Axis D2050-VE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
InstallationGuide
EN
FR
DE
IT
ES
JA
ZH
English
France:Français
Deutschland:Deutsch
Italia:Italiano
España:Español
:
:
Readthisrst
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybefore
installingtheproduct.KeeptheInstallationGuidefor
futurereference.
Legalconsiderations
Radarsurveillancecanberegulatedbylawsthatvaryfrom
countrytocountry.Checkthelawsinyourlocalregion
beforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis
document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany
inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot
beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors
andreservestherighttomakechangestotheproductand
manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB
makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial
containedwithinthisdocument,including,butnotlimited
to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor
aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot
beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential
damagesinconnectionwiththefurnishing,performance
oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor
itsintendedpurpose.
Intellectualpropertyrights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto
technologyembodiedintheproductdescribedinthis
document.Inparticular,andwithoutlimitation,these
intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreof
thepatentslistedataxis.com/patent.htmandoneormore
additionalpatentsorpendingpatentapplicationsinthe
USandothercountries.
Equipmentmodications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin
strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe
userdocumentation.Thisequipmentcontainsno
user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment
changesormodicationswillinvalidateallapplicable
regulatorycerticationsandapprovals.
Trademarkacknowledgements
AXISCOMMUNICATIONS,AXISandVAPIXareregistered
trademarksortrademarkapplicationsofAxisABinvarious
jurisdictions.Allothercompanynamesandproductsare
trademarksorregisteredtrademarksoftheirrespective
companies.
Regulatoryinformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking
directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2014/30/EU.SeeElectromagneticcompatibility(EMC)
4.
RadioEquipmentDirective(RED)2014/53/EU.See
Radiotransmission4.
LowVoltageDirective(LVD)2014/35/EU.SeeSafety6.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)Directive
2011/65/EU.SeeDisposalandrecycling6.
Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe
obtainedfromAxisCommunicationsAB.SeeContact
information6.
Electromagneticcompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll
applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused
initsintendedenvironment.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusingashieldednetwork
cable(STP)andfoundtocomplywiththelimitsfora
ClassAdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.
Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection
againstharmfulinterferencewhentheequipmentis
operatedinacommercialenvironment.Thisequipment
generates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergy
and,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththe
instructionmanual,maycauseharmfulinterferenceto
radiocommunications.Operationofthisequipmentin
aresidentialareaislikelytocauseharmfulinterference
inwhichcasetheuserwillberequiredtocorrectthe
interferenceathisownexpense.Theproductshallbe
connectedusingashieldednetworkcable(STP)thatis
properlygrounded.
Canada
ThisdigitalapparatuscomplieswithCANICES-3(ClassA).
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork
cable(STP)thatisproperlygrounded.Cetappareil
numériqueestconformeàlanormeCANNMB-3(classeA).
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseau
blindé(STP)quiestcorrectementmisàlaterre.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassAlimitofEN55032.The
productshallbeconnectedusingashieldednetworkcable
(STP)thatisproperlygrounded.Notice!ThisisaClassA
product.Inadomesticenvironmentthisproductmaycause
RFinterference,inwhichcasetheusermayberequired
totakeadequatemeasures.
Australia/NewZealand
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassAlimitofAS/NZSCISPR32.
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetwork
cable(STP)thatisproperlygrounded.Notice!Thisisa
ClassAproduct.Inadomesticenvironmentthisproduct
maycauseRFinterference,inwhichcasetheusermaybe
requiredtotakeadequatemeasures.
Japan
A情報技術装置
庭環境で使⽤ると電波妨害こす
の場使が適
を講う要求さあり
品はシーネッークーブ(STP)
使⽤し接続てくさいまた切に地し
Korea
기는업무환경용할목적으로적합
평가기기정용사용
전파간섭우려있습니다.절히접지
STP(shieldedtwistedpair)이블하여
품을하십.
Radiotransmission
Thisequipmentmaygenerateoruseradiofrequencyenergy.
Theusercouldlosetheauthoritytooperatethisequipment
ifanunauthorizedchangeormodicationismade.
Thetransmitteroperatesat24.05–24.25GHzwith
maximumoutputpower<20dBm.
USA
ThisequipmentcomplieswiththelimitsforaClassAdigital
device,pursuanttopart15oftheFCCRules.Operationis
subjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemay
notcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemust
acceptanyinterferencereceived,includinginterference
thatmaycauseundesirableoperation.
ThisproductcomplieswithFCCradiationexposurelimits
foranuncontrolledenvironment.Thisequipmentshall
beinstalledandoperatedwithaminimumdistanceof
20cm(7.9in)betweentheuserandthedevice.
Canada
ThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicence-exempt
RSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwo
conditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and
(2)thisdevicemustacceptanyinterference,including
interferencethatmaycauseundesiredoperationofthe
device.
ThisproductcomplieswithICradiationexposurelimits
foranuncontrolledenvironment.Thisequipmentshall
beinstalledandoperatedwithaminimumdistanceof
20cm(7.9in)betweentheuserandthedevice.Transmitter
carrierfrequencyis24.050–24.250GHz,andeldstrength
is95.0dBµV/mmeasuredat3mdistance.
LeprésentappareilestconformeauxCNRd'Industrie
Canadaapplicablesauxappareilsradioexemptsdelicence.
L'exploitationestautoriséeauxdeuxconditionssuivantes
:(1)l'appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et(2)
l'utilisateurdel'appareildoitacceptertoutbrouillage
radioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptible
d'encompromettrelefonctionnement.
Ceproduitestconformeauxlimitesd'expositionaux
radiationsICpourunenvironnementnoncontrôlé.
L’équipementdoitêtreinstalléetfonctionnéàunedistance
minimumde20cm(7,9po)entrel’utilisateuretle
dispositif.Lafréquenceporteusedutransmetteurestde
24,050–24,250GHz,etl'intensitéduchampestde95,0
dBμV/mmesuréeà3mdedistance.
Europe
Hereby,AxisCommunicationsABdeclaresthatthisproduct
isincompliancewiththeessentialrequirementsandother
relevantprovisionsofDirective2014/53/EC.
FR
ParlaprésenteAxisCommunicationsABdéclareque
l’appareilceproduitestconformeauxexigencesessentielles
etauxautresdispositionspertinentesdeladirective
2014/53/CE.
DE
HiermiterklärtAxisCommunicationsAB,dasssichdieses
ProduktinÜbereinstimmungmitdengrundlegenden
AnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriften
derRichtlinie2014/53/EGbendet.
IT
ConlapresenteAxisCommunicationsABdichiarache
questoprodottoèconformeairequisitiessenzialied
allealtredisposizionipertinentistabilitedalladirettiva
2014/53/CE.
ES
PormediodelapresenteAxisCommunicationsABdeclara
queelesteproductocumpleconlosrequisitosesenciales
ycualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigibles
delaDirectiva2014/53/CE.
FI
AxisCommunicationsABvakuuttaatätenettätämä
tuotetyyppinenlaiteondirektiivin2014/53/EYoleellisten
vaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojen
mukainen.
NL
HierbijverklaartAxisCommunicationsABdathettoestelin
overeenstemmingismetdeessentiëleeisenendeandere
relevantebepalingenvanrichtlijn2014/53/EG.
SV
HärmedintygarAxisCommunicationsABattdennaprodukt
ståriöverensstämmelsemeddeväsentligaegenskapskrav
ochövrigarelevantabestämmelsersomframgåravdirektiv
2014/53/EG.
DA
UndertegnedeAxisCommunicationsABerklærerherved,at
følgendeudstyroverholderdevæsentligekravogøvrige
relevantekravidirektiv2014/53/EF.
PT
AxisCommunicationsABdeclaraqueesteprodutoestá
conformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposições
daDirectiva2014/53/CE.
EL
ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑAxisCommunicationsABΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙαυτότοπροϊόνΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣ
ΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EK.
Thisequipmentcanbeusedinthefollowingcountries:
AT,BE,BG,CH,CY,CZ,DE,DK,EE,EL,ES,FI,FR,HR,HU,IE,
IS,IT,LI,LT,LU,LV,MT,NL,NO,PL,PT,RO,SE,SI,SK,TR,UK
Taiwan
率警第⼗⼆條認證格之
可,使⽤
⼤功計之
功能。第⼗四條低功率射頻電機之使⽤不得影響⾶
信;現象
使
信法線電
受合、科
⽤電波輻電機設備擾。
Japan
定無技術合証
Brazil
EsteprodutoestáhomologadopelaANATEL,deacordo
comosprocedimentosregulamentadospelaResolução
242/2000eatendeaosrequisitostécnicosaplicados.
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,istoé,não
temdireitoaproteçãocontrainterferênciaprejudicial,
mesmodeestaçõesdomesmotipo,enãopodecausar
interferênciaasistemasoperandoemcaráterprimário.
Paramaioresinformações,consulteositedaANATEL
www.anatel.gov.br
Mexico
Laoperacióndeesteequipoestásujetaalassiguientes
doscondiciones:
1.Esposiblequeesteequipoodispositivonocause
interferenciaperjudicial.
2.Esteequipoodispositivodebeaceptarcualquier
interferencia.Incluyendolaquepuedacausarsu
operaciónnodeseada.
Oman
OMAN-TRA
TRA/TA-R/5016/17
D100428
Safety
Ifitsconnectingcablesareroutedoutdoors,theproduct
shallbegroundedeitherthroughashieldednetworkcable
(STP)orotherappropriatemethod.
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL62368-1,safetyof
audio/videoandITequipment,andIEC/EN/UL60950-22,
SafetyofInformationTechnologyEquipment.Theproduct
shallbegroundedeitherthroughashieldednetworkcable
(STP)orotherappropriatemethod.
Disposalandrecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife,
disposeofitaccordingtolocallawsandregulations.For
informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint,
contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal.
Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe
applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe
disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste.
Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic
equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion
memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth
andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin
anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess.
Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection
point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste
disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor
informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof
Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof
certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic
equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsof
SJ/T11364-2014,Markingfortherestrictionofhazardous
substancesinelectricalandelectronicproducts.
毒有或元
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr-
(VI))
(PB-
B)
(PB-
DE)
X
00000
0:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中
的含量均GB/T26572标准规定的限量要求以下。
X:表示该有毒有物质至少该部件的一均
料中的含GB/T26572准规量要
Contactinformation
AxisCommunicationsAB
Emdalavägen14
22369Lund
Sweden
Tel:+46462721800
Fax:+4646136130
axis.com
Warrantyinformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandthereto
relatedinformation,gotoaxis.com/warranty
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact
yourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbeanswered
immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough
theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou
areconnectedtotheInternet,youcan:
downloaduserdocumentationandsoftwareupdates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase,
searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff
visitAxisSupportataxis.com/support
Learnmore!
VisitAxislearningcenteraxis.com/academyforuseful
trainings,webinars,tutorialsandguides.
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Packagecontents
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Mountbracket
Pipeadapter(2x)
Screw(2x)
TorxscrewdriverTR20
MountingtoolforRJ45
Cableshoe
Lockwasher
Cablegasket,gray(2x)
Cablegasket,black
Cablegland
6–pinI/Oconnectorblockforconnectingexternaldevices
Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
-Drilltemplate
-Radarsurveillancesticker
7
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Productoverview
1
Relayconnector
2
Groundingscrew
3
Networkconnector
4
Radarmodule
5
Intrusionalarmswitch
6
Controlbutton
7
I/Oconnector
8
microSDcardslot
9
PowerLED
10
StatusLED
11
NetworkLED
8
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Wheretoinstalltheproduct
Thedetectorisintendedformonitoringopenareas.Anysolidobject(suchasatreeorabush)in
thecoverageareawillcreateablindspot(radarshadow)behindit.
Installthedetectoronapole,oronaspotonawallwheretherearenootherobjectsor
installationsclosetoit.
Tobeabletocorrectlyidentifymovementinthecoveragearea,thedetectorneedstobeinstalled
onastablemount.Donotinstallthedetectoronaswayingpole.
Iftworadardetectorsofaremountedclosetogethertheymayinterferewitheachother,see
Howtoinstallmultipledetectorsonpage17.
Attherecommendedmountingheight,theneardetectionlimitis4.5m(15ft).
Iftherearealotofmetalobjectsintheeldofviewtherewillbealotofreectionsimpacting
theperformance.
Note
Donotrepaintthedetector.Thepaintmayseriouslyimpactthedetector’sperformance.
Mountingdirection
Thedetectorcoversanangleof±60°fromitscentralaxis.Thismeansthatifyoumountitona
wallthereisablindspottoeachsideofthedetector.
Tocoverthewallyoucanmovetheradarmoduleinsidethedetector.
1
-25°mountingdirection
2
mountingdirection
3
25°mountingdirection
Mountingheight
Foroptimalperformance,installthedetector3.5m(11ft)aboveground.
9
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Note
Ifyouinstallthedetectoratadifferentheight,entertheactualmountingheightinthe
product’swebpagesbeforecalibratingtheradar.
Thefollowingtableshowsthedetectionrangeatdifferentmountingheightswhendetecting
a1.8m(6ft)tallpersonwalking.
Mountingheight
3.5m(11ft)4m(13ft)4.5m(15
ft)
5m(16ft)
Neardetectionlimit
4.5m(15ft)6m(20ft)7m(23ft)8.5m(28ft)
Fardetectionlimit(max.values)49m(161ft)51m(167ft)51m(167ft)52m(171ft)
10
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Howtoinstalltheproduct
WARNING
Riskofelectricshock.Theproductshallbegroundedeitherthroughashieldednetwork
cable(STP)orusingagroundingwire.Ifusingagroundingwire,makesurebothendsof
thegroundingwireareincontactwiththeirrespectivegroundingsurfaces.
CAUTION
Makesurethatthescrewsandplugsareappropriateforthematerial(e.g.wood,metal,
drywall,stone)andthatthematerialisstrongenoughtosupporttheweightofthedetector.
1.Usethedrilltemplateandmarktheholesbeforedrilling.
2.Fastenthemountingbrackettothewall.
3.Routethenetworkcablethroughthemountingbracket.Leaveapproximately
30cm(12in)ofcableforconnectingthedetector.
4.Ifconnectinganauxiliarydevice,forexampleanI/O,repeatthestepaboveasapplicable
tothespecicdevice.
5.Removethefrontcoverfromthedetector.
6.IfusingamicroSDcardforlocalstorage,insertthecardintothedetector’smicroSD
cardslot.
7.Attachthedetectortothemountingbracketwiththehooksandfastenwiththescrews.
11
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Hook,bracketside
2
Hook,detectorside
3
Screw(2x)
8.Removetherighthandcablegasketandpullthetabtoopenaholeforthenetworkcable.
1
Ground/Relay
2
I/O
3
Network
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Ifmorethanonecableisused,eachcablemustberoutedthroughaseparatecablegasket.
12
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Onlyopenaholeincablegasketsthatwillbeusedandifacablegasketistorn,replaceit
withanewcablegasket.Leavingacablegasketopenorusingatorncablegasketcould
causewatertoseepinanddamagetheproduct.
9.Pushthenetworkcablethroughthecablegasket.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Ifthenetworkcablehasapremountednetworkconnector,removethecablegasketand
usetheconnectorguardtopreventtearingofthecablegasket.Avoidusingnetwork
cableswithcappednetworkconnectorsbecausetheycouldcausetearingofthecable
gasketdespiteusingtheconnectorguard.
10.Pullthenetworkcablebackslightlysothatthecablegasketadjustsitselfonthecable.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Notpullingthecablebackcouldcausewatertoseepinanddamagetheproduct.
11.Putbackthecablegasket.
12.Ifconnectinganauxiliarydevice,forexampleanI/O,repeatthestepaboveasapplicable
tothespecicdevice.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Mounttheconnectorsafterthecablesarepushedthroughthecablegasket.
13.Touseacableglandwithstrainrelief,assembleitasshownbelow.Tightenthenut
andcaprmlybyhand.
13
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Nut
2
Gasket
3
Body
4
Seal
5
Cap
6
Plug(discard)
14.Ifusingagroundingwire,attachittothecableshoeusingcableshoepliers.Attachthe
cableshoetothegroundingscrew.Makesurethecableshoeisincontactwiththe
groundingsurface.
15.Connectexternaldevicestothedetector.
16.Connectthenetworkcable.
17.MakesurethattheLEDsindicatethecorrectcondition.SeeLEDIndicatorsonpage20.
18.Ifrequired,movetheradarunittooneoftheothermountingdirections,seeWhere
toinstalltheproductonpage9.
14
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Frontcover
2
Screw(4x)
3
Screw(2x)
4
Radarunit
19.Attachthefrontcoverandtightenthescrews.
Howtoaccesstheproduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts
onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan
bedownloadedfromaxis.com/support
Theproductcanbeusedwiththefollowingbrowsers:
Chrome
TM
(recommended),Firefox
®
,Edge
®
,orOpera
®
withWindows
®
Chrome
TM
(recommended)orSafari
®
withOSX
®
Chrome
TM
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
Tondoutmoreabouthowtousetheproduct,seetheUserManualavailableataxis.com
Ifyouneedmoreinformationaboutrecommendedbrowsers,gotoaxis.com/browser-support
15
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Configurethedetector
Thedetectorisreadytouseassoonasitisinstalled.Thedefaultliveviewwillshowtheradar
coverageandanydetectedmovement,andyoucanadddetectionzonesandactionrulesrightaway.
Tomakeiteasiertoseewhereobjectsaremoving,youcanuploadareferencemap,forexamplea
groundplanoranaerialphoto,thatshowstheareacoveredbytheradardetector.
Imagerequirements:
Supportedleformatsarejpegandpng.
Useanimagewiththesameproportions(16:9)orresolution(1920x1080)asthelive
view.Iftheimageissmalleritwillbescaledtotthewindow.Iftheproportionsare
wrong,theimagewillnotlltheentirevideostream.
Croptheimagetotthecoverageoftheradarascloselyaspossiblebeforeuploadingit.
Theorientationisnotimportant,sincetheradarcoverageshapewillbemovedtoadapt
totheimageduringcalibration.
Afteruploadingthereferencemapyouneedtocalibratetheradarsothattheactualradarcoverage
tstheposition,directionandscaleofthereferencemap.
Therearetwomethodsforcalibratingthereferencemap:
16
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Calibrationusingpins:Thecalibrationisperformedinthewebinterfacebydropping
pinsinknowlocationsinthereferencemapandsettingthedistancebetweenthepins.
Whencalibratingusingpins,youneedtoselectthemountingpositionoftheradar
moduleinsidethedetector.
Calibrationusingtracks:Thecalibrationmethodrequiresapersontomoveinfrontof
theradar.
Youcandothisyourselfwhileaccessingthewebinterfacefromamobiledevice,orhave
someoneelsemoveandfollowyourinstructions.
Whenmovingaroundinthedifferentsteps,movetoplacesthatareeasytondin
thereferencemap.
Howtocongurethedetector
1.Touploadareferencemap,gotoSettings>Radar>Referencemap.SelectBrowseto
ndanimagele,andselectUploadtoplacetheimageintheliveview.
2.Tocalibratethereferencemap,gotoSettings>Radar>Referencemapcalibration.
SelectStartcalibrationandfollowtheinstructions.
Howtoinstallmultipledetectors
Iftworadardetectorsofaremountedclosetogethertheymayinterferewitheachother.Toavoid
problems,selectdifferentchannelsforthedetectors.
1.GotoSettings>Radar>GeneralandselectChannel.
17
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Howtoresettofactorydefaultsettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultresetsall
settings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Disconnectpowerfromtheproduct.
2.Pressandholdthecontrolbuttonwhilereconnectingpower.SeeProductoverview
onpage8.
3.Keepthecontrolbuttonpressedfor15–30secondsuntilthestatusLEDindicatorashes
amber.
4.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns
green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris
availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.UsetheinstallationandmanagementsoftwaretoolstoassignanIPaddress,setthe
password,andaccessthevideostream.
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages
onaxis.com/support
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSettings
>System>MaintenanceandclickDefault.
18
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Furtherinformation
Forthelatestversionofthisdocument,seeaxis.com
Theusermanualisavailableataxis.com
Tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyourdevice,seeaxis.com/support
Forusefulonlinetrainingsandwebinars,seeaxis.com/academy
Optionalaccessories
Foracompletelistofavailableaccessoriesforthisproduct,gototheproduct’spageonaxis.com
andselectSoftware&Accessories.
T91A47polemount
T94R01Bcornerbracket
19
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Specifications
Tondthelatestversionoftheproduct’sdatasheet,gototheproductpageonaxis.comand
locateSupport&Documentation.
LEDIndicators
StatusLED
Indication
GreenSteadygreenfornormaloperation.
Amber
Steadyduringstartup.Flasheswhenrestoringsettings.
NetworkLEDIndication
Green
Steadyforconnectiontoa100Mbit/snetwork.Flashesfor
networkactivity.
Amber
Steadyforconnectiontoa10Mbit/snetwork.Flashesfor
networkactivity.
UnlitNonetworkconnection.
PowerLEDIndication
Green
Normaloperation.
Amber
Flashesgreen/amberduringrmwareupgrade.
SDcardslot
ForSDcardrecommendations,seeaxis.com
Buttons
Controlbutton
Forlocationofthecontrolbutton,seeProductoverviewonpage8.
Thecontrolbuttonisusedfor:
Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage18.
20
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Connectors
Networkconnector
RJ45EthernetconnectorwithPoweroverEthernetPlus(PoE+).
I/Oconnector
UsetheI/Oconnectorwithexternaldevicesincombinationwith,forexample,motiondetection,
eventtriggering,andalarmnotications.Inadditiontothe0VDCreferencepointandpower(DC
output),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
Digitalinput-Forconnectingdevicesthatcantogglebetweenanopenandclosedcircuit,for
examplePIRsensors,door/windowcontacts,andglassbreakdetectors.
Digitaloutput-ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.Connecteddevicescan
beactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceorintheproduct’swebpage.
6-pinterminalblock
Example
1
DCground
2
DCoutput12V,max50mA
3
I/Oconguredasinput
4
I/Oconguredasoutput
5
CongurableI/O
6
CongurableI/O
21
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Relayconnector
CAUTION
Usesinglecorewiresfortherelayconnector.
Function
Specications
TypeNormallyopen
Rating
24VDC
Max.current5A
Isolationfromothercircuitry2.5kV
Electricalendurance
24VDC,25000operationsat+70°C(158°F)
Operatingconditions
Product
Classication
TemperatureHumidity
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Type4X
-40°Cto60°C
(-40°Fto140°F)
10–100%RH(condensing)
Powerconsumption
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
UseaSafetyExtraLowVoltage(SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheithera
ratedoutputpowerlimitedto100Woraratedoutputcurrentlimitedto5A.
ProductPoweroverEthernetPower
AXISD2050-VEIEEE802.3at,Type2Class4
Typical9W
Max.15W
22
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Safetyinformation
Hazardlevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultinminorormoderate
injury.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamagetoproperty.
Othermessagelevels
Important
Indicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproducttofunctioncorrectly.
Note
Indicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostoutoftheproduct.
23
EN
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Safetyinstructions
DANGER
Riskofelectricshock.Allcablesshallbede-energizedbeforeinstallingorperforming
maintenanceontheproduct.
WARNING
TheAxisproductshallbeinstalledbyatrainedprofessional,andincompliancewithlocal
lawsandregulations.
CAUTION
Becarefulofsharpmetaledges.Usecut-resistantglovesduringinstallation.
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
Axisrecommendsusingashieldednetworkcable(STP)CAT5orhigher.
StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
AvoidexposingtheAxisproducttovibration.
Donotinstalltheproductonunstablepoles,brackets,surfacesorwalls.
Donotinstalltheproductonvibratingpoles,brackets,surfacesorwalls.
UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith
powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
Useonlyaccessoriesthatcomplywiththetechnicalspecicationofyourproduct.These
canbeprovidedbyAxisorathirdparty.AxisrecommendsusingAxispowersource
equipmentcompatiblewithyourproduct.
UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
Donotattempttorepairtheproductyourself.ContactAxissupportoryourAxisreseller
forservicematters.
Transportation
NO NO
NO
TICE TICE
TICE
WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent
damagetotheproduct.
24
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Battery
Lithiumcoincell3.0Vbatteriescontain1,2-dimethoxyethane;ethyleneglycoldimethylether
(EGDME),CASno.110-71-4.
WARNING
Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
Thebatteryshouldbereplacedwithanidenticalbatteryonly.
Usedbatteriesshouldbedisposedofaccordingtolocalregulationsorthebattery
manufacturer'sinstructions.
25
EN
26
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Contenudel’emballage
DétecteurradarréseauAXISD2050-VE
Supportmural
Adaptateurdetube(2x)
Vis(x2)
TournevisTorxTR20
OutildemontagepourRJ45
Cossedecâble
Rondelledeblocage
Jointdecâble,gris(x2)
Jointdecâble,noir
Presse-étoupe
Blocdeconnexionà6brochespourleraccordementdedispositifsexternesau
connecteurpourterminauxE/S
Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd'authenticationAVHS
-Gabaritdeperçage
-Adhésifsurveillanceradar
27
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Vued'ensembleduproduit
1
Connecteurrelais
2
Visdemiseàlaterre
3
Connecteurréseau
4
Moduleradar
5
Interrupteurd’alarmed’intrusion
6
Boutondecommande
7
Connecteurd’E/S
8
EmplacementpourcartemicroSD
9
Voyantd’alimentation
10
Voyantd'état
11
Voyantréseau
28
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
installerleproduit
Ledétecteurestréservéàlasurveillancedeszonesouvertes.Toutobjetsolide(unarbreouun
buissonparexemple)situédanslazonedecouverturecréeunanglemort(ombreradar)derrièrelui.
Installezledétecteursurunpoteau,ouàunendroitdumuriln'yapasd'autresobjetsou
d'installationsàproximité.
Andepouvoiridentiercorrectementlesmouvementsdanslazonedecouverture,ledétecteur
doitêtreinstallésurunsupportstable.Nejamaisinstallerledétecteursurunpoteaumobile.
Sideuxdétecteursradarsontmontésl'unàcôtédel'autre,ilsrisquentd'interférerl'unavecl'autre,
reportez-vousàCommentinstallerplusieursdétecteurspage37.
Àlahauteurdemontagerecommandée,lalimiteprochedeladétectionestde4,5m(15pi).
S'ilyabeaucoupd'objetsmétalliquesdanslechampdevisionilyaurabeaucoupdereetsqui
impacterontlaperformance.
Note
Nejamaisrepeindreledétecteur.Lapeinturepeutsérieusementimpacterlaperformance
dudétecteur.
Directiondumontage
Ledétecteurcouvreunanglede±60°depuissonaxecentral.Parconséquent,sivousl'installezsur
unecloison,ilyauraunanglemortdechaquecôtédudétecteur.
Pourcouvrirlemurvouspouvezdéplacerlemoduleradaràl'intérieurdudétecteur.
1
Directiondumontage-25°
2
Directiondumontage
3
Directiondumontage25°
29
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Hauteurdemontage
Pouruneperformanceoptimale,installezledétecteurà3,5m(11pi)au-dessusdusol.
Note
Sivousinstallezledétecteuràunehauteurdifférente,saisissezlahauteurdemontage
effectivedanslespagesWebduproduitavantdecalibrerleradar.
Letableausuivantindiquelaportéededétectionàdifférenteshauteursdemontagepourdétecter
unepersonnede1,80m(6pi)entraindemarcher.
Hauteurdemontage
3,5m(11pi)4m(13pi)
4,5m
(15pi)
5m(16pi)
Limiteprochedeladétection
4,5m(15pi)6m(20pi)7m(23pi)8,5m(28pi)
Limiteéloignéedeladétection
(valeursmaxi.)
49m(161pi)51m(167pi)51m(167pi)52m(171pi)
30
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Commentinstallerleproduit
AVERTISSEMENT
Risquedechocélectrique.Ildoitêtremisàlaterresoitàl'aided'uncâbleréseaublindé
(STP),soitàl'aided'uncâbledemiseàlaterre.Sivousutilisezuncâbledemiseàlaterre,
assurez-vousquelesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterresontencontactavecles
surfacesdemiseàlaterrecorrespondantes.
ATTENTION
Assurez-vousquelesvisetleschessontadaptéesaumatériau(bois,métal,cloison
sèche,pierre,etc.)etquelematériauestsufsammentrésistantpoursupporterlepoids
dudétecteur.
1.Utilisezlegabaritdeperçageetmarquezlestrousavantdelespercer.
2.Fixezlesupportdemontageaumur.
3.Acheminezlecâbleréseauàtraverslesupportdemontage.Laissezenviron
30cm(12po)decâblepourlaconnexiondudétecteur.
4.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire,parexempleuneentrée/sortie,répétez
l'étapeci-dessuspourchaquepériphérique.
5.Retirezlecacheavantdudétecteur.
6.SivousutilisezunecartemicroSDcommeespacedestockagelocal,insérezlacartedans
lelogementdecartemicroSDdudétecteur.
7.Fixezledétecteurausupportdexationàl'aidedescrochetsetserrezlesvis.
31
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Crochet,côtésupport
2
Crochet,côtédétecteur
3
Vis(x2)
8.Retirezlejointdecâbleàdroiteettirezsurlapattepourouvriruntrouauniveaudu
câbleréseau.
1
Terre/Relais
2
E/S
3
Réseau
A A
A
VIS VIS
VIS
Sivousutilisezplusieurscâbles,chacundoitêtreacheminéautraversd’unjointde
câbledistinct.
32
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Ouvrezuniquementuntroudanslesjointsdecâblequiserontutilisés.Siunjointdecâble
estendommagé,remplacez-leparunnouveau.L’utilisationd’unjointdecâbleouvertou
endommagérisqued’entraîneruneinltrationd’eauetd’endommagerleproduit.
9.Faitespasserlecâbleréseauàtraverslejointdecâble.
A A
A
VIS VIS
VIS
Silecâbleréseaudisposed'unconnecteurréseaupré-installé,retirezlejointdecâbleet
utilisezlaprotectionduconnecteurpourévitertoutendommagementdujointdecâble.
Évitezd'utiliserdescâblesréseauéquipésdeconnecteursréseaurecouverts,carilspeuvent
endommagerlejointdecâble,etcemalgréleurprotection.
10.Tirezlégèrementsurlecâbleréseaupourquelejoints'ajustedessus.
A A
A
VIS VIS
VIS
Sivousnetirezpassurlecâble,ilexisteunrisqued'inltrationd’eauetd’endommagement
duproduit.
11.Remettezenplacelejointdecâble.
12.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire,parexempleuneentrée/sortie,répétez
l'étapeci-dessuspourchaquepériphérique.
A A
A
VIS VIS
VIS
Installezlesconnecteursunefoislescâblesinsérésdanslejointdecâble.
13.Pourutiliserunpresse-étoupeavecréducteurdetension,assemblez-lecommeillustré
ci-dessous.Serrezfermementl'écrouetlecapuchonàlamain.
33
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Écrou
2
Joint
3
Boîtier
4
Joint
5
Capuchon
6
Bouchon(rebut)
14.Sivousutilisezuncâbledemiseàlaterre,xez-leaucâbleàl'aidedepincesàsertir
pourcossesdecâble.Fixezlacossedecâbleàlavisdemiseàlaterre.Assurez-vousque
lacossedecâbleestencontactaveclasurfacedemiseàlaterre.
15.Connectezlespériphériquesexternesaudétecteur.
16.Branchezlecâbleréseau.
17.Vériezquelesvoyantsindiquentl'étatcorrect.Cf.Voyantspage40.
18.Lecaséchéant,déplacezl'unitéradardansl'unedesautresdirectionsdemontage,voir
installerleproduitpage29.
34
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Cacheavant
2
Vis(x4)
3
Vis(x2)
4
Unitéradar
19.Fixezlecacheavant,puisserrezlesvis.
Commentaccéderauproduit
AXISIPUtilityetAXISCameraManagementsontrecommandéspourtrouverdesproduitsAxissur
leréseauetleurattribuerdesadressesIPWindows®.Cesapplicationssontgratuitesetpeuvent
êtretéléchargéesviaaxis.com/support
Leproduitpeutêtreutiliséaveclesnavigateurssuivants:
Chrome
TM
(recommandé),Firefox
®
,Edge
®
ouOpera
®
avecWindows
®
Chrome
TM
(recommandé)ouSafari
®
avecOSX
®
Chrome
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd’exploitation.
Pourensavoirplussurl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateurdisponiblesur
lesiteaxis.com
Pourobtenirdavantaged'informationssurlesnavigateursrecommandés,consultezlapage
axis.com/browser-support
35
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Configurezledétecteur
Ledétecteurestprêtàl'emploidèsqu'ilestinstallé.Lavidéoendirectpardéfautmontrela
couvertureduradarettoutmouvementdétecté,etvouspouvezajouterimmédiatementdeszones
dedétectionetdesrèglesd'action.
Pourvoirplusfacilementsetrouventlesobjetsenmouvement,vouspouveztéléchargerune
cartederéférence,parexempleunplandebaseouunephotoaérienne,quiindiquelazone
couverteparledétecteurradar.
Exigencesrelativesàl'image:
Lesformatsdechiersprisenchargesontjpegetpng.
Utilisezuneimageaveclesmêmesproportions(16:9)oulamêmerésolution
(1920x1080)quelavidéoendirect.Sil'imageestpluspetiteelleseraagrandieà
l'échelledelafenêtre.Silesproportionssontincorrectes,l'imageneremplirapas
latotalitéduuxvidéo.
Recadrerl'imagepourcorrespondreàlacouvertureduradaraussiprécisémentque
possibleavantdelatélécharger.
L'orientationn'estpasimportante,étantdonnéquelaformedelacouvertureradarsera
modiéepours'adapteràl'imagependantlecalibrage.
36
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Aprèsavoirtéléchargélacartederéférence,vousdevezcalibrerleradardesortequelacouverture
réelleduradarcorrespondeàlaposition,àladirectionetàl'échelledelacartederéférence.
Ilexistedeuxméthodesdecalibragedelacartederéférence:
Calibrageàl'aidedebroches:Lecalibrageesteffectuédansl'interfaceWeben
déposantdesbrochesdansdesemplacementsconnusdelacartederéférenceeten
dénissantladistanceentrelesbroches.
Encasdecalibrageàl'aidedebroches,vousdevezsélectionnerlapositiondemontage
dumoduleradaràl'intérieurdudétecteur.
Calibrageàl'aidedepointsdesuivi:Unepersonnedoitsedéplacerdevantleradar.
Vouspouvezdonclefairevous-mêmeenaccédantàl'interfaceWebdepuisunappareil
mobileoudemanderàquelqu'undesedéplaceretdesuivrevosinstructions.
Lorsdesdifférentesétapesdedéplacement,allezdansdesendroitsfacilesàtrouver
danslacartederéférence.
Commentcongurerledétecteur
1.Pourtéléchargerunecartederéférence,accédezàSettings>Radar>Referencemap
(Paramètres>Radar>Cartederéférence).SélectionnezParcourirpourtrouverun
chierimage,puissélectionnezTéléchargerpourplacerl'imagedanslavidéoendirect.
2.Pourcalibrerlacartederéférence,accédezàSettings>Radar>Referencemap
calibration(Paramètres>Radar>Calibragecartederéférence).Sélectionnez
Démarrerlecalibrageetsuivezlesinstructions.
Commentinstallerplusieursdétecteurs
Sideuxdétecteursradarsontmontésl'unàcôtédel'autre,ilsrisquentd'interférerl'unavecl'autre.
Pourévitertoutproblème,sélectionnezdifférentscanauxpourlesdétecteurs.
1.AllezàSettings>Radar>General(Paramètres>Radar>Général)etsélectionnez
Canal.
37
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette
opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar
défaut.
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil.
2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéenremettantl’appareilsoustension.Cf.Vue
d'ensembleduproduitpage28.
3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele
voyantd’étatclignoteenorange.
4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse
auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced'un
serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle
motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu
siteaxis.com/support.
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Accédez
àSettings>System>Maintenance(Paramètres>Système>Maintenance)etcliquezsur
Default(Défaut).
38
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informationscomplémentaires
Pourobtenirlaversionlaplusàjourdecedocument,voiraxis.com
Lemanueld'utilisateurestdisponiblesurlesiteaxis.com
Pourvériers'ilexisteunrmwaremisàjourpourvotreappareil,voiraxis.com/support
Pouraccéderàdesformationsetwebinairesenligneutiles,voiraxis.com/academy
Accessoiresenoption
Pourunelistecomplètedesaccessoiresdisponiblespourceproduit,accédezàlapageduproduit
suraxis.cometsélectionnezLogicieletaccessoires.
FixationpourpoteauT91A47
Supportd'angleT94R01B
39
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Caractéristiques
Pourobtenirladernièreversiondelachetechniqueduproduit,rendez-voussurlapageduproduit
surlesiteaxis.comettrouvezl'optionAssistanceetdocumentation.
Voyants
Voyantd’état
Indication
VertVertetxeencasdefonctionnementnormal.
OrangeFixependantledémarrage.Clignotelorsdelarestaurationdes
paramètres.
VoyantDELréseau
Indication
Vert
Fixeencasdeconnexionàunréseaude100Mbits/s.Clignote
encasd’activitéréseau.
Orange
Fixeencasdeconnexionàunréseaude10Mbit/s.Clignote
encasd’activitéréseau.
Éteint
Pasdeconnexionréseau.
Voyantd'alimentationIndication
VertFonctionnementnormal.
Orange
Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu
microprogramme.
FentepourcarteSD
PourdesrecommandationssurlescartesSD,consultezaxis.com
Boutons
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit
page28.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page38.
40
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Connecteurs
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernetPlus(PoE+).
Connecteurd’E/S
Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque
ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetlesnoticationsd'alarme.En
plusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournit
uneinterfaceauxélémentssuivants:
Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit
fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde
verre.
Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants.
Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans
lespagesWebdesproduits.
Blocterminalà6broches
FonctionB-
ro-
che
Remarques
Caractéristiques
0VCC(-)
1
MasseCC0VCC
SortieCC
2
Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire.
Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque
commesortied’alimentation.
12VCC
Chargemax.=
50mA
EntréenumériqueConnectez-laàlabroche1
pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée)
pourladésactiver.
0à30VCCmax.
Congurable
(entréeou
sortie)
3–
6
Sortienumérique-Connectéeàlabroche1
lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée)
lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec
unechargeinductive,parexempleunrelais,une
diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla
charge,enguisedeprotectioncontrelestensions
transitoires.
0à30VCCmax.,
drainouvert,100mA
41
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
0VCC(-)
2
SortieCC12V,maxi.50mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
Connecteurrelais
ATTENTION
Utilisezdeslsàbrinuniquepourleconnecteurrelais.
Fonction
Caractéristiques
Type
Ouvertnormalement
Certication24VCC
42
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Courantmaxi.
5A
Isolationdesautrescircuits2,5kV
Résistanceélectrique
24VCC,25000opérationsà+70°C(158°F)
Conditionsd’utilisation
Produit
Classication
TempératureHumidité
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Type4X
De-40°Cà60°C
(-40°Fà140°F)
Humiditérelativede10à
100%(aveccondensation)
Consommationélectrique
A A
A
VIS VIS
VIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse
tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleestlimitéeà100Wou
dontlecourantdesortienominalestlimitéà5A.
ProduitAlimentationparEthernetAlimentation
AXISD2050-VEIEEE802.3at,Type2Classe4Standard9W
Max.15W
43
FR
44
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informationssurlasécurité
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes
blessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès
oudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes
blessureslégèresoumodérées.
A A
A
VIS VIS
VIS
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
Important
Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde
l’appareil.
Note
Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde
l’appareil.
45
FR
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Consignesdesécurité
DANGER
Risquedechocélectrique.Touslescâblesdoiventêtremishorstensionavantl'installation
ouuneinterventiondemaintenancesurleproduit.
AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelqualiéetconformémentauxloiset
règlementationslocalesenvigueur.
ATTENTION
Faireattentionauxbordsmétalliquescoupants.Porterdesgantsdeprotection
anti-coupurespendantl'installation.
A A
A
VIS VIS
VIS
LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
NepasexposerceproduitAxisauxvibrations.
Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumurssoumisàdes
vibrations.
Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.
L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait
l'endommager.
Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.
Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre
produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun
équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis
ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
Transport
A A
A
VIS VIS
VIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour
éviterd'endommagerleproduit.
46
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Batterie
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl
éther(EGDME),CAS110-71-4.
AVERTISSEMENT
Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
Labatteriedoitêtreremplacéeparunebatterieidentiqueuniquement.
Lesbatteriesusagéesdoiventêtremisesaurebutconformémentauxréglementations
localesouauxinstructionsdufabricantdelabatterie.
47
FR
48
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Lieferumfang
Netzwerk-RadarmelderAXISD2050-VE
Montagehalterung
Rohradapter(2St.)
Schraube(2St.)
TorxTR20-Schraubendreher
MontagewerkzeugfürRJ-45
Kabelschuh
Sicherungsscheibe
Kabeldichtung,grau(2St.)
Kabeldichtung,schwarz
Kabelverschraubung
SechspoligerE/A-AnschlussblockzumAnschließenexternerGeräte
GedrucktesMaterial
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2St.)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
-Bohrschablone
-AufkleberRadarüberwachung
49
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Produktübersicht
1
Relaisanschluss
2
Erdungsschraube
3
Netzwerkanschluss
4
Radarmodul
5
Einbruchalarmschalter
6
Steuertaste
7
E/A-Anschluss
8
EinschubfürmicroSD-Karte
9
LEDStromanzeige
10
LEDStatusanzeige
11
LEDNetzwerkanzeige
50
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
DerInstallationsortdesProdukts
DerMelderistdasÜberwachenoffenerBereichebestimmt.Festkörper(wieBüscheoderBäume)im
abgedecktenBereicherzeugenhintersichblindeFlecken(Radarschatten).
DenDetektoraufeinemMastoderaneinerStelleaneinerWandmitausreichendAbstandzu
ObjektenoderInstallationeninstallieren.
DerMeldermussstabilmontiertsein,umimüberwachtenBereichBewegungenerfassenzukönnen.
DenMeldernichtaufinstabilen(schwankendenMasteninstallieren.
WennRadarmelderzudichtaneinanderinstalliertwerden,kommteszustörendenInterferenzen,
siehedazuMehralseinenMelderinstallierenaufSeite59.
DieempfohleneMontagehöhe,dieNaherfassungsgrenze,beträgt4,5m.
VieleMetallobjekteimErfassungsfeldführenzuvielenleistungsminderndenReexionen.
Beachten
DenMeldernichtumlackieren.DieLackschichtkanndieLeistungdesMeldersernsthaft
beeinträchtigen.
Montageausrichtung
DerDetektordecktvonseinerMittelachseauseinenWinkelvon±60°ab.BeiderWandmontage
ergibtsichdarausaufjederSeitedesDetektorseintoterWinkel(vonjeweils30°).
UmdieWandineinerRichtungzuerfassen,kanndasRadarmodulimDetektorverstelltwerden.
1
Montageausrichtung-25°
2
Montageausrichtung
3
Montageausrichtung+25°
Montagehöhe
DiebestenErgebnisseliefertderMelderineinerMontagehöhevon3,5müberdemBoden.
51
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Beachten
BeiMontageinandererHöhe,dietatsächlicheHöhevordemKalibrierenüberdie
WeboberächedesProdukteseingeben.
DiefolgendeTabellegibtdenErfassungsbereichfüreinegehendePersonmiteinerKörpergrößevon
1,80mfürverschiedeneMontagehöhenan:
Montagehöhe
3,5m
4m4,5m5m
Naherfassungsgrenze
4,5m
6m
7m
8,5m
Fernerfassungsgrenze
(Maximalwerte)
49m
51m51m
52m
52
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
InstallierendesProdukts
WARNUNG
StromschlaggefahrDasProduktmussentwederübereingeschirmtesNetzwerkkabel(STP)
odereinErdungskabelgeerdetwerden.Sicherstellen,dassbeideEndendesErdungskabels
KontaktmitdenentsprechendenErdungsächenhaben.
VORSICHT
Sicherstellen,dassdieSchraubenundDübelfürdasMaterial(z.B.Holz,Metall,Gipskarton,
Stein)geeignetsindunddassdasMaterialstabilgenugist,dasGewichtdesDetektors
zutragen.
1.DieBohrlöchermitderBohrschablonemarkieren.
2.DieMontagehalterunganderWandanbringen.
3.DasNetzwerkkabeldurchdieWandhalterungführen.FürdenDetektoranschlussca.
30cmKabelzugeben.
4.BeimAnschließeneinesZusatzgeräts,wieetwaeinemE/A-Gerät,dieobenaufgeführten
SchritteaufdasjeweiligeGerätbezogendurchführen.
5.DieFrontabdeckungvomDetektorentfernen.
6.WenneinemicroSD-KartealslokalerSpeicherverwendetwird,dieKarteinden
microSD-KarteneinschubdesDetektorseinsetzen.
7.DenDetektormitdenHakenanderMontagehalterunganbringenundmitdenSchrauben
befestigen.
53
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Haken,Halterungsseite
2
Haken,Detektorseite
3
Schraube(2St.)
8.DierechteKabeldichtungentfernenunddieLascheziehen,umeineÖffnungfürdas
Netzwerkkabelzuschaffen.
1
Masse/Relais
2
E/A
3
Netzwerk
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WennmehralseinKabelverwendetwird,mussjedesKabeldurcheineseparate
Kabeldichtunggeführtwerden.
54
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
ÖffnenSiebeidenverwendetenKabeldichtungennureinLoch.WenneineKabeldichtung
eingerissenist,ersetzenSiediesedurcheineneue.WenneineKabeldichtunggeöffnet
bleibtodereineeingerisseneKabeldichtungverwendetwird,kannWassereindringenund
dasProduktbeschädigen.
9.DasNetzwerkkabeldurchdieKabeldichtungführen.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WenndasNetzwerkkabelübereinenvormontiertenNetzwerksteckerverfügt,die
Kabeldichtungentfernen,unddasAnschlussstückverwenden,umeinReißender
Kabeldichtungzuverhindern.VerwendenSiekeineNetzwerkkabel,dieNetzwerkstecker
mitDeckelnaufweisen,dadieseauchbeiVerwendungdesAnschlussstückszumReißen
derKabeldichtungführenkönnen.
10.ZiehenSiedasNetzwerkkabeleinwenigzurück,bisdieKabeldichtungbündigumdas
Kabelsitzt.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WirddasKabelnichtzurückgezogen,kannWassereindringenunddasProduktbeschädigen.
11.DieKabeldichtunginAusgangslagebringen.
12.BeimAnschließeneinesZusatzgeräts,wieetwaeinemE/A-Gerät,dieobenaufgeführten
SchritteaufdasjeweiligeGerätbezogendurchführen.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
NachdemdieKabeldurchdieKabeldichtunggeführtwurden,dieAnschlüsseanbringen.
13.EineKabelverschraubungmitZugentlastungwieobengezeigtzusammenbauen.Die
MutterundKappederKabelverschraubunghandfestanziehen.
55
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Mutter
2
Dichtung
3
Gehäuse
4
Dichtung
5
Kappe
6
Stopfen(entsorgen)
14.WenneinErdungskabelverwendetwird,diesesmiteinerKabelschuhzangeamKabelschuh
befestigen.DenKabelschuhanderErdungsschraubeanbringen.Sicherstellen,dassder
KabelschuhKontaktzurErdungsächehat.
15.DieexternenGeräteandenDetektoranschließen.
16.DasNetzwerkkabelanschließen.
17.Sicherstellen,dassdieLEDsdieBetriebszuständeentsprechendanzeigen.SieheLEDsauf
Seite62.
18.DieRadareinheitnachBedarfaneinerMontagerichtungausrichten.SiehedazuDer
InstallationsortdesProduktsaufSeite51.
56
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Frontabdeckung
2
Schraube(4St.)
3
Schraube(2St.)
4
Radareinheit
19.DieFrontabdeckunganbringenunddieSchraubenanziehen.
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkunddieZuweisungeinerIP-Adresseunter
Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen
sindkostenlosundkönnenvonaxis.com/supportheruntergeladenwerden.
DasProduktkannmitdenfolgendenBrowsernverwendetwerden:
Chrome
TM
(empfohlen),Firefox
®
,Edge
®
oderOpera
®
unterWindows
®
Chrome
TM
(empfohlen)undSafari
®
unterOSX
®
Chrome
TM
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchaufaxis.com.
WeitereInformationenzuempfohlenenBrowsernndenSieunteraxis.com/browser-support
57
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
DenDetektorkonfigurieren
DerDetektoristnachabgeschlossenerInstallationeinsatzbereit.Indervoreingestellten
Live-AnsichtwerdendervomRadarabgedeckteBereichunderfassteBewegungendargestellt.
ErfassungszonenundAktionsregelnkönnensoforthinzugefügtwerden.
UmdieBewegungsrichtungderObjekteleichtereinordnenzukönnen,kanneineReferenzkarte
hochgeladenwerden.DieskannzumBeispieleinePlanzeichnungodereinLuftbildsein,dasdievom
RadarabgedeckteFlächedarstellt.
Bildvorgaben:
DieunterstütztenDateiformatesind.jpgund.png.
EinBildmitdemselbenSeitenverhältnis(16:9)oderderselbenAuösung(1920x
1080)wiedieLive-Ansichtwählen.FallsdasBildkleinerist,wirdespassendindas
Fensterskaliert.BeiabweichendenProportionenfülltdasBilddenVideostreamnicht
vollständigaus.
DasBildvordemHochladensogenauwiemöglichaufdenAbdeckungsbereichdes
Radarszuschneiden.
DieAusrichtungistnichtvonBedeutung,dadieFormderRadarabdeckungwährendder
KalibrierungandasBildangepasstwird.
58
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
NachdemHochladenmussdieReferenzkartemöglicherweisekalibriertwerden,damitdie
Position,dieAusrichtungundderMaßstabmitdertatsächlichvomRadarabgedecktenFläche
übereinstimmen.
EsgibtzweiMethoden,umdieReferenzkartezukalibrieren:
KalibrierungmitStecknadeln:DieseKalibrierungsmethodeerfolgtüberdie
Weboberäche.AufderReferenzkartewerdenanbekanntenOrtenStecknadeln
angebrachtunddieEntfernungenzwischenihneneingestellt.
BeiderKalibrierungmitStecknadelnmussdieMontageausrichtungdesRadarmodulsim
Meldergewähltwerden.
KalibrierungmitSpuren:BeidieserKalibrierungsmethodemusssicheinePersonvor
demRadarbewegen.
DieskanneineEinzelpersonmitMobilgerätundZugriffaufdieWeboberächesein,oder
einezweitePerson,dieentsprechendeAnweisungenbefolgt.
BeidenjeweiligenEinrichtungsschrittenOrteaufsuchen,dieaufderReferenzkarteleicht
zuidentizierensind.
DenDetektorkongurieren
1.UmeineReferenzkartehochzuladen,Settings>Radar>Referencemap(Einstellungen
>Radar>Referenzkarte)aufrufen.Dateiwählenaufrufenundfürdieentsprechende
BilddateidieOptionHochladenwählen,umsieinderLive-Ansichtzuplatzieren.
2.UmeineReferenzkartekalibrieren,Settings>Radar>Referencemapcalibration
(Einstellungen>Radar>KalibrierungReferenzkarte)aufrufen.Kalibrierungstarten
wählenunddieAnweisungenbefolgen.
MehralseinenMelderinstallieren
WennRadarmelderzudichtaneinanderinstalliertwerden,kommteszustörendenInterferenzen.
UmProblemezuvermeiden,fürdieMelderverschiedeneArbeitskanälewählen.
1.Settings>Radar>General(AllgemeineEinstellungen)undKanalaufrufen.
59
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
ZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstel-
lungen
Wichtig
DieFunktionzumZurücksetzenaufdiewerksseitigenStandardeinstellungensolltemit
Vorsichtverwendetwerden.MitdieserFunktionwerdenalleEinstellungeneinschließlich
derIP-AdresseaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt.
SowirddasProduktaufdiewerksseitigenStandardeinstellungenzurückgesetzt:
1.TrennenSiedasProduktvonderStromversorgung.
2.HaltenSiedieSteuertastegedrücktundstellenSiedieStromversorgungwiederher.
SieheProduktübersichtaufSeite50.
3.HaltenSiedieSteuertasteetwa15bis30Sekundengedrückt,bisdieStatus-LEDgelb
blinkt.
4.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndieStatus
LEDgrünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt.
WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdieStandard-IP-Adresse
192.168.0.90.
5.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse
zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
DieSoftwaretoolsfürdieInstallationundVerwaltungstehenaufdenSupportseitenunter
axis.com/supportzurVerfügung.
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt
werden.Settings>System>Maintenance(Einstellungen>System>Wartung)aufrufenund
Default(Standard)anklicken.
60
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
WeitereInformationen
DieaktuelleVersiondiesesDokumentsndenSieaufaxis.com
DasBenutzerhandbuchstehtaufaxis.comzurVerfügung.
Unteraxis.com/supportndenSiedieaktuellenFirmwareversionenfürIhrGerät.
NützlichesOnlinetrainingundWebinarendenSieunteraxis.com/academy.
OptionalesZubehör
EinevollständigeListelieferbarenZubehörsfürdiesesProduktndenSieaufaxis.comunter
Produkt,SoftwareundZubehör.
T91A47Masthalterung
T94R01BEckhalterung
61
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
TechnischeDaten
DieaktuelleVersiondestechnischenDatenblattsfürdasProduktndenSieaufaxis.comunter
SupportundDokumentation.
LEDs
Status-LED
Bedeutung
Grün
LeuchtetbeiNormalbetriebgrün.
GelbLeuchtetbeimStart.BlinktbeimWiederherstellender
Einstellungen.
Netzwerk-LEDBedeutung
Grün
LeuchtetbeiVerbindungmiteinem100MBit/s-Netzwerk.Blinkt
beiNetzwerkaktivität.
Gelb
LeuchtetkonstantbeiVerbindungmiteinem10
MBit/s-Netzwerk.BlinktbeiNetzwerkaktivität.
LeuchtetnichtKeineNetzwerkverbindungvorhanden.
Netz-LEDBedeutung
Grün
NormalerBetrieb.
Gelb
Blinktgrün/gelbbeiderFirmware-Aktualisierung.
EinschubfürSD-Speicherkarte
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieaufaxis.com.
Tasten
Steuertaste
ZurLagederSteuertaste,sieheProduktübersichtaufSeite50.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite60.
62
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Anschlüsse
Netzwerkanschluss
RJ45-EthernetanschlussmitPoweroverEthernetPlus(PoE+).
E/A-Anschluss
ÜberdenE/A-AnschlusswerdenexterneGeräteinVerbindungmitManipulationsalarmen,
Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,AlarmbenachrichtigungenundanderenFunktionen
angeschlossen.AußerdemBezugspunkt0VGleichstromundStrom(Gleichstromausgang)besitzt
derE/A-AnschlussübereineSchnittstellezum:
Digitaleingang-ZumAnschlussvonGeräten,diezwischengeöffnetemundgeschlossenem
SchaltkreiswechselnkönnenwieetwaPIR-Sensoren,Tür-undFensterkontaktesowie
Glasbruchmelder.
Digitalausgang-ZumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs.AngeschlosseneGeräte
könnenüberdasVAPIX®ApplicationProgrammingInterfaceoderüberdieProduktwebsiteaktiviert
werden.
6-poligerAnschlussblock
63
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
0VGleichstrom(-)
2
Gleichstromausgang12V,max.50mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
Relaisanschluss
VORSICHT
FürdenRelaisanschlusseinadrigeKabelverwenden.
FunktionTechnischeDaten
Typ
Schließer-Kontakt
Nennspannung
24VGleichstrom
Maximalstrom5A
64
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
IsolationvonanderenStromkreisen
2,5kV
ElektrischeLebensdauer
24VGleichstrom,25000Vorgängebei+70°C
Betriebsbedingungen
Produkt
Klassizierung
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Typ4X
-40°Cbis+60°C
RelativeLuftfeuchtigkeit
10bis100%
(kondensierend)
Leistungsaufnahme
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
EinedenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)kompatibleStromquellemit
begrenzterLeistung(LPS)verwenden.DieNennausgangsleistungmussdabeiauf
100WbegrenztseinoderderNennausgangsstromauf5A.
ProduktPoweroverEthernet
Stromversorgung
AXISD2050-VE
IEEE802.3at,Typ2Klasse4Typisch9W
Max.15W
65
DE
66
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Sicherheitsinformationen
Gefährdungsstufen
GEFAHR
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer
schwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuTododer
schwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zugeringfügiger
odermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnichtverhindert,zuSachschäden
führenkann.
AndereMeldeebenen
Wichtig
WeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetriebdesProduktsgewährleisten.
Beachten
WeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimaleVerwendungdesProdukts
unterstützen.
67
DE
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Sicherheitsanweisungen
GEFAHR
Stromschlaggefahr.VorderInstallationoderWartungdesProduktsmusssichergestellt
werden,dassankeinemderKabelSpannunganliegt.
WARNUNG
DasAxisProduktmussvonfachmännischgeschultemPersonalundunterEinhaltungder
örtlichgeltendenBestimmungeninstalliertwerden.
VORSICHT
AchtenSieaufscharfeMetallkanten.TragenSiewährendderInstallation
Schnittschutzhandschuhe.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasAxis-ProduktmussunterBeachtungdergeltendenGesetzeundBestimmungen
betriebenwerden.
AxisempehltdieVerwendungeinesabgeschirmtenNetzwerkkabels(STP)derKategorie
5oderhöher.
LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
DasAxis-ProduktwederStößennochstarkemDruckaussetzen.
DasAxis-ProduktkeinenSchwingungenaussetzen.
DasProduktnichtaninstabilenMasten,Halterungen,OberächenoderWändenanbringen.
InstallierenSiedasProduktnichtanvibrierendenMasten,Halterungen,Oberächen
oderWänden.
VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitdestilliertemWasserangefeuchtetesTuch.
VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenVorgabenIhresProduktsentspricht.
DiesesistvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.AxisempehltdiemitIhremProdukt
kompatibleStromversorgungvonAxis.
VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisangebotenoderempfohlenwerden.
VersuchenSienicht,diesesProduktselbsttätigzureparieren.WendenSiesichbezüglich
ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
Transport
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner
entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
68
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Batterie
Lithium-Knopfzellen(3,0V)enthalten1,2-Dimethoxyethan;Ethylenglycoldimethylether(EGDME),
CAS-Nr.110-71-4.
WARNUNG
ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieersetztwerden.
VerbrauchteBatteriengemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes
Herstellersentsorgen.
69
DE
70
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Contenutodellaconfezione
RivelatoreradardellareteAXISD2050-VE
Staffadimontaggio
Adattatorepertubi(2x)
Vite(2x)
CacciaviteTorxTR20
StrumentodimontaggioperRJ45
Capocorda
Rondellad'arresto
Guarnizionecavo,grigia(2x)
Guarnizionecavo,nera
Pressacavo
MorsettieraI/Oa6pinpercollegaredispositiviesterni
Documentazione
-Guidaall'installazione(ilpresentedocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
-Sagomaperlaforatura
-Adesivoperlasorveglianzaradar
71
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Panoramicadeldispositivo
1
Connettorerelè
2
Vitedimessaaterra
3
Connettoredirete
4
Moduloradar
5
Interruttoreallarmeantiintrusione
6
Pulsantedicomando
7
ConnettoreI/O
8
SlotperschedadimemoriamicroSD
9
LEDdialimentazione
10
LEDdistato
11
LEDdirete
72
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Doveinstallareildispositivo
Ilrilevatoreèdestinatoacontrollareareeaperte.Glioggettisolidi(adesempiounalberooun
cespuglio)inquest'areadicoperturacreerannounlimitediutilizzo(ombraradar)nellaparte
posteriore.
Installareilrilevatoresuunpalooinunpuntodiunmuroincuinoncisonoaltrioggettio
installazionivicine.
Peridenticarecorrettamenteilmovimentonell'areadicopertura,ilrilevatoredeveessereinstallato
suunsupportostabile.Noninstallareilrilevatoresuunpaloondeggiante.
Seduerilevatoridelradarsonomontativiciniquestipotrebberocreareinterferenzetradiloro,
vedereModalitàdiinstallazionedeirilevatorimultipliallapagina81.
All'altezzadimontaggioconsigliata,illimitedirilevamentovicinoè4,5m.
Secisonomoltioggettimetallicinelcampovisivo,cisarannomoltiriessicheinteresserannole
prestazioni.
Nota
Nonridipingereilrilevatore.Lapitturapotrebbeseriamentecompromettereleprestazioni
delrilevatore.
Direzionedimontaggio
Ilrilevatorecopreunangolodi±60°dalsuoassecentrale.Ciòsignicacheselosimontasuuna
parete,c'èunlimitediutilizzoperognilatodelrilevatore.
Percoprirelapareteèpossibilespostareilmodulodelradarnelrilevatore.
1
Direzionedimontaggio-25°
2
Direzionedimontaggio
3
Direzionedimontaggio25°
73
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Altezzadimontaggio
Perprestazioniottimali,installareilrilevatorea3,5mdalsuolo.
Nota
Sesiinstallareilrilevatoreaun'altezzadiversa,inserirel'altezzadimontaggioeffettiva
nellepagineWebdelprodottoprimadicalibrareilradar.
Nellaseguentetabellavieneillustratol'intervallodirilevamentoadiversealtezzedimontaggio
quandosirilevaunapersonachecamminaalta1,8m.
Altezzadimontaggio
3,5m
4m4,5m5m
Limitedirilevamentovicino
4,5m
6m
7m
8,5m
Limitedirilevamentolontano
(valorimax.)
49m
51m51m
52m
74
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Comeinstallareildispositivo
AVVERTENZA
Rischiodiscosseelettriche.Ildispositivodeveesserecollegatoaterratramiteuncavodi
reteschermato(STP)outilizzandouncavodimessaaterra.Sesiutilizzauncavodimessa
aterra,assicurarsicheentrambeleestremitàdelcavodimessaaterrasianoincontatto
conlerispettivesupercidimessaaterra.
ATTENZIONE
Vericarechelevitieitassellisianoadattialmaterialedellaparete(es.legno,metallo,
cartongesso,pietra)echeilmaterialesiaingradodisostenereilpesodelrilevatore.
1.Utilizzarelamascheradiforaturaperpraticareiforiprimaditrapanare.
2.Fissarelastaffadimontaggioallaparete.
3.Farpassareilcavodireteattraversolastaffadimontaggio.Lasciarecirca
30cm(12pollici)dicavoperilcollegamentoalrilevamento.
4.Incasodiconnessionediundidispositivoausiliario,adesempioundispositivoI/O,
ripetereilpassaggioprecedente(seconsentitoperildispositivoinquestione).
5.Rimuoverelacoperturaanterioredalrilevatore.
6.SesiutilizzaunaschedamicroSDperl'archiviazionelocale,inserirlanell'appositoslot
delrilevatore.
7.Fissarelastaffadimontaggioalrilevatoreconiganciestringereleviti.
75
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Gancio,latostaffa
2
Gancio,latorilevatore
3
Vite(2x)
8.Rimuovereilcavodestroetirarelalinguettaperaprireilforoperilcavodirete.
1
Terra/Relè
2
I/O
3
Rete
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Sevieneutilizzatopiùdiuncavo,instradareciascuncavoattraversounaguarnizione
separata.
76
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Aprireunforosolonelleguarnizioniutilizzateesostituirleincasodidanno.Una
guarnizionepercaviapertaodanneggiatapotrebbecausareinltrazionid'acquanel
dispositivoedanneggiarlo.
9.Inserireilcavodireteattraversolaguarnizionepercavi.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Seilcavodiretedisponediunconnettorepreinstallato,rimuoverelaguarnizionepercavie
usarelaprotezionedelconnettoreperevitaredanniallaguarnizione.Nonusarecavidirete
dotatidiconnettoridiretecontappi,poichépotrebberodanneggiarelaguarnizionedel
cavononostantelaprotezionedelconnettore.
10.Tiraredelicatamenteilcavodireteinmododaadattarelaguarnizionealcavo.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Seilcavononvienetiratopotrebberovericarsiinltrazionid'acquaedannialprodotto.
11.Reinserirelaguarnizionepercavi.
12.Incasodiconnessionediundidispositivoausiliario,adesempioundispositivoI/O,
ripetereilpassaggioprecedente(seconsentitoperildispositivoinquestione).
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Montareiconnettoridopoaverspintoicaviattraversolaguarnizionedelcavo.
13.Perutilizzareunpressocavoconundispositivoantistrappo,assemblarlocomeillustrato
diseguito.Serraresaldamenteilcappuccioeildadoamano.
77
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Dado
2
Guarnizione
3
Corpo
4
Tenuta
5
Cappuccio
6
Tassello(dascartare)
14.Sesiutilizzauncavodimessaaterra,ssarloalcapocordautilizzandolepinzedel
capocorda.Collegareilcapocordaallavitediterra.Assicurarsicheilcapocordasiain
contattoconlasuperciedimessaaterra.
15.Collegareidispositiviesternialrilevatore.
16.Collegareilcavodirete.
17.VericarecheiLEDindichinolacorrettacondizione.ConsultareIndicatoriLEDalla
pagina84.
18.Serichiesto,spostarel'unitàradarinunadellealtredirezionidimontaggio,consultare
Doveinstallareildispositivoallapagina73.
78
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Coperchioanteriore
2
Vite(4x)
3
Vite(2x)
4
Unitàradar
19.Fissarelacoperturaanterioreeserrareleviti.
Comeaccederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin
reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee
possonoesserescaricatedalsitoWebaxis.com/support
Ildispositivopuòessereutilizzatoconibrowserseguenti:
Chrome
TM
(consigliato),Firefox
®
,Edge
®
oppureOpera
®
conWindows
®
Chrome
TM
(consigliato)oSafari
®
conOSX
®
Chrome
TM
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Perulterioriinformazionisucomeutilizzareildispositivo,consultareilManualeperl'utente
disponibileall'indirizzo:axis.com
Perulterioriinformazionisuibrowserconsigliati,andareaaxis.com/browser-support
79
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Configurazionedelrilevatore
Ilrilevatoreèprontoadessereutilizzatoappenainstallato.Lavisualizzazioneindirettapredenita
mostreràlacoperturaradaretuttiimovimentirilevatiesaràpossibileaggiungeresubitolearee
dirilevamentoeleregolediazione.
Persemplicarelavisionedeglioggettiinmovimento,èpossibilecaricareunamappadiriferimento,
adesempiounapiantaounafotoaereachemostral'areacopertadalrilevatoreradar.
Requisitiimmagine:
Iformatilesupportatisonojpegepng.
Utilizzareun'immagineconlestesseproporzioni(16:9)olarisoluzione(1920x1080)
dellavisualizzazioneindiretta.Sel'immagineèpiùpiccolaverràscalataperadattarsi
allanestra.Seleproporzioninonsonocorrette,l'immaginenonriempiràl'interousso
video.
Tagliarel'immagineinmodochesiadattiallacoperturadelradarilpiùvicinoèpossibile
primadicaricarla.
L'orientamentononèimportantepoichélaformadellacoperturadelradarverràspostata
peradattarsiall'immaginedurantelacalibrazione.
80
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Dopoavercaricatolamappadiriferimentoènecessariocalibrareilradarinmodochelacopertura
radareffettivasiaadattaallaposizione,alladirezioneeallascaladellamappadiriferimento.
Sonodisponibiliduemetodipercalibrarequestamappa:
Calibrazionemediantesegnaposto:Lacalibrazionevieneeseguitanell'interfacciaWeb
aggiungendodeisegnapostoinposizioninotenellamappadiriferimentoeimpostando
ladistanzatraquestiultimi.
Quandosieseguelacalibrazioneconipin,ènecessarioselezionarelaposizionedi
montaggiodelmodulodelradarnelrilevatore.
Calibrazionemediantetraccia:Perquestometododicalibrazioneènecessariocheuna
personasispostidavantialradar.
Inquestomodoolasieffettuadasolimentresiaccedeall'interfacciaWebdaun
dispositivomobileosilasciachequalcunaltroeseguaglispostamentiseguendole
istruzioni.
Duranteglispostamentiinfasidiverse,spostarsiinluoghifacilidatrovarenellamappa
diriferimento.
Comecongurareilrilevatore
1.Percaricareunamappadiriferimento,andareaSettings>Radar>Referencemap
(Impostazioni>Radar>Mappadiriferimento).SelezionaSfogliapertrovareunledi
immagineeselezionareCaricaperposizionarel'immaginenellavisualizzazionedalvivo.
2.Percalibrareunamappadiriferimento,andareaSettings>Radar>Referencemap
calibration(Impostazioni>Radar>Calibrazionemappadiriferimento).Selezionare
Startcalibration(Avviacalibrazione)eattenersialleistruzioni.
Modalitàdiinstallazionedeirilevatorimultipli
Seduerilevatoridelradarsonomontativiciniquestipotrebberocreareinterferenzetradiloro.
Perevitareproblemi,selezionarediversicanaliperirilevatori.
1.AndareaSettings>Radar>General(Impostazioni>Radar>Generale)eselezionare
Channel(Canale).
81
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Modalitàdiripristinodeivaloripredefinitidifabbrica
Importante
Ilripristinodeivaloripredenitidifabbricadeveessereutilizzatoconcautela.Tale
operazioneconsentiràdiripristinareivaloripredenitidifabbricapertutteleimpostazioni,
inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareildispositivoaivaloripredenitidifabbrica:
1.Scollegarel'alimentazionedaldispositivo.
2.Tenerepremutoilpulsantedicomandoquandosiricollegal'alimentazione.Consultare
Panoramicadeldispositivoallapagina72.
3.Tenerepremutoilpulsantedicomandoper15-30secondinchél'indicatoreLEDdistato
nonlampeggiaingiallo.
4.Rilasciareilpulsantedicomando.Ilprocessoècompletoquandol'indicatoredelLED
distatodiventeràverde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbrica
predenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè
192.168.0.90
5.Utilizzareglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwareperassegnareun
indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine
dedicateall'assistenzasulsitoWebaxis.com/support
Èanchepossibilereimpostareiparametriaivaloripredenitidifabbricamediantel'interfaccia
Web.AndareaSettings>SystemOptions>Maintenance(Impostazioni>Opzionidisistema>
Manutenzione)efareclicsuDefault(Predenito).
82
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
UlterioriInformazioni
Perlaversionepiùrecentediquestodocumento,visitareilsitoall'indirizzoaxis.com
Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzoaxis.com
Pervericaresesonostatipubblicatiaggiornamentidelrmwareperilproprio
dispositivo,vedereaxis.com/support
Perservizidiformazioneutiliewebinar,visitailsitoaxis.com/academy
Accessoriopzionali
Perunelencocompletodegliaccessoridisponibiliperquestodispositivo,andareallapaginadel
dispositivoalsitoaxis.comeselezionareSoftwareeaccessori.
T91A47Montaggiosupalo
T94R01BStaffapermontaggioadangolo
83
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Specifiche
Perlaversionepiùaggiornatadellaschedatecnicadeldispositivo,visitareilsitoWebaxis.come
trovarelasezioneSupportoedocumentazione.
IndicatoriLED
LEDdistatoIndicazione
VerdeLuceverdessa:condizionidinormaleutilizzo.
Giallo
Lucessadurantel'avvio.Lampeggiaduranteilripristinodelle
impostazioni.
LEDdireteIndicazione
Verde
Lucessaperconnessionediretea100Mbit/s.Luce
lampeggiante:attivitàdirete.
Giallo
Lucessaperconnessionediretea10Mbit/s.Luce
lampeggiante:attivitàdirete.
Spento
Assenzadiconnessione.
LEDdialimentazioneIndicazione
VerdeNormaleutilizzo.
Giallo
Lucelampeggianteverde/gialla:aggiornamentormware.
SlotperschedadimemoriaSD
Visitareaxis.compericonsiglisullaschedaSD
Pulsanti
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadeldispositivoallapagina72.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina82.
84
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Connettori
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45conPoweroverEthernetPlus(PoE+).
ConnettoreI/O
UtilizzareilconnettoreI/Ocondispositiviesterniincombinazionecon,adesempio,rilevamento
movimento,attivazionedieventienotichediallarme.Oltrealpuntodiriferimento0VCCe
all'alimentazione(uscitaCC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfacciaper:
Ingressodigitale-Perilcollegamentodidispositivichepossonopassaredalcircuitochiusoal
circuitoaperto,adesempioisensoriPIR,icontattiporta/nestraeirilevatoridirottura.
Uscitadigitale-PerilcollegamentodidispositiviesternicomerelèeLED.Idispositivicollegati
possonoessereattivatitramitel'API(interfacciaperlaprogrammazionediapplicazioni)VAPIX®
oppurenellapaginaWebdeldispositivo.
Morsettieraa6pin
85
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
0VCC(-)
2
UscitaCC12V,max50mA
A
I/Oconguratocomeinput
B
I/Oconguratocomeuscita
Connettorerelè
ATTENZIONE
Utilizzarecaviprincipalisingoliperilconnettoredelrelè.
Funzione
Speciche
TipoNormalmenteaperto
Classe24VCC
Correntemax.
5A
86
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Isolamentodaunaltrocircuito2,5kV
Durataelettrica
24VDC,25000operazionia+70°C
Condizionidifunzionamento
Dispositivo
Classicazione
Temperatura
Umidità
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Tipo4X
Da-40°Ca60°C
10–100%umiditàrelativa
(concondensa)
Consumoenergetico
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconunabassissima
tensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitataa100Wouna
correntenominalediuscitalimitataa5A.
DispositivoPoweroverEthernetAlimentazione
AXISD2050-VEIEEE802.3at,Tipo2Classe4
Tipico9W
Max.15W
87
IT
88
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informazionidisicurezza
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorteolesionigravi.
AVVERTENZA
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelamorteolesioni
gravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,potrebbeprovocarelesionimedie
ominori.
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
Indicaunasituazioneche,senonevitata,potrebbedanneggiarelaproprietà.
Altrilivellidimessaggio
Importante
Indicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorrettofunzionamentodeldispositivo.
Nota
Indicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodaldispositivo.
89
IT
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informazionidisicurezza
PERICOLO
Rischiodiscosseelettriche.Tuttiicavidevonoesserediseccitatiprimadiinstallareo
eseguirelamanutenzionesuldispositivo.
AVVERTENZA
IldispositivoAxisdeveessereinstallatodaunprofessionistaqualicato,inconformità
alleleggiealledisposizionilocali.
ATTENZIONE
Fareattenzioneaibordimetallicitaglienti.Utilizzareguantiresistentiaitaglidurante
l'installazione
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
Axisconsiglial'usodiuncavodireteschermato(STP)CAT5osuperiore.
ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
EvitarediesporreildispositivoAxisavibrazione.
Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopaliinstabili.
Noninstallareildispositivosusupporti,superci,paretiopalichevibrano.
UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconstrumentinonadattièpossibilecausaredannialdispositivo.
Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.Axisconsiglial'usodell'apparecchiaturadi
alimentazioneAxiscompatibileconildispositivo.
UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
Trasporto
A A
A
VVISO VVISO
VVISO
DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
90
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Batteria
Lebatterieabottoneallitioda3Vcontengono1,2-dimetossietano;eteredimetilicodiglicole
etilenico(EGDME),CASn.110-71-4.
AVVERTENZA
Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
Labatteriapuòesseresostituitasoloconunabatteriaidentica.
Lebatteriedevonoesseresmaltiteinbaseallenormativelocalioalleistruzionidel
produttoredellabatteria.
91
IT
92
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Contenidodelpaquete
DetectorderadarenredAXISD2050-VE
Soportedemontaje
Adaptadorparatubo(2)
Tornillo(2)
DestornilladorTorxTR20
HerramientademontajeparaRJ45
Zapataparacable
Arandeladebloqueo
Juntadecable,gris(2)
Juntadecable,negra
Prensaestopas
BloquedeconectoresdeE/Sdeseispinesparaconectardispositivosexternos
Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetaadicionalconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
-Plantilladeperforado
-Adhesivodevigilanciamedianteradar
93
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informacióngeneraldelproducto
1
Conectorderelé
2
Tornillodetomadetierra
3
Conectordered
4
Móduloderadar
5
Interruptordealarmacontraintrusiones
6
Botóndecontrol
7
ConectordeE/S
8
RanuraparatarjetamicroSD
9
LEDdealimentación
10
LEDdeestado
11
LEDdered
94
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Dóndeinstalarelproducto
Eldetectorsehadiseñadoparasupervisaráreasabiertas.Cualquierobjetosólido(comounárbolo
arbusto)eneláreadecoberturacrearáunpuntociego(sombraderadar)detrásdeél.
Instaleeldetectorenunposteoenunpuntoenunapareddondenohayaotrosobjetoso
instalacionescerca.
Parapoderidenticarelmovimientocorrectamenteeneláreadecobertura,eldetectornecesita
instalarseenunmontajeestable.Noinstaleeldetectorenunposteenmovimiento.
Simontadosdetectoresderadarjuntos,podríaninterferirentresí,consulteCómoinstalarvarios
detectoresenlapágina103.
Alaalturademontajerecomendada,ellímitededeteccióncercanoesde4,5m.
Sihaymuchosobjetosdemetalenelcampodevisión,habrámuchosreejosqueafectenal
rendimiento.
Nota
Nopintedenuevoeldetector.Lapinturapuedeafectarseriamentealrendimientodel
detector.
Direccióndemontaje
Eldetectorcubreunángulode±60°desdesuejecentral.Estosignicaquesilomontaenuna
paredhayunpuntociegoacadaladodeldetector.
Paracubrirlapared,puedemoverelmódulodelradardentrodeldetector.
1
Direccióndemontaje-25°
2
Direccióndemontaje
3
Direccióndemontaje25°
95
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Alturademontaje
Paraunrendimientoóptimo,instaleeldetectora3,5mdelsuelo.
Nota
Siinstalaeldetectoraunaalturadiferente,introduzcalaalturadelmontajerealenla
páginawebdelproductoantesdecalibrarelradar.
Lasiguientetablamuestraelrangodedetecciónendiferentesalturasdemontajecuandodetectaa
unapersonade1,8mdealturacaminando.
Alturademontaje
3,5m
4m4,5m5m
Límitededeteccióncerca
4,5m
6m
7m
8,5m
Límitededetecciónlejos(valor
máx.)
49m
51m51m
52m
96
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Cómoinstalarelproducto
ADVERTENCIA
Riesgodedescargaeléctrica.Elproductodebeconectarseatierramedianteuncabledered
blindado(STP)ouncabledetierra.Siutilizauncabledetierra,asegúresedequelosdos
extremosdelcableesténencontactoasusrespectivassuperciesdetomadetierra.
ATENCIÓN
Asegúresedequelostornillosytacosseanlosadecuadosparaelmaterial(porejemplo,
madera,metal,placasdeyeso,piedra)ydequeelmaterialsealosucientementeresistente
parasoportarelpesodeldetector.
1.Utilicelaplantilladeperforadoymarquelaubicacióndelosoriciosantesdeperforarlos.
2.Fijeelsoportedemontajealapared.
3.Guíeelcablederedatravésdelsoportedemontaje.Dejeunos30cmdecablepara
conectarloaldetector.
4.Siseconectaundispositivoauxiliar,porejemplo,unodeE/S,repitaelpasoanterior
segúnseapliquealdispositivoencuestión.
5.Quitelacubiertadelanteradeldetector.
6.EncasodeutilizarunatarjetamicroSDcomounidaddealmacenamientolocal,insertela
tarjetaenlaranuraparatarjetasmicroSDdeldetector.
7.Coloqueeldetectorenelsoportedemontajeconlosganchosyfíjeloconlostornillos.
97
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Gancho,lateraldelsoporte
2
Gancho,lateraldeldetector
3
Tornillo(2)
8.Retirelajuntadecabledelapartederechaytiredelalengüetaparaabrirunoricio
paraelcabledered.
1
Tomadetierra/relé
2
E/S
3
Red
A A
A
VISO VISO
VISO
Siseutilizamásdeuncable,cadacabledeberápasarseporunajuntadistinta.
98
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Soloabraunoricioenlasjuntasdecablequesevayanautilizarysialgunajuntaestá
desgastada,reemplácelaconunanueva.Sidejalajuntadecableabiertaoutilizauna
desgastada,elaguapodríaltrarseydañarelproducto.
9.Empujeelcablederedatravésdelajuntadecable.
A A
A
VISO VISO
VISO
Sielcablederedincluyeunconectorderedpremontado,retirelajuntadecableyutiliceel
protectordelconectorparaevitarquelajuntadecableserompa.Eviteutilizarcablesde
redconconectoresderedrecubiertosyaquepodríanrasgarlajuntadecableapesarde
utilizarelprotector.
10.Tiredelcablederedhaciaatrássuavementedemaneraquelajuntadecableseajusteen
elcable.
A A
A
VISO VISO
VISO
Sinosetiradelcablehaciaatrás,podríaltrarseaguaydañarelproducto.
11.Vuelvaacolocarlajuntadecable.
12.Siseconectaundispositivoauxiliar,porejemplo,unodeE/S,repitaelpasoanterior
segúnseapliquealdispositivoencuestión.
A A
A
VISO VISO
VISO
Montelosconectoresdespuésdehaberencajadoloscablesenlajuntadecable.
13.Parautilizarunprensaestopascondescargadetracción,móntelocomosemuestraa
continuación.Aprietelatuercaylataparmementeconlamano.
99
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Tuerca
2
Juntadecable
3
Cuerpo
4
Junta
5
Tapa
6
Tapón(desechable)
14.Siutilizauncabledetierra,fíjeloalazapataparacableutilizandounosalicatespara
zapatas.Fijelazapataparacablealtornillodetierra.Asegúresedequelazapatapara
cableestéencontactoconlasuperciedetomadetierra.
15.Conectelosdispositivosexternosaldetector.
16.Conecteelcabledered.
17.AsegúresedequelosindicadoresLEDindiquenlacondicióncorrecta.Consulte
IndicadoresLEDenlapágina106.
18.Siesnecesario,muevalaunidadderadaraunadelasotrasdireccionesdemontaje,
consulteDóndeinstalarelproductoenlapágina95.
100
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
Cubiertadelantera
2
Tornillos(4)
3
Tornillo(2)
4
Unidadderadar
19.Coloquelacubiertadelanterayaprietelostornillos.
Cómoaccederalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos
productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson
gratuitasypuedendescargasedesdeaxis.com/support
Elproductosepuedeutilizarconlossiguientesnavegadores:
Chrome
TM
(recomendado),Firefox
®
,Edge
®
uOpera
®
conWindows
®
Chrome
TM
(recomendado)oSafari
®
conOSX
®
Chrome
TM
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
Paraobtenermásinformaciónsobrecómousarelproducto,consulteelmanualdelusuario,
disponibleenaxis.com.
Sinecesitamásinformaciónacercadelosnavegadoresrecomendados,visite
axis.com/browser-support
101
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Configuracióndeldetector
Eldetectorestálistoparausarseencuantoseinstale.Lavisualizaciónendirectopordefecto
mostrarálacoberturadelradarycualquiermovimientodetectado;además,podráañadirzonas
dedetecciónyreglasdeaccióndirectamente.
Paraqueresultemásfácilverdóndesemuevenlosobjetos,puedecargarunmapadereferencia,por
ejemplo,unplanodeplantaounafotoaérea,quemuestreeláreacubiertaporeldetectorderadar.
Requisitosdeimagen:
Losformatosdearchivocompatiblessonjpegypng.
Utiliceunaimagenconlasmismasproporciones(16:9)olamismaresolución(1920x
1080)paralavisualizaciónendirecto.Silaimagenesmáspequeña,seampliarápara
ajustarsealaventana.Silasproporcionesnosoncorrectas,laimagennollenarátoda
latransmisióndevídeo.
Recortelaimagenparaqueseajustealacoberturadelradartodoloposibleantesde
cargarla.
Laorientaciónnoesimportante,yaquelaformadecoberturadelradarsemoverápara
adaptarsealaimagendurantelacalibración.
102
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Trascargarelmapadereferencia,necesitacalibrarelradardetalmodoquelacoberturadelradar
realseajustealaposición,direcciónyescaladelmapadereferencia.
Existendosmétodosparacalibrarelmapadereferencia:
Calibraciónconpines:Lacalibraciónserealizaenlainterfazwebalsoltarlospinesen
ubicacionesconocidasenelmapadereferenciayajustarladistanciaentrelospines.
Cuandocalibreconpines,necesitaseleccionarlaposicióndemontajedelmódulodel
radarenelinteriordeldetector.
Calibraciónconguías:Elmétododecalibraciónrequierequeunapersonasemueva
delantedelradar.
Puedehacerloustedmismomedianteelaccesoalainterfazwebdesdeundispositivo
móviloqueotrapersonasemuevaysigasusinstrucciones.
Alpasarporlasdiferentesfases,desplácesealugaresfácilesdeencontrarenelmapa
dereferencia.
Cómocongurareldetector
1.Paracargarunmapadereferencia,vayaaSettings>Radar>Referencemap
(Conguración>Radar>Mapadereferencia).SeleccioneBrowse(Examinar)para
encontrarunarchivodeimagenyseleccioneUpload(Cargar)paracolocarlaimagenen
lavisualizaciónendirecto.
2.Paracalibrarelmapadereferencia,vayaaSettings>Radar>Referencemap
calibration(Conguración>Radar>Calibracióndelmapadereferencia).Seleccione
Startcalibration(Iniciarcalibración)ysigalasinstrucciones.
Cómoinstalarvariosdetectores
Sisemontandosdetectoresderadarjuntos,podríaninterferirentresí.Paraevitarproblemas,
seleccionecanalesdiferentesparalosdetectores.
1.VayaaSettings>Radar>General(Conguración<Radar<General)yseleccione
Channel(Canal).
103
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Cómorestablecerlaconfiguraciónpredeterminada
defábrica
Importante
Esprecisotenercuidadosisevaarestablecerlaconguraciónpredeterminadade
fábrica.Todoslosvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguración
predeterminadadefábrica.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Desconectelaalimentacióndelproducto.
2.Mantengapulsadoelbotóndecontrolmientrasvuelveaconectarlaalimentación.
ConsulteInformacióngeneraldelproductoenlapágina94.
3.Mantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30segundoshastaqueelindicador
LEDdeestadoparpadeeenámbar.
4.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone
verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si
nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
5.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección
IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Lasherramientasdesoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginas
deserviciotécnicodeaxis.com/support
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediantela
interfazweb.VayaaSettings>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdel
sistema>Mantenimiento)yhagaclicenDefault(Predeterminado).
104
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Másinformación
Paraconsultarlaversiónmásrecientedeestedocumento,vayaaaxis.com.
Elmanualdeusuarioseencuentradisponibleenaxis.com.
Paracomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasudispositivo,vaya
aaxis.com/support.
Paraconsultarwebinarsycursosenlíneaquepuedenresultarleútiles,vayaa
axis.com/academy.
Accesoriosopcionales
Paraconocerunalistacompletadelosaccesoriosdisponiblesparaesteproducto,vayaalapágina
deproductosenaxis.comyseleccioneSoftwareyaccesorios.
MontajeenposteT91A47
EscuadradeesquinaT94R01B
105
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Especificaciones
Paraaccederalaversiónmásrecientedelahojadedatosdelproducto,visitelapáginadel
productoenaxis.comylocaliceSoportetécnicoydocumentación.
IndicadoresLED
LEDdeestado
Indicación
VerdeFijoparaindicarunfuncionamientonormal.
Ámbar
Fijoduranteelinicio.Parpadeaalrestaurarvaloresde
conguración.
LEDdered
Indicación
Verde
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde100Mbits/s.
Parpadeacuandohayactividaddered.
Ámbar
Fijoparaindicarunaconexiónaunaredde10Mbits/s.Parpadea
cuandohayactividaddered.
ApagadoNohayconexiónalared.
LEDdealimentaciónIndicación
VerdeFuncionamientonormal.
Ámbar
Parpadeaenverde/ámbardurantelaactualizacióndelrmware.
RanuraparatarjetasSD
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consulteaxis.com.
Botones
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,consulteInformacióngeneraldelproductoenla
página94.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Consultepágina
104.
106
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Conectores
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernetPlus(PoE+).
ConectordeE/S
UtiliceelconectordeE/Scondispositivosexternosencombinacióncondeteccióndemovimiento,
activacióndeeventosynoticacionesdealarma,porejemplo.Ademásdelpuntodereferenciade
0VCCylaalimentación(salidadeCC),elconectordeE/Sofreceunainterfazpara:
Entradadigital-Conectardispositivosquepuedanalternarentrecircuitoscerradosyabiertos,por
ejemplo,sensoresPIR,contactosdepuertasyventanasodetectoresdecristalesrotos.
Salidadigital-ConectardispositivosexternoscomorelésyLED.Losdispositivosconectados
sepuedenactivarmediantelainterfazdeprogramacióndeaplicacionesVAPIX®oenlapágina
webdelproducto.
Bloquedeterminalesde6pines
107
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC12V,50mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
Conectorderelé
ATENCIÓN
Utilicecablesdeunsolonúcleoparaelconectorderelé.
Función
Especicaciones
TipoNormalmenteabierto
Clasicación24VCC
Corrientemáx.
5A
108
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Aislamientodeotrocircuito2,5kV
Resistenciaeléctrica
24VCC,25000operacionesa+70°C
Condicionesdefuncionamiento
Producto
Clasicación
TemperaturaHumedad
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Tipo4X
De-40°Ca60°C
Humedadrelativa:10–100
%(concondensación)
Consumodeenergía
A A
A
VISO VISO
VISO
Utiliceunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)quecumplalosrequisitosdetensiónmuy
bajadeseguridad(SELV)conunapotencianominaldesalidalimitadaa100Wouna
corrientenominaldesalidalimitadaa5A.
Producto
AlimentaciónatravésdeEthernetAlimentación
AXISD2050-VEIEEE802.3at,Tipo2Clase4
9Wtípicos
15Wmáx.
109
ES
110
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Informacióndeseguridad
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocarálesionesgravesolamuerte.
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesgravesola
muerte.
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocarlesionesmoderadaso
leves.
A A
A
VISO VISO
VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocardañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
Importante
Indicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueelproductofuncione
correctamente.
Nota
Indicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoalmáximo.
111
ES
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Instruccionesdeseguridad
PELIGRO
Riesgodedescargaeléctrica.Todosloscablesdeberánestarsinenergíaantesderealizar
trabajosdeinstalaciónomantenimientoenelproducto.
ADVERTENCIA
ElproductodeAxisdebeinstalarlounprofesionalformadoconformelasleyesynormativas
locales.
ATENCIÓN
Tengacuidadoconlosbordesmetálicosalados.Utiliceguantesresistentesaloscortes
durantelainstalación.
A A
A
VISO VISO
VISO
EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlasleyesynormativaslocales.
Axisrecomiendautilizaruncablederedblindado(STP)CAT5osuperior.
AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
EvitelaexposicióndelproductodeAxisavibraciones.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superciesoparedesinestables.
Noinstaleelproductoenpostes,soportes,superciesoparedesquevibren.
UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La
aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños
enelproducto.
Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdesuproducto.
EstosaccesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.Axisrecomiendautilizarun
equipodesuministrodealimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara
evitardañosenelproducto.
112
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Batería
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol
(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
ADVERTENCIA
Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
Labateríasolodebesustituirseporunabateríaidéntica.
Lasbateríasusadasdebendesecharsedeconformidadconlanormativalocalolas
instruccionesdelfabricante.
113
ES
114
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
(×2)
(×2)
TR20
RJ45
ーブ(灰⾊)(×2)
(⿊)
デバス接⽤6ンI/Oタブック
-ール(本)
-シリ番号(×2)
-AVHS
-
-ダーテッ
115
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
3
4
5
6
7
I/O
8
microSD
9
LED
10
LED
11
LED
116
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
検知オーエリの監す。範囲固形(⽊な)があ
、そに死(ーダ)が⽣れま
器はポールに付けるか、壁で近くに他の設置された装ない
検知範囲内の動きを正しく特定するために、本検知器は安定した場所に取り付ける必
ありますくポールにはけないでくだ
2つの検知ぐ近くにり付、互いに渉しとがあり
126
参照してださ
奨取付けの位で、離検限界4.5mす。
を再しなくだ知機能にな影
る可
器は±60°のカバますまり設置
死⾓す。
壁もカバーするために、検知器内部のレーダーモジュールを動かすことができます。
1
- 25°
2
3
25°
パフーマスをるに、検器を上か3.5mの位置取りけま
117
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
器を異なる⾼取り付ける場レーダーのキブレーション
前に、製品のWeb付位置の⾼さ
下の⾏し⾝⻑1.8mの⼈検知合のぞれ付け
範囲す。
3.5 3.5
3.5
m m
m
4 4
4
m m
m
4.5 4.5
4.5
m m
m
5 5
5
m m
m
4.5m
6m
7m
8.5m
(最⼤値)
49m
51m51m
52m
118
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
感電の危険があります製品は、シールドネットワークケーブル(STP)また
を使⽤して接地し線を使⽤する場合
の両端がース⾯と触していとを確認てくださ
やプラグ類が(⽊、⾦属、乾)に適している
くだい。た、の材が、知器重量⼗分⽀えれるとを
1.テンプレ使、⽳を開印を付け
2.ラケ壁に
3.ルを取り付け検知器との接
30cmーブ残し
4.I/O助デスをする、そスに
⼿順返し
5.からロンーをり除
6.microSDドをルスジと使⽤すは、
microSDカースロトにSDード挿⼊ます
7.器をケッ取り固定
119
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
( )
2
( )
3
(×2)
8.ケーブルを取り除引いてネケー
1
/
2
I/O
3
ケー使⽤合、をそ別のルガ
120
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
使⽤するケーガストの開け。ケルガット
た場合には、新品のケーブルガスケットに交換してください。ーブルガ
を開ままり、たケガスを使
りす浸⽔品がるおあり
9.ットーブーブケッします。
ットークーブにネトワクコクタいてる場、ケ
ガスット取りし、ネクガーを使してケールガケッ
の破を防ますキャ付きトワクコタのたネ
ワーケールは使⽤しいでださ。コクタード使⽤ても
ーブガスット破損るおれがりま
10.ネックケーブ⼿前に引きガスケッ
ったわせ
⼿前にと、製品それ
11.を戻
12.I/Oどのデバを接る場デバにつ
⼿順返し
13.ストリリーフルグラン使る場合、
み⽴てまットとキプを⼿でりと締め
121
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
3
4
5
6
( )
14.ス線使⽤る場ブルューライ使⽤し、ア
線をーブシュに取けまブルューース⼦ネ
す。ス⾯てい
15.知器部デ続し
16.ットクケ続し
17.LEDがしい態をしてるか確認す。
129 LED
18.必要て、レートを他の取り付け
117
122
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
(×4)
3
(×2)
4
19.ントバー付けネジ締めす。
ットークでAxis品をたりWindows®でAxis製品IPアレス
当てする、AXISIPUtilityまたAXISCameraManagementの使お勧
します。れのアプケーショも無料で
axis.com/support
らダウン
で使す。
Chrome
TM
(推奨)、Firefox
®
、Edge
®
、またはOpera
®
(Windows
®を使⽤する場合
Chrome
TM
(推奨)、まSafari
®
OSX
®を使⽤する場合)
Chrome
TM
Firefox
®
(のオペレーテ)
品の使法のついAxisのーム
axis.com
ユー
アル
123
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
れる詳しいて
axis.com/browser - support
124
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
り付け後すぐにごのライブビューに
ダーの検した動きが表れ、検知ションルール
体がいてる場⾒やくすためたとば平図や写真いっ
、レダー知器カバてい範囲⽰す照マプをプロドす
件は
サポトさるフイル式はjpegとpngです
ライブビューと同じ⽐(16:9)または解(1920x1080)の画を使
⼩さ合、ンド合わ拡⼤ます率が
っているビデオス体を満た
画像をアロードすーダーのできるだ
画像ロッさい
レーダー達範囲のャリブレに画像に
に移されためきは要でありん。
125
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
参照マップをアップロードした後、実際のレーダーの検知範囲が参照マップの位置、
尺とよう、レーのリブーシを⾏必要りま
照マップリブレーを⾏うに2つの⽅法ます
使 使
使
:Webーフェー照マ
の既の場にピロッし、ン間距離設定とで
いま
ンを使⽤ブレーシときは、のレーダ
ジュルの置位選択る必があす。
使 使
使
:リブレー⽅法では
ーダの前⼈がくこが必になます
バイデバスかWebイターェークセしなら⾃
くか他の⽰し動いもらます
まざな歩⽅でき回照マプ内⾒つやす場所移動
1.照マをアードにはSettings Settings
Settings
> >
>
Radar Radar
Radar
> >
>
Reference Reference
Reference
map map
map
( (
(
> >
>
> >
>
) )
)
移動[Browse] [Browse]
[Browse]
( (
(
) )
)
選択
ルをけ、[Upload] [Upload]
[Upload]
( (
(
) )
)
しま
2.参照マップのキャリブレーションを⾏うには、Settings Settings
Settings
> >
>
Radar Radar
Radar
> >
>
Reference Reference
Reference
map map
map
calibration calibration
calibration
( (
(
> >
>
> >
>
) )
)
動し[Start [Start
[Start
calibration] calibration]
calibration]
( (
(
) )
)
クリ
2つの検知ぐ近くにり付、互いに渉しとがあり
避すに、とにンネして
1.Settings Settings
Settings
> >
>
Radar Radar
Radar
> >
>
General General
General
( (
(
> >
>
> >
>
) )
)
移動Channel Channel
Channel
( (
(
) )
)
択し
126
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
荷時定へセッ⾏っださ⼯場時の
定へリセ⾏う、IPドレむすての定が荷時
にリ
を⼯場出荷時以下の⼿順を
1.の電りま
2.トロールタンを押状態で電を再接続す。
116
3.タスLEDジケが⻩に点までトロ
1530し続
4.コントロールボタンを離します。プロセスが完了すると、ステータスLEDが
に変わりますは⼯場出荷時ットされまし
ネットワーク上に利⽤可能DHCPサーバーがない場合、デフォルトの
IPレス192.168.0.90にな
5.インストールおよび管理ソトウェアツーを使⽤してIPドレスの割り
ビデオストリーム
axis.com/support
ートジにールび管フト
ルがされます
Webンターフ使、各種パラメーを⼯場出荷設定に戻すこ
もできまSettings Settings
Settings
> >
>
System System
System
> >
>
Maintenance Maintenance
Maintenance
( (
(
> >
>
> >
>
) )
)
選択、Default Default
Default
( (
(
) )
)
クリクしす。
127
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
本書の最新バージは、
axis.com
ユーーズニュは、
axis.com
⼊⼿きま
ご使⽤のイスの新ムウェアされてい
する
axis.com/support
アクてくい。
役に⽴つイントレびWebセミ意してお
axis.com/academy
くだ
製品で利⽤可能なすべのアクセサリーについては、axis.comで本製品のページ
いてフトア&セサを参てくい。
T91A47
T94R01B
128
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
新バージョンの製品のータシートについては
axis.com
本製品のページを開い
「サ
へおみく
LED LED
LED
LED LED
LED
常動であ緑⾊灯しす。
灯し設定の復
LED LED
LED
100Mbit/sネクにてい、点
す。ットークケッを送信し場合
10Mbit/sネーク接続てい、点
す。ットークケッを送信し場合
し。
LED LED
LED
ファームウェアアップグレード中は緑と⻩の交互点滅。
SD SD
SD
奨すSDカーついは、
axis.com
参照くだ
ントールタン位置ては
116
参照てく
ントボタは、下の使⽤ます
129
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
品を⼯場出荷時の設定にリセットする。
127
参照してください
RJ45イーサネトコネク、PoweroverEthernetPlus(PoE+)対応
I/O I/O
I/O
I/O知、通知
使す。I/Oコネクタは、0VDC(DC
⼒)加え、以のイーフース提供ます
- -
-
ープサーットローサーットり替が可なデ
(PIR/ラス)
- -
-
リレーやLEDなどの外部デバイスを接続します。接続されたデバイス
、VAPIX®プリーシンプラミグイターェーたは品のWeb
ことす。
6ピンミナック
130
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
0 V DC ( -)
2
DC 12 V 50 mA
A
I/O ( )
B
I/O ( )
レーネクーに単⼼を使してださ
NO(NormallyOpen)
24VDC
5A:
131
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
の回定格
2.5kV
24VDC、+70°Cで25,000の操
湿 湿
湿
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA250Type4X
-40°C〜60°C
10100%RH(結露)
格出100Wまた5A以安全低電(SELV)に準た有
(LPS)使てく
Power Power
Power
over over
over
Ethernet Ethernet
Ethernet
AXISD2050-VE
IEEE802.3atType2Class4
9W
15W
132
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
しない場合、ながる危険な
亡まにつそれ状態
傷ま度のながる危
品を正し機能させめに不可な重要情を⽰しま
品を最⼤に活⽤すめに役⽴有⽤な情を⽰しま
133
JA
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
⼿ ⼿
⼿
危険りま製品置やテナ前にての
を切くだ
製品設置、お使いにる地の法や規準拠て、練を
⾦属ジにして付け耐切⼿袋を使
本製品はお使る地律や準拠使⽤しさい
Axisは、シールドネットワークケーブル(STP)CAT5以上の使⽤を推奨します
品はしたのよ境にてくい。
製品撃ま強い⼒をないださ
に振加えでく
を不ポーラケ、まに設いで
を振ポーラケ、まに設いで
本製品を設置するには、適切な⼯具のみを使⽤しください電動⼯具
使⽤して過かけると損傷するります。
腐⾷剤、ーナーは使いでくだ
、きれいに浸した潔な布を使してくだ
製品の技術仕様に拠したアクセサリーのみを使⽤てください。これらの
アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。Axisは、ご使
⽤の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。
Axisが提供まは推奨す換部品のを使⽤しださい。
製品を⾃で修いでい。修理ついAxisサまた
理店問いせく
品をる際品がない元の同等
使
134
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
型3.0V電池は、1,2-(
ーテ(EGDME)、CAS号110-71-4)含有てい
ーは、正交換しなと爆発す険があり
を交換す同⼀品の使してくだ
使みバーはの規ッテーカ⽰に
て廃
135
JA
136
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
AXISD2050-VE雷达
2
2
TorxTR20
RJ45
2
连接备的6针脚入/接板
-本文
-2
-AVHS证密
-
-
137
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
3
4
5
6
7
/
8
microSD
9
LED
10
LED
11
LED
138
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
覆盖区域内的任何
器后成一达盲
侦测器安在附近没其他置的立杆墙面上。
能够正确识别区域内的移动,需要将该侦装在一个稳固上。
器安一根的立
个雷器的距离它们互相,请
147
用建的安度时近侦限为4.515)。
在许体,量反响侦能。
勿重侦测油漆会严侦测能。
其中开始盖角±60°这意如果其安墙壁
会存点。
要覆,则可以雷达至侦器内
1
- 25°
2
3
25°
了优化性请将侦测在地面上3.5米(11英尺)的
139
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
果您侦测安装其他同高,请校准之前在产网页
下表格显了在侦测正在行走1.86英尺)高人时,不安装高度
3.5 3.5
3.5
11 11
11
4 4
4
13 13
13
4.5 4.5
4.5
15 15
15
5 5
5
16 16
16
4.515
尺)
6米(20
7米(23
8.528
尺)
最大值)49米(161
尺)
51米(167
尺)
51米(167
尺)
52米(171
尺)
140
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
络电(STP)使线
使用接地线路线的两端分别与
保螺丝和塞子于材质(如木属、干壁、石且材质强度足
1.使孔模在钻记孔
2.
3.络电穿过安出大30厘米12寸)缆来
4.果要接一助装(例输入/出)则重上适特殊
5.
6.使一张用于本地microSD卡,则将microSD
7.使用挂测器安装支架并使将其
141
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
3
2
8.下右电缆圈,拉动以打网络缆孔
1
/
2
/
3
如果使止一根电缆,将每根电缆都穿各自的电缆垫
142
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
要使缆垫一个果垫,请使的电
更换电缆垫圈持开启状或使用一破裂的电垫圈,则导致
9.网络,使穿过电圈。
该网络电缆有预先安装的网器,则取下电圈并使用连接
避免使用具有
即使使连接件,可能电缆损。
10.拉网缆,便调整片在上的
电缆致水并损
11.
12.要连个辅装置如,/输),复以用于殊装
推动穿过电垫圈后,连接
13.若要使按如下所示进
143
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
3
4
5
6
14.如果使线使其连接至电缆
至接电缆接地触。
15.测器
16.
17.LED指示确状请参
LED 150
18.需要则将装置至其个其安装,请
139
144
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
1
2
4
3
2
4
19.
访 访
访
AXISIPUtilityAXISCameraManagement在网讯士
Windows®中为IP地址建议法。这两程序是免的,
axis.com/support
行下
品可
Chrome
TM
推荐)、Firefox
®
Edge
®
Opera
®
用于Windows
®
Chrome
TM
推荐Safari
®
用于OSX
®
Chrome
TM
Firefox
®
用于作系
查找更多使方法的信
axis.com
提供的用
您需要更器的信息
axis.com/browser - support
145
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
使默认即时取景会显
移动况,且您以立添加测区和操规则
为了能够更加轻松地查看物体移动位置,您可以上载一份显示雷达侦测器覆盖区域的参
,一面图拍照
持的jpegpng
使用有相比例(16:9)分辨(1920x1080)图像为实
比例以适口。果比则图不会
上传辑图像以使尽可能紧雷达的覆围。
方向并不重要,因为在校准期间会移动雷达覆盖范围形状,以使其适应图像。
载参图之,您校准达,使实雷达盖范符合图的置、
146
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
使 使
使
通过在参考图
使择雷达模块在侦测
使 使
使
该校需要一个雷达前方动。
可以在访的网页接动,或让您的指示
照不同步,请移动容易找到
1.要上一份图,转到
> >
>
> >
>
像文
,并
将图实时
2.准参
> >
>
> >
>
选择
互相干扰为了
频道
1.设 设
> >
>
> >
>
147
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
为出厂默认设置时应谨重置为出厂默认设置会将所有设置(包括IP
重置
品重
1.
2.制按钮,电源请参
138
3.住控制按1530秒,状态LED示灯呈淡色闪烁。
4.制按状态LED指示变绿过程成。已重
默认用的DHCPIP
192.168.0.90
5.使安装和管工具分配IP地址、设和访问视
装和件工
axis.com/support
支持
可通网页面将数重为出默认置。转到
> >
>
> >
>
点击
148
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
本文最新请参
axis.com
axis.com
要检有设更新参见
axis.com/support
如需在线培训线研讨会请参
axis.com/academy
查看附件列表axis.com的产选择
T91A47
T94R01B
149
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
axis.com
LED LED
LED
LED LED
LED
绿
绿作。
启动稳定在恢设置闪烁
LED LED
LED
绿
示连100Mbit/s网络闪烁表示络活
接到10Mbit/s烁表络活
LED LED
LED
绿
固件过程呈绿/淡黄烁。
SD SD
SD
SD的建
axis.com
关控的位,请
138
品重为出默认置。
148
150
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
用以网供(PoE+)RJ45太网接器
I/O I/O
I/O
外部设备结合了移动侦测、事件触发和报警通知等功能的情况下,使I/O连接器。
0VDC源(DC外,I/O器还连接下模接口
- -
-
于连开路之间换的例如PIR传感、门/
- -
-
接继器和LED等外设备已连的设可通VAPIX®应用
网页活。
6针接线
1
0 V DC ( -)
2
DC 12 V 50 mA
151
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
A
I/O
B
I/O
使线
24VDC
5A
电路
2.5kV
寿24VDC,在+70°C(158°F)下可运行25000
湿 湿
湿
AXISD2050-VEIEC60529IP66
NEMA2504X
-40°C60°C
-40°F140
°F
10100%RH(冷凝)
使用一个额定输出功率限制在100W或额定输出电流限制在5A的安全超低
(SELV)式限电源(LPS)
AXISD2050-VE
IEEE802.3at,24
9W
15W
152
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
示如不避会导死亡重伤的危况。
示如避免能导亡或伤害险情
示如避免能导微或伤害险情
示如免则致财的情
品正作所的重
助于利用的有
153
ZH
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
击风险。装产品或行产品维之前,所缆都应断
小心利的边缘请在装期使用防手套
使用安品时法律
士推使用屏络电(STP)CAT5或更版本
通风境中安讯
免将产品露在高压
安讯品暴振动
将产装在固的、支面或上。
将本安装动的、支面或上。
装安品时仅使的工使用电过度力可
使、腐或气
使蘸纯的干
使技术规格这些附件或第三方
推荐使兼容士电
使用安提供
联系或安
安讯士产运输应使包装包装对产损坏
3.0V扣锂1,2-二;乙(EGDME),CAS
110-71-4
正确则存危险
154
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
根据地法或电制造的说处理电池
155
ZH
InstallationGuide
Ver.M3.2
AXISD2050-VENetworkRadarDetector
Date:July2018
©AxisCommunicationsAB,2017-2018
PartNo.1889618
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Axis D2050-VE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario