KNG Exclaimer Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool.
Dit symbool geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten
niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten
zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
Descrizione prodotto
Jack Ingresso audio
Comparto
batteria
Tasca porta
oggetti
Importanti note sulla sicurezza:
Quando si usa un elettrodomestico, o un
accessorio di questa natura, devono sempre
essere seguite le precauzioni di base, incluso
quanto segue:
• Un’attentasupervisioneènecessariaquando
questo articolo è utilizzato da bambini o
persone disabili.
• AVVERTENZA:Nonposizionarel’altoparlante
troppo vicino alle vostre orecchie. Ciò
potrebbe danneggiare i timpani, specialmente
nei bambini molto piccoli.
• Utilizzarequestoarticolosoloperl’uso
indicato come descritto in questo manuale.
Non utilizzare collegamenti che non sono
consigliati dalla NEDIS B.V.
• Nonimmergerel’oggettoinacquaoinaltro
liquido.
• Tenerelontanodasupercicalde.
Precauzioni sulla batteria:
• UtilizzaresolobatteriedidimensioneAAA.
• Quandosiinstallanolebatterie,rispettarele
polarità +/-. L’installazione non corretta delle
batterie potrebbe causare danni all’unità.
• Nonmischiaretipidifferentidibatterie
contemporaneamente.
Installazione della batteria:
1. Aprire la custodia musicale per localizzare il
comparto batterie.
2. Rimuovere il coperchio batterie ed inserire tre
batterie AAA utilizzando la corretta polarità
indicata sul fondo del comparto.
3. Chiudere il compartimento batterie.
Istruzioni di funzionamento:
1. Aprire la custodia musicale
2. Inserire il cavo jack da 3.5mm nell’uscita
cufediuniPod
®
, riproduttore MP3 player o
altro dispositivo audio.
3. Per accendere il dispositivo, spostare il
pulsante di accensione, localizzato vicino al
comparto batterie, verso destra. L’indicatore
rosso si illuminerà.
4. Premere i tasti - o + per cambiare il volume.
5. Posizionare con attenzione il dispositivo audio
nella tasca porta oggetti.
6. Chiudere la cerniera della custodia musicale.
7. Per spegnere la custodia musicale, aprire la
borsa e spegnere il pulsante spostandolo a
sinistra.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock
elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico
autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da
altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare
solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o
responsabilità in relazione a cambiamenti e
modichedelprodottooadannideterminati
dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggettiamodicasenzanecessitàdi
preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono
marchi commerciali o registrati dei rispettivi
titolari e sono riconosciuti come tali in questo
documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura.
Tuttavia da esse non possono essere
avanzati diritti. König Electronic non può
accettare responsabilità per errori in questo
manuale nè per eventuali conseguenze.
- Tenere questo manuale e la confezione per
riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo
simbolo, con il quale si indica che i
prodotti elettrici ed elettronici non devono
esseregettatiinsiemeairiutidomestici.
Per questi prodotti esiste un sistema di
raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Descripción del producto
Enchufe hembra de
entrada de audio
Compartimento
de las pilas
Bolsa de
conservación
Precauciones importantes:
Al utilizar un dispositivo eléctrico deben seguirse
siempre las precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
• Serequiereunasupervisiónestrechacuando
este dispositivo sea utilizado por o cerca de
niños o personas discapacitadas.
• ADVERTENCIA:Nocoloquelosaltavoces
demasiado cerca de sus oídos. Ello podría
causar daños a los tímpanos, especialmente
en caso de niños pequeños.
• Utiliceestedispositivoúnicamenteparasu
nalidadprevistadescritaenestemanual.
No utilice accesorios no recomendados por
NEDIS B.V.
• Nosumerjalosaltavocesenaguauotros
líquidos.
• Manténgaloalejadodesuperciescalientes.
Precauciones con las pilas:
• UtiliceúnicamentepilasdetamañoAAA.
• Alcolocarlaspilas,presteatenciónala
polaridad +/- correcta. Una instalación
incorrecta de las pilas puede provocar daños
a la unidad.
• Nocombineclasesdistintasdepilas.
Colocación de las pilas:
1. Abra la bolsa del altavoz para localizar el
compartimento de las pilas.
2. Retire la tapa del compartimento de las pilas
e introduzca tres pilas AAA observando la
dirección de polaridad correcta indicada en el
fondo del compartimento.
3. Cierre el compartimento de las pilas.
Instrucciones de uso:
1. Abra la bolsa del altavoz
2. Conecte el enchufe de 3,5 mm a la salida de
auriculares de cualquier reproductor iPod
®
,
MP3 u otro dispositivo de audio.
3. Para encender la bolsa de altavoces, deslice
hacia la derecha el botón de encendido que
se encuentra cerca del compartimento de las
pilas. El indicador de alimentación rojo se
encenderá.
4. Pulseelbotón–o+paramodicarel
volumen.
5. Coloque con cuidado el dispositivo de audio
en el compartimento de almacenamiento.
6. Cierre y suba la cremallera de la bolsa de
altavoces.
7. Para desconectar la bolsa de altavoces,
ábrala y deslice hacia la izquierda el botón de
encendido.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de
descarga eléctrica, este producto
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado
cuando necesite reparación. Desconecte el
producto de la toma de corriente y de los otros
equipossiocurrieraalgúnproblema.Noexponga
el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice
disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o
responsabilidad derivada de cualquier cambio o
modicacionesrealizadasalproductoodaños
provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
- Lasilustracionesylasespecicaciones
podrán sufrir cambios sin previo aviso.
- Todas las marcas de logotipos y nombres
de productos constituyen patentes o marcas
registradas a nombre de sus titulares
correspondientes, reconocidos como tal.
- Este manual se ha redactado con sumo
cuidado.Aúnasí,noseofreceninguna
garantía. König Electronic no será
responsable de los errores de este manual
o de las consecuencias derivadas de los
mismos.
- Conserve este manual y el embalaje en caso
de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este
símbolo.Estosignicaquelosproductos
eléctricos y electrónicos usados no
deberán mezclarse con los desechos
domésticos generales. Existe un sistema
de recogida individual para este tipo de
productos.
MAGYAR
A termék leírása
Jack bemenet
Elemtartó rekesz
Tárolózseb
Fontos biztonsági óvintézkedések:
Elektromos berendezés használata
eseténmindigbekelltartaniazalapvető
óvintézkedéseket, így például az alábbiakat:
• Szigorúfelügyeletszükséges,haa
berendezést gyermekek vagy csökkent
képességűszemélyekhasználják,vagya
berendezés azok közelében van használva.
• FIGYELEM:Nehelyezzeahangszóróttúl
közel a füléhez! Ez halláskárosodást okozhat,
különösen a kisgyermekeknél.
• Akészülékkizárólagrendeltetésszerűen,
a jelen kézikönyvben leírtak szerint
használandó. Ne használjon olyan
kiegészítőket,amelyekhasználatátnem
javasolja a NEDIS B.V.
• Netegyekiahangszórótvíznekvagymás
folyadékoknak.
• Melegfelületektőltávoltartandó.
Óvintézkedések az elemekkel
kapcsolatban:
• KizárólagAAAelemekethasználjon.
• Azelemekbehelyezésekorügyeljena
polaritásra (+/-). Az elemek rossz behelyezése
esetén az egység megrongálódhat.
• Nehasználjonvegyesenkülönféleelemeket.
Az elemek behelyezése:
1. Nyissa fel a hangszórótokot az elemtartó
rekesz feltárásához.
2. Távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét,
helyezzen be három darab AAA elemet
(ügyelve az elemek polaritására).
3. Zárja le az elemtartó rekesz fedelét.
Használati utasítás:
1. Nyissa ki a hangszórótokot
2. Dugja be a 3,5 mm-es jack csatlakozót
bármely iPod
®
, MP3-lejátszó vagy egyéb
audio eszköz fejhallgató kimenetébe.
3. Ahangszórótokbekapcsolásáhozcsúsztassa
el jobbra az elemtartó rekesz mellett található
bekapcsológombot.Ekkorapirosüzemjelző
LED kigyullad.
4. Állítsabeahangerőta+és–gombok
segítségével.
5. Óvatosan helyezze be az audio eszközt a
tárolórekeszbe.
6. Húzzafelahangszórótokcipzárját.
7. A hangszórótok kikapcsolásához nyissa ki
ahangszórótokot,éscsúsztassaelbalraa
bekapcsoló gombot.
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ezt
a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz
képviselőjenyithatjafel.Hibaeseténhúzzakia
termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le
másberendezésekről.Vigyázzon,hogyneérjea
terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és
súrolószerekhasználatátmellőzze.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségeta
terméken végzett változtatás vagy módosítás
vagy a termék helytelen használata miatt
bekövetkezőkárokért.
Általános tudnivalók:
- Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetes
értesítés nélkül is módosulhatnak.
- Minden logó, terméknév és márkanév a
tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett
márkaneve, azokat ennek tiszteletben
tartásával említjük.
- Jelenútmutatónagygonddalkészült.Ennek
ellenére abból jogok nem származnak. A
KönigElectronicnemfelelősazútmutató
hibáiért, vagy azok következményeiért.
- Őrizzemegeztazútmutatótésa
csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk
el. Azt jelenti, hogy az elhasznált
elektromos és elektronikus termékeket
tilos az általános háztartási hulladékhoz
keverni.Begyűjtésüketkülönbegyűjtő
létesítmények végzik.
SUOMI
Laitteen kuvaus
Äänen tuloliitin
Paristokotelo
Säilytystasku
Tärkeitä turvatoimia:
Käytettäessä sähkölaitetta tulee aina ottaa
huomioon turvallisuutta koskevat toimenpiteet,
mm. seuraavat:
• Tätälaitettakäytettäessätarkkavalvontaon
tarpeen, erityisest lähellä lapsia tai vammaisia
henkilöitä.
• VAROITUS:Älälaitakaiuttimialiianlähelle
korviasi. Tämä voi vahingoittaa tärykalvoja,
erityisesti pienillä lapsilla.
• Käytälaitettavainsenkäyttötarkoitukseen
tässä ohjekirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä lisälaitteita, joita NEDIS B.V. ei
suosittele.
• Älälaitakaiuttimiaveteentaimuihin
nesteisiin.
• Pidäpoissakuumiltapinnoilta.
Paristoihin liittyviä varoituksia:
• KäytävainAAA-kokoisiaparistoja.
• Asennettaessaparistojaotahuomioonoikeat
+/- napaisuudet. Paristojen väärä asennus
saattaa vahingoittaa laitetta.
• Äläsekoitaerilaisiaparistojakeskenään.
Paristojen asennus:
1. Avaa kaiutinpussi löytääksesi paristokotelon.
2. Poista pariston suojus ja aseta kolme AAA-
paristoa oikean napaisuuden mukaisesti,
kuten paristokotelon pohjassa näytetään.
3. Sulje paristokotelo.
Käyttöohjeet:
1. Avaa kaiutinpussi
2. Kytke 3.5mm litiin mihin tahansa iPod
®
,
MP3-soittimeen tai muun äänilaitteen
kuulokelähtöön.
3. Kytke kaiutinpussi päälle, liu’uta virtapainike
oikealle lähellä paristokoteloa. Vahvistuksen
merkki-LED-valot syttyvät:
4. Paina – tai + painiketta muuttaaksesi
äänenvoimakkuutta.
5. Aseta äänilaite säilytyskoteloon.
6. Sulje kaiutinpussi.
7. Sammuttaaksesi kaiutinpussin, avaa
kaiutinpussi ja liu’uta virtapainiketta
vasemmalle.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin
pienentämiseksi, AINOASTAAN
valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän
laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee,
irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä
altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä
liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote
vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Yleistä:
- Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin
voidaan tehdä ilmoituksetta.
- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat
niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä
tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on
käsiteltävä sellaisina.
- Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic
ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen
sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista.
- Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää
käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se
merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai
elektronisia tuotteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kyseisille
tuotteille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Produktbeskrivning
Ljudingångsuttag
Batterifack
Förvaringsfack
Viktig säkerhetsinformation:
När du använder en elektronisk anordning ska
grundläggande försiktighetsåtgärder följas,
inklusive följande:
• Noggrannövervakningärnödvändigtnärden
här anordningen används av, på eller nära
barn eller handikappade personer.
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!

Transcripción de documentos

Let op: Precauzioni di sicurezza: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Manutenzione: ITALIANO Descrizione prodotto Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Jack Ingresso audio Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: Comparto batteria Tasca porta oggetti Importanti note sulla sicurezza: Quando si usa un elettrodomestico, o un accessorio di questa natura, devono sempre essere seguite le precauzioni di base, incluso quanto segue: • Un’attenta supervisione è necessaria quando questo articolo è utilizzato da bambini o persone disabili. • AVVERTENZA: Non posizionare l’altoparlante troppo vicino alle vostre orecchie. Ciò potrebbe danneggiare i timpani, specialmente nei bambini molto piccoli. • Utilizzare questo articolo solo per l’uso indicato come descritto in questo manuale. Non utilizzare collegamenti che non sono consigliati dalla NEDIS B.V. • Non immergere l’oggetto in acqua o in altro liquido. • Tenere lontano da superfici calde. Precauzioni sulla batteria: - Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. - Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento. - Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze. - Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESPAÑOL Descripción del producto 1. Aprire la custodia musicale 2. Inserire il cavo jack da 3.5mm nell’uscita cuffie di un iPod®, riproduttore MP3 player o altro dispositivo audio. 3. Per accendere il dispositivo, spostare il pulsante di accensione, localizzato vicino al comparto batterie, verso destra. L’indicatore rosso si illuminerà. 4. Premere i tasti - o + per cambiare il volume. 5. Posizionare con attenzione il dispositivo audio nella tasca porta oggetti. 6. Chiudere la cerniera della custodia musicale. 7. Per spegnere la custodia musicale, aprire la borsa e spegnere il pulsante spostandolo a sinistra. Instrucciones de uso: 1. Abra la bolsa del altavoz 2. Conecte el enchufe de 3,5 mm a la salida de auriculares de cualquier reproductor iPod®, MP3 u otro dispositivo de audio. 3. Para encender la bolsa de altavoces, deslice hacia la derecha el botón de encendido que se encuentra cerca del compartimento de las pilas. El indicador de alimentación rojo se encenderá. 4. Pulse el botón – o + para modificar el volumen. 5. Coloque con cuidado el dispositivo de audio en el compartimento de almacenamiento. 6. Cierre y suba la cremallera de la bolsa de altavoces. 7. Para desconectar la bolsa de altavoces, ábrala y deslice hacia la izquierda el botón de encendido. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Mantenimiento: General: Bolsa de conservación Precauciones importantes: Al utilizar un dispositivo eléctrico deben seguirse siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: • Se requiere una supervisión estrecha cuando este dispositivo sea utilizado por o cerca de niños o personas discapacitadas. • ADVERTENCIA: No coloque los altavoces demasiado cerca de sus oídos. Ello podría causar daños a los tímpanos, especialmente en caso de niños pequeños. • Utilice este dispositivo únicamente para su finalidad prevista descrita en este manual. No utilice accesorios no recomendados por NEDIS B.V. • No sumerja los altavoces en agua u otros líquidos. • Manténgalo alejado de superficies calientes. A termék leírása - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze. Jótállás: Jack bemenet 1. Abra la bolsa del altavoz para localizar el compartimento de las pilas. 2. Retire la tapa del compartimento de las pilas e introduzca tres pilas AAA observando la dirección de polaridad correcta indicada en el fondo del compartimento. 3. Cierre el compartimento de las pilas. No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. Compartimento de las pilas MAGYAR Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért. Colocación de las pilas: Garantía: Installazione della batteria: Istruzioni di funzionamento: • Utilice únicamente pilas de tamaño AAA. • Al colocar las pilas, preste atención a la polaridad +/- correcta. Una instalación incorrecta de las pilas puede provocar daños a la unidad. • No combine clases distintas de pilas. Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Enchufe hembra de entrada de audio • Utilizzare solo batterie di dimensione AAA. • Quando si installano le batterie, rispettare le polarità +/-. L’installazione non corretta delle batterie potrebbe causare danni all’unità. • Non mischiare tipi differenti di batterie contemporaneamente. 1. Aprire la custodia musicale per localizzare il comparto batterie. 2. Rimuovere il coperchio batterie ed inserire tre batterie AAA utilizzando la corretta polarità indicata sul fondo del comparto. 3. Chiudere il compartimento batterie. Precauciones con las pilas: Általános tudnivalók: Elemtartó rekesz Tárolózseb Fontos biztonsági óvintézkedések: Elektromos berendezés használata esetén mindig be kell tartani az alapvető óvintézkedéseket, így például az alábbiakat: • Szigorú felügyelet szükséges, ha a berendezést gyermekek vagy csökkent képességű személyek használják, vagy a berendezés azok közelében van használva. • FIGYELEM: Ne helyezze a hangszórót túl közel a füléhez! Ez halláskárosodást okozhat, különösen a kisgyermekeknél. • A készülék kizárólag rendeltetésszerűen, a jelen kézikönyvben leírtak szerint használandó. Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyek használatát nem javasolja a NEDIS B.V. • Ne tegye ki a hangszórót víznek vagy más folyadékoknak. • Meleg felületektől távol tartandó. Óvintézkedések az elemekkel kapcsolatban: - A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak. - Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük. - Jelen útmutató nagy gonddal készült. Ennek ellenére abból jogok nem származnak. A König Electronic nem felelős az útmutató hibáiért, vagy azok következményeiért. - Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Laitteen kuvaus Äänen tuloliitin • Kizárólag AAA elemeket használjon. • Az elemek behelyezésekor ügyeljen a polaritásra (+/-). Az elemek rossz behelyezése esetén az egység megrongálódhat. • Ne használjon vegyesen különféle elemeket. Használati utasítás: 1. Nyissa ki a hangszórótokot 2. Dugja be a 3,5 mm-es jack csatlakozót bármely iPod®, MP3-lejátszó vagy egyéb audio eszköz fejhallgató kimenetébe. 3. A hangszórótok bekapcsolásához csúsztassa el jobbra az elemtartó rekesz mellett található bekapcsoló gombot. Ekkor a piros üzemjelző LED kigyullad. 4. Állítsa be a hangerőt a + és – gombok segítségével. 5. Óvatosan helyezze be az audio eszközt a tárolórekeszbe. 6. Húzza fel a hangszórótok cipzárját. 7. A hangszórótok kikapcsolásához nyissa ki a hangszórótokot, és csúsztassa el balra a bekapcsoló gombot. Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! 1. Avaa kaiutinpussi 2. Kytke 3.5mm litiin mihin tahansa iPod®, MP3-soittimeen tai muun äänilaitteen kuulokelähtöön. 3. Kytke kaiutinpussi päälle, liu’uta virtapainike oikealle lähellä paristokoteloa. Vahvistuksen merkki-LED-valot syttyvät: 4. Paina – tai + painiketta muuttaaksesi äänenvoimakkuutta. 5. Aseta äänilaite säilytyskoteloon. 6. Sulje kaiutinpussi. 7. Sammuttaaksesi kaiutinpussin, avaa kaiutinpussi ja liu’uta virtapainiketta vasemmalle. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. HUOMIO SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: - Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. - Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. - Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa mistään tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden seurauksista. - Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: Az elemek behelyezése: 1. Nyissa fel a hangszórótokot az elemtartó rekesz feltárásához. 2. Távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét, helyezzen be három darab AAA elemet (ügyelve az elemek polaritására). 3. Zárja le az elemtartó rekesz fedelét. Käyttöohjeet: Paristokotelo Säilytystasku Tärkeitä turvatoimia: Käytettäessä sähkölaitetta tulee aina ottaa huomioon turvallisuutta koskevat toimenpiteet, mm. seuraavat: • Tätä laitetta käytettäessä tarkka valvonta on tarpeen, erityisest lähellä lapsia tai vammaisia henkilöitä. • VAROITUS: Älä laita kaiuttimia liian lähelle korviasi. Tämä voi vahingoittaa tärykalvoja, erityisesti pienillä lapsilla. • Käytä laitetta vain sen käyttötarkoitukseen tässä ohjekirjassa kuvatun mukaisesti. Älä käytä lisälaitteita, joita NEDIS B.V. ei suosittele. • Älä laita kaiuttimia veteen tai muihin nesteisiin. • Pidä poissa kuumilta pinnoilta. Paristoihin liittyviä varoituksia: • Käytä vain AAA-kokoisia paristoja. • Asennettaessa paristoja ota huomioon oikeat +/- napaisuudet. Paristojen väärä asennus saattaa vahingoittaa laitetta. • Älä sekoita erilaisia paristoja keskenään. Paristojen asennus: 1. Avaa kaiutinpussi löytääksesi paristokotelon. 2. Poista pariston suojus ja aseta kolme AAAparistoa oikean napaisuuden mukaisesti, kuten paristokotelon pohjassa näytetään. 3. Sulje paristokotelo. Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. SVENSKA Produktbeskrivning Ljudingångsuttag Batterifack Förvaringsfack Viktig säkerhetsinformation: När du använder en elektronisk anordning ska grundläggande försiktighetsåtgärder följas, inklusive följande: • Noggrann övervakning är nödvändigt när den här anordningen används av, på eller nära barn eller handikappade personer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

KNG Exclaimer Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación

Documentos relacionados