Akai Professional MPD32 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

19
INTRODUCCIÓN
Este Manual de inicio rápido tiene la finalidad de brindarle una breve descripción general de la funcionalidad
y las características del MPD32. Encontrará en el mismo instrucciones sobre cómo conectar el MPD32 y
cómo usar sus características básicas. Para información detallada, recomendamos leer el Manual del
operador incluido en el CD de software. ¡Que lo disfrute!
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
Consulte el siguiente escenario para conectar el MPD32.
MÓDULO DE SONIDO EXTERNO
COMPUTADORA
ADAPTADOR DE
ALIMENTACIÓN
DISPOSITIVO
MIDI EXTERNO
1. Conecte un cable USB de su computadora al MPD32. La
unidad se alimenta por la conexión USB. Como alternativa, si
no desea usar una computadora en su configuración o desea
alimentar el MPD32 externamente, enchufe un adaptador de
alimentación de 6 V -1 A CC.
2. Si desea usar un módulo de sonido externo, conecte un cable
MIDI de 5 pines desde MIDI OUT (Salida MIDI) del MPD32 a la
ENTRADA MIDI del dispositivo externo.
3. Si desea usar otro controlador MIDI en su configuración,
conecte un cable MIDI de 5 pines desde la SALIDA MIDI del
controladora a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPD32.
MIDI Del MPD32 a la
computadora
MIDI del dispositivo MIDI
externo conectado al puerto
MIDI IN del MPD32
MIDI de la computadora al
módulo de sonido externo
conectado al puerto MIDI
OUT del MPD32
INTERRUPTOR
DE PEDALE
INTERRUPTOR
DE PEDALE
PEDAL DEL
EXPRESIÓN
20
2
1
3
4
5
6
16
17
7
11
14
10
15
13
8
9
20
18
19
12
1. LCD – La pantalla se usa para navegar por los menús,
mostrar datos y realizar cambios en las opciones y
parámetros del MPD32.
2. [VALOR] (Pulsar para entrar) – Este cuadrante se usa
para incrementar y decrementar presets, valores de
parámetros y ajustes. El cuadrante también funciona
como botón [ENTER] cuando se pulsa.
3. BOTONES [<] Y [>]- Estos botones se usan para navegar
por los campos de los menús y las opciones. El botón [ <
] también funciona como botón [CANCELAR].
4. [PRESET] – Este botón activa el modo Preset (programas
predeterminados). En este modo, es posible seleccionar
y recuperar diferentes programas predeterminados.
5. [EDITAR] Este botón activa el modo de edición, que
permite editar el comportamiento de pads, perillas,
botones, faders y parámetros por defecto de cada preset.
6. [GLOBAL] - Este botón activa el modo Global, en el que
se configuran los comandos para reiniciar el MIDI y los
parámetros globales y las preferencias del sistema.
7. [CAMBIO DE PROGRAMA] – Al pulsar este botón se
activa el modo Program Change (Cambio de programa).
En este modo, se pueden enviar mensajes Program
Change (Cambio de programa) o Program with Bank
Change (Cambio de programa con banco) a un módulo
de hardware o software.
8. [VISTA PREVIA] Este botón permite ver el valor que
enviará un controlador, sin enviar realmente el valor. Esta
función le permite un control preciso sobre sus
parámetros y le ayuda a evitar que se envíen datos
erróneos del controlador a sus dispositivos debido a la
posición física del controlador. Esto es especialmente útil
cuando se conmuta entre bancos de control donde, por
ejemplo, la posición física de un cursor puede no
corresponder al último valor enviado por el controlador.
Si se mantiene pulsado [PREVIEW], es posible ver el
valor original y ajustar la posición física del cursor según
sea necesario antes de transmitir valores.
9. BOTONES DE CONTROL DE TRANSPORTE– Estos
cinco botones son dedicados y se usan para enviar
comandos de control de transporte. Estos botones se
pueden configurar para transmitir ya sea MMC (MIDI
Machine Control), MMC/MIDI SysEx, MIDI START/STOP
o valores MIDI CC preasignados.
10. 8 PERILLAS ASIGNABLES - Cada perilla de 360 grados
puede usarse para enviar datos de control continuos a
una estación de trabajo de audio de escritorio o
dispositivo MIDI externo.
11. 8 CURSORES ASIGNABLES - Cada cursor puede
usarse para enviar datos de control continuos a una
estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo
MIDI externo.
VISTA DEL PANEL FRONTAL
21
103
111
119
127
71
79
87 95
39
47
55
63
7
15
23
31
12. 8 BOTONES ASIGNABLES – Estos botones se pueden
usar como conmutadores MIDI CC o de cambio de
programa. Pueden funcionar en modo momentáneo o de
conmutación. Cuando se activa [TIME DIVISION]
(División de tiempo), estos 8 botones se usan para
configurar la división de tiempo de las características de
repetición de nota.
13. [BANCO DE CONTROL] – El MPD32 ofrece 3 bancos
independientes de controladores continuos.
Efectivamente. Esta característica le permite controlar
hasta 72 parámetros independientes con las perillas,
cursores y botones del MPD32. El botón [CONTROL
BANK] se usa para conmutar entre los 3 bancos. Los
LED que están arriba del botón reflejan el banco de
control seleccionado en ese momento.
14. 16 PADS MPC SENSIBLES A LA PRESIÓN Y LA
VELOCIDAD – Los pads se pueden usar para disparar
golpes de tambor o muestras en su módulo de software o
hardware. Son sensibles a la presión y a la velocidad, lo
que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar.
15. Botones de BANCO DE PADS – Estos 4 botones
conmutan entre los bancos de pads A, B, C y D. Cada
banco puede dirigirse a un conjunto exclusivo de 16
sonidos que puede disparar con los pads. El
banco de pads seleccionado en cada momento
se indica en la pantalla LCD.
16. [FULL LEVEL] – Cuando se activa [FULL LEVEL], los
pads siempre reproducen a máxima velocidad (127),
independientemente de la fuerza con que los golpee.
17. [16 NIVELES] - Cuando se pulsa [16 LEVEL], se pueden
usar los 16 pads para cambiar la velocidad de un sonido
seleccionado en 16 pasos. Cuando se pulsa este botón,
el último pad golpeado se designa a los 16 pads. Los
pads producen el mismo número
de nota y controlador de presión
que el pad inicial, pero la
velocidad se fija a los valores del
diagrama de la derecha,
independientemente de la fuerza
con que se golpee cada pad.
Esto permite tener más control
sobre la velocidad de un sonido.
18. [REPETICIÓN DE NOTA] – Reteniendo este botón
mientras se golpea un pad, se logra que dicho pad se
redispare a una velocidad basada en los ajustes de tempo
y división de tiempo vigentes. La función de repetición de
nota se puede sincronizar a una fuente de reloj MIDI
interna o externa. [NOTE REPEAT] puede funcionar
como botón de enganche o momentáneo.
19. [DIVISIÓN DE TIEMPO] – Este botón se usa para
especificar la velocidad de las características de
repetición de nota. Cuando se activa [TIME DIVISION],
se puede pulsar uno de los 8 conmutadores para
especificar una división de tiempo. [TIME DIVISION]
puede funcionar como botón de enganche o
momentáneo.
Tenga en cuenta que cuando se activa [TIME DIVISION,
los 8 botones asignables no funcionan como
conmutadores MIDI CC o de cambio de programa hasta
que se desactiva dicha característica.
20. [GOLPE DE TEMPO] – Este botón le permite golpear un
nuevo tempo. Si se recarga el programa predeterminado,
el tempo se revierte al valor guardado. (Tenga en cuenta
que el tempo por defecto de un preset (programa
predeterminado) se puede configurar en modo de
edición). Tap Tempo no funciona cuado el MPD32 se
configura para sincronismo externo.
VISTA DEL PANEL TRASERO
1
2
3
4
5
6
7
8
1. ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE
CC – Enchufe un adaptador de alimentación de 6 V-1 A
CC si no desea alimentar el MPD32 a través de la
conexión USB.
2. CONEXIÓN USB - Enchufe un cable USB estándar en
este conector y en el puerto USB de su computadora.
Este puerto proporcionará alimentación eléctrica al
MPD32. Esta conexión se usa para enviar y recibir datos
MIDI hacia y desde su computadora y puede usarse
también para enviar datos MIDI desde su computadora a
un dispositivo conectado al puerto MIDI OUT del MPD32.
3. MIDI OUT - Use un cable MIDI de cinco pines para
conectar la MIDI OUT del MPD32 a la ENTRADA MIDI de
un dispositivo externo.
4. MIDI IN - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar
la MIDI OUT de un dispositivo MIDI externo a la MIDI IN
del MPD32.
5. FOOT SWITCH 1 (Interruptor de pedal 2) – Conecte a
esta entrada un interruptor de pedal TS de ¼”. Los
interruptores de pedal se pueden usar como interruptores
MIDI CC o para controlar remotamente ciertas funciones
del MPD32, como eventos de disparo de pads y botones.
6. FOOT SWITCH 2 (Interruptor de pedal 2) – Conecte a
esta entrada un interruptor de pedal TS de ¼”. Los
interruptores de pedal se pueden usar como interruptores
MIDI CC o para controlar remotamente ciertas funciones
del MPD32, como eventos de disparo de pads y botones
7. ENTRADA DEL PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte un
pedal de expresión de ¼” TRS a esta entrada.
Recomendamos usar pedales de expresión Alesis F2.
8. BLOQUEO KENSINGTON – La unidad se puede sujetar
a una mesa o superficie usando esta ranura de bloqueo
Kensington
22
ACERCA DE LOS MODOS
El MPD32 tiene cuatro modos de operación diferentes. Se puede acceder a cada modo pulsando el
botón correspondiente en la unidad. Se presenta a continuación una breve descripción de cada modo:
Modo Preset (Programas predeterminados)
Este modo permite cargar, guardar y copiar programas predeterminados
(presets). Un programa predeterminado es un conjunto de información
acerca del comportamiento de los diferentes cursores, perillas y pads. El
uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes
configuraciones de modo de poder cargarlas rápidamente cuando las
necesite, sin tener que reprogramar el MPD32 todas las veces
Modo Edit (Edición)
Este modo permite editar la configuración del MPD32. El modo Edit
(Edición) es una herramienta poderosa para personalizar su configuración.
En este modo, es posible cambiar la forma en la que se comportan los pads,
perillas y faders. Por ejemplo, se puede desear que un fader o una perilla
transmitan sólo un rango limitado de datos MIDI o que un pad transmita en
un canal MIDI diferente. En modo Edit es posible cambiar estos y otros
parámetros diversos. Consulte la lista completa de parámetros editables en
la tabla Parámetros del modo de edición.
Modo global
Este modo permite configurar los parámetros globales y hacer cambios
generales al modo de funcionamiento del MPD32. Los parámetros que se
pueden modificar en modo global son Controller Resets (Reinicializaciones
del controlador), Pad Velocity Curves (Curvas de velocidad de pads), Pad
Threshold (Umbral de pads), opciones MIDI Clock (Reloj MIDI), el brillo de la
pantalla y otros.
Modo Program Change (Cambio de programa)
Este modo permite transmitir diversos mensajes Program Change (Cambio
de programa). En este modo, se puede conmutar remotamente entre
programas diferentes de su DAW o dispositivo externo directamente desde
el MPD32.
23
MODO PRESET (Programas predeterminados)
Un programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento del teclado, cursores,
perillas, botones y pads del MPD32. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes
configuraciones de modo de poder activarlas rápidamente en cualquier momento, sin tener que reprogramar el
MPD32 todas las veces
Este modo se activa pulsando el botón [PRESET] en cualquier momento. En modo
Preset es posible cargar, guardar/copiar y cambiar el nombre de los programas predeterminados —se
accede a cada una de estas funciones mediante 3 páginas diferentes.
Página 1 – CARGAR PROGRAMA PREDETERMINADO
1. Estando en modo Preset, es posible cambiar los programas
predeterminados con el cuadrante [VALUE] que está debajo de la pantalla
.
Al girar el cuadrante se incrementa o decrementa el número del programa
predeterminado actual y se muestra la pantalla de la derecha:
Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar.
2. Al pulsar [ENTER] se carga el programa predeterminado seleccionado. Al
pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela y se retorna al programa
predeterminado seleccionado la última vez.
Página 2 – GUARDAR/COPIAR PROGRAMA PREDETERMINADO
En modo Preset, también es posible guardar y copiar un programa
predeterminado en una nueva ubicación. Esto permite guardar los cambios que
puedan haberse hecho al programa predeterminado en MODO EDIT.
Tenga en cuenta que si va a guardar el programa predeterminado en la misma
ubicación (mismo número de programa predeterminado) la pantalla indicará
‘SAVE TO’ (Guardar en) y si lo guarda en una ubicación diferente (distinto
número de programa determinado, indicará ‘COPY TO’ (Copiar en).
1. Estando en modo Preset, pulse el botón [ > ] hasta que vea la pantalla ‘SAVE TO’ similar a la que se muestra
arriba
2. Es posible seleccionar la ubicación en la que se desea guardar el programa predeterminado girando la perilla
[VALUE].
Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar.
3. Pulse [ENTER] para guardar el programa predeterminado actual en el destino. Al pulsar el botón [ < ] o
[PRESET] se cancela la operación y se retorna al modo de reproducción predeterminado.
Página 3 – Asignar nombre a un programa predeterminado
Estando en modo Preset, también es posible cambiar el nombre del programa
predeterminado. De esta manera es posible asignar nombres específicos a los
diferentes programas predeterminados, de modo de poder realizar mejor el
seguimiento y acceder rápidamente a las diferentes configuraciones del
controlador.
1. Para asignar o cambiar el nombre del programa predeterminado, pulse el
botón [ > ] hasta que aparezca en la pantalla ‘Preset Name’ (Nombre del
programa predeterminado).
Notará que la primera letra del nombre comienza a destellar.
2. Gire el cuadrante [VALUE] para cambiar el carácter que destella.
3. Para moverse entre los caracteres, use los botones [ < ] y [ > ].
4. Cuando termine, pulse [PRESET] otra vez. Se guarda el nombre.
24
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE EDICIÓN
1. Pulse el botón [EDIT].
2. Para seleccionar el controlador que desea editar, simplemente actívelo —de esta
forma indicará a la pantalla que muestre las propiedades de ese controlador
particular (Página 1).
3. Si hay varios menús para el controlador seleccionado, gire el cuadrante [VALUE]
para seleccionar el menú que desea editar. Pulse [ENTER] para ver los
parámetros de la propiedad seleccionada (Página 2).
4. Para recorrer los campos de parámetros de la página 2, use los botones [<] y [>].
Para cambiar los valores de los campos, gire el cuadrante [VALUE]..
5. Cuando termine de editar el controlador, pulse [ENTER] para aceptar el cambio o
[<] para cancelarlo.
CAMPO 1
CAMPO 2
CAMPO 3
CAMPO 4
MODO EDIT (Edición)
Al pulsar el botón [EDIT] se activa
el modo Edit (Edición). En este
modo, es posible editar los
parámetros del programa
predeterminado seleccionado.
Los parámetros varían según el
controlador que esté editando y
se describen en la página
siguiente.
Tenga en cuenta que los cambios
que hagan se aplican sólo al
programa predeterminado
(preset) seleccionado en ese
momento.
También tenga en cuenta que si desea guardar los
cambios realizados en modo de edición, es
necesario guardar el preset actual
Puede usar la pantalla de ejemplo de la derecha
como ayuda para determinar donde aparecen en la
pantalla los parámetros de la Página 2 descritos en
la página siguiente.
26
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE
CAMBIO DE PROGRAMA
1. Pulse el botón [PROGRAM CHANGE]
2. En la página 1, use el cuadrante [VALUE] para
seleccionar un mensaje Prog Change o Prog+Bank
y pulse [ENTER].
3. En la página 2, use los botones [<] y [>] para
moverse por las diferentes opciones y el dial
[VALUE] para cambiarlas.
4. Pulse [ENTER] para enviar el mensaje.
CÓMO NAVEGAR POR EL MODO GLOBAL
1. Pulse el botón [GLOBAL].
2. Use los botones [<] y [>] para navegar por las páginas de opciones
disponibles (mostradas abajo).
3. Use el cuadrante [VALUE] para cambiar los parámetros y valores o
seleccionar un mensaje en la página seleccionada.
4. Pulse [ENTER] para aceptar el cambio o enviar un mensaje, o [<]
para cancelar.
MODO GLOBAL
En este modo, es posible enviar
mensajes globales y hacer cambios
generales a la manera en que funciona el
MPD32. Las opciones del modo global
están organizadas bajo diferentes
páginas e incluyen la lista de opciones
que se muestra a continuación.
KILL MIDI (Silenciar MIDI)
Para enviar un mensaje All Notes Off (Desactivar todas las
notas) o Reset Controllers (Reiniciar controladores)
Página 1
MIDI COMMMON CHANNEL (Canal
común MIDI)
Para seleccionar qué canal MIDI se usa como canal común Página 2
LCD CONT (Contraste de la LCD) Para ajustar el contraste de la pantalla. Página 3
PAD SENS (Sensibilidad de los
pads)
Para ajustar la sensibilidad de los pads al tacto Página 4
PADCURVE (Curva de velocidad de
los pads)
Para ajustar como producen los pads la velocidad MIDI, en
función de la fuerza aplicada sobre ellos,
Página 5
PAD THRESHOLD (Umbral de
pads)
Para ajustar el umbral de fuerza mínima requerida para
activar un pad.
Página 6
MIDI CLOCK (Reloj MIDI) Para seleccionar la fuente de reloj MIDI interna o externa. Página 7
TAP TEMPO AVERAGE (Promedio
de golpes de tempo)
Para seleccionar el número de golpes a promediar en la
determinación del tempo
Página 8
SAVE SETUP (Guardar
configuración)
Para guardar los parámetros globales vigentes. Página 9
SYSEX TX Para transferir un programa predeterminado mediante SysEx. Página 10
VERSION (Versión) Para verificar la versión de firmware vigente. Página 11
MODO PROGRAM CHANGE
(Cambio de programa)
Un cambio de programa, denominado a menudo cambio de
parche, es un mensaje MIDI usado para enviar datos a
dispositivos para hacer que cambien a un nuevo programa.
Esto permite indicarle a un dispositivo de hardware o
software qué sonido debe tocar. Por ejemplo, si su MPD32
está controlando un parche de piano en su estación de
trabajo de audio de escritorio o en un dispositivo externo, el
uso del comando Program Change (Cambio de programa)
le permite conmutar fácilmente a un match de sintetizador.
Hay dos tipos diferentes de cambio de programa en el
MPD32:
PROG CHANGE – Este evento transmite un mensaje
Program Change (cambio de programa) normal (0-127) a su
estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo externo, permitiéndole conmutar entre 128 bancos de programas
diferentes.
PROG+BANK – Este evento transmite un mensaje de cambio de programa (0-127), junto con un mensaje de cambio de
banco L (bit menos significativo) (0-127) y un mensaje de cambio de banco M (bit mÁs significativo) (0-126), lo que permite
acceder a hasta 16384 bancos de programa diferentes. Es posible usar PROG+BANK si la estación de trabajo de audio de
escritorio (DAW) o dispositivo externo soportan LSB y MSB.
27
PREGUNTAS FRECUENTES
Pregunta: ¿El MPD32 tiene sonidos internos?
Respuesta: No. El MPD32 es un controlador MIDI, lo que significa que no contiene ningún sonido en su interior sino que se usa en
cambio para controlar dispositivos de sonido externo, tales como sintetizadores de hardware y software, secuenciadotes y
baterías.
Pregunta: ¿El MPD32 se puede sincronizar a dispositivos externos?
Respuesta: Sí, el MPD32 puede recibir reloj MIDI a través de las conexiones USB y MIDI IN. Esto significa que usted puede sincronizar
características basadas en el tempo, tales como la repetición de notas, a una fuente externa. Para sincronizar el MPD32 a
una fuente de reloj MIDI externa, entre al modo Global, desplácese a MIDI Clock y seleccione “External”.
Pregunta: ¿Necesito un adaptador de alimentación para usar el MPD32 con una computadora?
Respuesta: No. El MPD32 se alimenta directamente del puerto USB. No obstante, si su puerto USB no suministra suficiente energía o
si usa un hub USB, puede ser necesario usar el adaptador.
Pregunta: ¿Con qué aplicaciones de software es compatible el MPD32?
Respuesta: El MPD32 es compatible con cualquier dispositivo de software o hardware que soporte el protocolo MIDI. Consulte la
documentación del dispositivo de hardware o software específico a fin de obtener instrucciones para habilitar el MPD32
como dispositivo de entrada MIDI.
Pregunta: ¿Puedo usar el MPD32 como interfaz MIDI con otros dispositivos MIDI?
Respuesta: Sí. El MPD32 funciona como interfaz MIDI y se puede usar para enviar o recibir MIDI hacia y desde otros dispositivos MIDI
conectados al mismo.
Pregunta: ¿Puedo controlar varios dispositivos con el MPD32?
Respuesta: Sí. El MPD32 puede transmitir información por 16 canales MIDI en 2 puertos, con un total de 32 canales MIDI diferentes.
Pregunta: ¿Cuántos presets (programas predeterminados) diferentes puede contener el MPD32?
Respuesta: El MPD32 puede contener 30 configuraciones de preset, que le permiten almacenar diferentes configuraciones para usar
con diversos módulos de software y hardware. Los presets se pueden copiar, editar y guardar fácilmente para la rápida
recuperación de las configuraciones deseadas.
Pregunta: ¿Puedo enviar mensajes de cambio de programa a mis dispositivos de software o hardware?
Respuesta: Sí. Puede enviar mensajes de cambio de programa en el modo Program Change. Además, también se pueden asignar
pads y botones par transmitir estos mensajes.
Pregunta: ¿Los pads del MPD32 son sensibles a la velocidad y la presión?
Respuesta: Sí. EL MPD32 soporta 16 pads estilo MPC sensibles a la velocidad y la presión Esto le permite ser muy expresivo con su
programación e interpretación.
Pregunta: ¿El MPD32 funciona como interfaz de audio?
Respuesta: No. El MPD32 no cuenta con un interfaz de audio incorporada.
Pregunta: ¿Qué tipo de pads se usa en el MPD32?
Respuesta: El MPD32 cuenta exactamente con los mismos pads que se usan en el Akai MPC2500.
Pregunta: ¿Las perillas del MPD32 son sin fin?
Respuesta: Las perillas del MPD32 son potenciómetros sin fin. Esto le permite limitar el rango de las mismas, como también usarlas
como controles de incremento/decremento. Tenga en cuenta que para que las funciones de incremento/decremento
funcionen, su aplicación de software debe ser capaz de recibir y reconocer NRPN.
Pregunta: Veo 8 perillas, 8 cursores, 8 botones y 16 pads. ¿Eso es todo?
Respuesta: No. El MPD32 ofrece varios bancos de controladores y pads, a los que se puede acceder mediante los botones [PAD
BANK] y [CONTROL BANK]. Esto le permite acceder a muchos más parámetros que la cantidad de controladores físicos.
Hay 3 bancos de control, que le proporcionan efectivamente 72 (3x24) controladores. Hay también 4 bancos de pads
diferentes que le dan un total de 64 (4x16) pads.
Pregunta: ¿La característica de repetición de nota del MPD32 funciona en forma similar a la función Note Repeat de la serie MPC?
Respuesta: Sí, el MPD32 cuenta con el mismo algoritmo de repetición de nota que se puede hallar en la legendaria serie Akai MPC.
Esta característica le permite interpretar y programar patrones de ritmo que serían de lo contrario casi imposibles de
realizar manualmente.
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
Asegúrese de que el MPD32 esté conectado a la
computadora y que ésta esté encendida.
La pantalla no se ilumina. No hay alimentación.
Si usa un adaptador de alimentación, asegúrese de que
el mismo esté enchufado a un tomacorriente alimentado.
Verifique las conexiones USB de su computadora para
confirmar que el MPD32 sea reconocido. Si fuera
necesario, enchufe nuevamente la conexión y reinicie la
computadora.
MPD32 conectado
incorrectamente.
Si está controlando un módulo de hardware externo,
asegúrese de que el cable MIDI esté conectado del
MPD32 al puerto MIDI IN del dispositivo.
MPD32 conectado después
de iniciar la aplicación de
software.
Reinicie la aplicación de software con el controlador
enchufado.
Problema causado por usar
un concentrador (hub) USB.
Desenchufe el MPD32 del concentrador USB y
conéctelo directamente a la computadora.
La aplicación de software no
está configurada para recibir
datos MIDI desde el MPD32.
Asegúrese de que el MPD32 o el dispositivo MIDI “USB”
esté clasificado como fuente de MIDI activa en su
aplicación. Normalmente, se puede acceder a los
parámetros MIDI a través del menú Preferentes
(Preferencias) de la aplicación.
No hay sonido del dispositivo
destinatario.
El canal MIDI del MPD32 no
es igual al canal MIDI de
entrada de la aplicación.
Asegúrese de que el MPD32 esté enviando datos MIDI
en el canal esperado por el dispositivo destinatario.
El interruptor de pedal se
enchufó después de
encender el MPD32.
Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra
vez. Las notas se sostienen de
manera constante.
Notas pegadas debido a
datos MIDI incompletos.
Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra
vez.
El interruptor de pedal
funciona al revés.
El interruptor de pedal se
enchufó después de
encender la unidad.
Con el interruptor de pedal enchufado, apague la
unidad, espere un momento y enciéndala otra vez.
La característica de
repetición de notas no está
sincronizada con mi fuente
de reloj.
Fuente de reloj en MPD32
configurada como “Internal”
(Interna).
En modo Global, cambie la configuración de MIDI Clock
(Reloj MIDI) a “External” (Externa). Asimismo,
asegúrese de que el software que está usando esté
configurado para enviar el reloj MIDI al MPD32.
Mi secuenciador/DAW
(estación de trabajo de audio
digital) están configurados
para enviar reloj pero Note
Repeat no está funcionando.
La DAW de software no está
en modo de reproducción.
Si su DAW de software no está reproduciendo, no envía
el reloj.
Mi cursor, perilla o rueda de
modulación funciona a la
inversa.
El valor mínimo del
controlador está ajustado a
un valor superior al máximo.
Edite el controlador y ajuste el valor mínimo para que
sea inferior al máximo.
El control de transporte no
funciona.
El software no soporta
mensajes MMC, MIDI
START/STOP o el modo
MIDI CC.
Edite el control de transporte para que envíe mensajes
MIDI en cambio. Asegúrese de que el modo de
transporte que está usando en el MPK coincida con los
modos de recepción de su software.
Sólo escucho un sonido
cuando golpeo diferentes
pads.
La función 16 Level está
activada.
Cuando está activada, la función 16 Level asigna el
último pad golpeado a los 16 pads. Desactive 16 Level
para volver al funcionamiento normal.
Los pads siempre tocan al
máxima velocidad (127).
La función Full Level está
activada.
Cuando está activada, la función Full Level hace que
todos los pads produzcan máxima velocidad,
independientemente de la fuerza con que se golpeen.
Desactive Full Level para volver al funcionamiento
normal.
29
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES
Pantalla LCD especial c/retroiluminación
Dimensiones (ancho x prof x alto):
308mm x 384mm x 64mm
Peso 2.5kg
Alimentación
~100 mA, 5 V CC por USB
~1 A, 6 V CC con adaptador externo
Número de presets (programas predeterminados) 30
Canales de salida MIDI por USB 48 (16 canales x 3 puertos)
Canales de salida MIDI desde MIDI de 5 pines 16
Pads de batería 16 (sensibles a la velocidad y la presión)
Bancos de pads de batería 4
Cursores 8
Perillas de 360 grados 8
Conmutadores 8
Accesorios
Manual del usuario
Cable USB (1 m)
Disco CD-ROM
ENTRADAS/SALIDAS
Entradas MIDI DIN de 5 pines x 1
Salidas MIDI DIN de 5 pines x 1
USB Conector esclavo x 1 (MIDI por USB)
Entrada de CC 6 V CC, 1 A
INFORMACIÓN DE CONTACTO
Para información adicional, noticias y actualizaciones de firmware del MPD32, visite regularmente el sitio
web de Akai Professional (www.akaipro.com).
Para soporte técnico adicional:
CORREO ELECTRÓNICO
TEL: 401.658.4032 (EE.UU.)

Transcripción de documentos

INTRODUCCIÓN Este Manual de inicio rápido tiene la finalidad de brindarle una breve descripción general de la funcionalidad y las características del MPD32. Encontrará en el mismo instrucciones sobre cómo conectar el MPD32 y cómo usar sus características básicas. Para información detallada, recomendamos leer el Manual del operador incluido en el CD de software. ¡Que lo disfrute! DIAGRAMA DE CONEXIÓN Consulte el siguiente escenario para conectar el MPD32. MÓDULO DE SONIDO EXTERNO COMPUTADORA ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DISPOSITIVO MIDI EXTERNO INTERRUPTOR DE PEDALE 1. Conecte un cable USB de su computadora al MPD32. La unidad se alimenta por la conexión USB. Como alternativa, si no desea usar una computadora en su configuración o desea alimentar el MPD32 externamente, enchufe un adaptador de alimentación de 6 V -1 A CC. 2. Si desea usar un módulo de sonido externo, conecte un cable MIDI de 5 pines desde MIDI OUT (Salida MIDI) del MPD32 a la ENTRADA MIDI del dispositivo externo. 3. Si desea usar otro controlador MIDI en su configuración, conecte un cable MIDI de 5 pines desde la SALIDA MIDI del controladora a MIDI IN (Entrada MIDI) del MPD32. 19 INTERRUPTOR DE PEDALE PEDAL DEL EXPRESIÓN MIDI Del MPD32 a la computadora MIDI del dispositivo MIDI externo conectado al puerto MIDI IN del MPD32 MIDI de la computadora al módulo de sonido externo conectado al puerto MIDI OUT del MPD32 VISTA DEL PANEL FRONTAL 1 11 12 4 5 6 2 16 17 7 3 19 13 8 15 20 14 18 10 9 1. LCD – La pantalla se usa para navegar por los menús, mostrar datos y realizar cambios en las opciones y parámetros del MPD32. 2. [VALOR] (Pulsar para entrar) – Este cuadrante se usa para incrementar y decrementar presets, valores de parámetros y ajustes. El cuadrante también funciona como botón [ENTER] cuando se pulsa. 3. BOTONES [<] Y [>]- Estos botones se usan para navegar por los campos de los menús y las opciones. El botón [ < ] también funciona como botón [CANCELAR]. 4. [PRESET] – Este botón activa el modo Preset (programas predeterminados). En este modo, es posible seleccionar y recuperar diferentes programas predeterminados. 5. [EDITAR] – Este botón activa el modo de edición, que permite editar el comportamiento de pads, perillas, botones, faders y parámetros por defecto de cada preset. 6. [GLOBAL] - Este botón activa el modo Global, en el que se configuran los comandos para reiniciar el MIDI y los parámetros globales y las preferencias del sistema. 7. [CAMBIO DE PROGRAMA] – Al pulsar este botón se activa el modo Program Change (Cambio de programa). En este modo, se pueden enviar mensajes Program Change (Cambio de programa) o Program with Bank Change (Cambio de programa con banco) a un módulo de hardware o software. 20 8. [VISTA PREVIA] – Este botón permite ver el valor que enviará un controlador, sin enviar realmente el valor. Esta función le permite un control preciso sobre sus parámetros y le ayuda a evitar que se envíen datos erróneos del controlador a sus dispositivos debido a la posición física del controlador. Esto es especialmente útil cuando se conmuta entre bancos de control donde, por ejemplo, la posición física de un cursor puede no corresponder al último valor enviado por el controlador. Si se mantiene pulsado [PREVIEW], es posible ver el valor original y ajustar la posición física del cursor según sea necesario antes de transmitir valores. 9. BOTONES DE CONTROL DE TRANSPORTE– Estos cinco botones son dedicados y se usan para enviar comandos de control de transporte. Estos botones se pueden configurar para transmitir ya sea MMC (MIDI Machine Control), MMC/MIDI SysEx, MIDI START/STOP o valores MIDI CC preasignados. 10. 8 PERILLAS ASIGNABLES - Cada perilla de 360 grados puede usarse para enviar datos de control continuos a una estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo MIDI externo. 11. 8 CURSORES ASIGNABLES - Cada cursor puede usarse para enviar datos de control continuos a una estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo MIDI externo. 12. 8 BOTONES ASIGNABLES – Estos botones se pueden usar como conmutadores MIDI CC o de cambio de programa. Pueden funcionar en modo momentáneo o de conmutación. Cuando se activa [TIME DIVISION] (División de tiempo), estos 8 botones se usan para configurar la división de tiempo de las características de repetición de nota. 13. [BANCO DE CONTROL] – El MPD32 ofrece 3 bancos independientes de controladores continuos. Efectivamente. Esta característica le permite controlar hasta 72 parámetros independientes con las perillas, cursores y botones del MPD32. El botón [CONTROL BANK] se usa para conmutar entre los 3 bancos. Los LED que están arriba del botón reflejan el banco de control seleccionado en ese momento. 14. 16 PADS MPC SENSIBLES A LA PRESIÓN Y LA VELOCIDAD – Los pads se pueden usar para disparar golpes de tambor o muestras en su módulo de software o hardware. Son sensibles a la presión y a la velocidad, lo que los hace muy responsivos e intuitivos para tocar. 15. Botones de BANCO DE PADS – Estos 4 botones conmutan entre los bancos de pads A, B, C y D. Cada banco puede dirigirse a un conjunto exclusivo de 16 sonidos que puede disparar con los pads. El banco de pads seleccionado en cada momento se indica en la pantalla LCD. 16. [FULL LEVEL] – Cuando se activa [FULL LEVEL], los pads siempre reproducen a máxima velocidad (127), independientemente de la fuerza con que los golpee. 17. [16 NIVELES] - Cuando se pulsa [16 LEVEL], se pueden usar los 16 pads para cambiar la velocidad de un sonido seleccionado en 16 pasos. Cuando se pulsa este botón, el último pad golpeado se designa a los 16 pads. Los pads producen el mismo número 111 127 103 119 de nota y controlador de presión que el pad inicial, pero la 71 87 95 79 velocidad se fija a los valores del diagrama de la derecha, 39 63 47 55 independientemente de la fuerza con que se golpee cada pad. 15 31 23 7 Esto permite tener más control sobre la velocidad de un sonido. 18. [REPETICIÓN DE NOTA] – Reteniendo este botón mientras se golpea un pad, se logra que dicho pad se redispare a una velocidad basada en los ajustes de tempo y división de tiempo vigentes. La función de repetición de nota se puede sincronizar a una fuente de reloj MIDI interna o externa. [NOTE REPEAT] puede funcionar como botón de enganche o momentáneo. 19. [DIVISIÓN DE TIEMPO] – Este botón se usa para especificar la velocidad de las características de repetición de nota. Cuando se activa [TIME DIVISION], se puede pulsar uno de los 8 conmutadores para especificar una división de tiempo. [TIME DIVISION] puede funcionar como botón de enganche o momentáneo. Tenga en cuenta que cuando se activa [TIME DIVISION, los 8 botones asignables no funcionan como conmutadores MIDI CC o de cambio de programa hasta que se desactiva dicha característica. 20. [GOLPE DE TEMPO] – Este botón le permite golpear un nuevo tempo. Si se recarga el programa predeterminado, el tempo se revierte al valor guardado. (Tenga en cuenta que el tempo por defecto de un preset (programa predeterminado) se puede configurar en modo de edición). Tap Tempo no funciona cuado el MPD32 se configura para sincronismo externo. VISTA DEL PANEL TRASERO 1 2 3 4 5 6 7 8 1. ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE CC – Enchufe un adaptador de alimentación de 6 V-1 A CC si no desea alimentar el MPD32 a través de la conexión USB. 2. CONEXIÓN USB - Enchufe un cable USB estándar en este conector y en el puerto USB de su computadora. Este puerto proporcionará alimentación eléctrica al MPD32. Esta conexión se usa para enviar y recibir datos MIDI hacia y desde su computadora y puede usarse también para enviar datos MIDI desde su computadora a un dispositivo conectado al puerto MIDI OUT del MPD32. 3. MIDI OUT - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la MIDI OUT del MPD32 a la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo. 4. MIDI IN - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la MIDI OUT de un dispositivo MIDI externo a la MIDI IN del MPD32. 21 5. FOOT SWITCH 1 (Interruptor de pedal 2) – Conecte a esta entrada un interruptor de pedal TS de ¼”. Los interruptores de pedal se pueden usar como interruptores MIDI CC o para controlar remotamente ciertas funciones del MPD32, como eventos de disparo de pads y botones. 6. FOOT SWITCH 2 (Interruptor de pedal 2) – Conecte a esta entrada un interruptor de pedal TS de ¼”. Los interruptores de pedal se pueden usar como interruptores MIDI CC o para controlar remotamente ciertas funciones del MPD32, como eventos de disparo de pads y botones 7. ENTRADA DEL PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte un pedal de expresión de ¼” TRS a esta entrada. Recomendamos usar pedales de expresión Alesis F2. 8. BLOQUEO KENSINGTON – La unidad se puede sujetar a una mesa o superficie usando esta ranura de bloqueo Kensington ACERCA DE LOS MODOS El MPD32 tiene cuatro modos de operación diferentes. Se puede acceder a cada modo pulsando el botón correspondiente en la unidad. Se presenta a continuación una breve descripción de cada modo: Modo Preset (Programas predeterminados) Este modo permite cargar, guardar y copiar programas predeterminados (presets). Un programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento de los diferentes cursores, perillas y pads. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes configuraciones de modo de poder cargarlas rápidamente cuando las necesite, sin tener que reprogramar el MPD32 todas las veces Modo Edit (Edición) Este modo permite editar la configuración del MPD32. El modo Edit (Edición) es una herramienta poderosa para personalizar su configuración. En este modo, es posible cambiar la forma en la que se comportan los pads, perillas y faders. Por ejemplo, se puede desear que un fader o una perilla transmitan sólo un rango limitado de datos MIDI o que un pad transmita en un canal MIDI diferente. En modo Edit es posible cambiar estos y otros parámetros diversos. Consulte la lista completa de parámetros editables en la tabla Parámetros del modo de edición. Modo global Este modo permite configurar los parámetros globales y hacer cambios generales al modo de funcionamiento del MPD32. Los parámetros que se pueden modificar en modo global son Controller Resets (Reinicializaciones del controlador), Pad Velocity Curves (Curvas de velocidad de pads), Pad Threshold (Umbral de pads), opciones MIDI Clock (Reloj MIDI), el brillo de la pantalla y otros. Modo Program Change (Cambio de programa) Este modo permite transmitir diversos mensajes Program Change (Cambio de programa). En este modo, se puede conmutar remotamente entre programas diferentes de su DAW o dispositivo externo directamente desde el MPD32. 22 MODO PRESET (Programas predeterminados) Un programa predeterminado es un conjunto de información acerca del comportamiento del teclado, cursores, perillas, botones y pads del MPD32. El uso de estos programas predeterminadas permite guardar diferentes configuraciones de modo de poder activarlas rápidamente en cualquier momento, sin tener que reprogramar el MPD32 todas las veces Este modo se activa pulsando el botón [PRESET] en cualquier momento. En modo Preset es posible cargar, guardar/copiar y cambiar el nombre de los programas predeterminados —se accede a cada una de estas funciones mediante 3 páginas diferentes. Página 1 – CARGAR PROGRAMA PREDETERMINADO 1. Estando en modo Preset, es posible cambiar los programas . predeterminados con el cuadrante [VALUE] que está debajo de la pantalla Al girar el cuadrante se incrementa o decrementa el número del programa predeterminado actual y se muestra la pantalla de la derecha: Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar. 2. Al pulsar [ENTER] se carga el programa predeterminado seleccionado. Al pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela y se retorna al programa predeterminado seleccionado la última vez. Página 2 – GUARDAR/COPIAR PROGRAMA PREDETERMINADO En modo Preset, también es posible guardar y copiar un programa predeterminado en una nueva ubicación. Esto permite guardar los cambios que puedan haberse hecho al programa predeterminado en MODO EDIT. Tenga en cuenta que si va a guardar el programa predeterminado en la misma ubicación (mismo número de programa predeterminado) la pantalla indicará ‘SAVE TO’ (Guardar en) y si lo guarda en una ubicación diferente (distinto número de programa determinado, indicará ‘COPY TO’ (Copiar en). 1. Estando en modo Preset, pulse el botón [ > ] hasta que vea la pantalla ‘SAVE TO’ similar a la que se muestra arriba 2. Es posible seleccionar la ubicación en la que se desea guardar el programa predeterminado girando la perilla [VALUE]. Al hacer esto, notará que ‘PRESS ENTER’ comienza a destellar. 3. Pulse [ENTER] para guardar el programa predeterminado actual en el destino. Al pulsar el botón [ < ] o [PRESET] se cancela la operación y se retorna al modo de reproducción predeterminado. Página 3 – Asignar nombre a un programa predeterminado Estando en modo Preset, también es posible cambiar el nombre del programa predeterminado. De esta manera es posible asignar nombres específicos a los diferentes programas predeterminados, de modo de poder realizar mejor el seguimiento y acceder rápidamente a las diferentes configuraciones del controlador. 1. Para asignar o cambiar el nombre del programa predeterminado, pulse el botón [ > ] hasta que aparezca en la pantalla ‘Preset Name’ (Nombre del programa predeterminado). Notará que la primera letra del nombre comienza a destellar. 2. Gire el cuadrante [VALUE] para cambiar el carácter que destella. 3. Para moverse entre los caracteres, use los botones [ < ] y [ > ]. 4. Cuando termine, pulse [PRESET] otra vez. Se guarda el nombre. 23 MODO EDIT (Edición) Al pulsar el botón [EDIT] se activa el modo Edit (Edición). En este modo, es posible editar los parámetros del programa predeterminado seleccionado. Los parámetros varían según el controlador que esté editando y se describen en la página siguiente. Tenga en cuenta que los cambios que hagan se aplican sólo al programa predeterminado (preset) seleccionado en ese momento. CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE EDICIÓN 1. 2. 3. 4. 5. Pulse el botón [EDIT]. Para seleccionar el controlador que desea editar, simplemente actívelo —de esta forma indicará a la pantalla que muestre las propiedades de ese controlador particular (Página 1). Si hay varios menús para el controlador seleccionado, gire el cuadrante [VALUE] para seleccionar el menú que desea editar. Pulse [ENTER] para ver los parámetros de la propiedad seleccionada (Página 2). Para recorrer los campos de parámetros de la página 2, use los botones [<] y [>]. Para cambiar los valores de los campos, gire el cuadrante [VALUE].. Cuando termine de editar el controlador, pulse [ENTER] para aceptar el cambio o [<] para cancelarlo. También tenga en cuenta que si desea guardar los cambios realizados en modo de edición, es necesario guardar el preset actual CAMPO 1 Puede usar la pantalla de ejemplo de la derecha como ayuda para determinar donde aparecen en la pantalla los parámetros de la Página 2 descritos en la página siguiente. CAMPO 3 CAMPO 2 CAMPO 4 24 MODO GLOBAL En este modo, es posible enviar mensajes globales y hacer cambios generales a la manera en que funciona el MPD32. Las opciones del modo global están organizadas bajo diferentes páginas e incluyen la lista de opciones que se muestra a continuación. CÓMO NAVEGAR POR EL MODO GLOBAL 1. 2. 3. 4. Pulse el botón [GLOBAL]. Use los botones [<] y [>] para navegar por las páginas de opciones disponibles (mostradas abajo). Use el cuadrante [VALUE] para cambiar los parámetros y valores o seleccionar un mensaje en la página seleccionada. Pulse [ENTER] para aceptar el cambio o enviar un mensaje, o [<] para cancelar. KILL MIDI (Silenciar MIDI) Para enviar un mensaje All Notes Off (Desactivar todas las notas) o Reset Controllers (Reiniciar controladores) Página 1 MIDI COMMMON CHANNEL (Canal común MIDI) Para seleccionar qué canal MIDI se usa como canal común Página 2 Para ajustar el contraste de la pantalla. Página 3 Para ajustar la sensibilidad de los pads al tacto Página 4 Para ajustar como producen los pads la velocidad MIDI, en función de la fuerza aplicada sobre ellos, Página 5 Para ajustar el umbral de fuerza mínima requerida para activar un pad. Página 6 Para seleccionar la fuente de reloj MIDI interna o externa. Página 7 Para seleccionar el número de golpes a promediar en la determinación del tempo Página 8 Para guardar los parámetros globales vigentes. Página 9 Para transferir un programa predeterminado mediante SysEx. Página 10 Para verificar la versión de firmware vigente. Página 11 LCD CONT (Contraste de la LCD) PAD SENS (Sensibilidad de los pads) PADCURVE (Curva de velocidad de los pads) PAD THRESHOLD (Umbral de pads) MIDI CLOCK (Reloj MIDI) TAP TEMPO AVERAGE (Promedio de golpes de tempo) SAVE SETUP (Guardar configuración) SYSEX TX VERSION (Versión) MODO PROGRAM CHANGE (Cambio de programa) Un cambio de programa, denominado a menudo cambio de parche, es un mensaje MIDI usado para enviar datos a dispositivos para hacer que cambien a un nuevo programa. Esto permite indicarle a un dispositivo de hardware o software qué sonido debe tocar. Por ejemplo, si su MPD32 está controlando un parche de piano en su estación de trabajo de audio de escritorio o en un dispositivo externo, el uso del comando Program Change (Cambio de programa) le permite conmutar fácilmente a un match de sintetizador. CÓMO NAVEGAR POR EL MODO DE CAMBIO DE PROGRAMA 1. 2. 3. Hay dos tipos diferentes de cambio de programa en el MPD32: Pulse el botón [PROGRAM CHANGE] En la página 1, use el cuadrante [VALUE] para seleccionar un mensaje Prog Change o Prog+Bank y pulse [ENTER]. En la página 2, use los botones [<] y [>] para moverse por las diferentes opciones y el dial [VALUE] para cambiarlas. Pulse [ENTER] para enviar el mensaje. 4. PROG CHANGE – Este evento transmite un mensaje Program Change (cambio de programa) normal (0-127) a su estación de trabajo de audio de escritorio o dispositivo externo, permitiéndole conmutar entre 128 bancos de programas diferentes. PROG+BANK – Este evento transmite un mensaje de cambio de programa (0-127), junto con un mensaje de cambio de banco L (bit menos significativo) (0-127) y un mensaje de cambio de banco M (bit mÁs significativo) (0-126), lo que permite acceder a hasta 16384 bancos de programa diferentes. Es posible usar PROG+BANK si la estación de trabajo de audio de escritorio (DAW) o dispositivo externo soportan LSB y MSB. 26 PREGUNTAS FRECUENTES Pregunta: Respuesta: ¿El MPD32 tiene sonidos internos? No. El MPD32 es un controlador MIDI, lo que significa que no contiene ningún sonido en su interior sino que se usa en cambio para controlar dispositivos de sonido externo, tales como sintetizadores de hardware y software, secuenciadotes y baterías. Pregunta: Respuesta: ¿El MPD32 se puede sincronizar a dispositivos externos? Sí, el MPD32 puede recibir reloj MIDI a través de las conexiones USB y MIDI IN. Esto significa que usted puede sincronizar características basadas en el tempo, tales como la repetición de notas, a una fuente externa. Para sincronizar el MPD32 a una fuente de reloj MIDI externa, entre al modo Global, desplácese a MIDI Clock y seleccione “External”. Pregunta: Respuesta: ¿Necesito un adaptador de alimentación para usar el MPD32 con una computadora? No. El MPD32 se alimenta directamente del puerto USB. No obstante, si su puerto USB no suministra suficiente energía o si usa un hub USB, puede ser necesario usar el adaptador. Pregunta: Respuesta: ¿Con qué aplicaciones de software es compatible el MPD32? El MPD32 es compatible con cualquier dispositivo de software o hardware que soporte el protocolo MIDI. Consulte la documentación del dispositivo de hardware o software específico a fin de obtener instrucciones para habilitar el MPD32 como dispositivo de entrada MIDI. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo usar el MPD32 como interfaz MIDI con otros dispositivos MIDI? Sí. El MPD32 funciona como interfaz MIDI y se puede usar para enviar o recibir MIDI hacia y desde otros dispositivos MIDI conectados al mismo. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo controlar varios dispositivos con el MPD32? Sí. El MPD32 puede transmitir información por 16 canales MIDI en 2 puertos, con un total de 32 canales MIDI diferentes. Pregunta: Respuesta: ¿Cuántos presets (programas predeterminados) diferentes puede contener el MPD32? El MPD32 puede contener 30 configuraciones de preset, que le permiten almacenar diferentes configuraciones para usar con diversos módulos de software y hardware. Los presets se pueden copiar, editar y guardar fácilmente para la rápida recuperación de las configuraciones deseadas. Pregunta: Respuesta: ¿Puedo enviar mensajes de cambio de programa a mis dispositivos de software o hardware? Sí. Puede enviar mensajes de cambio de programa en el modo Program Change. Además, también se pueden asignar pads y botones par transmitir estos mensajes. Pregunta: Respuesta: ¿Los pads del MPD32 son sensibles a la velocidad y la presión? Sí. EL MPD32 soporta 16 pads estilo MPC sensibles a la velocidad y la presión Esto le permite ser muy expresivo con su programación e interpretación. Pregunta: Respuesta: ¿El MPD32 funciona como interfaz de audio? No. El MPD32 no cuenta con un interfaz de audio incorporada. Pregunta: Respuesta: ¿Qué tipo de pads se usa en el MPD32? El MPD32 cuenta exactamente con los mismos pads que se usan en el Akai MPC2500. Pregunta: Respuesta: ¿Las perillas del MPD32 son sin fin? Las perillas del MPD32 son potenciómetros sin fin. Esto le permite limitar el rango de las mismas, como también usarlas como controles de incremento/decremento. Tenga en cuenta que para que las funciones de incremento/decremento funcionen, su aplicación de software debe ser capaz de recibir y reconocer NRPN. Pregunta: Respuesta: Veo 8 perillas, 8 cursores, 8 botones y 16 pads. ¿Eso es todo? No. El MPD32 ofrece varios bancos de controladores y pads, a los que se puede acceder mediante los botones [PAD BANK] y [CONTROL BANK]. Esto le permite acceder a muchos más parámetros que la cantidad de controladores físicos. Hay 3 bancos de control, que le proporcionan efectivamente 72 (3x24) controladores. Hay también 4 bancos de pads diferentes que le dan un total de 64 (4x16) pads. Pregunta: Respuesta: ¿La característica de repetición de nota del MPD32 funciona en forma similar a la función Note Repeat de la serie MPC? Sí, el MPD32 cuenta con el mismo algoritmo de repetición de nota que se puede hallar en la legendaria serie Akai MPC. Esta característica le permite interpretar y programar patrones de ritmo que serían de lo contrario casi imposibles de realizar manualmente. 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La pantalla no se ilumina. CAUSA SOLUCIÓN Asegúrese de que el MPD32 esté conectado a la computadora y que ésta esté encendida. No hay alimentación. Si usa un adaptador de alimentación, asegúrese de que el mismo esté enchufado a un tomacorriente alimentado. Verifique las conexiones USB de su computadora para confirmar que el MPD32 sea reconocido. Si fuera necesario, enchufe nuevamente la conexión y reinicie la computadora. Si está controlando un módulo de hardware externo, asegúrese de que el cable MIDI esté conectado del MPD32 al puerto MIDI IN del dispositivo. MPD32 conectado incorrectamente. No hay sonido del dispositivo destinatario. MPD32 conectado después de iniciar la aplicación de software. Problema causado por usar un concentrador (hub) USB. La aplicación de software no está configurada para recibir datos MIDI desde el MPD32. Las notas se sostienen de manera constante. El interruptor de pedal funciona al revés. La característica de repetición de notas no está sincronizada con mi fuente de reloj. Mi secuenciador/DAW (estación de trabajo de audio digital) están configurados para enviar reloj pero Note Repeat no está funcionando. Mi cursor, perilla o rueda de modulación funciona a la inversa. El control de transporte no funciona. El canal MIDI del MPD32 no es igual al canal MIDI de entrada de la aplicación. El interruptor de pedal se enchufó después de encender el MPD32. Notas pegadas debido a datos MIDI incompletos. El interruptor de pedal se enchufó después de encender la unidad. Reinicie la aplicación de software con el controlador enchufado. Desenchufe el MPD32 del concentrador USB y conéctelo directamente a la computadora. Asegúrese de que el MPD32 o el dispositivo MIDI “USB” esté clasificado como fuente de MIDI activa en su aplicación. Normalmente, se puede acceder a los parámetros MIDI a través del menú Preferentes (Preferencias) de la aplicación. Asegúrese de que el MPD32 esté enviando datos MIDI en el canal esperado por el dispositivo destinatario. Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Con el interruptor de pedal enchufado, apague la unidad, espere un momento y enciéndala otra vez. Fuente de reloj en MPD32 configurada como “Internal” (Interna). En modo Global, cambie la configuración de MIDI Clock (Reloj MIDI) a “External” (Externa). Asimismo, asegúrese de que el software que está usando esté configurado para enviar el reloj MIDI al MPD32. La DAW de software no está en modo de reproducción. Si su DAW de software no está reproduciendo, no envía el reloj. El valor mínimo del controlador está ajustado a un valor superior al máximo. El software no soporta mensajes MMC, MIDI START/STOP o el modo MIDI CC. Sólo escucho un sonido cuando golpeo diferentes pads. La función 16 Level está activada. Los pads siempre tocan al máxima velocidad (127). La función Full Level está activada. 28 Edite el controlador y ajuste el valor mínimo para que sea inferior al máximo. Edite el control de transporte para que envíe mensajes MIDI en cambio. Asegúrese de que el modo de transporte que está usando en el MPK coincida con los modos de recepción de su software. Cuando está activada, la función 16 Level asigna el último pad golpeado a los 16 pads. Desactive 16 Level para volver al funcionamiento normal. Cuando está activada, la función Full Level hace que todos los pads produzcan máxima velocidad, independientemente de la fuerza con que se golpeen. Desactive Full Level para volver al funcionamiento normal. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Pantalla LCD especial c/retroiluminación Dimensiones (ancho x prof x alto): 308mm x 384mm x 64mm Peso 2.5kg Alimentación ~100 mA, 5 V CC por USB ~1 A, 6 V CC con adaptador externo Número de presets (programas predeterminados) 30 Canales de salida MIDI por USB 48 (16 canales x 3 puertos) Canales de salida MIDI desde MIDI de 5 pines 16 Pads de batería 16 (sensibles a la velocidad y la presión) Bancos de pads de batería 4 Cursores 8 Perillas de 360 grados 8 Conmutadores 8 Accesorios Manual del usuario Cable USB (1 m) Disco CD-ROM ENTRADAS/SALIDAS Entradas MIDI DIN de 5 pines x 1 Salidas MIDI DIN de 5 pines x 1 USB Conector esclavo x 1 (MIDI por USB) Entrada de CC 6 V CC, 1 A INFORMACIÓN DE CONTACTO Para información adicional, noticias y actualizaciones de firmware del MPD32, visite regularmente el sitio web de Akai Professional (www.akaipro.com). Para soporte técnico adicional: CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] TEL: 401.658.4032 (EE.UU.) 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Akai Professional MPD32 El manual del propietario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para