HOTPOINT/ARISTON MD 344 IX HA Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

Este manual también es adecuado para

ES
1
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
GUIA DE
CONSULTA DIÀRIA
TAULER DE CONTROL
Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell
1. Tauler de control
2. Placa d'identificació
(no la traieu)
3. Porta
4. Resistència superior / grill
5. Llum
6. Plat giratori
1. SELECTOR
Per encendre el forn seleccionant
una funció.
Gireu fins a la posició
per apagar
el forn.
2. TORNA
Per tornar al menú de configuració
anterior.
3. APAGAR
Per interrompre una funció en
qualsevol moment. Premeu dues
vegades per apagar la funció i
posar el forn en espera.
4. PANTALLA
5. INICI
Per iniciar funcions i confirmar
la configuració. Quan el forn
està apagat, s'activa la funció de
microones «Inici Ràpid».
6. CONFIRMAR
Per confirmar una funció
seleccionada o un valor configurat.
7. SELECTOR D'AJUSTAMENT
Per desplaçar-vos pels menús i
aplicar o canviar la configuració.
GRÀCIES PER HAVER ADQUIRIT UN
PRODUCTE HOTPOINT-ARISTON
Per tal de rebre un servei i una assistència
més complets, registreu el vostre producte a
www.hotpoint.eu/register
WWW
Us podeu descarregar les Instruccions de
seguretat i la Guia d’ús i cura al nostre
lloc web docs.hotpoint.eu seguint les
instruccions del dors d’aquest fullet.
1
3
6
5
4
2
1 32 4
7
65
2
ACCESSORIS
Descarregueu la Guia d’ús i cura a
docs.hotpoint.eu per obtenir més informació
WWW
El nombre d’accessoris pot variar en funció del model que hàgiu adquirit.
Podeu comprar altres accessoris no subministrats per separat a través del Servei Postvenda.
MÀNEC DE LA SAFATA CRISP
Útil per treure la safata Crisp
calenta del forn.
REIXETA
Permet col·locar menjar més a
prop del grill per aconseguir
un daurat perfecte dels plats.
Col·loqueu la graella damunt
del plat giratori assegurant que
no entra en contacte amb altres superfícies.
TAPAEN CAS QUE N’HI HAGI
Útil per cobrir recipients durant la
cocció i l'escalfament en el
microones.
La tapa evita les esquitxades,
manté la humitat dels aliments i
també és pot utilitzar per crear
dos nivells de cocció.
No adequat per fer servir amb cap de les funcions de
grill (inclosa la funció «Crisp»)
.
PLAT GIRATORI
Damunt del seu suport, el plat
giratori de vidre es pot
utilitzar per a tots els mètodes
de cocció.
El plat giratori sempre s'ha
de fer servir com a base per altres recipients o
accessoris, excepte en el cas de la safata d'enfornar
rectangular.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
Feu servir el suport només amb el
plat giratori de vidre. No col·loqueu
altres accessoris damunt del suport.
SAFATA CRISP
Fer servir només amb la funció
designada.
La safata Crisp sempre s'ha de
col·locar al centre del plat giratori
de vidre i es pot preescalfar quan està buida fent
servir la funció específica per a això. Poseu el
menjar directament a la safata Crisp.
Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al
mercat. Abans dadquirir-los, assegureu-vos que
són adients per al seu ús en un forn de microones i
resistents a les seves temperatures.
Els recipients metàl·lics daliments o begudes no es
poden posar al microones.
Assegureu-vos que els aliments i els accessoris no
entren en contacte amb les parents de l’interior del
forn.
Assegureu-vos sempre que el plat giratori pugui
girar lliurement abans d’engegar el forn. Aneu amb
compte de no moure el plat giratori quan introduïu
o traieu altres accessoris.
ES
3
MICROONES
Per cuinar ràpidament o reescalfar menjar i
begudes.
POTÈNCIA RECOMANAT PER A
1.000 W
Reescalfament ràpid de begudes i altres
aliments amb un alt contingut d'aigua
800 W
Cuinar verdures
650 W
Cocció de carn i peix
500 W
Cocció de salses de carn o salses que
contenen formatge o ou. Acabat de
pastissos de carn o pasta al forn
350 W
Cocció lenta i suau. Perfecta per fondre
mantega o xocolata
160 W
Descongelació d'aliments congelats o per
estovar mantega i formatge
90 W
Estovar el gelat
Accessori recomanat: tapa
CRISP
Per enrossir perfectament un plat, tant per la
part de dalt com per la part de baix dels aliments.
Aquesta funció només s’ha de fer servir amb la
safata Crisp especial.
Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata
Crisp
GRILL
Per a daurats, rostits i gratinats. És
recomanable girar els aliments durant la cocció.
Per obtenir uns resultats millors, preescalfeu el grill
durant 3-5 minuts.
Accessori recomanat: graella
GRILL + MICROONES
Per cuinar ràpidament i gratinar plats,
combinant-ho amb les funcions de microones i de
grill.
Accessori recomanat: graella
DESCONGELACIÓ AUTOMÀTICA
Per descongelar ràpidament diferents tipus
d’aliments simplement especificant-ne el pes. Els
aliments s’han de col·locar directament al plat
giratori de vidre.
Gireu els aliments quan se us indiqui
CATEGORIA ALIMENTS RECOMANATS PES
CARN
(carn picada, costelles, filets o
rodons)
100 g-2 kg
AVIRAM
(pollastre sencer, peces, filets)
100 g-2,5 kg
PEIX
(sencer, lloms, filets)
100 g-1,5 kg
VERDURA
(verdures variades, pèsols,
bròquil, etc.)
100 g-1,5 kg
PA
(llesques, llonguets, panets)
100 g - 1 kg
FUNCIONS
Descarregueu la Guia d’ús i cura a
docs.hotpoint.eu per obtenir més informació
WWW
4
FUNCIONS AUTOMÀTIQUES
Amb les funcions automàtiques, simplement seleccioneu el tipus i pes o quantitat d'aliments per aconseguir els millors
resultats. El forn automàticament calcularà la configuració òptima. Quan s'indiqui, la funció només es podrà fer servir amb la
safata Crisp subministrada. Gireu el menjar quan se us indiqui.
CATEGO-
RIA
ALIMENT PES
CATEGO-
RIA
ALIMENT PES
MENJARS PREPARATS 250 - 500 g CRISPETES 100 g
LASANYA CONGELADA 250-500 g
PATATES FREGIDES
(escampeu formant una sola capa
a sobre de la safata Crisp i saleu
abans de cuinar)
200-500 g
PATATES AL FORN
(gireu quan se us indiqui)
200 g – 1 kg
PIZZA
(feu servir la safata Crisp)
300-800 g
VERDURES FRESQUES
(talleu de manera uniforme i afegiu
entre 2 i 4 cullerades grans d’aigua.
Tapeu)
200-800 g
ALETES DE POLLASTRE, PORCIONS
DE POLLASTRE
(unteu amb una mica de greix la
safata Crisp.)
200-500 g
VERDURES CONGELADES
(gireu quan se us indiqui, tapeu)
200-800 g
COSTELLES FREGIDES
(La safata Crisp s'ha de preescalfar)
200-500 g
.CONFIGURACIÓ DE LHORA
Quan engegueu l’aparell per primera vegada, us
demanarà que definiu l’hora: A la pantalla apareixen
intermitents els dos dígits de l'hora.
Gireu el selector dajustament per configurar l’hora
correcta i premeu
per confirmar. Els dos dígits dels
minuts començaran a parpellejar. Gireu el selector
d’ajustament per configurar l’hora correcta i premeu
per confirmar.
Atenció: per canviar l’hora més tard, mantingueu premut
3 durant un mínim de 3 segons mentre el forn estigui
apagat i repetiu els passos anteriors.
En cas d’apagada prolongada, és possible que hàgiu de
tornar a configurar l’hora.
ÚS DE LAPARELL PER PRIMERA VEGADA
ES
5
1. SELECCIONAR UNA FUNC
Quan el forn està apagat, a la pantalla només es
mostra l’hora. Gireu el selector per seleccionar una de
les funcions disponibles.
.
2. CONFIGURAR UNA FUNC
. FUNCIONS MANUALS
Un cop seleccionada la func, es pot canviar la
configuració.
La pantalla mostrarà la configuració que es pot
canviar en seqüència.
NIVELL DEL MICROONES
Quan la icona parpellegi a la pantalla,
gireu el selector dajustament per canviar l'element
seleccionat i premeu
per confirmar i continuar
amb la configuració següent.
Atenció: quan la funció s'hagi activat, la potència es pot
canviar prement dues vegades per accedir al menú de
configuració de potència i girant el selector per canviar la
configuració.
DURADA
Quan la icona parpellegi a la pantalla,
gireu el selector d’ajustament per establir el temps de
cocció desitjat.
Quan el temps de cocció que es mostra es
correspongui amb el que desitgeu, premeu
per
confirmar i iniciar la funció.
Atenció: Durant la cocció, podeu ajustar el temps de cocció
girant el selector; cada cop que premeu el temps de
cocció augmenta 30 segons.
. FUNCIONS AUTOMÀTIQUES/ DESCONGELAC
AUTOMÀTICA
CATEGORIES
Una vegada escollida una de les funcions
automàtiques, haureu de seleccionar una categoria
pels aliments que esteu cuinant.
Quan la icona parpellegi a la pantalla, gireu el
selector per escollir el digit que es correspon amb
la categoria desitjada, després premeu
per
confirmar.
PES
Per aconseguir uns resultats òptims, les funcions
automàtiques requereixin que introduïu el pes dels
aliments seleccionant-lo entre els valors preestablerts:
el forn calcularà el temps ideal per la funció iniciada
per cada categoria d'aliment.
Quan el valor preestablert aparegui a la pantalla i
la icona
parpellegi, gireu el selector per introduir
el pes, després premeu
per confirmar i iniciar la
funció.
3. ACTIVAR LA FUNCIÓ
Un cop establerta la configuració desitjada, premeu el
bo
per activar la funció.
Cada cop que premeu el botó
de nou, el temps de
cocció s’incrementarà 30 segons més (només per a les
funcions manuals).
Atenció: Podeu prémer en qualsevol moment per aturar
la funció que estigui activa.
INICI RÀPID
Quan el forn estigui apagat, premeu per activar
la cocció amb la funció de microones configurada a
màxima potència (1000 W) durant 30 segons.
. BLOQUEIG DE SEGURETAT
Aquesta funció s'activa automàticament per evitar
que el forn s'encengui accidentalment.
Obriu la porta i després premeu per iniciar la
funció.
ÚS DIARI
6
4. PAUSA
Per aturar una funció activa per barrejar o girar els
aliments, simplement obriu el forn.
Per reiniciar la funció, tanqueu la porta i premeu
També podeu aturar temporalment la cocció prement
. Per reiniciar el procés de cocc, tanqueu la porta
i premeu
.
PAUSA AUTOMÀTICA
(REMENAR O GIRAR ELS ALIMENTS
Algunes funcions es pausaran perquè pugueu girar o
remenar els aliments.
Quan el forn aturi la cocció i a la pantalla aparegui
«Turn food» o «Stir Food», obriu la porta per girar
o remenar els aliments, després tanqueu la porta i
premeu
per iniciar la cocció de nou.
Atenció: després de 2 minuts, fins i tot si el menjar
no s'ha girat o remenat, la funció s'iniciarà de nou
automàticament.
5. FINALITZACIÓ DE LA COCC
Sonarà un senyal acústic i a la pantalla apareixerà
«End» per indicar que la cocció s’ha completat.
Per algunes funcions és possible ajornar la cocció
mantenint els valors establerts prèviament: gireu el
selector per establir un nou temps de cocc, després
premeu
.
. TEMPORITZADOR
Quan el forn està apagat, la pantalla es pot fer servir
com a temporitzador. El temporitzador no activa cap
cicle de cocció.
Per activar la funció i configurar el temps de cocc
que desitgeu, gireu el selector dajustament.
Premeu per activar el temporitzador. Se senti
un senyal acústic i s'indicarà a la pantalla quan hagi
finalitzat el compte enrere del temporitzador.
Per fer un canvi en el temporitzador una vegada
activat, gireu el selector i premeu OK per confirmar.
Per interrompre el temporitzador o tornar a la
pantalla de temps actual, gireu el selector fins que es
mostri 0:00 a la pantalla i premeu
Atenció: Un cop activat el temporitzador, també podeu
activar una funció: El temporitzador seguirà amb el compte
enrere del temps seleccionat de forma automàtica sense
afectar la funció. Per tornar a visualitzar el temporitzador,
espereu que la funció acabi o apagueu el forn prement
dues vegades.
ES
7
TAULA DE COCCIÓ
* Gireu els aliments a mitja cocció ** Preescalfeu la safata Crisp durant 3-5 minuts
WWW
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a docs. hotpoint. eu per consultar la taula de receptes provades, compilada
pels òrgans de certificació de conformitat amb les normes IEC 60350.
ALIMENT FUNCIÓ
PRE
ESCALFAMENT
POTÈNCIA
(W)
TEMPS
(MIN)
ACCESSORIS
Bescuit
- - 7 - 15
Pastís de fruita
- - 12-20
Galetes
- - 5-10
Pastissos salats i quiche
(1-1,2 kg)
- - 18-25
Menjar preparat
(250 - 500 g)
- 750 4 - 7 -
Lasanya / pasta al forn
- 350 - 500 15 - 40
Lasanya congelada
(500 - 700 g)
- 500 - 750 14 - 20 -
Pizza (300 g)
- - 14 - 16
Carn (costelles, bistec)
- 500 10 - 15
Aviram (sencer, 800 g-1,5 kg)
- 350 - 500 30 - 45 *
Filets o trossos de pollastre
- 350 - 500 10 -17
Rostits
- 350 - 500 25 - 40 *
Salsitxes / broquetes
- - 20 - 40 *
Salsitxes/hamburgueses
- 6 - 16 *
Peix(lloms o filets)
160 - 350 15-30 *
Peix sencer
- 160 - 350 20 - 40 *
Patates rostides
- 350 - 500 30 - 50 *
Patates a grills
- - 25-30
Pomes al forn
- 160 -350 15 -25
FUNCIONS
Crisp Grill Grill + Microones
ACCESSORIS
Plat/recipient resistent a la calor apte per a
microones
Graella
Safata crisp
8
FITXA DEL PRODUCTE
WWW
La fitxa del producte, que inclou les dades
sobre energia daquest aparell, es pot descarregar al
lloc web docs.hotpoint.eu
COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA
>
WWW
Descarregueu la Guia d’ús i cura al
nostre lloc web docs.hotpoint.eu (podeu
fer servir aquest codi QR) especificant el
codi promocional del producte.
> També us podeu posar en contacte amb el servei
postvenda
COM POSARSE EN CONTACTE AMB EL SERVEI
POSTVENDA
Trobareu la informació de contacte al manual de la
garantia. Quan contacteu
amb el Servei Postvenda,
indiqueu els codis que
figuren a la placa de
característiques del
producte.
XXX/XXX
400010890481
Imprès a Itàlia
001
SOLUCIÓ DE PROBLEMES
Descarregueu la Guia d’ús i cura a
docs.hotpoint.eu per obtenir més informació
WWW
NETEJA
Abans de realitzar qualsevol acció de
manteniment o neteja, assegureu-vos que
l’aparell s’hagi refredat.
No feu servir netejadores de vapor.
No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius
o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que
podrien danyar la superfície de l’aparell.
SUPERFÍCIES INTERIORS I EXTERIORS
Netegeu les superfícies amb un drap humit. Si hi ha
molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de detergent pH
neutre. Per acabar, passeu-hi un drap sec.
Netegeu el vidre de la porta amb un detergent
líquid adient.
De manera regular o en cas de vessaments, traieu
el plat giratori i el seu suport per netejar el fons del
forn, eliminant-se tots els residus d'aliments.
No cal netejar el grill perquè la calor intensa crema
qualsevol brutícia: Feu servir aquesta funció de
manera regular.
ACCESSORIS
Tots els accessoris són aptes per a rentaplats excepte
la safata Crisp.
La safata Crisp s'ha de netejar amb aigua i un
detergent suau. Per als residus més difícils de treure,
fregueu suaument amb un drap. Sempre espereu que
la safata Crisp es refredi abans de rentar-la.
Problema Causa possible Solució
El forn no funciona. Tall de subministrament
elèctric.
Desconnexió de la xarxa
elèctrica.
Comproveu la presència d’alimentació
elèctrica i si el forn està connectat al
subministrament elèctric.
Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per
veure si l’anomalia persisteix.
El forn fa sorolls fins i tot quan
està apagat.
Ventilador de refrigeració actiu.
Premeu
dues vegades o obriu la porta i
espereu fins que els aliments es refredin.
La pantalla mostra la lletra «F»
seguida d’un número o una lletra.
Avaria de programari. Poseu-vos en contacte amb el Servei
Postvenda més proper i indiqueu el número
que apareix després de la lletra «F».

Transcripción de documentos

ES GUIA DE CONSULTA DIÀRIA GRÀCIES PER HAVER ADQUIRIT UN PRODUCTE HOTPOINT-ARISTON Per tal de rebre un servei i una assistència més complets, registreu el vostre producte a www.hotpoint.eu/register WWW Us podeu descarregar les Instruccions de seguretat i la Guia d’ús i cura al nostre lloc web docs.hotpoint.eu seguint les instruccions del dors d’aquest fullet. Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 1 4 5 2 1. Tauler de control 2. P  laca d'identificació (no la traieu) 3. Porta 4. Resistència superior / grill 5. Llum 6. Plat giratori 6 3 TAULER DE CONTROL 1 23 4 56 1. SELECTOR Per encendre el forn seleccionant una funció. Gireu fins a la posició per apagar el forn. 3. APAGAR Per interrompre una funció en qualsevol moment. Premeu dues vegades per apagar la funció i posar el forn en espera. 2. TORNA Per tornar al menú de configuració anterior. 4. PANTALLA 7 6. CONFIRMAR Per confirmar una funció seleccionada o un valor configurat. 7. SELECTOR D'AJUSTAMENT Per desplaçar-vos pels menús i aplicar o canviar la configuració. 5. INICI Per iniciar funcions i confirmar la configuració. Quan el forn està apagat, s'activa la funció de microones «Inici Ràpid». 1 ACCESSORIS PLAT GIRATORI Damunt del seu suport, el plat giratori de vidre es pot utilitzar per a tots els mètodes de cocció. El plat giratori sempre s'ha de fer servir com a base per altres recipients o accessoris, excepte en el cas de la safata d'enfornar rectangular. SUPORT DEL PLAT GIRATORI Feu servir el suport només amb el plat giratori de vidre. No col·loqueu altres accessoris damunt del suport. SAFATA CRISP Fer servir només amb la funció designada. La safata Crisp sempre s'ha de col·locar al centre del plat giratori de vidre i es pot preescalfar quan està buida fent servir la funció específica per a això. Poseu el menjar directament a la safata Crisp. WWW Descarregueu la Guia d’ús i cura a docs.hotpoint.eu per obtenir més informació MÀNEC DE LA SAFATA CRISP Útil per treure la safata Crisp calenta del forn. REIXETA Permet col·locar menjar més a prop del grill per aconseguir un daurat perfecte dels plats. Col·loqueu la graella damunt del plat giratori assegurant que no entra en contacte amb altres superfícies. TAPA(EN CAS QUE N’HI HAGI) Útil per cobrir recipients durant la cocció i l'escalfament en el microones. La tapa evita les esquitxades, manté la humitat dels aliments i també és pot utilitzar per crear dos nivells de cocció. No adequat per fer servir amb cap de les funcions de grill (inclosa la funció «Crisp»). El nombre d’accessoris pot variar en funció del model que hàgiu adquirit. Podeu comprar altres accessoris no subministrats per separat a través del Servei Postvenda. Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones i resistents a les seves temperatures. Els recipients metàl·lics d’aliments o begudes no es poden posar al microones. 2 Assegureu-vos que els aliments i els accessoris no entren en contacte amb les parents de l’interior del forn. Assegureu-vos sempre que el plat giratori pugui girar lliurement abans d’engegar el forn. Aneu amb compte de no moure el plat giratori quan introduïu o traieu altres accessoris. ES FUNCIONS WWW MICROONES Per cuinar ràpidament o reescalfar menjar i begudes. POTÈNCIA RECOMANAT PER A 1.000 W Reescalfament ràpid de begudes i altres aliments amb un alt contingut d'aigua 800 W Cuinar verdures 650 W Cocció de carn i peix 500 W Descarregueu la Guia d’ús i cura a docs.hotpoint.eu per obtenir més informació DESCONGELACIÓ AUTOMÀTICA Per descongelar ràpidament diferents tipus d’aliments simplement especificant-ne el pes. Els aliments s’han de col·locar directament al plat giratori de vidre. Gireu els aliments quan se us indiqui ALIMENTS RECOMANATS PES CARN (carn picada, costelles, filets o rodons) 100 g-2 kg Cocció de salses de carn o salses que contenen formatge o ou. Acabat de pastissos de carn o pasta al forn AVIRAM (pollastre sencer, peces, filets) 100 g-2,5 kg 350 W Cocció lenta i suau. Perfecta per fondre mantega o xocolata PEIX (sencer, lloms, filets) 100 g-1,5 kg 160 W Descongelació d'aliments congelats o per estovar mantega i formatge 100 g-1,5 kg 90 W Estovar el gelat VERDURA (verdures variades, pèsols, bròquil, etc.) PA (llesques, llonguets, panets) 100 g - 1 kg Accessori recomanat: tapa CATEGORIA CRISP Per enrossir perfectament un plat, tant per la part de dalt com per la part de baix dels aliments. Aquesta funció només s’ha de fer servir amb la safata Crisp especial. Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata Crisp GRILL Per a daurats, rostits i gratinats. És recomanable girar els aliments durant la cocció. Per obtenir uns resultats millors, preescalfeu el grill durant 3-5 minuts. Accessori recomanat: graella GRILL + MICROONES Per cuinar ràpidament i gratinar plats, combinant-ho amb les funcions de microones i de grill. Accessori recomanat: graella 3 FUNCIONS AUTOMÀTIQUES Amb les funcions automàtiques, simplement seleccioneu el tipus i pes o quantitat d'aliments per aconseguir els millors resultats. El forn automàticament calcularà la configuració òptima. Quan s'indiqui, la funció només es podrà fer servir amb la safata Crisp subministrada. Gireu el menjar quan se us indiqui. CATEGORIA ALIMENT PES MENJARS PREPARATS CATEGORIA ALIMENT PES 250 - 500 g CRISPETES 100 g LASANYA CONGELADA 250-500 g PATATES FREGIDES (escampeu formant una sola capa a sobre de la safata Crisp i saleu abans de cuinar) 200-500 g PATATES AL FORN (gireu quan se us indiqui) 200 g – 1 kg PIZZA (feu servir la safata Crisp) 300-800 g VERDURES FRESQUES (talleu de manera uniforme i afegiu entre 2 i 4 cullerades grans d’aigua. Tapeu) 200-800 g ALETES DE POLLASTRE, PORCIONS DE POLLASTRE (unteu amb una mica de greix la safata Crisp.) 200-500 g VERDURES CONGELADES (gireu quan se us indiqui, tapeu) 200-800 g COSTELLES FREGIDES (La safata Crisp s'ha de preescalfar) 200-500 g ÚS DE L’APARELL PER PRIMERA VEGADA .CONFIGURACIÓ DE L’HORA Quan engegueu l’aparell per primera vegada, us demanarà que definiu l’hora: A la pantalla apareixen intermitents els dos dígits de l'hora. Gireu el selector d’ajustament per configurar l’hora per confirmar. Els dos dígits dels correcta i premeu minuts començaran a parpellejar. Gireu el selector d’ajustament per configurar l’hora correcta i premeu per confirmar. Atenció: per canviar l’hora més tard, mantingueu premut 3 durant un mínim de 3 segons mentre el forn estigui apagat i repetiu els passos anteriors. En cas d’apagada prolongada, és possible que hàgiu de tornar a configurar l’hora. 4 ES ÚS DIARI 1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓ Quan el forn està apagat, a la pantalla només es mostra l’hora. Gireu el selector per seleccionar una de les funcions disponibles. . FUNCIONS AUTOMÀTIQUES/ DESCONGELACIÓ AUTOMÀTICA CATEGORIES Una vegada escollida una de les funcions automàtiques, haureu de seleccionar una categoria pels aliments que esteu cuinant. . 2. CONFIGURAR UNA FUNCIÓ . FUNCIONS MANUALS Un cop seleccionada la funció, es pot canviar la configuració. La pantalla mostrarà la configuració que es pot canviar en seqüència. NIVELL DEL MICROONES Quan la icona parpellegi a la pantalla, gireu el selector d’ajustament per canviar l'element per confirmar i continuar seleccionat i premeu amb la configuració següent. Atenció: quan la funció s'hagi activat, la potència es pot canviar prement dues vegades per accedir al menú de configuració de potència i girant el selector per canviar la configuració. DURADA Quan la icona parpellegi a la pantalla, gireu el selector d’ajustament per establir el temps de cocció desitjat. Quan el temps de cocció que es mostra es per correspongui amb el que desitgeu, premeu confirmar i iniciar la funció. Atenció: Durant la cocció, podeu ajustar el temps de cocció girant el selector; cada cop que premeu el temps de cocció augmenta 30 segons. Quan la icona parpellegi a la pantalla, gireu el selector per escollir el digit que es correspon amb per la categoria desitjada, després premeu confirmar. PES Per aconseguir uns resultats òptims, les funcions automàtiques requereixin que introduïu el pes dels aliments seleccionant-lo entre els valors preestablerts: el forn calcularà el temps ideal per la funció iniciada per cada categoria d'aliment. Quan el valor preestablert aparegui a la pantalla i parpellegi, gireu el selector per introduir la icona per confirmar i iniciar la el pes, després premeu funció. 3. ACTIVAR LA FUNCIÓ Un cop establerta la configuració desitjada, premeu el per activar la funció. botó Cada cop que premeu el botó de nou, el temps de cocció s’incrementarà 30 segons més (només per a les funcions manuals). Atenció: Podeu prémer en qualsevol moment per aturar la funció que estigui activa. INICI RÀPID Quan el forn estigui apagat, premeu per activar la cocció amb la funció de microones configurada a màxima potència (1000 W) durant 30 segons. . BLOQUEIG DE SEGURETAT Aquesta funció s'activa automàticament per evitar que el forn s'encengui accidentalment. Obriu la porta i després premeu funció. per iniciar la 5 4. PAUSA Per aturar una funció activa per barrejar o girar els aliments, simplement obriu el forn. Per reiniciar la funció, tanqueu la porta i premeu També podeu aturar temporalment la cocció prement . Per reiniciar el procés de cocció, tanqueu la porta . i premeu PAUSA AUTOMÀTICA (REMENAR O GIRAR ELS ALIMENTS Algunes funcions es pausaran perquè pugueu girar o remenar els aliments. Quan el forn aturi la cocció i a la pantalla aparegui «Turn food» o «Stir Food», obriu la porta per girar o remenar els aliments, després tanqueu la porta i per iniciar la cocció de nou. premeu Atenció: després de 2 minuts, fins i tot si el menjar no s'ha girat o remenat, la funció s'iniciarà de nou automàticament. 5. FINALITZACIÓ DE LA COCCIÓ Sonarà un senyal acústic i a la pantalla apareixerà «End» per indicar que la cocció s’ha completat. Per algunes funcions és possible ajornar la cocció mantenint els valors establerts prèviament: gireu el selector per establir un nou temps de cocció, després . premeu . TEMPORITZADOR Quan el forn està apagat, la pantalla es pot fer servir com a temporitzador. El temporitzador no activa cap cicle de cocció. Per activar la funció i configurar el temps de cocció que desitgeu, gireu el selector d’ajustament. Premeu per activar el temporitzador. Se sentirà un senyal acústic i s'indicarà a la pantalla quan hagi finalitzat el compte enrere del temporitzador. Per fer un canvi en el temporitzador una vegada activat, gireu el selector i premeu OK per confirmar. Per interrompre el temporitzador o tornar a la pantalla de temps actual, gireu el selector fins que es mostri 0:00 a la pantalla i premeu Atenció: Un cop activat el temporitzador, també podeu activar una funció: El temporitzador seguirà amb el compte enrere del temps seleccionat de forma automàtica sense afectar la funció. Per tornar a visualitzar el temporitzador, espereu que la funció acabi o apagueu el forn prement dues vegades. 6 ES TAULA DE COCCIÓ PRE ESCALFAMENT POTÈNCIA (W) TEMPS (MIN) Bescuit - - 7 - 15 Pastís de fruita - - 12-20 Galetes - - 5-10 Pastissos salats i quiche (1-1,2 kg) - - 18-25 Menjar preparat (250 - 500 g) - 750 4-7 Lasanya / pasta al forn - 350 - 500 15 - 40 Lasanya congelada (500 - 700 g) - 500 - 750 14 - 20 Pizza (300 g) - - 14 - 16 Carn (costelles, bistec) - 500 10 - 15 Aviram (sencer, 800 g-1,5 kg) - 350 - 500 30 - 45 * Filets o trossos de pollastre - 350 - 500 10 -17 Rostits - 350 - 500 25 - 40 * Salsitxes / broquetes - - 20 - 40 * Salsitxes/hamburgueses Sí - 6 - 16 * Peix(lloms o filets) Sí 160 - 350 15-30 * Peix sencer - 160 - 350 20 - 40 * Patates rostides - 350 - 500 30 - 50 * Patates a grills - - 25-30 Pomes al forn - 160 -350 15 -25 ALIMENT FUNCIÓ * Gireu els aliments a mitja cocció ACCESSORIS - - ** Preescalfeu la safata Crisp durant 3-5 minuts Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura a docs.‌hotpoint.‌eu per consultar la taula de receptes provades, compilada pels òrgans de certificació de conformitat amb les normes IEC 60350. WWW Crisp Grill Grill + Microones Plat/recipient resistent a la calor apte per a microones Graella Safata crisp FUNCIONS ACCESSORIS 7 NETEJA Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat. No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que podrien danyar la superfície de l’aparell. No feu servir netejadores de vapor. SUPERFÍCIES INTERIORS I EXTERIORS • Netegeu les superfícies amb un drap humit. Si hi ha molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de detergent pH neutre. Per acabar, passeu-hi un drap sec. • Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid adient. • De manera regular o en cas de vessaments, traieu el plat giratori i el seu suport per netejar el fons del forn, eliminant-se tots els residus d'aliments. • No cal netejar el grill perquè la calor intensa crema qualsevol brutícia: Feu servir aquesta funció de manera regular. ACCESSORIS Tots els accessoris són aptes per a rentaplats excepte la safata Crisp. La safata Crisp s'ha de netejar amb aigua i un detergent suau. Per als residus més difícils de treure, fregueu suaument amb un drap. Sempre espereu que la safata Crisp es refredi abans de rentar-la. SOLUCIÓ DE PROBLEMES WWW Descarregueu la Guia d’ús i cura a docs.hotpoint.eu per obtenir més informació Problema Causa possible Solució El forn no funciona. Tall de subministrament elèctric. Comproveu la presència d’alimentació elèctrica i si el forn està connectat al subministrament elèctric. Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l’anomalia persisteix. Desconnexió de la xarxa elèctrica. El forn fa sorolls fins i tot quan està apagat. Ventilador de refrigeració actiu. dues vegades o obriu la porta i Premeu espereu fins que els aliments es refredin. La pantalla mostra la lletra «F» seguida d’un número o una lletra. Avaria de programari. Poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda més proper i indiqueu el número que apareix després de la lletra «F». FITXA DEL PRODUCTE WWW La fitxa del producte, que inclou les dades sobre energia d’aquest aparell, es pot descarregar al lloc web docs.hotpoint.eu COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA > WWW Descarregueu la Guia d’ús i cura al nostre lloc web docs.hotpoint.eu (podeu fer servir aquest codi QR) especificant el codi promocional del producte. COM POSAR-SE EN CONTACTE AMB EL SERVEI POSTVENDA Trobareu la informació de contacte al manual de la garantia. Quan contacteu amb el Servei Postvenda, indiqueu els codis que figuren a la placa de característiques del producte. XXX/XXX > També us podeu posar en contacte amb el servei postvenda 400010890481 001 8 Imprès a Itàlia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HOTPOINT/ARISTON MD 344 IX HA Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas