EDITAR] – Este botón activa el modo Edit (Edición),
que permite editar (modificar) el comportamiento del
teclado, los pads, las perillas, los botones, los
cursores y los ajustes por defecto de cada programa
predeterminado.
6. [GLOBAL] - Este botón activa el modo Global, en el
que se configuran los comandos para reiniciar el
MIDI y los parámetros globales y las preferencias del
sistema.
7. [VISTA PREVIA] – Este botón permite ver el valor
que enviará un controlador, sin enviar realmente el
valor. Esta función le permite un control preciso
sobre sus parámetros y le ayuda a evitar que se
envíen datos erróneos del controlador a sus
dispositivos debido a la posición física del
controlador. Esto es especialmente útil cuando se
conmuta entre bancos de control donde, por ejemplo,
la posición física de un cursor puede no
corresponder al último valor enviado por el
controlador. Si se mantiene pulsado [PREVIEW], es
posible ver el valor original y ajustar la posición física
del cursor según sea necesario antes de transmitir
valores.
8. [CAMBIO DE PROGRAMA] – Al pulsar este botón
se activa el modo Program Change (Cambio de
programa). En este modo, se pueden enviar
mensajes Program Change (Cambio de programa) o
Program with Bank Change (Cambio de programa
con banco) a un módulo de hardware o software.
9. BOTONES DE CONTROL DE TRANSPORTE
Estos cinco botones son dedicados y se usan para
enviar comandos de control de transporte. Estos
botones se pueden configurar para transmitir ya sea
MMC (MIDI Machine Control), MMC/MIDI SysEx,
MIDI START/STOP o valores MIDI CC preasignados.
10. 8 PERILLAS ASIGNABLES - Cada perilla de 360
grados puede usarse para enviar datos de control
continuos a una estación de trabajo de audio de
escritorio o dispositivo MIDI externo.
VISTA DEL PANEL FRONTAL
20
103
111
119
127
71
79
87 95
39
47
55
63
7
15
23
31
11. 8 CURSORES ASIGNABLES - Cada cursor puede
usarse para enviar datos de control continuos a una
estación de trabajo de audio de escritorio o
dispositivo MIDI externo.
12. 8 BOTONES ASIGNABLES – Estos botones se
pueden usar como conmutadores MIDI CC o de
cambio de programa. Pueden funcionar en modo
momentáneo o de conmutación. Cuando se activa
[TIME DIVISION] (División de tiempo), estos 8
botones se usan para configurar la división de tiempo
de las características de arpegiador y repetición de
nota.
13. [BANCO DE CONTROL] – El MPK61/MPK88 ofrece
3 bancos independientes de controladores continuos.
Efectivamente. Esta característica le permite
controlar hasta 72 parámetros independientes con
las perillas, cursores y botones del MPK61/MPK88.
El botón [CONTROL BANK] se usa para conmutar
entre los 3 bancos. Los LED que están arriba del
botón reflejan el banco de control seleccionado en
ese momento.
14. 16 PADS MPC SENSIBLES A LA PRESIÓN Y LA
VELOCIDAD – Los pads se pueden usar para
disparar golpes de tambor o muestras en su módulo
de software o hardware. Son sensibles a la presión
y a la velocidad, lo que los hace muy responsivos e
intuitivos para tocar.
15. Botones de BANCO DE PADS – Estos 4 botones
conmutan entre los bancos de pads A, B, C y D.
Cada banco puede dirigirse a un conjunto
exclusivo de 16 sonidos que puede
disparar con los pads. El banco de pads
seleccionado en cada momento se indica
en la pantalla LCD.
16. [FULL LEVEL] – Cuando se activa [FULL LEVEL],
los pads siempre reproducen a máxima velocidad
(127), independientemente de la fuerza con que los
golpee.
17. [16 NIVELES] – Cuando
se pulsa [16 LEVEL], se
pueden usar los 16 pads
para cambiar la velocidad
de un sonido
seleccionado en 16
pasos. Cuando se pulsa
este botón, el último pad
golpeado se designa a los
16 pads. Los pads
producen el mismo número de nota y controlador de
presión que el pad inicial, pero la velocidad se fija a
los valores del diagrama de la derecha,
independientemente de la fuerza con que se golpee
cada pad. Esto permite tener más control sobre la
velocidad de un sonido.
18. [REPETICIÓN DE NOTA] – Reteniendo este botón
mientras se golpea un pad, se logra que dicho pad
se redispare a una velocidad basada en los ajustes
de tempo y división de tiempo vigentes. La función
de repetición de nota se puede sincronizar a una
fuente de reloj MIDI interna o externa. [NOTE
REPEAT] puede funcionar como botón de enganche
o momentáneo.
19.
[SPLIT] (División) Este botón divide el teclado
en secciones izquierda y derecha —A y B
respectivamente— lo que le permite controlar
simultáneamente dos conjuntos de sonidos
diferentes. Cuando se activa [SPLIT], se
enciende el LED correspondiente.
20. [DIVISIÓN DE TIEMPO] – Este botón se usa para
especificar la velocidad de las características de
repetición de nota y arpegiador. Cuando se activa
[TIME DIVISION], se puede pulsar uno de los 8
conmutadores para especificar una división de
tiempo. [TIME DIVISION] puede funcionar como
botón de enganche o momentáneo.
Tenga en cuenta que cuando se activa [TIME
DIVISION], los 8 botones asignables no funcionan
como conmutadores MIDI CC o de cambio de
programa hasta que se desactiva dicha
característica.
21. [ARPEGIADOR SÍ/NO] – Este botón activa y
desactiva el arpegiador interno. El arpegiador sólo
funciona con las notas que se tocan en el teclado.
La característica de arpegiador del MPK61/MPK88
funciona en conjunto con los ajustes de tempo y
división de tiempo, que especifican la velocidad de
arpegiado Tenga en cuenta que el arpegiador se
puede sincronizar con una fuente de reloj MIDI
interna o externa (tal como un DAW de software o un
dispositivo MIDI).
22. [ENGANCHE] – Este botón funciona en conjunto con
el arpegiador. Cuando el arpegiador está activo y se
activó [LATCH], es posible retener una combinación
de teclas —el arpegiador memoriza y continúa
arpegiando estas notas, aunque usted oprima las
teclas. Hay un par de maneras de usar la función de
enganche [LATCH]:
a. Mientras mantiene pulsadas las teclas, usted
puede agregar más notas a la secuencia
pulsando teclas adicionales.
b. Si oprime las teclas, suéltelas y luego oprima
una nueva combinación de notas, que el
arpegiador memorizará y arpegiará como
notas nuevas.
23. [OCTAVA + / -] – Estos botones se pueden usar
para desplazar el rango del teclado hacia arriba y
abajo. La pantalla indica la octava a la que se
desplazó. Si se pulsan ambos botones al mismo
tiempo, el desplazamiento de octavas vuelve a 0.
24. [GOLPE DE TEMPO] – Este botón le permite
golpear un nuevo tempo. Si se recarga el programa
predeterminado, el tempo se revierte al valor
guardado. (Tenga en cuenta que el tempo por
defecto de un preset (programa predeterminado) se
puede configurar en modo de edición). Tap Tempo
no funciona cuado el MPK61/MPK88 se configura
para sincronismo externo.
25. RUEDA DE INFLEXIÓN DE TONO – Transmite la
información de Pitch Bend de MIDI por un canal y
puerto MIDI seleccionados.
26. RUEDA DE MODULACIÓN – Esta rueda se puede
usar para transmitir datos continuos de controlador.
Por defecto, la rueda de modulación transmite MIDI
CC #01.
Consejo: Puede ajustar el punto de división del
teclado —o “punto split”— simplemente
manteniendo presionado el botón [SPLIT] y
pulsando la tecla deseada del teclado.
21
ACERCA DE LOS MODOS
El MPK61/MPK88 tiene cuatro modos de operación diferentes. Se puede acceder a cada modo pulsando
el botón correspondiente en la unidad. Se presenta a continuación una breve descripción de cada modo:
Modo Preset (Programas predeterminados)
Este modo permite cargar, guardar y copiar programas predeterminados
(presets). Un programa predeterminado es un conjunto de información
acerca del comportamiento de los diferentes cursores, perillas y pads. El
uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes
configuraciones de modo de poder cargarlas rápidamente cuando las
necesite, sin tener que reprogramar el MPK61/MPK88 todas las veces
Modo Edit (Edición)
Este modo permite editar la configuración del MPK61/MPK88. Este modo es
una herramienta poderosa para personalizar su configuración. En este
modo, es posible cambiar la forma en la que se comportan los pads, perillas.
Cursores y otras características. Por ejemplo, se puede desear que un
cursor o una perilla transmitan sólo un rango limitado de datos MIDI o que un
pad transmita en un canal MIDI diferente. En modo de edición, es posible
cambiar estos y varios otros parámetros. Consulte la lista completa de
parámetros en la sección PARÁMETROS DEL MODO DE EDICIÓN.
Modo global
Este modo permite configurar los parámetros globales y hacer cambios
generales al modo de funcionamiento del MPK61/MPK88. Por ejemplo, en
modo global es posible variar la forma en que los pads responden al toque o
cambiar el brillo de la pantalla LCD. Los parámetros que puede modificar el
usuario en modo global incluyen también las reiniciaciones de controlador, el
canal común MIDI, la curva de velocidad de pads, el umbral de pads, la
transposición de teclado y otros más. Consulte la lista completa de
parámetros en la sección MODO GLOBAL.
Modo Program Change (Cambio de programa)
Este modo permite transmitir diversos mensajes de cambio de programa.
En este modo, es posible indicarle a su estación de trabajo de audio de
escritorio (DAW) o a un dispositivo externo que conmute al banco de sonidos
de un programa diferente. De esta manera, se puede evitar tener que
conmutar manualmente entre distintos programas en su DAW o dispositivo
externo
22
MODO PRESET
(Programas predeterminados)
Una programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento del teclado, cursores,
perillas, botones y pads del MPK61/MPK88. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes
configuraciones de modo de poder activarlas rápidamente en cualquier momento, sin tener que reprogramar el
MPK61/MPK88 todas las veces Este modo se activa pulsando el botón [PRESET] en cualquier momento. En modo
Preset es posible cargar, guardar/copiar y cambiar el nombre de los programas predeterminados —se accede a cada
una de estas funciones mediante 3 páginas diferentes.
Página 1 – CARGAR PROGRAMA PREDETERMINADO
1. Estando en modo Preset, es posible cambiar los programas predeterminados
con el cuadrante [VALUE] que está debajo de la pantalla. Al girar el
cuadrante se incrementa o decrementa el número del programa
predeterminado actual y se muestra la pantalla de la derecha:
Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar.
2. Al pulsar [ENTER] se carga el programa predeterminado seleccionado. Al
pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela y se retorna al programa
predeterminado seleccionado la última vez.
Página 2 – GUARDAR/COPIAR PROGRAMA PREDETERMINADO
En modo Preset, también es posible guardar y copiar un programa
predeterminado en una nueva ubicación. Esto permite guardar los cambios que
puedan haberse hecho al programa predeterminado en MODO EDIT.
Tenga en cuenta que si va a guardar el programa predeterminado en la misma
ubicación (mismo número de programa predeterminado) la pantalla indicará
‘SAVE TO’ (Guardar en) y si lo guarda en una ubicación diferente (distinto
número de programa determinado, indicará ‘COPY TO’ (Copiar en).
1. Estando en modo Preset, pulse el botón [ > ] hasta que vea la pantalla ‘SAVE TO’ similar a la que se muestra
arriba
2. Es posible seleccionar la ubicación en la que se desea guardar el programa predeterminado girando la perilla
[VALUE].
Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar.
3. Pulse [ENTER] para guardar el programa predeterminado actual en el destino. Al pulsar el botón [ < ] o
[PRESET] se cancela la operación y se retorna al modo de reproducción predeterminado.
Página 3 – Asignar nombre a un programa predeterminado
Estando en modo Preset, también es posible cambiar el nombre del programa
predeterminado. De esta manera es posible asignar nombres específicos a los
diferentes programas predeterminados, de modo de poder realizar mejor el
seguimiento y acceder rápidamente a las diferentes configuraciones del
controlador.
1. Para asignar o cambiar el nombre del programa predeterminado, pulse el
botón [ > ] hasta que aparezca en la pantalla ‘Preset Name’ (Nombre del
programa predeterminado).
Notará que la primera letra del nombre comienza a destellar.
2. Gire el cuadrante [VALUE] para cambiar el carácter que destella.
3. Para moverse entre los caracteres, use los botones [ < ] y [ > ].
4. Cuando termine, pulse [PRESET] otra vez. Se guarda el nombre.
23
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE EDICIÓN
1. Pulse el botón [EDIT].
2. Para seleccionar el controlador que desea editar, simplemente actívelo —de esta
forma indicará a la pantalla que muestre las propiedades de ese controlador
particular (Página 1).
3. Si hay varios menús para el controlador seleccionado, gire el cuadrante [VALUE]
para seleccionar el menú que desea editar. Pulse [ENTER] para ver los
parámetros de la propiedad seleccionada (Página 2).
4. Para recorrer los campos de parámetros de la página 2, use los botones [<] y [>].
Para cambiar los valores de los campos, gire el cuadrante [VALUE]..
5. Cuando termine de editar el controlador, pulse [ENTER] para aceptar el cambio o
[<] para cancelarlo.
CAMPO 1
CAMPO 2
CAMPO 3
CAMPO 4
MODO EDIT
(Edición)
Al pulsar el botón [EDIT] se
activa el modo Edit (Edición).
En este modo, es posible editar
los parámetros del programa
predeterminado seleccionado.
Los parámetros varían según
el controlador que esté
editando y se describen en la
página siguiente.
Tenga en cuenta que los
cambios que hagan se aplican
sólo al programa
predeterminado (preset) seleccionado en ese momento.
Puede usar la pantalla de ejemplo de la derecha
como ayuda para determinar donde aparecen en la
pantalla los parámetros de la Página 2 descritos en
la página siguiente.
25
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE
CAMBIO DE PROGRAMA
1. Pulse el botón [PROGRAM CHANGE]
2. En la página 1, use el cuadrante [VALUE] para
seleccionar un mensaje Prog Change o Prog+Bank
y pulse [ENTER].
3. En la página 2, use los botones [<] y [>] para
moverse por las diferentes opciones y el dial
[VALUE] para cambiarlas.
4. Pulse [ENTER] para enviar el mensaje.
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO GLOBAL
1. Pulse el botón [GLOBAL].
2. Use los botones [<] y [>] para navegar por las páginas de opciones
disponibles (mostradas abajo).
3. Use el cuadrante [VALUE] para cambiar los parámetros y valores o
seleccionar un mensaje en la página seleccionada.
4. Pulse [ENTER] para aceptar el cambio o enviar un mensaje, o [<]
para cancelar.
MODO GLOBAL
En este modo, es posible enviar
mensajes globales y hacer cambios
generales a la manera en que funciona el
MPK61/MPK88. Las opciones del modo
global están organizadas bajo diferentes
páginas e incluyen la lista de opciones
que se muestra a continuación.
KILL MIDI (Silenciar MIDI)
Para enviar un mensaje All Notes Off (Desactivar todas las
notas) o Reset Controllers (Reiniciar controladores)
Página 1
MIDI COMMMON CHANNEL (Canal
común MIDI)
Para seleccionar qué canal MIDI se usa como canal común Página 2
LCD CONT (Contraste de la LCD) Para ajustar el contraste de la pantalla. Página 3
KBDCURVE (Curva de velocidad de
teclado)
Para ajustar como producen el teclado la velocidad MIDI, en
función de la fuerza aplicada sobre las teclas.
Página 4
PAD SENS (Sensibilidad de los
pads)
Para ajustar la sensibilidad de los pads al tacto Página 5
PADCURVE (Curva de velocidad de
los pads)
Para ajustar como producen los pads la velocidad MIDI, en
función de la fuerza aplicada sobre ellos.
Página 6
PAD THRESHOLD (Umbral de pads)
Para ajustar el umbral de fuerza mínima requerida para
activar un pad.
Página 7
KEYBOARD TRANSPOSITION
(Transposición de teclado)
Para transponer el teclado hacia arriba o abajo en semitonos. Página 8
MIDI CLOCK (Reloj MIDI) Para seleccionar la fuente de reloj MIDI interna o externa. Página 9
TAP TEMPO AVERAGE (Promedio
de golpes de tempo)
Para seleccionar el número de golpes a promediar en la
determinación del tempo
Página 10
SAVE SETUP (Guardar
configuración)
Para guardar los parámetros globales vigentes. Página 11
SYSEX TX Para transferir un programa predeterminado mediante SysEx. gina 12
VERSION (Versión) Para verificar la versión de firmware vigente. Página 13
MODO PROGRAM CHANGE
(Cambio de programa)
Un cambio de programa, denominado a menudo cambio de
parche, es un mensaje MIDI usado para enviar datos a
dispositivos para hacer que cambien a un nuevo programa.
Esto permite indicarle a un dispositivo de hardware o
software qué sonido debe tocar. Por ejemplo, si su
MPK61/MPK88 está controlando un parche de piano en su
estación de trabajo de audio de escritorio o en un dispositivo
externo, el uso del comando Program Change (Cambio de
programa) le permite conmutar fácilmente a un match de
sintetizador.
Hay dos tipos diferentes de cambio de programa en el
MPK61/MPK88:
PROG CHANGE – Este evento transmite un mensaje
Program Change (cambio de programa) normal (0-127) a su estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo externo,
permitiéndole conmutar entre 128 bancos de programas diferentes.
PROG+BANK – Este evento transmite un mensaje de cambio de programa (0-127), junto con un mensaje de cambio de
banco L (bit menos significativo) (0-127) y un mensaje de cambio de banco M (bit mÁs significativo) (0-126), lo que permite
acceder a hasta 16384 bancos de programa diferentes. Es posible usar PROG+BANK si la estación de trabajo de audio de
escritorio (DAW) o dispositivo externo soportan LSB y MSB.
26
SPLIT
El modo de división le permite dividir el teclado del MPK61/88 en dos secciones, cada una de las cuales
controla un conjunto de sonidos simultáneamente —una característica de funcionamiento realmente útil.
Para activar o desactivar el modo de división del teclado, pulse [SPLIT]. El LED del botón [SPLIT] se
enciende cuando el modo de división está activo.
Puede ajustar el “punto split” (punto de división del teclado) simplemente manteniendo presionado
el botón [SPLIT] y pulsando la tecla deseada del teclado.
La tecla seleccionada y todas las que están debajo se consideran sección "A". Todas las teclas que están
por arriba forman la sección "B".
Como alternativa, puede ajustar el modo de división estando en modo de edición:
1. Pulse [EDIT] para entrar al modo de edición.
2. Pulse [SPLIT] para seleccionarlo como control a editar. La
pantalla LCD muestra "Set SPLT". Use el cuadrante
[VALUE] (Valor) para seleccionar "NOTE" (Nota) y pulse
[ENTER] para seleccionarlo.
3. Pulse una tecla del teclado para ajustar la posición del punto
de división. Aparece en la LCD el número de nota de esa
tecla. Como alternativa, puede usar el cuadrante [VALUE]
para seleccionar el número de nota y pulsar [ENTER] para
confirmar su selección.
En cada sección independiente del teclado, es posible habilitar o
inhibir la rueda de inflexión de pitch, la rueda de modulación, los
pedales de sostenido, el pedal de expresión, el arpegiador y la
post-pulsación. Use los botones [<] y [>] para cambiar entre los
campos correspondientes a "A" y "B."
También puede configurar el canal MIDI por el cual se envían las
notas. La sección A se envía siempre por el canal común del
teclado (que puede seleccionarse en modo global). Es posible
configurar la sección B para enviarla por 1-16A, 1-16B o el canal
común.
27
PREGUNTAS FRECUENTES
Pregunta: ¿El MPK61/MPK88 se puede sincronizar a dispositivos externos?
Respuesta: Sí, el MPK61/MPK88 puede recibir reloj MIDI a través de las conexiones USB y MIDI IN. Esto significa que usted puede
sincronizar características basadas en el tempo, tales como la repetición de notas y el arpegiador, a una fuente externa.
Para sincronizar el MPK61/MPK88 a una fuente de reloj MIDI externa, entre al modo Global, desplácese a MIDI Clock y
seleccione “External”.
Pregunta: ¿Necesito un adaptador de alimentación para usar el MPK61/MPK88 con una computadora?
Respuesta: No. El MPK61/MPK88 se alimenta directamente del puerto USB. No obstante, si su puerto USB no suministra suficiente
energía o si usa un hub USB, puede ser necesario usar el adaptador.
Pregunta: ¿Con qué aplicaciones de software es compatible el MPK61/MPK88?
Respuesta: El MPK61/MPK88 es compatible con cualquier dispositivo de software o hardware que soporte el protocolo MIDI. Consulte
la documentación del dispositivo de hardware o software específico a fin de obtener instrucciones para habilitar el
MPK61/MPK88 como dispositivo de entrada MIDI.
Pregunta: ¿Puedo usar el MPK61/MPK88 como interfaz MIDI con otros dispositivos MIDI?
Respuesta: Sí. El MPK61/MPK88 funciona como interfaz MIDI y se puede usar para enviar o recibir MIDI hacia y desde otros
dispositivos MIDI conectados al mismo.
Pregunta: ¿Puedo controlar varios dispositivos con el MPK61/MPK88?
Respuesta: Sí. El MPK61/MPK88 puede transmitir información por 16 canales MIDI en 2 puertos, con un total de 32 canales MIDI
diferentes.
Pregunta: ¿Cuántos presets (programas predeterminados) diferentes puede contener el MPK61/MPK88?
Respuesta: El MPK61/MPK88 puede contener 30 configuraciones de preset, que le permiten almacenar diferentes configuraciones para
usar con diversos módulos de software y hardware. Los presets se pueden copiar, editar y guardar fácilmente para la
rápida recuperación de las configuraciones deseadas.
Pregunta: ¿Puedo enviar mensajes de cambio de programa a mis dispositivos de software o hardware?
Respuesta: Sí. Puede enviar mensajes de cambio de programa en el modo Program Change. Además, también se pueden asignar
pads y botones par transmitir estos mensajes.
Pregunta: ¿Qué tipo de pads se usa en el MPK61/MPK88?
Respuesta: El MPK61/MPK88 cuenta exactamente con los mismos pads que se usan en el Akai MPC1000.
Pregunta: ¿Los pads del MPK61/MPK88 son sensibles a la velocidad y la presión?
Respuesta: Sí. EL MPK61/MPK88 soporta 16 pads estilo MPC sensibles a la velocidad y la presión. Esto le permite ser muy expresivo
con su programación e interpretación.
Pregunta: ¿Cuál es el rango de octavas del teclado?
Respuesta: El MPK88 tiene un rango físico de 5 octavas (61teclas). Es posible acceder al rango completo de notas MIDI simplemente
transponiendo el teclado hacia arriba o abajo con los botones [OCTAVE].
El MPK88 tiene un rango físico de 7 octavas (88 teclas). Es posible acceder al rango completo de notas MIDI simplemente
transponiendo el teclado hacia arriba o abajo con los botones [OCTAVE].
Pregunta: ¿El MPK61/MPK88 funciona como interfaz de audio?
Respuesta: No. El MPK61/MPK88 no cuenta con un interfaz de audio incorporada.
Pregunta: ¿Las perillas del MPK61/MPK88 son sin fin?
Respuesta: Las perillas del MPK61/MPK88 son potenciómetros sin fin. Esto le permite limitar el rango de las mismas, como también
usarlas como controles de incremento/decremento. Tenga en cuenta que para que las funciones de
incremento/decremento funcionen, su aplicación de software debe ser capaz de recibir y reconocer NRPN.
Pregunta: Veo 8 perillas, 8 cursores, 8 botones y 16 pads. ¿Eso es todo?
Respuesta: No. El MPK61/MPK88 ofrece varios bancos de controladores y pads, a los que se puede acceder mediante los botones
[PAD BANK] y [CONTROL BANK]. Esto le permite acceder a muchos más parámetros que la cantidad de controladores
físicos. Hay 3 bancos de control, que le proporcionan efectivamente 72 (3x24) controladores. Hay también 4 bancos de
pads diferentes que le dan un total de 64 (4x16) pads.
Pregunta: ¿Las ruedas de Pitch Bend (Inflexión de tono) y Mod (Modulación) son asignables libremente?
Respuesta: La rueda de inflexión de tono transmite información de pitch bend dedicada y no se puede asignar libremente a otro valor
de controlador. La rueda de modulación, por el contrario, se puede asignar para transmitir información de CC por cualquier
MIDI CC#.
Pregunta: ¿La característica de repetición de nota del MPK61/MPK88 funciona en forma similar a la función Note Repeat de la serie
Akai MPC?
Respuesta: Sí, el MPK61/MPK88 cuenta con el mismo algoritmo de repetición de nota que se puede hallar en la legendaria serie Akai
MPC. Esta característica le permite interpretar y programar patrones de ritmo que serían de lo contrario casi imposibles de
realizar manualmente.
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Asegúrese de que el MPK61/MPK88 esté conectado a
la computadora y que ésta esté encendida.
La pantalla no se ilumina. No hay alimentación.
Si usa un adaptador de alimentación, asegúrese de que
el mismo esté enchufado a un tomacorriente alimentado.
Verifique las conexiones USB de su computadora para
confirmar que el MPK61/MPK88 sea reconocido. Si
fuera necesario, enchufe nuevamente la conexión y
reinicie la computadora.
MPK61/MPK88 conectado
incorrectamente.
Si está controlando un módulo de hardware externo,
asegúrese de que el cable MIDI esté conectado del
MPK61/MPK88 al puerto MIDI IN del dispositivo.
MPK61/MPK88 conectado
después de iniciar la
aplicación de software.
Reinicie la aplicación de software con el controlador
enchufado.
Problema causado por usar
un concentrador (hub) USB.
Desenchufe el MPK61/MPK88 del concentrador USB y
conéctelo directamente a la computadora.
La aplicación de software no
está configurada para recibir
datos MIDI desde el
MPK61/MPK88.
Asegúrese de que el MPK61/MPK88 o el dispositivo
MIDI “USB” esté clasificado como fuente de MIDI activa
en su aplicación. Normalmente, se puede acceder a los
parámetros MIDI a través del menú Preferentes
(Preferencias) de la aplicación.
No hay sonido del dispositivo
destinatario.
El canal MIDI del
MPK61/MPK88 no es igual al
canal MIDI de entrada de la
aplicación.
Asegúrese de que el MPK61/MPK88 esté enviando
datos MIDI en el canal esperado por el dispositivo
destinatario.
El pedal de sostenido fue
enchufado después de
encender la unidad.
Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra
vez.
Las notas se sostienen de
manera constante.
Notas pegadas debido a
datos MIDI incompletos.
Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra
vez.
El pedal de sostenido
funciona de manera inversa.
El pedal de sostenido fue
enchufado después de
encender la unidad.
Con el pedal enchufado, apague la unidad, espere un
momento y enciéndala otra vez.
Las características de
arpegiador y repetición de
notas no están sincronizadas
a mi fuente de reloj.
Fuente de reloj configurada
como “Internal” en el
MPK61/MPK88.
En modo Global, cambie el parámetro MIDI Clock a
“External”. Asegúrese también de que el software que
está usando esté configurado para enviar reloj MIDI al
MPK61/MPK88.
Las características de
arpegiador y repetición de
nota no funcionan y mi
Sec/DAW está enviando
reloj.
La DAW de software no está
en modo de repetición.
Si su DAW de software no está en reproducción, no
envía el reloj.
Mi cursor, perilla o rueda de
modulación funciona a la
inversa.
El valor mínimo del
controlador está ajustado a
un valor superior al máximo.
Edite el controlador y ajuste el valor mínimo para que
sea inferior al máximo.
El control de transporte no
funciona.
El software no soporta
mensajes MMC, MIDI
START/STOP o el modo
MIDI CC.
Edite el control de transporte para que envíe mensajes
MIDI en cambio. Asegúrese de que el modo de
transporte que está usando en el MPK coincida con los
modos de recepción de su software.
Sólo escucho un sonido
cuando golpeo diferentes
pads.
La función 16 Level es
activada.
Cuando está activada, la función 16 Level asigna el
último pad golpeado a los 16 pads. Desactive 16 Level
para volver al funcionamiento normal.
Los pads siempre tocan al
máxima velocidad (127).
La función Full Level está
activada.
Cuando está activada, la función Full Level hace que
todos los pads produzcan máxima velocidad,
independientemente de la fuerza con que se golpeen.
Desactive Full Level para volver al funcionamiento
normal.
29
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES
Pantalla LCD especial c/retroiluminación
Alimentación
~100 mA, 5 V CC por USB
~1 A, 6 V CC con adaptador externo
Número de presets (programas
predeterminados)
30
Canales de salida MIDI por USB 48 (16 canales x 3 puertos)
Canales de salida MIDI desde MIDI de 5
pines
16
Teclado
MPK61: 61 teclas semi-contrapesadas (sensibles a la
velocidad y la presión del canal)
MPK88: 88 teclas totalmente contrapesadas de acción de
martillo (sensibles a la velocidad y la presión del canal)
Pads de batería 16 (sensibles a la velocidad y la presión)
Bancos de pads de batería 4
Cursores 8
Perillas de 360 grados 8
Conmutadores 8
Accesorios
Guía de inicio rápido
Manual del usuario
Cable USB (3 m)
Disco CD-ROM
ENTRADAS/SALIDAS
Entradas MIDI DIN de 5 pines x 1
Salidas MIDI DIN de 5 pines x 1
USB Conector esclavo x 1 (MIDI por USB)
Entrada de CC 6 V CC, 1 A
INFORMACIÓN DE CONTACTO
Para información adicional, noticias y actualizaciones de firmware del MPK61/MPK88, visite regularmente el
sitio web de Akai Professional (www.akaipro.com).
Para soporte técnico adicional:
CORREO ELECTRÓNICO
TEL: 401.658.4032 (EE.UU.)

Transcripción de documentos

INTRODUCCIÓN Este Manual de inicio rápido tiene la finalidad de brindarle una breve descripción general de la funcionalidad y las características del MPK61/MPK88. Encontrará en el mismo instrucciones sobre cómo conectar el MPK61/MPK88 y cómo usar sus características básicas. Para información detallada, recomendamos leer el Manual del operador incluido en el CD de software. ¡Que lo disfrute! DIAGRAMA DE CONEXIÓN Consulte el siguiente escenario para conectar el MPK61/MPK88. COMPUTADORA MÓDULO DE SONIDO EXTERNO ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN (opcional, no incluido) DISPOSITIVO MIDI EXTERNO INTERRUPTORES DE PEDAL PEDAL DE EXPRESIÓN 1. Conecte un cable USB de su computadora al MPK61/MPK88. La unidad se alimenta por la conexión USB. Como alternativa, si no desea usar una computadora en su configuración o desea alimentar el MPK61/MPK88 externamente, enchufe un adaptador de alimentación de 6 V 1 A CC. 2. Si desea usar un módulo de sonido externo, conecte un cable MIDI de 5 pines desde MIDI OUT (Salida MIDI) del MPK61/MPK88 a la ENTRADA MIDI del dispositivo externo. 3. Si desea usar otro controlador MIDI en su configuración, conecte un cable MIDI de 5 pines desde la SALIDA MIDI del controladora a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPK61/MPK88. 18 VISTA DEL PANEL TRASERO 1. ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE CC – Enchufe un adaptador de alimentación de 6 V-1 A CC si no desea alimentar el MPK61/MPK88 a través de la conexión USB. 2. 2 1 SUJECIÓN DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN – Puede asegurar el cable del adaptador de alimentación a esta sujeción a fin de evitar que se desenchufe accidentalmente. 3. CONEXIÓN USB - Enchufe un cable USB estándar en este conector y en el puerto USB de su computadora. Este puerto proporcionará alimentación eléctrica al MPK61/MPK88. Esta conexión se usa para enviar y recibir datos MIDI hacia y desde su computadora y puede usarse también para enviar datos MIDI desde su computadora a un dispositivo conectado al puerto MIDI OUT del MPK61/MPK88. 4. 3 4 5 6 6 7 8 5. ENTRADA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI de un dispositivo MIDI externo a la ENTRADA MIDI del MPK61/MPK88. 6. ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE PEDAL – Conecte un interruptor de pedal de ¼” TRS a esta entrada. 7. ENTRADA DEL PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte un pedal de expresión de ¼” TRS a esta entrada. 8. RANURA PARA BLOQUEO KENSINGTON – Puede usar esta ranura de bloqueo Kensington a fin de sujetar el MPK61/MPK88 a una mesa u otra superficie. SALIDA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI del MPK61/MPK88 a la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo. VISTA DEL PANEL FRONTAL 25 2 3 1 26 19 16 17 15 15 15 15 21 22 14 4 5 6 7 8 13 9 9 9 9 9 23 18 1. LCD – La pantalla se usa para navegar por los menús, mostrar datos y realizar cambios en las opciones y parámetros del MPK61/MPK88. 2. [VALOR] (Pulsar para entrar) – Este cuadrante se usa para incrementar y decrementar presets, valores de parámetros y ajustes. El cuadrante también funciona como botón [ENTER] cuando se pulsa. 3. BOTONES [<] Y [>]- Estos botones se usan para navegar por los campos de los menús y las opciones. El botón [ < ] también funciona como botón [CANCELAR]. 4. [PRESET] – Este botón activa el modo Preset (programas predeterminados). En este modo, es posible seleccionar y recuperar diferentes programas predeterminados. 5. [EDITAR] – Este botón activa el modo Edit (Edición), que permite editar (modificar) el comportamiento del teclado, los pads, las perillas, los botones, los cursores y los ajustes por defecto de cada programa predeterminado. 6. [GLOBAL] - Este botón activa el modo Global, en el que se configuran los comandos para reiniciar el MIDI y los parámetros globales y las preferencias del sistema. 19 24 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 20 12 12 12 12 12 12 12 12 7. [VISTA PREVIA] – Este botón permite ver el valor que enviará un controlador, sin enviar realmente el valor. Esta función le permite un control preciso sobre sus parámetros y le ayuda a evitar que se envíen datos erróneos del controlador a sus dispositivos debido a la posición física del controlador. Esto es especialmente útil cuando se conmuta entre bancos de control donde, por ejemplo, la posición física de un cursor puede no corresponder al último valor enviado por el controlador. Si se mantiene pulsado [PREVIEW], es posible ver el valor original y ajustar la posición física del cursor según sea necesario antes de transmitir valores. 8. [CAMBIO DE PROGRAMA] – Al pulsar este botón se activa el modo Program Change (Cambio de programa). En este modo, se pueden enviar mensajes Program Change (Cambio de programa) o Program with Bank Change (Cambio de programa con banco) a un módulo de hardware o software. 9. BOTONES DE CONTROL DE TRANSPORTE– Estos cinco botones son dedicados y se usan para enviar comandos de control de transporte. Estos botones se pueden configurar para transmitir ya sea MMC (MIDI Machine Control), MMC/MIDI SysEx, MIDI START/STOP o valores MIDI CC preasignados. 10. 8 PERILLAS ASIGNABLES - Cada perilla de 360 grados puede usarse para enviar datos de control continuos a una estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo MIDI externo. 11. 8 CURSORES ASIGNABLES - Cada cursor puede usarse para enviar datos de control continuos a una estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo MIDI externo. 12. 8 BOTONES ASIGNABLES – Estos botones se pueden usar como conmutadores MIDI CC o de cambio de programa. Pueden funcionar en modo momentáneo o de conmutación. Cuando se activa [TIME DIVISION] (División de tiempo), estos 8 botones se usan para configurar la división de tiempo de las características de arpegiador y repetición de nota. 13. 14. 20. 16. [FULL LEVEL] – Cuando se activa [FULL LEVEL], los pads siempre reproducen a máxima velocidad (127), independientemente de la fuerza con que los golpee. 17. [16 NIVELES] – Cuando 111 127 103 119 se pulsa [16 LEVEL], se pueden usar los 16 pads para cambiar la velocidad 71 87 95 79 de un sonido seleccionado en 16 39 63 47 55 pasos. Cuando se pulsa este botón, el último pad 15 31 23 7 golpeado se designa a los 16 pads. Los pads producen el mismo número de nota y controlador de presión que el pad inicial, pero la velocidad se fija a los valores del diagrama de la derecha, independientemente de la fuerza con que se golpee cada pad. Esto permite tener más control sobre la velocidad de un sonido. [DIVISIÓN DE TIEMPO] – Este botón se usa para especificar la velocidad de las características de repetición de nota y arpegiador. Cuando se activa [TIME DIVISION], se puede pulsar uno de los 8 conmutadores para especificar una división de tiempo. [TIME DIVISION] puede funcionar como botón de enganche o momentáneo. Tenga en cuenta que cuando se activa [TIME DIVISION], los 8 botones asignables no funcionan como conmutadores MIDI CC o de cambio de programa hasta que se desactiva dicha característica. 16 PADS MPC SENSIBLES A LA PRESIÓN Y LA VELOCIDAD – Los pads se pueden usar para disparar golpes de tambor o muestras en su módulo de software o hardware. Son sensibles a la presión y a la velocidad, lo que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar. Botones de BANCO DE PADS – Estos 4 botones conmutan entre los bancos de pads A, B, C y D. Cada banco puede dirigirse a un conjunto exclusivo de 16 sonidos que puede disparar con los pads. El banco de pads seleccionado en cada momento se indica en la pantalla LCD. [SPLIT] (División) – Este botón divide el teclado en secciones izquierda y derecha —A y B respectivamente— lo que le permite controlar simultáneamente dos conjuntos de sonidos diferentes. Cuando se activa [SPLIT], se enciende el LED correspondiente. Consejo: Puede ajustar el punto de división del teclado —o “punto split”— simplemente manteniendo presionado el botón [SPLIT] y pulsando la tecla deseada del teclado. [BANCO DE CONTROL] – El MPK61/MPK88 ofrece 3 bancos independientes de controladores continuos. Efectivamente. Esta característica le permite controlar hasta 72 parámetros independientes con las perillas, cursores y botones del MPK61/MPK88. El botón [CONTROL BANK] se usa para conmutar entre los 3 bancos. Los LED que están arriba del botón reflejan el banco de control seleccionado en ese momento. 15. 18. 19. [REPETICIÓN DE NOTA] – Reteniendo este botón mientras se golpea un pad, se logra que dicho pad se redispare a una velocidad basada en los ajustes de tempo y división de tiempo vigentes. La función de repetición de nota se puede sincronizar a una fuente de reloj MIDI interna o externa. [NOTE REPEAT] puede funcionar como botón de enganche o momentáneo. 20 21. [ARPEGIADOR SÍ/NO] – Este botón activa y desactiva el arpegiador interno. El arpegiador sólo funciona con las notas que se tocan en el teclado. La característica de arpegiador del MPK61/MPK88 funciona en conjunto con los ajustes de tempo y división de tiempo, que especifican la velocidad de arpegiado Tenga en cuenta que el arpegiador se puede sincronizar con una fuente de reloj MIDI interna o externa (tal como un DAW de software o un dispositivo MIDI). 22. [ENGANCHE] – Este botón funciona en conjunto con el arpegiador. Cuando el arpegiador está activo y se activó [LATCH], es posible retener una combinación de teclas —el arpegiador memoriza y continúa arpegiando estas notas, aunque usted oprima las teclas. Hay un par de maneras de usar la función de enganche [LATCH]: a. Mientras mantiene pulsadas las teclas, usted puede agregar más notas a la secuencia pulsando teclas adicionales. b. Si oprime las teclas, suéltelas y luego oprima una nueva combinación de notas, que el arpegiador memorizará y arpegiará como notas nuevas. 23. [OCTAVA + / -] – Estos botones se pueden usar para desplazar el rango del teclado hacia arriba y abajo. La pantalla indica la octava a la que se desplazó. Si se pulsan ambos botones al mismo tiempo, el desplazamiento de octavas vuelve a 0. 24. [GOLPE DE TEMPO] – Este botón le permite golpear un nuevo tempo. Si se recarga el programa predeterminado, el tempo se revierte al valor guardado. (Tenga en cuenta que el tempo por defecto de un preset (programa predeterminado) se puede configurar en modo de edición). Tap Tempo no funciona cuado el MPK61/MPK88 se configura para sincronismo externo. 25. RUEDA DE INFLEXIÓN DE TONO – Transmite la información de Pitch Bend de MIDI por un canal y puerto MIDI seleccionados. 26. RUEDA DE MODULACIÓN – Esta rueda se puede usar para transmitir datos continuos de controlador. Por defecto, la rueda de modulación transmite MIDI CC #01. ACERCA DE LOS MODOS El MPK61/MPK88 tiene cuatro modos de operación diferentes. Se puede acceder a cada modo pulsando el botón correspondiente en la unidad. Se presenta a continuación una breve descripción de cada modo: Modo Preset (Programas predeterminados) Este modo permite cargar, guardar y copiar programas predeterminados (presets). Un programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento de los diferentes cursores, perillas y pads. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes configuraciones de modo de poder cargarlas rápidamente cuando las necesite, sin tener que reprogramar el MPK61/MPK88 todas las veces Modo Edit (Edición) Este modo permite editar la configuración del MPK61/MPK88. Este modo es una herramienta poderosa para personalizar su configuración. En este modo, es posible cambiar la forma en la que se comportan los pads, perillas. Cursores y otras características. Por ejemplo, se puede desear que un cursor o una perilla transmitan sólo un rango limitado de datos MIDI o que un pad transmita en un canal MIDI diferente. En modo de edición, es posible cambiar estos y varios otros parámetros. Consulte la lista completa de parámetros en la sección PARÁMETROS DEL MODO DE EDICIÓN. Modo global Este modo permite configurar los parámetros globales y hacer cambios generales al modo de funcionamiento del MPK61/MPK88. Por ejemplo, en modo global es posible variar la forma en que los pads responden al toque o cambiar el brillo de la pantalla LCD. Los parámetros que puede modificar el usuario en modo global incluyen también las reiniciaciones de controlador, el canal común MIDI, la curva de velocidad de pads, el umbral de pads, la transposición de teclado y otros más. Consulte la lista completa de parámetros en la sección MODO GLOBAL. Modo Program Change (Cambio de programa) Este modo permite transmitir diversos mensajes de cambio de programa. En este modo, es posible indicarle a su estación de trabajo de audio de escritorio (DAW) o a un dispositivo externo que conmute al banco de sonidos de un programa diferente. De esta manera, se puede evitar tener que conmutar manualmente entre distintos programas en su DAW o dispositivo externo 21 MODO PRESET (Programas predeterminados) Una programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento del teclado, cursores, perillas, botones y pads del MPK61/MPK88. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes configuraciones de modo de poder activarlas rápidamente en cualquier momento, sin tener que reprogramar el MPK61/MPK88 todas las veces Este modo se activa pulsando el botón [PRESET] en cualquier momento. En modo Preset es posible cargar, guardar/copiar y cambiar el nombre de los programas predeterminados —se accede a cada una de estas funciones mediante 3 páginas diferentes. Página 1 – CARGAR PROGRAMA PREDETERMINADO 1. Estando en modo Preset, es posible cambiar los programas predeterminados con el cuadrante [VALUE] que está debajo de la pantalla. Al girar el cuadrante se incrementa o decrementa el número del programa predeterminado actual y se muestra la pantalla de la derecha: Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar. 2. Al pulsar [ENTER] se carga el programa predeterminado seleccionado. Al pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela y se retorna al programa predeterminado seleccionado la última vez. Página 2 – GUARDAR/COPIAR PROGRAMA PREDETERMINADO En modo Preset, también es posible guardar y copiar un programa predeterminado en una nueva ubicación. Esto permite guardar los cambios que puedan haberse hecho al programa predeterminado en MODO EDIT. Tenga en cuenta que si va a guardar el programa predeterminado en la misma ubicación (mismo número de programa predeterminado) la pantalla indicará ‘SAVE TO’ (Guardar en) y si lo guarda en una ubicación diferente (distinto número de programa determinado, indicará ‘COPY TO’ (Copiar en). 1. Estando en modo Preset, pulse el botón [ > ] hasta que vea la pantalla ‘SAVE TO’ similar a la que se muestra arriba 2. Es posible seleccionar la ubicación en la que se desea guardar el programa predeterminado girando la perilla [VALUE]. Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar. 3. Pulse [ENTER] para guardar el programa predeterminado actual en el destino. Al pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela la operación y se retorna al modo de reproducción predeterminado. Página 3 – Asignar nombre a un programa predeterminado Estando en modo Preset, también es posible cambiar el nombre del programa predeterminado. De esta manera es posible asignar nombres específicos a los diferentes programas predeterminados, de modo de poder realizar mejor el seguimiento y acceder rápidamente a las diferentes configuraciones del controlador. 1. Para asignar o cambiar el nombre del programa predeterminado, pulse el botón [ > ] hasta que aparezca en la pantalla ‘Preset Name’ (Nombre del programa predeterminado). Notará que la primera letra del nombre comienza a destellar. 2. Gire el cuadrante [VALUE] para cambiar el carácter que destella. 3. Para moverse entre los caracteres, use los botones [ < ] y [ > ]. 4. Cuando termine, pulse [PRESET] otra vez. Se guarda el nombre. 22 MODO EDIT (Edición) Al pulsar el botón [EDIT] se activa el modo Edit (Edición). En este modo, es posible editar los parámetros del programa predeterminado seleccionado. Los parámetros varían según el controlador que esté editando y se describen en la página siguiente. CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE EDICIÓN 1. 2. 3. 4. 5. Pulse el botón [EDIT]. Para seleccionar el controlador que desea editar, simplemente actívelo —de esta forma indicará a la pantalla que muestre las propiedades de ese controlador particular (Página 1). Si hay varios menús para el controlador seleccionado, gire el cuadrante [VALUE] para seleccionar el menú que desea editar. Pulse [ENTER] para ver los parámetros de la propiedad seleccionada (Página 2). Para recorrer los campos de parámetros de la página 2, use los botones [<] y [>]. Para cambiar los valores de los campos, gire el cuadrante [VALUE].. Cuando termine de editar el controlador, pulse [ENTER] para aceptar el cambio o [<] para cancelarlo. Tenga en cuenta que los cambios que hagan se aplican sólo al programa predeterminado (preset) seleccionado en ese momento. Puede usar la pantalla de ejemplo de la derecha como ayuda para determinar donde aparecen en la pantalla los parámetros de la Página 2 descritos en la página siguiente. CAMPO 1 CAMPO 2 CAMPO 3 CAMPO 4 23 MODO GLOBAL En este modo, es posible enviar mensajes globales y hacer cambios generales a la manera en que funciona el MPK61/MPK88. Las opciones del modo global están organizadas bajo diferentes páginas e incluyen la lista de opciones que se muestra a continuación. CÓMO NAVEGAR POR EL MODO GLOBAL 1. 2. 3. 4. Pulse el botón [GLOBAL]. Use los botones [<] y [>] para navegar por las páginas de opciones disponibles (mostradas abajo). Use el cuadrante [VALUE] para cambiar los parámetros y valores o seleccionar un mensaje en la página seleccionada. Pulse [ENTER] para aceptar el cambio o enviar un mensaje, o [<] para cancelar. KILL MIDI (Silenciar MIDI) Para enviar un mensaje All Notes Off (Desactivar todas las notas) o Reset Controllers (Reiniciar controladores) Página 1 MIDI COMMMON CHANNEL (Canal común MIDI) Para seleccionar qué canal MIDI se usa como canal común Página 2 Para ajustar el contraste de la pantalla. Página 3 Para ajustar como producen el teclado la velocidad MIDI, en función de la fuerza aplicada sobre las teclas. Página 4 Para ajustar la sensibilidad de los pads al tacto Página 5 Para ajustar como producen los pads la velocidad MIDI, en función de la fuerza aplicada sobre ellos. Página 6 Para ajustar el umbral de fuerza mínima requerida para activar un pad. Página 7 Para transponer el teclado hacia arriba o abajo en semitonos. Página 8 Para seleccionar la fuente de reloj MIDI interna o externa. Página 9 Para seleccionar el número de golpes a promediar en la determinación del tempo Página 10 Para guardar los parámetros globales vigentes. Página 11 Para transferir un programa predeterminado mediante SysEx. Página 12 Para verificar la versión de firmware vigente. Página 13 LCD CONT (Contraste de la LCD) KBDCURVE (Curva de velocidad de teclado) PAD SENS (Sensibilidad de los pads) PADCURVE (Curva de velocidad de los pads) PAD THRESHOLD (Umbral de pads) KEYBOARD TRANSPOSITION (Transposición de teclado) MIDI CLOCK (Reloj MIDI) TAP TEMPO AVERAGE (Promedio de golpes de tempo) SAVE SETUP (Guardar configuración) SYSEX TX VERSION (Versión) MODO PROGRAM CHANGE (Cambio de programa) Un cambio de programa, denominado a menudo cambio de parche, es un mensaje MIDI usado para enviar datos a dispositivos para hacer que cambien a un nuevo programa. Esto permite indicarle a un dispositivo de hardware o software qué sonido debe tocar. Por ejemplo, si su MPK61/MPK88 está controlando un parche de piano en su estación de trabajo de audio de escritorio o en un dispositivo externo, el uso del comando Program Change (Cambio de programa) le permite conmutar fácilmente a un match de sintetizador. Hay dos tipos diferentes de cambio de programa en el MPK61/MPK88: CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE CAMBIO DE PROGRAMA 1. 2. 3. Pulse el botón [PROGRAM CHANGE] En la página 1, use el cuadrante [VALUE] para seleccionar un mensaje Prog Change o Prog+Bank y pulse [ENTER]. En la página 2, use los botones [<] y [>] para moverse por las diferentes opciones y el dial [VALUE] para cambiarlas. Pulse [ENTER] para enviar el mensaje. 4. PROG CHANGE – Este evento transmite un mensaje Program Change (cambio de programa) normal (0-127) a su estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo externo, permitiéndole conmutar entre 128 bancos de programas diferentes. PROG+BANK – Este evento transmite un mensaje de cambio de programa (0-127), junto con un mensaje de cambio de banco L (bit menos significativo) (0-127) y un mensaje de cambio de banco M (bit mÁs significativo) (0-126), lo que permite acceder a hasta 16384 bancos de programa diferentes. Es posible usar PROG+BANK si la estación de trabajo de audio de escritorio (DAW) o dispositivo externo soportan LSB y MSB. 25 SPLIT El modo de división le permite dividir el teclado del MPK61/88 en dos secciones, cada una de las cuales controla un conjunto de sonidos simultáneamente —una característica de funcionamiento realmente útil. Para activar o desactivar el modo de división del teclado, pulse [SPLIT]. El LED del botón [SPLIT] se enciende cuando el modo de división está activo. Puede ajustar el “punto split” (punto de división del teclado) simplemente manteniendo presionado el botón [SPLIT] y pulsando la tecla deseada del teclado. La tecla seleccionada y todas las que están debajo se consideran sección "A". Todas las teclas que están por arriba forman la sección "B". Como alternativa, puede ajustar el modo de división estando en modo de edición: 1. Pulse [EDIT] para entrar al modo de edición. 2. Pulse [SPLIT] para seleccionarlo como control a editar. La pantalla LCD muestra "Set SPLT". Use el cuadrante [VALUE] (Valor) para seleccionar "NOTE" (Nota) y pulse [ENTER] para seleccionarlo. 3. Pulse una tecla del teclado para ajustar la posición del punto de división. Aparece en la LCD el número de nota de esa tecla. Como alternativa, puede usar el cuadrante [VALUE] para seleccionar el número de nota y pulsar [ENTER] para confirmar su selección. En cada sección independiente del teclado, es posible habilitar o inhibir la rueda de inflexión de pitch, la rueda de modulación, los pedales de sostenido, el pedal de expresión, el arpegiador y la post-pulsación. Use los botones [<] y [>] para cambiar entre los campos correspondientes a "A" y "B." También puede configurar el canal MIDI por el cual se envían las notas. La sección A se envía siempre por el canal común del teclado (que puede seleccionarse en modo global). Es posible configurar la sección B para enviarla por 1-16A, 1-16B o el canal común. 26 PREGUNTAS FRECUENTES Pregunta: Respuesta: ¿El MPK61/MPK88 se puede sincronizar a dispositivos externos? Sí, el MPK61/MPK88 puede recibir reloj MIDI a través de las conexiones USB y MIDI IN. Esto significa que usted puede sincronizar características basadas en el tempo, tales como la repetición de notas y el arpegiador, a una fuente externa. Para sincronizar el MPK61/MPK88 a una fuente de reloj MIDI externa, entre al modo Global, desplácese a MIDI Clock y seleccione “External”. Pregunta: Respuesta: ¿Necesito un adaptador de alimentación para usar el MPK61/MPK88 con una computadora? No. El MPK61/MPK88 se alimenta directamente del puerto USB. No obstante, si su puerto USB no suministra suficiente energía o si usa un hub USB, puede ser necesario usar el adaptador. Pregunta: Respuesta: ¿Con qué aplicaciones de software es compatible el MPK61/MPK88? El MPK61/MPK88 es compatible con cualquier dispositivo de software o hardware que soporte el protocolo MIDI. Consulte la documentación del dispositivo de hardware o software específico a fin de obtener instrucciones para habilitar el MPK61/MPK88 como dispositivo de entrada MIDI. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo usar el MPK61/MPK88 como interfaz MIDI con otros dispositivos MIDI? Sí. El MPK61/MPK88 funciona como interfaz MIDI y se puede usar para enviar o recibir MIDI hacia y desde otros dispositivos MIDI conectados al mismo. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo controlar varios dispositivos con el MPK61/MPK88? Sí. El MPK61/MPK88 puede transmitir información por 16 canales MIDI en 2 puertos, con un total de 32 canales MIDI diferentes. Pregunta: Respuesta: ¿Cuántos presets (programas predeterminados) diferentes puede contener el MPK61/MPK88? El MPK61/MPK88 puede contener 30 configuraciones de preset, que le permiten almacenar diferentes configuraciones para usar con diversos módulos de software y hardware. Los presets se pueden copiar, editar y guardar fácilmente para la rápida recuperación de las configuraciones deseadas. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo enviar mensajes de cambio de programa a mis dispositivos de software o hardware? Sí. Puede enviar mensajes de cambio de programa en el modo Program Change. Además, también se pueden asignar pads y botones par transmitir estos mensajes. Pregunta: Respuesta: ¿Qué tipo de pads se usa en el MPK61/MPK88? El MPK61/MPK88 cuenta exactamente con los mismos pads que se usan en el Akai MPC1000. Pregunta: Respuesta: ¿Los pads del MPK61/MPK88 son sensibles a la velocidad y la presión? Sí. EL MPK61/MPK88 soporta 16 pads estilo MPC sensibles a la velocidad y la presión. Esto le permite ser muy expresivo con su programación e interpretación. Pregunta: Respuesta: ¿Cuál es el rango de octavas del teclado? El MPK88 tiene un rango físico de 5 octavas (61teclas). Es posible acceder al rango completo de notas MIDI simplemente transponiendo el teclado hacia arriba o abajo con los botones [OCTAVE]. El MPK88 tiene un rango físico de 7 octavas (88 teclas). Es posible acceder al rango completo de notas MIDI simplemente transponiendo el teclado hacia arriba o abajo con los botones [OCTAVE]. Pregunta: Respuesta: ¿El MPK61/MPK88 funciona como interfaz de audio? No. El MPK61/MPK88 no cuenta con un interfaz de audio incorporada. Pregunta: Respuesta: ¿Las perillas del MPK61/MPK88 son sin fin? Las perillas del MPK61/MPK88 son potenciómetros sin fin. Esto le permite limitar el rango de las mismas, como también usarlas como controles de incremento/decremento. Tenga en cuenta que para que las funciones de incremento/decremento funcionen, su aplicación de software debe ser capaz de recibir y reconocer NRPN. Pregunta: Respuesta: Veo 8 perillas, 8 cursores, 8 botones y 16 pads. ¿Eso es todo? No. El MPK61/MPK88 ofrece varios bancos de controladores y pads, a los que se puede acceder mediante los botones [PAD BANK] y [CONTROL BANK]. Esto le permite acceder a muchos más parámetros que la cantidad de controladores físicos. Hay 3 bancos de control, que le proporcionan efectivamente 72 (3x24) controladores. Hay también 4 bancos de pads diferentes que le dan un total de 64 (4x16) pads. Pregunta: Respuesta: ¿Las ruedas de Pitch Bend (Inflexión de tono) y Mod (Modulación) son asignables libremente? La rueda de inflexión de tono transmite información de pitch bend dedicada y no se puede asignar libremente a otro valor de controlador. La rueda de modulación, por el contrario, se puede asignar para transmitir información de CC por cualquier MIDI CC#. Pregunta: ¿La característica de repetición de nota del MPK61/MPK88 funciona en forma similar a la función Note Repeat de la serie Akai MPC? Sí, el MPK61/MPK88 cuenta con el mismo algoritmo de repetición de nota que se puede hallar en la legendaria serie Akai MPC. Esta característica le permite interpretar y programar patrones de ritmo que serían de lo contrario casi imposibles de realizar manualmente. Respuesta: 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La pantalla no se ilumina. CAUSA SOLUCIÓN Asegúrese de que el MPK61/MPK88 esté conectado a la computadora y que ésta esté encendida. No hay alimentación. MPK61/MPK88 conectado incorrectamente. No hay sonido del dispositivo destinatario. MPK61/MPK88 conectado después de iniciar la aplicación de software. Problema causado por usar un concentrador (hub) USB. La aplicación de software no está configurada para recibir datos MIDI desde el MPK61/MPK88. Las notas se sostienen de manera constante. El pedal de sostenido funciona de manera inversa. Las características de arpegiador y repetición de notas no están sincronizadas a mi fuente de reloj. Las características de arpegiador y repetición de nota no funcionan y mi Sec/DAW está enviando reloj. Mi cursor, perilla o rueda de modulación funciona a la inversa. El control de transporte no funciona. El canal MIDI del MPK61/MPK88 no es igual al canal MIDI de entrada de la aplicación. El pedal de sostenido fue enchufado después de encender la unidad. Notas pegadas debido a datos MIDI incompletos. El pedal de sostenido fue enchufado después de encender la unidad. Si usa un adaptador de alimentación, asegúrese de que el mismo esté enchufado a un tomacorriente alimentado. Verifique las conexiones USB de su computadora para confirmar que el MPK61/MPK88 sea reconocido. Si fuera necesario, enchufe nuevamente la conexión y reinicie la computadora. Si está controlando un módulo de hardware externo, asegúrese de que el cable MIDI esté conectado del MPK61/MPK88 al puerto MIDI IN del dispositivo. Reinicie la aplicación de software con el controlador enchufado. Desenchufe el MPK61/MPK88 del concentrador USB y conéctelo directamente a la computadora. Asegúrese de que el MPK61/MPK88 o el dispositivo MIDI “USB” esté clasificado como fuente de MIDI activa en su aplicación. Normalmente, se puede acceder a los parámetros MIDI a través del menú Preferentes (Preferencias) de la aplicación. Asegúrese de que el MPK61/MPK88 esté enviando datos MIDI en el canal esperado por el dispositivo destinatario. Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Con el pedal enchufado, apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Fuente de reloj configurada como “Internal” en el MPK61/MPK88. En modo Global, cambie el parámetro MIDI Clock a “External”. Asegúrese también de que el software que está usando esté configurado para enviar reloj MIDI al MPK61/MPK88. La DAW de software no está en modo de repetición. Si su DAW de software no está en reproducción, no envía el reloj. El valor mínimo del controlador está ajustado a un valor superior al máximo. El software no soporta mensajes MMC, MIDI START/STOP o el modo MIDI CC. Sólo escucho un sonido cuando golpeo diferentes pads. La función 16 Level está activada. Los pads siempre tocan al máxima velocidad (127). La función Full Level está activada. 28 Edite el controlador y ajuste el valor mínimo para que sea inferior al máximo. Edite el control de transporte para que envíe mensajes MIDI en cambio. Asegúrese de que el modo de transporte que está usando en el MPK coincida con los modos de recepción de su software. Cuando está activada, la función 16 Level asigna el último pad golpeado a los 16 pads. Desactive 16 Level para volver al funcionamiento normal. Cuando está activada, la función Full Level hace que todos los pads produzcan máxima velocidad, independientemente de la fuerza con que se golpeen. Desactive Full Level para volver al funcionamiento normal. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Pantalla LCD especial c/retroiluminación Alimentación ~100 mA, 5 V CC por USB ~1 A, 6 V CC con adaptador externo Número de presets (programas predeterminados) 30 Canales de salida MIDI por USB 48 (16 canales x 3 puertos) Canales de salida MIDI desde MIDI de 5 pines 16 Teclado MPK61: 61 teclas semi-contrapesadas (sensibles a la velocidad y la presión del canal) MPK88: 88 teclas totalmente contrapesadas de acción de martillo (sensibles a la velocidad y la presión del canal) Pads de batería 16 (sensibles a la velocidad y la presión) Bancos de pads de batería 4 Cursores 8 Perillas de 360 grados 8 Conmutadores 8 Accesorios Guía de inicio rápido Manual del usuario Cable USB (3 m) Disco CD-ROM ENTRADAS/SALIDAS Entradas MIDI DIN de 5 pines x 1 Salidas MIDI DIN de 5 pines x 1 USB Conector esclavo x 1 (MIDI por USB) Entrada de CC 6 V CC, 1 A INFORMACIÓN DE CONTACTO Para información adicional, noticias y actualizaciones de firmware del MPK61/MPK88, visite regularmente el sitio web de Akai Professional (www.akaipro.com). Para soporte técnico adicional: CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] TEL: 401.658.4032 (EE.UU.) 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Akai MPK61 El manual del propietario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para