Whirlpool AMW 804/IX Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide

El Whirlpool AMW 804/IX es un microondas multifunción con una amplia gama de funciones para cocinar, calentar y descongelar alimentos. Cuenta con una capacidad de 25 litros, un plato giratorio de 31,5 cm, y cinco niveles de potencia, lo que lo hace ideal para cualquier tipo de cocción. Además incluye accesorios como la bandeja Crisp para alimentos crujientes, una parrilla para asar y gratinar y un asa para manipular la bandeja Crisp con seguridad.

El Whirlpool AMW 804/IX es un microondas multifunción con una amplia gama de funciones para cocinar, calentar y descongelar alimentos. Cuenta con una capacidad de 25 litros, un plato giratorio de 31,5 cm, y cinco niveles de potencia, lo que lo hace ideal para cualquier tipo de cocción. Además incluye accesorios como la bandeja Crisp para alimentos crujientes, una parrilla para asar y gratinar y un asa para manipular la bandeja Crisp con seguridad.

1
CA
GUIA DE
CONSULTA DIÀRIA
GRÀCIES PER COMPRAR UN PRODUCTE
WHIRLPOOL
Si voleu rebre assistència i suport
addicionals, registreu el producte a
www . whirlpool . eu/ register
WWW
Us podeu descarregar les Instruccions de
seguretat i la Guia d’ús i cura visitant el nostre
lloc web docs. whirlpool . eu i seguint les
instruccions del darrere d’aquest fullet.
Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell.
DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE
1. Tauler de control
2. Placa d'identificació
(no la traieu)
3. Porta
4. Resistència superior / grill
5. Llum
6. Plat giratori
DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL
1
2 3 4 5 6 7
1. SELECTOR
Per encendre el forn seleccionant
una funció. Gireu fins a la posició «0»
per apagar el forn.
2. APAGAR
Per aturar la funció activa en
qualsevol moment
3. TORNA
Per tornar a la pantalla anterior.
Durant la cocció, permet canviar els
ajustaments.
4. PANTALLA
5. CONFIRMAR
Per confirmar una funció
seleccionada o un valor configurat.
6. INICI
Per iniciar una funció de manera
immediata.
(Quan el forn estigui apagat, premeu
per activar la cocció amb la funció de
microones configurada a màxima
potència durant 30 segons).
7. SELECTOR D’AJUSTAMENT
Per desplaçar-vos pels menús i
aplicar o canviar la configuració.
Atenció: Els selectors s’activen prement-
los. Premeu els selectors del centre per
extreure’ls.
1
3
6
5
4
2
2
ACCESSORIS
PLAT GIRATORI
Damunt del seu suport, el plat
giratori de vidre es pot utilitzar per a
tots els mètodes de cocció.
El plat giratori sempre s’ha d’utilitzar
com a base per a altres recipients o accessoris.
SUPORT DEL PLAT GIRATORI
Feu servir el suport només amb el
plat giratori de vidre.
No col·loqueu altres accessoris
damunt del suport.
SAFATA CRISP
Fer servir només amb les funcions
designades.
La safata Crisp sempre s’ha de
col·locar al centre del plat giratori de
vidre i es pot preescalfar quan està
buida fent servir la funció específica per a això. Poseu el
menjar directament a la safata Crisp.
MÀNEC DE LA SAFATA CRISP
Útil per treure la safata Crisp calenta
del forn.
GRAELLA
Permet col·locar menjar més a prop
del grill per aconseguir un daurat
perfecte dels plats.
Col·loqueu la graella damunt del
plat giratori assegurant que no entra
en contacte amb altres superfícies.
El nombre i tipus d’accessoris pot variar en funció del model
que hàgiu adquirit.
Podeu comprar altres accessoris no subministrats per separat
a través del Servei Postvenda.
Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al
mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que
són adients per al seu ús en un forn de microones i
resistents a les seves temperatures.
Els recipients metàl·lics d’aliments o begudes no es
poden posar al microones.
Assegureu-vos que els aliments i els accessoris no
entren en contacte amb les parents de l’interior del
forn.
Assegureu-vos sempre que el plat giratori pugui
girar lliurement abans d’engegar el forn. Aneu amb
compte de no moure el plat giratori quan introduïu o
traieu altres accessoris.
3
CA
FUNCIONS
MICROONES
Per cuinar ràpidament o reescalfar menjar i begudes.
POTÈNCIA (W) RECOMANAT PER A
1000
Reescalfament ràpid de begudes i altres aliments amb
un alt contingut d’aigua.
800 Cuinar verdures.
650 Cocció de carn i peix.
500
Cocció de salses de carn o salses que contenen formatge
o ou. Acabat de pastissos de carn o pasta al forn.
350
Cocció lenta i suau. Perfecte per desfer mantega o
xocolata.
160
Descongelació daliments congelats o per estovar
mantega i formatge.
90 Per estovar el gelat.
ACCIÓ ALIMENT
POTÈNCIA
(W)
DURADA (min.)
Reescalfar 2 tasses 1000 1-2
Reescalfar Puré de patates (1 kg) 1000 9 -11
Descongelar Carn picada (500 g) 160 15 - 16
Cuinar Bescuit 800 6-7
Cuinar Crema pastissera 650 11-12
Cuinar Pastís de carn 800 18-20
CRISP
Per enrossir perfectament un plat, tant per la part de
dalt com per la part de baix dels aliments. Aquesta
funció només s’ha de fer servir amb la safata Crisp
especial.
ALIMENT DURADA (min.)
Bescuit 7-10
Hamburguesa 8 - 10*
* Gireu el menjar a mitja cocció.
Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata Crisp
GRILL
Per a daurats, rostits i gratinats. És recomanable girar els
aliments durant la cocció.
ALIMENT NIVELL DEL GRILL DURADA (min.)
Torrades 3 5 - 6
Gambes 2 18 - 22
Accessoris recomanats: Graella
GRILL + MICROONES
Per cuinar ràpidament i gratinar plats, combinant-ho
amb les funcions de microones i de grill.
ALIMENT
POTÈNCIA
(W)
NIVELL DEL
GRILL
DURADA (min.)
Patates gratinades 650 2 20 - 22
Patates farcides 650 3 10 -12
Accessoris recomanats: Graella
DESCONGELAR
Per descongelar ràpidament diferents tipus d’aliments
simplement especificant-ne el pes. Col·loqueu sempre
el menjar directament sobre el plat giratori de vidre per
obtenir els millors resultats.
ALIMENT PES
CARN 100 - 2000 g
AVIRAM 100 - 2500 g
PEIX 100 - 1500 g
VERDURA 100 - 1500 g
PA 100 - 1000 g
REESCALFAR
Per reescalfar menjar preparat que estigui congelat,
refrigerat o a temperatura ambient. El forn calcula
automàticament els ajustaments necessaris per
aconseguir els millors resultats en el mínim temps
possible. Col·loqueu els aliments en un plat o safata
resistents a l’escalfor i aptes per a microones. Traieu-
lo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper
d’alumini.
Al final del procés de reescalfament, deixar reposar un
o dos minuts sempre millorarà el resultat, especialment
amb els aliments congelats.
No obriu la porta durant aquesta funció.
ALIMENT PES
PLAT DE TAULA 250-500 g
Traieu-lo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper d’alumini. Al
finalitzar el procés de reescalfament, 1-2 minuts de temps de repòs
sempre milloren el resultat
MENJAR PREPARAT CONGELAT 250-500 g
Traieu-lo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper d’alumini. Al
finalitzar el procés de reescalfament, 1-2 minuts de temps de repòs
sempre milloren el resultat
SOPA 200-800 g
Escalfeu-la sense tapa en bols separats
BEGUDA 0,1 - 0,5
Col·loqueu una cullera de plàstic resistent a l'escalfor dins d’una tassa per
evitar sobreeiximents
LASANYA CONGELADA 250-500 g
Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini
4
FUNCIONS AUTO
Aquestes funcions seleccionen automàticament el
millor mode i temperatura de cocció per a qualsevol
tipus d’aliment.
CRISP
Per cuinar ràpidament diferents tipus d'aliments
congelats amb un acabat cruixent perfecte. El forn
tria automàticament el mètode de cocció, el temps i
la potència necessaris.
ALIMENT PES
PATATES FREGIDES CONGELADES 200-500 g
Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp
PIZZA FINA CONGELADA 200-600 g
Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini
PIZZA GRUIXUDA CONGELADA 300-800 g
Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini
ALETES DE POLLASTRE 200-500 g
Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp
CROQUETES 100-500 g
Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp
Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata Crisp
CUINAR
Per cuinar diferents tipus de plats i d’aliments i
aconseguir uns resultats òptims de forma ràpida i
fàcil.
ALIMENT PES
PATATES AL FORN 200 - 1000 g
Pinteu amb oli o mantega fosa. Feu un tall amb forma de creu a la
part superior de la patata i cobriu-la amb crema agra i amb el vostre
amaniment preferit
VERDURES 200-800 g
Talleu a trossos. Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte
per a microones
VERDURES CONGELADES 200-800 g
Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte per a microones
VERDURES EN CONSERVA 200-600 g
Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte per a microones
CRISPETES 100 g
Col·loqueu sempre la bossa directament sobre el plat giratori de
vidre. Les bosses s’han de fer d’una en una
AJUSTAMENTS
Per ajustar la configuració del forn: Language (idioma),
Clock (rellotge), Sound (so), Brightness (lluminositat),
mode ECO.
Quan el mode «ECO» està activat, la brillantor de la pantalla es
redueix per estalviar energia i la llum s’apaga després d’un
minut. Es tornarà a activar automàticament quan premeu
qualsevol botó.
5
CA
PRIMER ÚS
1. SELECCIONAR LIDIOMA
Quan engegueu l’aparell per primera vegada, us
demanarà que definiu l’idioma i l’hora:
La pantalla mostrarà «English».
Gireu el selector d'ajustament per desplaçar-vos per
la llista d'idiomes disponibles i seleccioneu el que
desitgeu. Premeu
per confirmar la selecció.
Atenció: Podeu canviar l’idioma posteriorment seleccionant
«LANGUAGE» al menú de «SETTINGS», que podeu obrir
prement el selector als Ajustaments.
2. CONFIGURAR L’HORA
Després de seleccionar la potència, heu de definir l’hora
actual: A la pantalla apareixen intermitents els dos
dígits de l’hora.
Gireu el selector d’ajustament per configurar l’hora
actual i premeu
: els dos dígits dels minuts
parpellejaran a la pantalla. Gireu el selector d’ajustament
per configurar els minuts i premeu
per confirmar.
Atenc: En cas d’apagada prolongada, és possible que hàgiu
de tornar a configurar l’hora. Seleccioneu «CLOCK» al menú
«SETTINGS», que podeu obrir girant el selector als
Ajustaments.
ÚS DIARI
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓ
Gireu el selector per encendre el forn i mostrar la funció
desitjada a la pantalla.
Per seleccionar un element del menú (la pantalla
mostrarà el primer element disponible), gireu el selector
d’ajustament fins que aparegui el que desitgeu.
A la pantalla hi apareixerà el nom de la funció i la seva
configuració bàsica: Premeu
per confirmar.
2. CONFIGURACIÓ DE LA FUNC
Un cop seleccionada la funció, es pot canviar la
configuració. La pantalla mostrarà la configuració que
es pot canviar en seqüència. Premeu
per canviar la
configuració prèvia de nou.
Quan la configuració comenci a parpellejar a la
pantalla, gireu el selector d’ajustament per canviar la
configuració i premeu per confirmar i continuar amb la
configuració següent (si n'hi ha).
CATEGORIES
Quan feu servir algunes funcions automàtiques, cal
que seleccioneu una categoria pels aliments que esteu
cuinant.
La categoria de referència correspon al número indicat a
la pantalla.
És recomanable consultar la taula que conté
descripcions de les funcions per obtenir informació
sobre totes les categories.
NIVELL DE COCCIÓ
La majoria de funcions automàtiques us indicaran que
seleccioneu com de fets voleu que estiguin els aliments.
El nivell de cocció desitjat, que pot variar des de molt
fet (Alt +2) fins a gens fet (Baix -2), es pot canviar durant
els 20 primers segons després d'iniciar la funció: activeu
la funció i gireu el selector d’ajustament per seleccionar
la configuració que desitgeu.
MID
3. ACTIVAR LA FUNCIÓ
En qualsevol moment, si els valors predeterminats
són els desitjats o una vegada aplicada la configuració
necessària, premeu
per activar la funció.
Atenc: En qualsevol moment podeu apagar la funció activa
prement
.
4. POSAR EN PAUSA LA COCCIÓ
Si obriu la porta, la cocció s’aturarà temporalment i les
resistències es desactivaran.
Per reiniciar la cocció, tanqueu la porta i premeu
.
Atenció: Durant les funcions “Auto”, obriu el forn només quan
s’indiqui.
6
JET START
Quan el forn estigui apagat, premeu per activar
la cocció amb la funció de microones configurada a
màxima potència (1000W) durant 30 segons.
Cada cop que premeu el botó
de nou, el temps de
cocció sincrementarà 30 segons més.
. FUNCIONS AUTO
Aquestes funcions seleccionen de forma automàtica el
millor mode de cocció, la millor potència i durada per a
tots els plats disponibles.
Quan sigui necessari, indiqueu la característica de
l’aliment per obtenir un resultat òptim.
CATEGORIES
FOOD
Per configurar la funció correctament, seguiu les
indicacions de la pantalla quan es mostrin i gireu
el selector d'ajustament per ajustar el valor desitjat,
després premeu
per confirmar.
TURN OR STIR FOOD (GIRAR O REMENAR ELS
ALIMENTS)
Algunes funcions automàtiques es pausaran perquè
pugueu girar o remenar els aliments.
TURN
Un cop el forn ha pausat la cocció, obriu la porta
i porteu a terme l'acció indicada. Un cop fet això,
tanqueu la porta i premeu
per seguir amb la cocció.
. TEMPORITZADOR
Quan el forn està apagat, la pantalla es pot fer servir
com a temporitzador. Per activar aquesta funció,
assegureu-vos que el forn estigui apagat i gireu el
selector d'ajustament: La icona
parpellejarà a la
pantalla.
Gireu el selector d’ajustament per configurar la durada
de temps que desitgeu i després premeu
per activar
el temporitzador.
Se sentirà un senyal acústic i s’indicarà a la pantalla
quan hagi finalitzat el compte enrere del temporitzador.
Un cop activat el temporitzador, també podeu
seleccionar i activar una funció. Gireu el selector
d’ajustament per seleccionar la funció que vulgueu fer
servir.
Un cop iniciada la funció, el temporitzador seguirà el
compte enrere independentment sense interferir en la
funció.
Durant aquesta fase no podreu veure el temporitzador
(només es mostrarà la icona ), que seguirà el compte
enrere en segon pla.
Si voleu recuperar la pantalla del temporitzador, premeu
per aturar la funció activa.
7
CA
TAULA DE COCCIÓ
ALIMENT FUNCIÓ
POTÈNCIA
(W)
TEMPS ACCESSORIS
Bescuit
7-15
Pastís de fruita: (pastís de formatge, strudel, pastís de poma) 12-20
Galetes 4-6
Pastissos salats o quiche lorraine (1-1,2 kg)
18-25
Plats preparats (250-500g) 800 4-7
Lasanya / pasta al forn
350-500 15-25
Lasanya congelada (500 g-700 g) 500-800 14-20
Pizza (400 g-500 g)
10-12
Carn: costelles, bistecs
500 10-15
Aviram (sencer, 800 g-1,5 kg)
350-500 30-45*
Rostits (800 g-1,5 kg) 350-500 25-40*
Salsitxes/broquetes
20-40*
Salsitxes/hamburgueses 6-16*
**
Filets o trossos de pollastre 350-500 10-17*
Peix sencer (800 g-1,2 kg) 160-350 20-30*
Filets/talls de peix 160-350 15-20*
Patates gruixudes (500 g-800 g) 20-30
Patates rostides (600 g-1 kg)
350-500 30-50*
Pomes al forn 160-350 15-25
* Tombeu el menjar a mitja cocció
** Preescalfeu el plat Crisp durant 3-5 minuts
FUNCIONS ACCESSORIS
Grill Grill + MicroonesMicroones Crisp Plat “Crisp” Reixeta Plat/recipient
resistent a la calor apte
per a microones
8
NETEJA
Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment o
neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat.
No utilitzeu mai aparells de neteja amb vapor.
No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius
o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que
podrien danyar la superfície de l’aparell.
SUPERFÍCIES INTERIORS I EXTERIORS
• Netegeu les superfícies amb un drap de microfibres
humit. Si hi ha molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de
detergent pH neutre. Per acabar, passeu-hi un drap sec.
• Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid
adient.
• De manera regular, o en cas de vessaments, traieu el
plat giratori i el seu suport per netejar el fons del forn,
eliminant-se tots els residus d’aliments.
• No cal netejar el grill perquè la calor intensa crema
qualsevol brutícia. Feu servir aquesta funció de manera
regular.
ACCESSORIS
Tots els accessoris són aptes per a rentaplats excepte la
safata Crisp.
La safata Crisp s’ha de netejar amb aigua i un detergent
suau. Per als residus més difícils de treure, fregueu
suaument amb un drap. Sempre espereu que la safata
Crisp es refredi abans de rentar-la.
SOLUCIÓ DE PROBLEMES
Problema Causa possible Solució
El forn no funciona.
Tall de subministrament elèctric.
Desconnexió de la xarxa elèctrica.
Comproveu la presència d’alimentació elèctrica i si el forn
està connectat al subministrament elèctric.
Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si
l’anomalia persisteix.
El forn fa sorolls fins i tot quan està
apagat.
Ventilador de refrigeració actiu.
Obriu la porta o espereu que el procés de refrigeració hagi
acabat.
La pantalla mostra la lletra «F» seguida
d’un número.
Avaria de programari.
Poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper
i indiqueu el número que apareix després de la lletra «F».
FITXA DEL PRODUCTE
WWW
La fitxa del producte, que inclou les dades sobre
energia d’aquest aparell, es pot descarregar al lloc web
de Whirlpool docs.whirlpool.eu
COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA
>
WWW
Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura
al lloc web docs . whirlpool . eu (podeu fer
servir aquest codi QR) especificant el codi
promocional del producte.
> També us podeu posar en contacte amb el servei
postvenda .
CONTACTI EL NOSTRE SERVEI POSTVENDA
Trobareu la informació de
contacte al manual de la
garantia. Quan contacteu amb
el servei postvenda, indiqueu
els codis que figuren a la placa
d’identificació del producte.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011292082
Imprès a Itàlia

Transcripción de documentos

CA GUIA DE CONSULTA DIÀRIA GRÀCIES PER COMPRAR UN PRODUCTE WHIRLPOOL WWW Si voleu rebre assistència i suport addicionals, registreu el producte a www‌.‌whirlpool‌.‌eu/‌register Us podeu descarregar les Instruccions de seguretat i la Guia d’ús i cura visitant el nostre lloc web docs.‌whirlpool‌.‌eu i seguint les instruccions del darrere d’aquest fullet. Llegiu detingudament les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 1 4 5 2 1. Tauler de control 2. Placa d'identificació (no la traieu) 3. Porta 4. Resistència superior / grill 5. Llum 6. Plat giratori 6 3 DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL 1 2 3 1. SELECTOR Per encendre el forn seleccionant una funció. Gireu fins a la posició «0» per apagar el forn. 2. APAGAR Per aturar la funció activa en qualsevol moment 4 3. TORNA Per tornar a la pantalla anterior. Durant la cocció, permet canviar els ajustaments. 4. PANTALLA 5. CONFIRMAR Per confirmar una funció seleccionada o un valor configurat. 5 6 7 6. INICI Per iniciar una funció de manera immediata. (Quan el forn estigui apagat, premeu per activar la cocció amb la funció de microones configurada a màxima potència durant 30 segons). 7. SELECTOR D’AJUSTAMENT Per desplaçar-vos pels menús i aplicar o canviar la configuració. Atenció: Els selectors s’activen prementlos. Premeu els selectors del centre per extreure’ls. 1 ACCESSORIS PLAT GIRATORI SAFATA CRISP Damunt del seu suport, el plat giratori de vidre es pot utilitzar per a tots els mètodes de cocció. El plat giratori sempre s’ha d’utilitzar com a base per a altres recipients o accessoris. Fer servir només amb les funcions designades. La safata Crisp sempre s’ha de col·locar al centre del plat giratori de vidre i es pot preescalfar quan està buida fent servir la funció específica per a això. Poseu el menjar directament a la safata Crisp. SUPORT DEL PLAT GIRATORI Feu servir el suport només amb el plat giratori de vidre. No col·loqueu altres accessoris damunt del suport. MÀNEC DE LA SAFATA CRISP Útil per treure la safata Crisp calenta del forn. GRAELLA Permet col·locar menjar més a prop del grill per aconseguir un daurat perfecte dels plats. Col·loqueu la graella damunt del plat giratori assegurant que no entra en contacte amb altres superfícies. El nombre i tipus d’accessoris pot variar en funció del model que hàgiu adquirit. Hi ha diversos accessoris que es poden adquirir al mercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos que són adients per al seu ús en un forn de microones i resistents a les seves temperatures. Els recipients metàl·lics d’aliments o begudes no es poden posar al microones. 2 Podeu comprar altres accessoris no subministrats per separat a través del Servei Postvenda. Assegureu-vos que els aliments i els accessoris no entren en contacte amb les parents de l’interior del forn. Assegureu-vos sempre que el plat giratori pugui girar lliurement abans d’engegar el forn. Aneu amb compte de no moure el plat giratori quan introduïu o traieu altres accessoris. CA FUNCIONS MICROONES DESCONGELAR Per cuinar ràpidament o reescalfar menjar i begudes. Per descongelar ràpidament diferents tipus d’aliments simplement especificant-ne el pes. Col·loqueu sempre el menjar directament sobre el plat giratori de vidre per obtenir els millors resultats. POTÈNCIA (W) RECOMANAT PER A 1000 Reescalfament ràpid de begudes i altres aliments amb un alt contingut d’aigua. 800 Cuinar verdures. 650 Cocció de carn i peix. CARN 100 - 2000 g 500 Cocció de salses de carn o salses que contenen formatge o ou. Acabat de pastissos de carn o pasta al forn. AVIRAM 100 - 2500 g 100 - 1500 g 350 Cocció lenta i suau. Perfecte per desfer mantega o xocolata. PEIX VERDURA 100 - 1500 g 160 Descongelació d’aliments congelats o per estovar mantega i formatge. PA 100 - 1000 g 90 Per estovar el gelat. ALIMENT ACCIÓ ALIMENT POTÈNCIA (W) Reescalfar 2 tasses 1000 1-2 Reescalfar Puré de patates (1 kg) 1000 9-11 DURADA (min.) Descongelar Carn picada (500 g) 160 15 - 16 Cuinar Bescuit 800 6-7 Cuinar Crema pastissera 650 11-12 Cuinar Pastís de carn 800 18-20 CRISP Per enrossir perfectament un plat, tant per la part de dalt com per la part de baix dels aliments. Aquesta funció només s’ha de fer servir amb la safata Crisp especial. ALIMENT DURADA (min.) Bescuit 7-10 Hamburguesa 8 - 10* * Gireu el menjar a mitja cocció. Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata Crisp GRILL PES REESCALFAR Per reescalfar menjar preparat que estigui congelat, refrigerat o a temperatura ambient. El forn calcula automàticament els ajustaments necessaris per aconseguir els millors resultats en el mínim temps possible. Col·loqueu els aliments en un plat o safata resistents a l’escalfor i aptes per a microones. Traieulo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper d’alumini. Al final del procés de reescalfament, deixar reposar un o dos minuts sempre millorarà el resultat, especialment amb els aliments congelats. No obriu la porta durant aquesta funció. ALIMENT PLAT DE TAULA PES 250-500 g Traieu-lo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper d’alumini. Al finalitzar el procés de reescalfament, 1-2 minuts de temps de repòs sempre milloren el resultat MENJAR PREPARAT CONGELAT 250-500 g Traieu-lo de l’embalatge amb cura de retirar tot el paper d’alumini. Al finalitzar el procés de reescalfament, 1-2 minuts de temps de repòs sempre milloren el resultat SOPA 200-800 g Escalfeu-la sense tapa en bols separats Per a daurats, rostits i gratinats. És recomanable girar els aliments durant la cocció. ALIMENT NIVELL DEL GRILL DURADA (min.) Torrades 3 5-6 Gambes 2 18 - 22 BEGUDA 0,1 - 0,5 Col·loqueu una cullera de plàstic resistent a l'escalfor dins d’una tassa per evitar sobreeiximents LASANYA CONGELADA 250-500 g Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini Accessoris recomanats: Graella GRILL + MICROONES Per cuinar ràpidament i gratinar plats, combinant-ho amb les funcions de microones i de grill. ALIMENT POTÈNCIA (W) NIVELL DEL GRILL DURADA (min.) Patates gratinades 650 2 20 - 22 Patates farcides 650 3 10-12 Accessoris recomanats: Graella 3 FUNCIONS AUTO AJUSTAMENTS Aquestes funcions seleccionen automàticament el millor mode i temperatura de cocció per a qualsevol tipus d’aliment. Per ajustar la configuració del forn: Language (idioma), Clock (rellotge), Sound (so), Brightness (lluminositat), mode ECO. Quan el mode «ECO» està activat, la brillantor de la pantalla es redueix per estalviar energia i la llum s’apaga després d’un minut. Es tornarà a activar automàticament quan premeu qualsevol botó. • CRISP Per cuinar ràpidament diferents tipus d'aliments congelats amb un acabat cruixent perfecte. El forn tria automàticament el mètode de cocció, el temps i la potència necessaris. ALIMENT PATATES FREGIDES CONGELADES PES 200-500 g Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp PIZZA FINA CONGELADA 200-600 g Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini PIZZA GRUIXUDA CONGELADA 300-800 g Traieu-lo de l'embalatge amb cura de retirar tot el paper d'alumini ALETES DE POLLASTRE 200-500 g Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp CROQUETES 100-500 g Distribuïu de manera uniforme a la safata Crisp Accessoris necessaris: Safata Crisp , mànec de la safata Crisp • CUINAR Per cuinar diferents tipus de plats i d’aliments i aconseguir uns resultats òptims de forma ràpida i fàcil. ALIMENT PATATES AL FORN PES 200 - 1000 g Pinteu amb oli o mantega fosa. Feu un tall amb forma de creu a la part superior de la patata i cobriu-la amb crema agra i amb el vostre amaniment preferit VERDURES 200-800 g Talleu a trossos. Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte per a microones VERDURES CONGELADES 200-800 g Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte per a microones VERDURES EN CONSERVA 200-600 g Distribuïu de manera uniforme en un recipient apte per a microones CRISPETES 100 g Col·loqueu sempre la bossa directament sobre el plat giratori de vidre. Les bosses s’han de fer d’una en una 4 CA PRIMER ÚS 1. SELECCIONAR L’IDIOMA 2. CONFIGURAR L’HORA Quan engegueu l’aparell per primera vegada, us demanarà que definiu l’idioma i l’hora: La pantalla mostrarà «English». Després de seleccionar la potència, heu de definir l’hora actual: A la pantalla apareixen intermitents els dos dígits de l’hora. Gireu el selector d'ajustament per desplaçar-vos per la llista d'idiomes disponibles i seleccioneu el que desitgeu. Premeu per confirmar la selecció. Atenció: Podeu canviar l’idioma posteriorment seleccionant «LANGUAGE» al menú de «SETTINGS», que podeu obrir prement el selector als Ajustaments. Gireu el selector d’ajustament per configurar l’hora : els dos dígits dels minuts actual i premeu parpellejaran a la pantalla. Gireu el selector d’ajustament per configurar els minuts i premeu per confirmar. Atenció: En cas d’apagada prolongada, és possible que hàgiu de tornar a configurar l’hora. Seleccioneu «CLOCK» al menú «SETTINGS», que podeu obrir girant el selector als Ajustaments. ÚS DIARI 1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓ Gireu el selector per encendre el forn i mostrar la funció desitjada a la pantalla. Per seleccionar un element del menú (la pantalla mostrarà el primer element disponible), gireu el selector d’ajustament fins que aparegui el que desitgeu. A la pantalla hi apareixerà el nom de la funció i la seva configuració bàsica: Premeu per confirmar. 2. CONFIGURACIÓ DE LA FUNCIÓ Un cop seleccionada la funció, es pot canviar la configuració. La pantalla mostrarà la configuració que es pot canviar en seqüència. Premeu per canviar la configuració prèvia de nou. Quan la configuració comenci a parpellejar a la pantalla, gireu el selector d’ajustament per canviar la configuració i premeu per confirmar i continuar amb la configuració següent (si n'hi ha). • CATEGORIES Quan feu servir algunes funcions automàtiques, cal que seleccioneu una categoria pels aliments que esteu cuinant. La categoria de referència correspon al número indicat a la pantalla. És recomanable consultar la taula que conté descripcions de les funcions per obtenir informació sobre totes les categories. • NIVELL DE COCCIÓ La majoria de funcions automàtiques us indicaran que seleccioneu com de fets voleu que estiguin els aliments. El nivell de cocció desitjat, que pot variar des de molt fet (Alt +2) fins a gens fet (Baix -2), es pot canviar durant els 20 primers segons després d'iniciar la funció: activeu la funció i gireu el selector d’ajustament per seleccionar la configuració que desitgeu. MID 3. ACTIVAR LA FUNCIÓ En qualsevol moment, si els valors predeterminats són els desitjats o una vegada aplicada la configuració necessària, premeu per activar la funció. Atenció: En qualsevol moment podeu apagar la funció activa prement . 4. POSAR EN PAUSA LA COCCIÓ Si obriu la porta, la cocció s’aturarà temporalment i les resistències es desactivaran. Per reiniciar la cocció, tanqueu la porta i premeu . Atenció: Durant les funcions “Auto”, obriu el forn només quan s’indiqui. 5 JET START . TEMPORITZADOR Quan el forn estigui apagat, premeu per activar la cocció amb la funció de microones configurada a màxima potència (1000 W) durant 30 segons. Cada cop que premeu el botó de nou, el temps de cocció s’incrementarà 30 segons més. Quan el forn està apagat, la pantalla es pot fer servir com a temporitzador. Per activar aquesta funció, assegureu-vos que el forn estigui apagat i gireu el selector d'ajustament: La icona parpellejarà a la pantalla. Gireu el selector d’ajustament per configurar la durada de temps que desitgeu i després premeu per activar el temporitzador. Se sentirà un senyal acústic i s’indicarà a la pantalla quan hagi finalitzat el compte enrere del temporitzador. . FUNCIONS AUTO Aquestes funcions seleccionen de forma automàtica el millor mode de cocció, la millor potència i durada per a tots els plats disponibles. Quan sigui necessari, indiqueu la característica de l’aliment per obtenir un resultat òptim. • CATEGORIES FOOD Per configurar la funció correctament, seguiu les indicacions de la pantalla quan es mostrin i gireu el selector d'ajustament per ajustar el valor desitjat, després premeu per confirmar. • TURN OR STIR FOOD (GIRAR O REMENAR ELS ALIMENTS) Algunes funcions automàtiques es pausaran perquè pugueu girar o remenar els aliments. TURN Un cop el forn ha pausat la cocció, obriu la porta i porteu a terme l'acció indicada. Un cop fet això, tanqueu la porta i premeu per seguir amb la cocció. 6 Un cop activat el temporitzador, també podeu seleccionar i activar una funció. Gireu el selector d’ajustament per seleccionar la funció que vulgueu fer servir. Un cop iniciada la funció, el temporitzador seguirà el compte enrere independentment sense interferir en la funció. Durant aquesta fase no podreu veure el temporitzador (només es mostrarà la icona ), que seguirà el compte enrere en segon pla. Si voleu recuperar la pantalla del temporitzador, premeu per aturar la funció activa. CA TAULA DE COCCIÓ POTÈNCIA (W) TEMPS Bescuit — 7-15 Pastís de fruita: (pastís de formatge, strudel, pastís de poma) — 12-20 Galetes — 4-6 Pastissos salats o quiche lorraine (1-1,2 kg) — 18-25 Plats preparats (250-500g) 800 4-7 Lasanya / pasta al forn 350-500 15-25 Lasanya congelada (500 g-700 g) 500-800 14-20 Pizza (400 g-500 g) — 10-12 Carn: costelles, bistecs 500 10-15 Aviram (sencer, 800 g-1,5 kg) 350-500 30-45* Rostits (800 g-1,5 kg) 350-500 25-40* Salsitxes/broquetes — 20-40* Salsitxes/hamburgueses — 6-16* Filets o trossos de pollastre 350-500 10-17* Peix sencer (800 g-1,2 kg) 160-350 20-30* Filets/talls de peix 160-350 15-20* — 20-30 Patates rostides (600 g-1 kg) 350-500 30-50* Pomes al forn 160-350 15-25 ALIMENT FUNCIÓ Patates gruixudes (500 g-800 g) ACCESSORIS ** * Tombeu el menjar a mitja cocció ** Preescalfeu el plat Crisp durant 3-5 minuts FUNCIONS Microones Grill Grill + Microones ACCESSORIS Crisp Plat “Crisp” Reixeta Plat/recipient resistent a la calor apte per a microones 7 NETEJA Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat. No utilitzeu mai aparells de neteja amb vapor. No feu servir fregalls metàl·lics, fregalls abrasius o productes de neteja abrasius/corrosius, ja que podrien danyar la superfície de l’aparell. SUPERFÍCIES INTERIORS I EXTERIORS ACCESSORIS • Netegeu les superfícies amb un drap de microfibres humit. Si hi ha molta brutícia, afegiu-hi unes gotes de detergent pH neutre. Per acabar, passeu-hi un drap sec. • Netegeu el vidre de la porta amb un detergent líquid adient. • De manera regular, o en cas de vessaments, traieu el plat giratori i el seu suport per netejar el fons del forn, eliminant-se tots els residus d’aliments. • No cal netejar el grill perquè la calor intensa crema qualsevol brutícia. Feu servir aquesta funció de manera regular. Tots els accessoris són aptes per a rentaplats excepte la safata Crisp. La safata Crisp s’ha de netejar amb aigua i un detergent suau. Per als residus més difícils de treure, fregueu suaument amb un drap. Sempre espereu que la safata Crisp es refredi abans de rentar-la. SOLUCIÓ DE PROBLEMES Problema Causa possible Solució Tall de subministrament elèctric. El forn no funciona. Desconnexió de la xarxa elèctrica. Comproveu la presència d’alimentació elèctrica i si el forn està connectat al subministrament elèctric. Apagueu el forn i torneu-lo a engegar per veure si l’anomalia persisteix. El forn fa sorolls fins i tot quan està apagat. Ventilador de refrigeració actiu. Obriu la porta o espereu que el procés de refrigeració hagi acabat. La pantalla mostra la lletra «F» seguida d’un número. Avaria de programari. Poseu-vos en contacte amb el servei postvenda més proper i indiqueu el número que apareix després de la lletra «F». FITXA DEL PRODUCTE CONTACTI EL NOSTRE SERVEI POSTVENDA La fitxa del producte, que inclou les dades sobre energia d’aquest aparell, es pot descarregar al lloc web de Whirlpool docs.whirlpool.eu Trobareu la informació de contacte al manual de la garantia. Quan contacteu amb el servei postvenda, indiqueu els codis que figuren a la placa d’identificació del producte. WWW COM ACONSEGUIR LA GUIA D’ÚS I CURA > WWW Descarregueu-vos la Guia d’ús i cura al lloc web docs‌.‌whirlpool‌.‌eu (podeu fer servir aquest codi QR) especificant el codi promocional del producte. XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX/XXX > També us podeu posar en contacte amb el servei postvenda . 400011292082 Imprès a Itàlia 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool AMW 804/IX Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide

El Whirlpool AMW 804/IX es un microondas multifunción con una amplia gama de funciones para cocinar, calentar y descongelar alimentos. Cuenta con una capacidad de 25 litros, un plato giratorio de 31,5 cm, y cinco niveles de potencia, lo que lo hace ideal para cualquier tipo de cocción. Además incluye accesorios como la bandeja Crisp para alimentos crujientes, una parrilla para asar y gratinar y un asa para manipular la bandeja Crisp con seguridad.