Draw-Tite 24719 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

3
33
3
Installation Instructions
Acura RSX
Honda Civic Si
Part Numbers:
77033
24719
60853
Hitch Shown In Proper Position
Wiring Access Location: PC3
Equipment Required: DRILL
Wrenches: 3/4”, 7/8”
Drill Bits: 1/2”
1. REMOVE SPARE TIRE FROM TRUNK.
2. ATTACH HITCH TO TOW HOOK AS SHOWN ABOVE.
3. USING HITCH AS TEMPLATE , DRILL (2) 1/2” HOLES IN TRUNK PAN.
4. INSTALL 1/2” CARRIAGE BOLTS, BLOCKS, WASHERS AND NUTS AS SHOWN ABOVE.
5. SEAL HOLES DRILLED IN TRUNK PAN TO PREVENT INTRUSION OF EXHAUST FUMES AND WATER.
6. TIGHTEN ALL FASTENERS
6. RETURN SPARE TIRE TO PROPER POSITION IN TRUCK
z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products – Printed in Mexico
Sheet 1 of 3 N24719 10-19-15 Rev. C
1
11
1
Qty. (2) CARRIAGE BOLT 1/2-13 X 1.75 GR 5
5
55
5
Qty. (3) NUT – 1/2”-13
2
22
2
Qty. (3) BLOCK 1/4” X 1.00 X 2.00 (SQ. HOLE)
6
66
6
Qty. (1) HEX HEAD BOLT – 1/2-13 X 2.50 GR5
3
33
3
Qty. (2) FLAT WASHER – 1/2”
7
77
7
Qty. (3) BLOCK – 3/16 X 1.00 X 2.00 (ROUND HOLE)
4
44
4
Qty. (3) LOCK WASHER – 1/2”
8
88
8
Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M)
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
2000 LB (908Kg) Max Gross Trailer Weight
200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Drawbar must be used in the
RISE position only.
Drawbar Kit:
3593
Fastener Kit: F24719
Form F206 Rev A 5605
DRILLED 1/2” HOLE
TRUNK PAN
TOW HOOK
FASCIA
TOW HOOK
TRUNK PAN
1
11
1
2
22
2
4
44
4
5
55
5
6
66
6
7
77
7
2
22
2
5
55
5
(Sold separately)
3
33
3
Instructions d’installation
Acura RSX
Honda Civic Si
Numéros de pièces :
77033
24719
60853
Attelage montré dans la position
appropriée
Point d’accès au câblage : PC3
Équipement requis : PERCEUSE
Clés : 3/4 po, 7/8 po
Mèche : 1/2 po
1. RETIRER LE PNEU DE SECOURS DU COFFRE.
2. FIXER L’ATTELAGE AU CROCHET DE REMORQUAGE COMME ILLUSTRÉ CI-DESSUS.
3. EN UTILISANT L’ATTELAGE COMME GABARIT, PERCER DEUX (2) TROUS DE 1/2 PO DANS LA TÔLE DU COFFRE.
4. INSTALLER DES BOULONS DE CARROSSERIE 1/2 PO, DES BLOCS, DES RONDELLES ET DES ÉCROUS, COMME ILLUSTCI-DESSUS.
5. SCELLER LES TROUS PERCÉS DANS LA TÔLE DU COFFRE AFIN DE PRÉVENIR L’INFILTRATION D’EAU OU DE GAZ
D’ÉCHAPPEMENT.
6. SERRER TOUTE LA VISSERIE.
7. REMETTRE LE PNEU DE SECOURS À SA PLACE DANS LE COFFRE.
z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique
Feuille 2 de 3 N24719 10-19-15 Rev. C
1
11
1
Qté (2) BOULON DE CARROSSERIE 1/2-13 X 1.75 GR 5
5
55
5
Qté (3) ÉCROU – 1/2 po-13
2
22
2
Qté (3) BLOC ¼ po X 1.00 X 2.00 (TROU CARRÉ)
6
66
6
Qté (1) BOULON À TÊTE HEX. – 1/2-13 X 2.50 GR5
3
33
3
Qté (2) RONDELLE PLATE – 1/2 po
7
77
7
Qté (3) BLOC – 3/16 X 1.00 X 2.00 (TROU ROND)
4
44
4
Qté (3) RONDELLE FREIN – 1/2 po
8
88
8
Serrer toute la visserie 1/2 po au couple de 75 lb-pi (102 N*M).
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes
d’attelage.
2 000 lb (908 kg) Poids brut max. de la remorque
200 lb (90,8 kg) Poids max. au timon
Ne pas excéder les spécifications du fabricant de
véhicules de remorquage, ou
La barre de remorquage doit
être utilisée dans la position
ÉLEVÉE seulement.
Ensemble de barre
de remorquage:
3593
Visserie : F24719
Form F206 Rev A 5605
TROU PERCÉ 1/2 po
TÔLE DU COFFRE
CROCHET DE REMORQUAGE
CARÉNAGE
CROCHET DE
REMORQUAGE
TÔLE DU
COFFRE
1
11
1
2
22
2
4
44
4
5
55
5
6
66
6
7
77
7
2
22
2
5
55
5
(Vendu séparément)
3
33
3
Instrucciones de instalación
Acura RSX
Honda Civic Si
Números de partes:
77033
24719
60853
El enganche se muestra en la posición
correcta
Ubicación del acceso al cableado: PC3
Equipo necesario : TALADRO
Llaves: 3/4”, 7/8”
Brocas de taladro: 1/2”
1. SAQUE LA LLANTA DE REPUESTO DEL BAÚL.
2. UNA EL ENGANCHE AL GANCHO DE REMOLQUE COMO SE MUESTRA ARRIBA.
3. USANDO EL ENGANCHE COMO PLANTILLA, PERFORE (2) ORIFICIOS DE 1/2” EN EL RECOLECTOR DEL BAÚL.
4. INSTALE PERNOS DE CARRUAJE DE 1/2”, BLOQUES, ARANDELAS Y TUERCAS COMO SE MUESTRA ARRIBA.
5. SELLE LOS ORIFICIOS PERFORADOS EN EL RECOLECTOR DEL BAÚL PARA EVITAR LA ENTRADA DE HUMOS DE
ESCAPE Y AGUA.
6. APRIETE TODOS LOS TORNILLOS
6. DEVUELVA LA LLANTA DE REPUESTO A LA POSICIÓN CORRECTA EN EL BAÚL
z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 3 de 3 N24719 10-19-15 Rev. C
1
11
1
Cant. (2) PERNO DE CARRUAJE 1/2-13 X 1.75 GR 5
5
55
5
Cant. (3) TUERCA– 1/2”-13
2
22
2
Cant. (3) BLOQUE 1/4” X 1.00 X 2.00 (ORIFICIO CUADRADO)
6
66
6
Cant. (1) PERNO DE CABEZA HEXAGONAL – 1/2-13 X 2.50 GR5
3
33
3
Cant. (2) ARANDELA PLANA – 1/2”
7
77
7
Cant. (3) BLOQUE – 3/16 X 1.00 X 2.00 (ORIFICIO REDONDO)
4
44
4
Cant. (3) ARANDELA DE BLOQUEO – 1/2”
8
88
8
Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M)
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape
todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y
reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección
visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva
York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684
2000 LB (908Kg) Peso bruto máximo del remolque
200 LB (90.8 Kg) Peso máximo de la horquilla
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo del remolque o
La barra de tracción se debe
usar en la posición
LEVANTADA únicamente
Kit de barra de tracción:
3593
Kit de tornillos: F24719
Form F206 Rev A 5605
ORIFICIO PERFORADO DE 1/2”
RECOLECTOR
DEL BAÚL
GANCHO DE REMOLQUE
PLACA PROTECTORA
GANCHO DE REMOLQUE
RECOLECTOR
DEL BAÚL
1
11
1
2
22
2
4
44
4
5
55
5
6
66
6
7
77
7
2
22
2
5
55
5
(Se vende por separado)

Transcripción de documentos

Installation Instructions Part Numbers: 24719 77033 60853 Acura RSX Honda Civic Si TRUNK PAN FASCIA (Sold separately) Drawbar Kit: 3593 Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or TOW HOOK 2000 LB (908Kg) Max Gross Trailer Weight Drawbar must be used in the RISE position only. 200 LB (90.8 Kg) Max Tongue Weight Wiring Access Location: PC3 Hitch Shown In Proper Position DRILLED 1/2” HOLE Equipment Required: DRILL Fastener Kit: F24719 Wrenches: 3/4”, 7/8” Drill Bits: 1/2” TRUNK PAN TOW HOOK 1 2 3 4 5 1 2 3 4 6725 Qty. (2) CARRIAGE BOLT 1/2-13 X 1.75 GR 5 Qty. (3) BLOCK 1/4” X 1.00 X 2.00 (SQ. HOLE) Qty. (2) FLAT WASHER – 1/2” Qty. (3) LOCK WASHER – 1/2” 5 6 7 8 Qty. (3) NUT – 1/2”-13 Qty. (1) HEX HEAD BOLT – 1/2-13 X 2.50 GR5 Qty. (3) BLOCK – 3/16 X 1.00 X 2.00 (ROUND HOLE) 1. REMOVE SPARE TIRE FROM TRUNK. 2. ATTACH HITCH TO TOW HOOK AS SHOWN ABOVE. 3. USING HITCH AS TEMPLATE , DRILL (2) 1/2” HOLES IN TRUNK PAN. 4. INSTALL 1/2” CARRIAGE BOLTS, BLOCKS, WASHERS AND NUTS AS SHOWN ABOVE. 5. SEAL HOLES DRILLED IN TRUNK PAN TO PREVENT INTRUSION OF EXHAUST FUMES AND WATER. 6. TIGHTEN ALL FASTENERS 6. RETURN SPARE TIRE TO PROPER POSITION IN TRUCK Tighten all 1/2” fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. (102 N*M) Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products – Printed in Mexico Sheet 1 of 3 N24719 10-19-15 Rev. C Form F206 Rev A 5605 Instructions d’installation Numéros de pièces : 24719 77033 60853 Acura RSX Honda Civic Si TÔLE DU COFFRE CARÉNAGE CROCHET DE REMORQUAGE (Vendu séparément) Ensemble de barre de remorquage: La barre de 3593 remorquage doit Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou être utilisée dans la position ÉLEVÉE seulement. Attelage montré dans la position appropriée 2 000 lb (908 kg) Poids brut max. de la remorque 200 lb (90,8 kg) Poids max. au timon Point d’accès au câblage : PC3 TROU PERCÉ 1/2 po Équipement requis : PERCEUSE Visserie : F24719 Clés : 3/4 po, 7/8 po Mèche : 1/2 po TÔLE DU COFFRE CROCHET DE REMORQUAGE 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6725 Qté (2) BOULON DE CARROSSERIE 1/2-13 X 1.75 GR 5 Qté (3) BLOC ¼ po X 1.00 X 2.00 (TROU CARRÉ) Qté (2) RONDELLE PLATE – 1/2 po Qté (3) RONDELLE FREIN – 1/2 po 5 6 7 8 Qté (3) ÉCROU – 1/2 po-13 Qté (1) BOULON À TÊTE HEX. – 1/2-13 X 2.50 GR5 Qté (3) BLOC – 3/16 X 1.00 X 2.00 (TROU ROND) RETIRER LE PNEU DE SECOURS DU COFFRE. FIXER L’ATTELAGE AU CROCHET DE REMORQUAGE COMME ILLUSTRÉ CI-DESSUS. EN UTILISANT L’ATTELAGE COMME GABARIT, PERCER DEUX (2) TROUS DE 1/2 PO DANS LA TÔLE DU COFFRE. INSTALLER DES BOULONS DE CARROSSERIE 1/2 PO, DES BLOCS, DES RONDELLES ET DES ÉCROUS, COMME ILLUSTRÉ CI-DESSUS. SCELLER LES TROUS PERCÉS DANS LA TÔLE DU COFFRE AFIN DE PRÉVENIR L’INFILTRATION D’EAU OU DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT. SERRER TOUTE LA VISSERIE. REMETTRE LE PNEU DE SECOURS À SA PLACE DANS LE COFFRE. Serrer toute la visserie 1/2 po au couple de 75 lb-pi (102 N*M). Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique Feuille 2 de 3 N24719 10-19-15 Rev. C Form F206 Rev A 5605 Instrucciones de instalación Números de partes: 24719 77033 60853 Acura RSX Honda Civic Si PLACA PROTECTORA RECOLECTOR DEL BAÚL (Se vende por separado) Kit de barra de tracción: GANCHO DE REMOLQUE 3593 No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo del remolque o 2000 LB (908Kg) Peso bruto máximo del remolque La barra de tracción se debe usar en la posición El enganche se muestra en la posición LEVANTADA únicamente correcta 200 LB (90.8 Kg) Peso máximo de la horquilla Ubicación del acceso al cableado: PC3 ORIFICIO PERFORADO DE 1/2” Equipo necesario : TALADRO Kit de tornillos: F24719 Llaves: 3/4”, 7/8” Brocas de taladro: 1/2” RECOLECTOR DEL BAÚL GANCHO DE REMOLQUE 1 2 3 4 5 1 2 3 4 6725 Cant. (2) PERNO DE CARRUAJE 1/2-13 X 1.75 GR 5 Cant. (3) BLOQUE 1/4” X 1.00 X 2.00 (ORIFICIO CUADRADO) Cant. (2) ARANDELA PLANA – 1/2” Cant. (3) ARANDELA DE BLOQUEO – 1/2” 5 6 7 8 Cant. (3) TUERCA– 1/2”-13 Cant. (1) PERNO DE CABEZA HEXAGONAL – 1/2-13 X 2.50 GR5 Cant. (3) BLOQUE – 3/16 X 1.00 X 2.00 (ORIFICIO REDONDO) 1. SAQUE LA LLANTA DE REPUESTO DEL BAÚL. 2. UNA EL ENGANCHE AL GANCHO DE REMOLQUE COMO SE MUESTRA ARRIBA. 3. USANDO EL ENGANCHE COMO PLANTILLA, PERFORE (2) ORIFICIOS DE 1/2” EN EL RECOLECTOR DEL BAÚL. 4. INSTALE PERNOS DE CARRUAJE DE 1/2”, BLOQUES, ARANDELAS Y TUERCAS COMO SE MUESTRA ARRIBA. 5. SELLE LOS ORIFICIOS PERFORADOS EN EL RECOLECTOR DEL BAÚL PARA EVITAR LA ENTRADA DE HUMOS DE ESCAPE Y AGUA. 6. APRIETE TODOS LOS TORNILLOS 6. DEVUELVA LA LLANTA DE REPUESTO A LA POSICIÓN CORRECTA EN EL BAÚL Apriete todos los tornillos 1/2” con una llave de torsión a 75 Lb.-pies (102 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684 z 2006, 2007,2015 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 3 de 3 N24719 10-19-15 Rev. C Form F206 Rev A 5605
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Draw-Tite 24719 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para