EHEIM thermocontrol 100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Aquarium-Reglerheizer D
Thermostatic aquarium heater GB/USA
Chauffage thermostatisé d’aquarium F
Aquarium verwarmingsregelaar NL
Termostatvärmare för akvarier S
Regulerbart varmelegeme for akvarier N
Akvaarion säädettävä lämmitin FIN
Regulerbart varmelegeme til akvarier DK
Riscaldatore regolabile per acquari I
Calentador regulado para acuario E
Aquacedor-regulador para aquário P
Pυθµιµεν καλριέρ ενυδρείυ
GR
Regulačtopné těleso pro akvária
CZ
Akváriumi fokszabályozós fűtő készülék
H
Înalzitor reglabil pentru acvariu RO
Grzałka z termoregulatorem do akwariów
PL
Akváriové regulačohrievacie teleso
SK
Grelnik za akvarije z regulacijo
SLO
Аквариумный нагреватель с терморегулятором
RUS
CHIN
ROK
3611 - 3619
25 - 300 W
Original Bedienungsanleitung
Regolazione della temperatura
B Estrarre la spina di rete. Impostare la temperatura
desiderata girando la ghiera di regolazione
a
.
Inserire la spina di rete. «luce rossa»
f
= riscalda-
mento attivato.
Dati caratteristici (vedi tabella pagina 2)
Questi dati sono indicativi per acquari di tipo chiuso e
una temperatura dell’acqua fino a 26°C.
Garanzia: 3 anni
Sono esclusi dalla garanzia danni al vetro, per impiego
non conforme e apertura dell’apparecchio.
Regolazione fine
In caso di guasti, rivolgersi al rivenditore autorizzato
o consultare il sito www.eheim.com
Se dopo 1-2 giorni la temperatura dell’acqua non coin-
cide ancora con quella della scala di regolazione, è pos-
sibile procedere come di seguito indicato per la nuova
regolazione del riscaldamento: • Staccare la spina dalla
presa di corrente Misurare la temperatura dell’acqua
c
on un termometro di precisione • Portare la freccia di
c
ontrassegno (rosso)
b
a
lla temperatura dell’acqua
m
isurata Utilizzando la scala di regolazione (blu)
a
i
mpostare la temperatura desiderata per la vasca.
I
nserire la spina di rete.
Español
Consejos de seguridad
Sólo para utilizar en el interior de recintos.
Para aplicar en acuarios.
Antes de proceder a efectuar trabajos de lim-
pieza y de mantenimiento, deben desconectar-
se de la red todos los aparatos ectricos, que
estén dentro del agua.
El cable de alimentacn
g
de este aparato no
puede cambiarse. No utilizar el dispositivo si
el cable del calentador y del tubo de vidrio está
dado. ¡No intente abrirlo o repararlo si no
alcanza la potencia requerida o el calentador
presenta un fallo! Diríjase en ese caso al ser-
vicio de atención al cliente.
Atencn: ¡peligro de descarga eléctrica!
Por su propia seguridad se recomienda dejar
que el cable cuelgue antes de llegar al enchufe
h
, para que, si el agua llegara a gotear por el
cable, ésta no alcance la caja del enchufe.
Emplee, por ejemplo, una caja de enchufe
múltiple situada a una altura superior al lugar
donde está enchufado el calentador.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años, así como por personas con
las capacidades sicas, sensoriales o menta-
les mermadas o falta de experiencia y conoci-
mientos siempre y cuando lo hagan con super-
visión o hayan recibido las instrucciones
necesarias para un uso seguro del aparato y
comprendan sus peligros. Los nos no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el man-
tenimiento no puede ser realizado por niños
sin supervisión.
Peligro de incendio: No conectar el
calentador nunca fuera del acuario No
tocar o coger el calentador por el área
de calentamiento Apagar el calenta-
dor y dejarlo enfriar dentro del agua antes de
sacarlo del agua Tras sacarlo, depositar el
calentador sobre una superficie no sensible al
calor (en ningún caso papel, tela, etc.)
Peligro de sobrecalentamiento: ¡Prestar aten-
cn a que el nivel de agua nunca descienda
por debajo de la marca de nimo nivel
c
de
la carcasa del aparato. Profundidad x. de
inmersión: 0,5 m.
No haga funcionar el calentador con un tem-
porizador o sistema de control adicionales.
Si desecha el aparato tenga en cuenta las dis-
posiciones legales aplicables sobre elimina-
cn de residuos. Información sobre la elimi-
nacn de aparatos eléctricos y electnicos en
la Comunidad Europea: Dentro de la Comu-
nidad Europea la eliminacn de aparatos e-
léctricos está regulada por normativas nacio-
nales que se basan en la Directiva 2012/19/UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y elec-
tnicos. El aparato no puede, por tanto, des-
echarse con la basura doméstica, sino que
tiene que llevarse a un punto de recogida de
residuos o de reciclaje municipal (gratuito). El
embalaje del producto está compuesto de
materiales reciclables, que deben desecharse
y reciclarse de forma respetuosa con el medio
ambiente.
Calentador regulado para acuario
Funcionamiento
A
a
Anillo de ajuste para la temperatura (azul)
b
Vector
indicador (rojo)
c
Marca de mínimo nivel de agua
d
2 ventosas
e
Soporte para ventosa
f
Piloto lumino-
so de control
g
Cable de conexión
h
Lazo para goteo
del agua
I
Seguro transporte.
Puesta en servicio
• Antes de ponerlo en funcionamiento, introduzca
el calentador sin enchufarlo en el agua de su acua-
rio y déjelo colgado de 20 a 30 minutos. Verificar
si el aparato presenta huellas de daños o desper-
fectos Retirar el seguro de transporte
I
Montar
aspirador
d
sobre soporte doble aspirador
e
y
encajar en calefactor regulador (no en torno al
área de calentamiento ni de la mpara de control)
Montar el calentador con el soporte para ventosa
e
verti-
calmente en el acuario. Seleccione una zona del acuario
bien recorrida por el agua (filtros o salidas de evacuación)
P
Seleccionar temperatura
P
Introducir el cable de cone-
Ajuste de la temperatura
Parámetros (véase la tabla página 2)
Reajuste
Estos valores sirven como valores orientativos para
acuarios cerrados con una temperatura del agua hasta
26°C.
x
n en la toma de corriente. Atención: ¡No utilizar el
c
alentador en el acuario sin fijarlo! ¡Prestar atención al
l
azo para goteo del agua!
h
B Desconectar el cable de alimentación. Ajuste la
temperatura deseada girando el anillo de ajuste
a
.
Enchufar cable de alimentación. “Luz roja”
f
=
C
alefacción conectada.
En caso de no coincidir la temperatura del agua al cabo
de 1-2 días con la escala de ajuste, puede proceder del
siguiente modo para reajustar su calentador: Extraer
el cable de conexión de la toma de corriente • Medir la
temperatura del agua con un termómetro exacto Gire
l
a flecha de marca (rojo)
b
h
acia la temperatura del
a
gua medida Ajuste con la escala de ajuste (azul)
a
l
a temperatura del acuario deseada. • Enchufar cable de
a
limentación.
Garantía: 3 años
Quedan excluidos los daños en los elementos de cri-
stal, así como los desperfectos debidos a la manipu-
lación incorrecta del aparato o su apertura.
Para cualquier avería deberá dirigirse al comercio
especializado o a www.eheim.com
Instruções de segurança
Português
Utilizar em interiores e exclusivamente em
aquariofilia.
Em caso do trabalhos de manutenção e con-
servão, todos os aparelhos eléctricos que
se en-contrem na água devem ser desligados
da rede.
O cabo de ligação
g
deste aparelho não pode
ser substituído. Em caso de danos no cabo de
ligação do aquecedor e do tubo de vidro, o
continuar a usar o aparelho. o tente abrir ou
reparar o aquecedor em caso de falha no fun-
cionamento ou de defeito no aquecedor! Caso
isto suceda, entre em contacto com o nosso
suporte ao cliente.
Atenção: Perigo de choque eléctrico!
Para evitar perigos, recomendamos deixar o
cabo um pouco solto, em forma de laço
h
,
para evitar que os pingos de água, que se
encontram eventualmente no cabo, possam
entrar na tomada. Utilize por exemplo uma
tomada ltipla e coloque-a numa posão
elevada em relação à tomada que serve para
ligar do filtro exterior à rede.

Transcripción de documentos

Original Bedienungsanleitung 3611 - 3619 25 - 300 W Aquarium-Reglerheizer Thermostatic aquarium heater Chauffage thermostatisé d’aquarium Aquarium verwarmingsregelaar D GB/USA F NL Termostatvärmare för akvarier S Regulerbart varmelegeme for akvarier N Akvaarion säädettävä lämmitin FIN Regulerbart varmelegeme til akvarier DK Riscaldatore regolabile per acquari I Calentador regulado para acuario E Aquacedor-regulador para aquário P Pυθµιζ!µενο καλοριφέρ ενυδρείου GR Regulační topné těleso pro akvária CZ Akváriumi hőfokszabályozós fűtő készülék Încălzitor reglabil pentru acvariu H RO Grzałka z termoregulatorem do akwariów PL Akváriové regulačné ohrievacie teleso SK Grelnik za akvarije z regulacijo SLO Аквариумный нагреватель с терморегулятором RUS CHIN ROK Regolazione della temperatura B Estrarre la spina di rete. Impostare la temperatura desiderata girando la ghiera di regolazione a . Inserire la spina di rete. «luce rossa» f = riscaldamento attivato. Regolazione fine Se dopo 1- 2 giorni la temperatura dell’acqua non coincide ancora con quella della scala di regolazione, è possibile procedere come di seguito indicato per la nuova regolazione del riscaldamento: • Staccare la spina dalla presa di corrente • Misurare la temperatura dell’acqua con un termometro di precisione • Portare la freccia di contrassegno (rosso) b alla temperatura dell’acqua misurata • Utilizzando la scala di regolazione (blu) a impostare la temperatura desiderata per la vasca. • Inserire la spina di rete. Dati caratteristici (vedi tabella pagina 2) Questi dati sono indicativi per acquari di tipo chiuso e una temperatura dell’acqua fino a 26°C. Garanzia: 3 anni Sono esclusi dalla garanzia danni al vetro, per impiego non conforme e apertura dell’apparecchio. In caso di guasti, rivolgersi al rivenditore autorizzato o consultare il sito www.eheim.com Español Consejos de seguridad Sólo para utilizar en el interior de recintos. Para aplicar en acuarios. Antes de proceder a efectuar trabajos de limpieza y de mantenimiento, deben desconectarse de la red todos los aparatos eléctricos, que estén dentro del agua. El cable de alimentación g de este aparato no puede cambiarse. No utilizar el dispositivo si el cable del calentador y del tubo de vidrio está dañado. ¡No intente abrirlo o repararlo si no alcanza la potencia requerida o el calentador presenta un fallo! Diríjase en ese caso al servicio de atención al cliente. Atención: ¡peligro de descarga eléctrica! Por su propia seguridad se recomienda dejar que el cable cuelgue antes de llegar al enchufe h, para que, si el agua llegara a gotear por el cable, ésta no alcance la caja del enchufe. Emplee, por ejemplo, una caja de enchufe múltiple situada a una altura superior al lugar donde está enchufado el calentador. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así como por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales mermadas o falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando lo hagan con super- visión o hayan recibido las instrucciones necesarias para un uso seguro del aparato y comprendan sus peligros. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no puede ser realizado por niños sin supervisión. Peligro de incendio: • No conectar el calentador nunca fuera del acuario • No tocar o coger el calentador por el área de calentamiento • Apagar el calentador y dejarlo enfriar dentro del agua antes de sacarlo del agua • Tras sacarlo, depositar el calentador sobre una superficie no sensible al calor (en ningún caso papel, tela, etc.) Peligro de sobrecalentamiento: ¡Prestar atención a que el nivel de agua nunca descienda por debajo de la marca de mínimo nivel c de la carcasa del aparato. Profundidad máx. de inmersión: 0,5 m. No haga funcionar el calentador con un temporizador o sistema de control adicionales. Si desecha el aparato tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables sobre eliminación de residuos. Información sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos en la Comunidad Europea: Dentro de la Comunidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos está regulada por normativas nacionales que se basan en la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. El aparato no puede, por tanto, desecharse con la basura doméstica, sino que tiene que llevarse a un punto de recogida de residuos o de reciclaje municipal (gratuito). El embalaje del producto está compuesto de materiales reciclables, que deben desecharse y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente. Calentador regulado para acuario Funcionamiento A a Anillo de ajuste para la temperatura (azul) b Vector indicador (rojo) c Marca de mínimo nivel de agua d 2 ventosas e Soporte para ventosa f Piloto luminoso de control g Cable de conexión h Lazo para goteo del agua I Seguro transporte. Puesta en servicio • Antes de ponerlo en funcionamiento, introduzca el calentador sin enchufarlo en el agua de su acuario y déjelo colgado de 20 a 30 minutos. • Verificar si el aparato presenta huellas de daños o desperfectos •Retirar el seguro de transporte I •Montar aspirador d sobre soporte doble aspirador e y encajar en calefactor regulador (no en torno al área de calentamiento ni de la lámpara de control) • Montar el calentador con el soporte para ventosa e verticalmente en el acuario. Seleccione una zona del acuario bien recorrida por el agua (filtros o salidas de evacuación) P Seleccionar temperatura P Introducir el cable de cone- xión en la toma de corriente. Atención: ¡No utilizar el calentador en el acuario sin fijarlo! ¡Prestar atención al lazo para goteo del agua! h Ajuste de la temperatura B Desconectar el cable de alimentación. Ajuste la temperatura deseada girando el anillo de ajuste a . Enchufar cable de alimentación. “Luz roja” f = Calefacción conectada. Reajuste En caso de no coincidir la temperatura del agua al cabo de 1- 2 días con la escala de ajuste, puede proceder del siguiente modo para reajustar su calentador: • Extraer el cable de conexión de la toma de corriente • Medir la temperatura del agua con un termómetro exacto • Gire la flecha de marca (rojo) b hacia la temperatura del agua medida • Ajuste con la escala de ajuste (azul) a la temperatura del acuario deseada. • Enchufar cable de alimentación. Parámetros (véase la tabla página 2) Estos valores sirven como valores orientativos para acuarios cerrados con una temperatura del agua hasta 26°C. Garantía: 3 años Quedan excluidos los daños en los elementos de cristal, así como los desperfectos debidos a la manipulación incorrecta del aparato o su apertura. Para cualquier avería deberá dirigirse al comercio especializado o a www.eheim.com Português Instruções de segurança Utilizar só em interiores e exclusivamente em aquariofilia. Em caso do trabalhos de manutenção e conservação, todos os aparelhos eléctricos que se en-contrem na água devem ser desligados da rede. O cabo de ligação g deste aparelho não pode ser substituído. Em caso de danos no cabo de ligação do aquecedor e do tubo de vidro, não continuar a usar o aparelho. Não tente abrir ou reparar o aquecedor em caso de falha no funcionamento ou de defeito no aquecedor! Caso isto suceda, entre em contacto com o nosso suporte ao cliente. Atenção: Perigo de choque eléctrico! Para evitar perigos, recomendamos deixar o cabo um pouco solto, em forma de laço h, para evitar que os pingos de água, que se encontram eventualmente no cabo, possam entrar na tomada. Utilize por exemplo uma tomada múltipla e coloque-a numa posição elevada em relação à tomada que serve para ligar do filtro exterior à rede.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

EHEIM thermocontrol 100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario