Toro 206cc OHV Vacuum Blower Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es una potente herramienta para limpiar hojas y otros residuos de tu jardín. Con su motor OHV de 206 cc, este soplador puede generar hasta 260 millas por hora de velocidad del aire para despejar rápidamente incluso las acumulaciones de residuos más pesadas. También cuenta con un sistema de trituración incorporado que reduce el volumen de los residuos hasta en un 90%, lo que facilita su eliminación. El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es fácil de usar, con controles sencillos y un diseño ligero que facilita su maniobrabilidad.

El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es una potente herramienta para limpiar hojas y otros residuos de tu jardín. Con su motor OHV de 206 cc, este soplador puede generar hasta 260 millas por hora de velocidad del aire para despejar rápidamente incluso las acumulaciones de residuos más pesadas. También cuenta con un sistema de trituración incorporado que reduce el volumen de los residuos hasta en un 90%, lo que facilita su eliminación. El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es fácil de usar, con controles sencillos y un diseño ligero que facilita su maniobrabilidad.

Form No. 3352 -282 Rev B
Aspirador/Soplador OHV de
206 cc
de modelo 62925 —Nº Serie 250000001 y superiores
Registre su producto en www.Toro.com
Traducción del original (ES)
Este sistema de encendido por c hispa cumple la
nor ma canadiense ICES -002.
El Man ual del pr opietario del motor adjunto
ofr ece inf or mación sobr e las nor mas de la U .S .
En vir onmental Pr otection Agency (EP A) y de
la Calif or nia Emission Contr ol R egulation
sobr e sistemas de emisiones, mantenimiento
y garantía. Puede solicitar se un man ual n uev o
al f a bricante del motor .
Introducción
Lea esta infor mación detenidamente para aprender
a utilizar y mantener cor rectamente su producto ,
y para evitar lesiones y daños al producto . Usted
es el responsable de operar el producto de for ma
cor recta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente
con T oro en www .T oro .com si desea infor mación
sobre productos y accesorios , o si necesita localizar
un distribuidor o registrar su producto .
Cuando necesite asistencia técnica, piezas g en uinas
T oro o infor mación adicional, póng ase en
contacto con un Ser vicio Técnico A utorizado o
con Asistencia al Cliente T oro , y teng a a mano
los números de modelo y serie de su producto .
Figura 1 identifica la ubicación de los números
de modelo y serie en el producto . Escriba los
números en el espacio pro visto .
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
de modelo
de serie
Este man ual identifica pelig ros potenciales y
contiene mensajes de seguridad identificados por
el símbolo de aler ta de seguridad ( Figura 2 ), que
señala un pelig ro que puede causar lesiones g ra v es
o la m uer te si usted no sigue las precauciones
recomendadas .
Figura 2
1. Símbolo de alerta de seguridad.
Este man ual utiliza dos palabras más para resaltar
infor mación. Impor tante llama la atención
sobre infor mación mecánica especial, y Nota
hace hincapié sobre infor mación g eneral que es
con v eniente resaltar .
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Seguridad en g eneral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
P eg atinas de seguridad e
instr ucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Instalación del manillar superior y
los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Instalación del conducto de
descarg a y la bolsa . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Instalación de la boquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
El producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cómo añadir combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V erificación del ni v el de aceite . . . . . . . . . . . . 14
Ar ranque y parada del motor . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste de la altura del conjunto de
entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conducción de la máquina hacia
adelante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso de la bolsa de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Con v ersión de aspirador a
soplador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Calendario recomendado de
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Procedimientos previos al
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lubricación de las r uedas giratorias
y los puntos de
pi v ote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
© 2006—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
2
Póngase en contacto con nosotros en www.Toro.com.
Impreso en EE.UU.
Reservados todos los derechos
Eng rase del conjunto tensor
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mantenimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cómo cambiar el aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mantenimiento del limpiador de
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mantenimiento de la bujía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mantenimiento del sistema de
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
V aciado del de pósito de
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mantenimiento del sistema de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajuste de la transmisión de
tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mantenimiento de las cor reas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajuste de la cor rea de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cómo cambiar la cor rea de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Después del almacenamiento . . . . . . . . . . . . . 26
3
Seguridad
P ara asegurar la máxima seguridad, el mejor
rendimiento , y para adquirir conocimientos
sobre el producto , es imprescindible que usted y
cualquier otra persona que opere la máquina lea y
comprenda el contenido de este man ual antes de
poner en marc ha el motor .
Éste es el símbolo de aler ta de seguridad. Se
utiliza para adv er tirle sobre potenciales riesg os
de lesiones personales . Sig a siempre todos los
mensajes de seguridad con el fin de evitar posibles
lesiones o la m uer te .
El uso o mantenimiento incor rectos de esta
máquina pueden causar lesiones o la m uer te . P ara
reducir esta posibilidad, cumpla las siguientes
instr ucciones de seguridad.
Los gases de escape del motor contienen
monóxido de carbono, que es un v eneno
inodor o que puede matar le.
No ha ga funcionar el motor dentr o de un
edificio o en un lugar cer rado.
Seguridad en general
Formación
Lea detenidamente este man ual de operador .
F amiliarícese totalmente con los controles y
con el uso cor recto de la máquina antes de
ar rancarla.
Nunca per mita a los niños utilizar la máquina.
La nor mati v a local puede imponer límites
sobre la edad del operador .
Nunca per mita que las personas no
familiarizadas con estas instr ucciones utilicen
la máquina.
Nunca utilice la máquina si ha y otras personas
(especialmente niños) o animales cerca. P are la
máquina si alguien entra en la zona.
Pueden ocur rir accidentes trágicos si el
operador no está aler ta a la presencia de niños .
Los niños a men udo se sienten atraídos por la
máquina. No supong a n unca que los niños v an
a per manecer en el último lug ar en que los vio .
Manteng a a los niños alejados de la zona de
trabajo y bajo la atenta mirada de un adulto
responsable .
Esté aler ta y pare la máquina si entran niños
en la zona.
Extreme la precaución al acercarse a esquinas
cieg as , arbustos , árboles u otros objetos que
puedan dificultar la visión.
T eng a en cuenta que el operador o el usuario
es responsable de cualquier accidente o pelig ro
que afecte a otras personas o a su propiedad.
Consulte las instr ucciones del fabricante
respecto a la instalación y operación de los
accesorios . Utilice solamente los accesorios
que han sido aprobados por el fabricante .
Preparación
Mientras usa la máquina, llev e pantalones
larg os y calzado fuer te .
No hag a funcionar la máquina estando
descalzo , o llev ando sandalias .
Llev e siempre g afas de seguridad con
protectores laterales al operar la máquina.
Adv er tencia: La g asolina es altamente
inflamable . T ome las siguientes precauciones:
Utilice recipientes especialmente diseñados
para su almacenamiento .
R ellene el de pósito al aire libre únicamente ,
y no fume mientras rellena el de pósito .
Añada el combustible antes de ar rancar
el motor . No retire n unca el tapón del
de pósito de combustible ni añada g asolina
si el motor está en funcionamiento o si el
motor está caliente .
Si se der rama g asolina, no intente ar rancar
el motor . Aleje la máquina de la zona del
der rame para evitar crear una fuente de
ignición hasta que los v apores de g asolina
se ha yan disipado .
V uelv a a colocar fir memente todos
los tapones de los de pósitos y de los
recipientes .
Si es necesario drenar el combustible del
de pósito , hág alo al aire libre .
Sustituya los silenciadores defectuosos .
Antes de usar la máquina, realice siempre una
inspección visual para asegurarse de que no
4
está desg astada o dañada. Sustituya cualquier
pieza desg astada o dañada.
Operación
No hag a funcionar el motor en recintos
cer rados donde se pueda acum ular el
monóxido de carbono .
Utilice la máquina solamente con luz natural o
con una buena iluminación ar tificial.
Asegúrese de pisar fir memente en cuestas y
pendientes .
Camine , no cor ra jamás .
Sujete fir memente el manillar .
T eng a cuidado al cambiar de dirección en
cuestas o pendientes .
No utilice la máquina en pendientes o cuestas
empinadas .
No utilice n unca la máquina si faltan los
protectores o están defectuosos , o sin tener
colocados los dispositi v os de seguridad (como
por ejemplo el tubo del soplador o la bolsa de
residuos).
Deseng rane la palanca de tracción antes de
ar rancar el motor .
No coloque n unca las manos o los pies debajo
de o cerca de la boquilla. Manténg ase alejado
de la boquilla de entrada de aire y del tubo de
salida del soplador (si están instalados) en todo
momento .
P are el motor y desconecte el cable de la bujía:
antes de limpiar atascos
antes de inspeccionar , limpiar o trabajar en
la máquina
antes de cambiar de aspirador a soplador o
de soplador a aspirador
P are el motor :
siempre que deje desatendida la máquina
antes de re postar combustible
P are el motor y espere a que el impulsor se
deteng a completamente antes de retirar la
bolsa de residuos .
No opere la máquina bajo la influencia de
drog as o alcohol.
Si la máquina comienza a vibrar de manera
anor mal, pare el motor y compr uebe la causa
inmediatamente . La vibración suele ser un
a viso de problemas .
No utilice la máquina cerca de ter raplenes ,
fosas o taludes . Usted podría perder el
equilibro o resbalar .
No utilice la máquina sobre hierba mojada.
P odría resbalarse .
Mantenimiento y almacenamiento
Manteng a apretados todos los tor nillos , per nos
y tuercas para asegurar que la máquina esté en
condiciones seguras de funcionamiento .
No almacene n unca la máquina con g asolina
en el de pósito dentro de un edificio donde los
v apores puedan lleg ar a una llama desn uda o
una c hispa.
Espere a que se enfríe el motor antes de
guardar la máquina en un recinto cer rado .
P ara reducir el riesg o de incendio , manteng a el
motor , el silenciador y el área del de pósito del
g asolina libre de hierba, hojas y ex ceso de g rasa.
Inspeccione frecuentemente la bolsa de
residuos por si existe desg aste o deterioro .
Sustituya cualquier pieza desg astada o dañada.
Extreme las precauciones al manejar g asolina;
los v apores de la g asolina son explosi v os .
Manteng a la máquina libre de hierba, hojas
y cualquier acum ulación de otros residuos .
Limpie cualquier g asolina o combustible
der ramado .
P are e inspeccione la máquina si g olpea un
objeto . R e pare la máquina, si es necesario ,
antes de ar rancar el motor .
Los componentes de la bolsa de residuos
están expuestos a desg aste , daños y deterioro ,
lo cual podría dejar al descubier to piezas en
mo vimiento o per mitir que se ar rojen objetos .
Compr uebe frecuentemente los componentes
y sustitúyalos con las piezas recomendadas por
el fabricante cuando sea necesario .
No cambie los ajustes de v elocidad del motor .
Si es necesario drenar el combustible del
de pósito , hág alo al aire libre .
P ara asegurar el máximo rendimiento y
seguridad, compre únicamente piezas y
accesorios g en uinos de T oro .
R e pare o sustituya las peg atinas de seguridad e
instr ucciones cuando sea necesario .
5
Nivel de presión sonora
Esta unidad tiene una presión sonora contin ua
ponderada A en el oído del operador de 97 dB(A),
según mediciones realizadas en máquinas idénticas
de acuerdo con los procedimientos descritos en
EN 11201.
Nivel de potencia sonora
Esta unidad tiene un ni v el de potencia sonora
de 107 Db(A), según mediciones realizadas
en máquinas idénticas de acuerdo con los
procedimientos descritos en EN 11094.
Nivel de vibración
Esta unidad tiene un ni v el máximo de vibración
mano -brazo de 6,4 m/s2, según mediciones
realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con
los procedimientos descritos en EN 1033.
Pegatinas de seguridad e instrucciones
Las peg atinas de seguridad e instr ucciones están a la vista del operador y están ubicadas
cerca de cualquier zona de pelig ro potencial. R e pare o sustituya cualquier peg atina que
esté dañada o que falte .
105 -4062
1. Advertencia lea el Manual del operador .
3. Advertencia pare el motor, retire el cable de la bujía y lea
las instrucciones antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o ajuste en la máquina.
2. Peligro de objetos arrojados manténgase a una distancia
prudencial de la máquina.
4. Peligro de corte/desmembramiento, impulsor no se acerque
a las piezas en movimiento.
6
93 -4137
1. Baja.
3. Alta
2. Altura de la boca de
aspiración
93 -4139
1. Peligro de objetos arrojados
manténgase a una
distancia prudencial de la
máquina.
3. Peligro de corte/desmem-
bramiento, impulsor no
se acerque a las piezas en
movimiento.
2. Advertencia pare el motor
y lea las instrucciones
antes de realizar
cualquier operación de
mantenimiento o ajuste a
la máquina.
93 -4141
1. Para engranar la transmisión de tracción, mueva la palanca
de tracción hacia el manillar.
7
Montaje
Piezas sueltas
Utilice la tabla siguiente para vericar que no falta ninguna pieza.
Paso
Descripción
Cant.
Uso
Conjunto del manillar superior
1
Soporte de la bolsa
1
Perno (5/16 x 1 -1/2 pulgadas)
4
Contratuerca (5/16 pulgada)
4
Perno (10 -32)
1
Contratuerca (10 -32)
1
Guía de la cuerda
1
Perno (1/4 x 3/4 pulg.)
1
Contratuerca (1/4 pulgada)
1
Varilla de control de altura
1
1
Chaveta
2
Instale el manillar superior y los
controles
Perno (1/4 x 1/2 pulg.)
1
Arandela de freno (1/4 pulgada)
1
2
Bolsa de residuos
1
Instale el conducto de descarga.
Tubo del soplador
1
Rejilla de entrada de aire del
soplador
1
3
Contratuerca 3
Instale la boquilla.
1
Instalación del manillar
superior y los controles
Piezas necesarias en este paso:
1
Conjunto del manillar superior
1
Soporte de la bolsa
4
Perno (5/16 x 1 -1/2 pulgadas)
4
Contratuerca (5/16 pulgada)
1
Perno (10 -32)
1
Contratuerca (10 -32)
1
Guía de la cuerda
1
Perno (1/4 x 3/4 pulg.)
1
Contratuerca (1/4 pulgada)
1
Varilla de control de altura
2
Chaveta
Procedimiento
1. Conecte el manillar superior al manillar inferior
con cuatro per nos (5/16 x 1 -1/2 pulg adas) y
contratuercas (5/16 pulg ada) ( Figura 3 ).
Figura 3
1. Parte inferior del manillar 3. Soporte de la bolsa
2. Manillar superior 4. Guía de la cuerda
2. Fije el sopor te de la bolsa al interior del manillar
inferior mientras monta el manillar ( Figura 3 ).
3. Fije la guía de la cuerda del ar rancador al
manillar inferior con un per no (1/4 x 1 -3/4
pulg .) y una contratuerca (1/4 pulg ada)
( Figura 4 ).
8
Figura 4
1. Perno (1/4 x 1 -3/4 pulg.)
3. Pase la cuerda por la guía
2. Contratuerca (1/4 pulgada)
4. P ase la cuerda del ar rancador por la guía
( Figura 4 ).
5. Eng anc he el extremo inferior (con bola) del
cable de control de tracción en la ran ura
tipo bocalla v e del brazo del protector de la
transmisión de tracción ( Figura 5 ).
Figura 5
1. Cable de control de
tracción
3. Perno y tuerca (10 -32)
2. Protector de la transmisión
de tracción
6. Fije la bola en la ran ura tipo bocalla v e con un
per no (10 -32) y una tuerca (10 -32) ( Figura 5 ).
Nota: Asegúrese de que el extremo del cable
con la bola no está entre la cabeza del tor nillo
y el protector .
7. Fije con una c ha v eta el extremo inferior
de la v arilla de control de altura al sopor te
situado sobre el sopor te de la r ueda delantera
( Figura 6 ).
Figura 6
1. Varilla de control de altura 3. Chaveta
2. Soporte de la rueda
delantera
8. Fije el extremo superior de la v arilla de control
de altura al mando de ajuste de altura con una
c ha v eta ( Figura 7 ).
Figura 7
1. Varilla de control de altura 3. Chaveta
2. Mando de ajuste de altura
2
Instalación del conducto de
descarga y la bolsa
Piezas necesarias en este paso:
1
Perno (1/4 x 1/2 pulg.)
1
Arandela de freno (1/4 pulgada)
1
Bolsa de residuos
Procedimiento
1. Instale el conducto de descarg a y fíjelo con
un per no (1/4 x 1/2 pulg .) y una arandela de
freno (1/4 pulg ada) ( Figura 8 ).
9
Figura 8
1. Conducto
2. Perno (1/4 pulg.) y
arandela de freno
2. Coloque la bolsa sobre el manillar ,
eng anc hando las arandelas sobre las cla vijas y la
cor rea de la bolsa sobre el manillar ( Figura 9 ).
Figura 9
1. Arandelas 2. Cuello elástico
3. Deslice el cuello elástico de la bolsa sobre las
bridas del conducto ( Figura 9 ).
3
Instalación de la boquilla
Piezas necesarias en este paso:
1
Tubo del soplador
1
Rejilla de entrada de aire del soplador
3 Contratuerca
Procedimiento
1. Monte el borde inferior de la brida de
la boquilla sobre el sopor te de montaje
( Figura 10 ).
Figura 10
1. Boquilla de aspiración 3. Brida de jación
2. Borde inferior de la brida
4. Contratuerca
2. Coloque la brida de fijación sobre los extremos
de los 3 per nos que sobresalen de la boquilla
de aspiración ( Figura 10 ).
3. Fije la boquilla y la brida al soplador con
3 arandelas y contratuercas ( Figura 10 ).
10
El producto
Figura 11
1. Motor
3. Control de ajuste de altura 5. Palanca de control de tracción
2. Boquilla de aspiración 4. Manillar 6. Bolsa de residuos
Controles
Control de ajuste de altura
Usted puede ajustar el espacio entre el conjunto de
entrada de aire y el suelo mo viendo el control de
ajuste de altura ( Figura 12 ) a la posición deseada.
P ong a la altura en Bajo (L) para aspirar superficies
duras , por ejemplo aceras o calles , y en Alto (H)
para césped abundante con cober tura espesa de
hojas o recor tes de hierba. El aspirador funciona
mejor con la boquilla de entrada de aire situada
lo más cerca posible del suelo según la tarea que
usted está realizando .
Figura 12
1. Control de ajuste de altura
Palanca de control de tracción
Sujete la palanca de control de tracción ( Figura 13 )
contra el manillar para desplazarse hacia adelante .
Suelte la palanca de control de tracción para
detenerse .
11
Figura 13
1. Palanca de control de tracción (desengranada)
Palancas del estárter y del acelerador
Consulte Cómo ar rancar y parar el motor
( Operación , página 13 ), que contiene instr ucciones
detalladas sobre el uso de estos controles .
Figura 14
1. Palanca del estárter
4. Posición "Choke" (estárter)
2. Palanca del acelerador
5. Posición Lento
3. Posición "Run" (marcha)
6. Posición Rápido
12
Operación
Antes del uso , compr uebe el ni v el de g asolina y
de aceite , y retire cualquier residuo de la máquina.
Asegúrese también de que no ha y otras personas o
residuos en la zona.
Cómo añadir combustible
En cier tas condiciones la gasolina es
extr emadamente inflama ble y altamente
explosi v a. Un incendio o una explosión
pr o v ocados por la gasolina puede causar le
quemaduras a usted y a otras per sonas así
como daños materiales.
Llene el depósito de combustible
en el exterior , en una z ona a bier ta y
con el motor frío. Limpie la gasolina
der ramada.
No llene completamente el depósito de
combustible. Añada gasolina al depósito
de combustible hasta que el ni v el esté
entr e 1/4 y 1/2 pulgada (6 y 13 mm) por
de bajo del extr emo inferior del cuello
de llenado. Este espacio v acío en el
depósito per mitirá la dilatación de la
gasolina.
No fume n unca mientras maneja
gasolina y manténgase alejado de llamas
desn udas o de lugar es donde una chispa
pudiera inflamar los v apor es de gasolina.
Almacene la gasolina en un r ecipiente
homolo gado y manténgala fuera del
alcance de los niños. No compr e n unca
gasolina para más de 30 días de consumo
nor mal.
Coloque siempr e los r ecipientes de
gasolina en el suelo, lejos del v ehículo
que está r epostando.
...
...
No llene los r ecipientes de gasolina
dentr o de un v ehículo, camión o
r emolque y a que las alf ombras o los
r ev estimientos de plástico del interior de
los r emolques podrían aislar el r ecipiente
y r etrasar la pérdida de la carga estática.
Cuando sea posible, r etir e el equipo a
r epostar del camión o r emolque y r eposte
con las r uedas del equipo sobr e el suelo.
Si esto no es posible, r eposte el equipo
sobr e el camión o r emolque desde un
r ecipiente por tátil, en v ez de usar un
sur tidor de gasolina.
Si es impr escindible el uso de un sur tidor ,
mantenga la boquilla en contacto con el
borde del depósito de combustible o la
a ber tura del r ecipiente en todo momento
hasta que ter mine de r epostar .
Utilice g asolina sin plomo (87 octanos mínimo) Se
puede utilizar g asolina nor mal con plomo si no
hubiera g asolina sin plomo disponible .
Importante: No use metanol, gasolina que
contenga metanol o gasohol con más del 10%
etanol porque se podrían pr oducir daños en el
sistema de combustible del motor . No mez cle
aceite con la gasolina.
Uso del estabilizador/acondicionador
Use un estabilizador/acondicionador en la
unidad de tracción para conseguir los beneficios
siguientes:
Mantiene la g asolina fresca durante un período
de almacenamiento de 90 días o menos . P ara
un almacenamiento más larg o , se recomienda
drenar el de pósito de combustible .
Limpia el motor durante el funcionamiento;
Elimina la for mación de de pósitos peg ajosos ,
con aspecto de bar niz, en el sistema de
combustible , que pueden dificultar el ar ranque .
Importante: No utilice aditi v os de
combustible que contengan metanol o
etanol.
13
Ag regue la cantidad adecuada de
estabilizador/acondicionador a la g asolina
Nota: Un estabilizador/acondicionador de
combustible es más eficaz cuando se mezcla
con g asolina fresca. P ara reducir al mínimo
los de pósitos de bar niz en el sistema de
combustible , utilice siempre un estabilizador
de combustible .
Cómo llenar el depósito de
combustible
1. Apar que la máquina en una superficie ni v elada
y pare el motor .
2. Deje que el motor se enfríe .
3. Limpie alrededor del tapón del de pósito de
combustible y retire el tapón.
4. Añada g asolina sin plomo al de pósito de
combustible hasta que el ni v el esté a 1 pulg .
(25 mm) por debajo del extremo inferior del
cuello de llenado .
Importante: Este espacio v acío
per mitirá la dilatación de la gasolina.
No llene completamente el depósito de
combustible.
5. Coloque el tapón del de pósito de combustible
fir memente .
6. Limpie la g asolina der ramada.
Vericación del nivel de
aceite
Importante: La máquina se entr ega
sin aceite en el cár ter . Usted de be llenar
el cár ter con 20 onzas (0,6 l) de aceite
detergente SAE 30 ó 10W -30 de alta calidad
con clasificación API de SF , SG o SH. Se
pr oducirán g ra v es daños en el motor si intenta
hacer lo funcionar sin aceite.
1. Apar que la máquina en una superficie ni v elada
y pare el motor .
2. Deje que el motor se enfríe .
3. Limpie alrededor de la v arilla de aceite
( Figura 15 ).
Figura 15
1. Varilla de aceite 2. Extremo metálico
4. R etire la v arilla y limpie el extremo metálico
( Figura 15 ).
5. Introduzca la v arilla a fondo en el tubo de
llenado y apriétela ( Figura 15 ).
6. R etire la v arilla y obser v e el extremo metálico .
7. Si el ni v el de aceite es bajo , vier ta lentamente
sólo la cantidad de aceite suficiente para que el
ni v el llegue a la marca F (lleno).
Importante: No llene ex cesi v amente
el cár ter de aceite y a que podría dañar el
motor .
8. V uelv a a colocar la v arilla y apriétela.
Si el hueco de descarga se deja
destapado, la máquina podría ar r ojar
objetos hacia el operador o hacia otras
per sonas y causar lesiones g ra v es.
No ha ga funcionar n unca el aspirador
sin tener instalada la bolsa.
La polea de transmisión de la cor r ea
de tracción gira contin uamente cuando
el motor está en marcha, incluso
cuando la transmisión de tracción está
deseng ranada. Un contacto con la polea
podría causar g ra v es lesiones.
No se acerque a las poleas y otras piezas
en mo vimiento.
14
Arranque y parada del
motor
Cómo arrancar el motor
1. Muev a la palanca del estár ter (situada en el lado
izquierdo del motor) a Estár ter ( Figura 16 ).
Figura 16
1. Palanca del estárter
4. Posición "Choke" (estárter)
2. Palanca del acelerador
5. Posición Lento
3. Posición "Run" (marcha)
6. Posición Rápido
2. Muev a la palanca del acelerador (situada en el
lado derec ho del motor) a Rápido ( Figura 16 ).
3. Tire del mando del ar rancador de
retroceso hasta notar resistencia, lueg o
tire vig orosamente para ar rancar el motor .
Deje que la cuerda vuelv a lentamente .
Importante: No tir e de la cuerda hasta
su límite, ni suelte el mando cuando la
cuerda está extendida, porque la cuerda
puede r omper se o puede dañar se el
conjunto de r etr oceso.
4. A medida que el motor se calienta, m uev a
lentamente la palanca del estár ter a la posición
"Off" ( Figura 16 ).
Cómo parar el motor
Muev a la palanca del acelerador a la izquierda hasta
que hag a tope en Lento ( Figura 16 ).
El impulsor continúa girando durante unos
segundos después de parar se el motor , y
puede causar lesiones per sonales g ra v es.
No acerque ninguna par te del cuer po a la
z ona del impulsor hasta que esté segur o de
que se ha parado.
Ajuste de la altura del
conjunto de entrada de aire
Usted puede ajustar el espacio entre el conjunto
de entrada de aire y el suelo mo viendo el control
de ajuste de altura a la posición deseada. P ong a la
altura en Bajo (L) para aspirar superficies duras ,
por ejemplo aceras o calles , y en Alto (H) para
césped abundante con cober tura espesa de hojas
o recor tes de hierba. El aspirador funciona mejor
con la boquilla de entrada de aire situada lo más
cerca posible del suelo según la tarea que usted
está realizando .
1. P are el motor .
2. Incline la máquina lig eramente hacia atrás para
quitar el peso de las r uedas giratorias durante
el ajuste .
3. Muev a el control de ajuste de altura hacia
adelante para bajar el conjunto de entrada de
aire; m uév alo hacia atrás para elev ar el conjunto
( Figura 17 ).
Figura 17
1. Control de ajuste de altura
4. P ong a la máquina de n uev o en el suelo .
15
Conducción de la máquina
hacia adelante
Sujete la palanca de control de tracción ( Figura 18 )
contra el manillar para desplazarse hacia adelante .
Suelte la palanca de control de tracción para
detenerse .
Figura 18
1. Palanca de control de tracción (desengranada)
Uso de la bolsa de residuos
Vaciado de la bolsa de residuos
Cuando la bolsa de residuos esté llena, v acíela de la
siguiente manera:
Nota: No es necesario retirar la bolsa para
v aciarla.
1. Conduzca la máquina al lug ar en el que desea
v olcar los residuos .
2. P are el motor .
3. Abra la cremallera lateral de la bolsa y vuelque
el contenido ( Figura 19 ).
Figura 19
1. Cremallera de vaciado 2. Respiradero de la bolsa
4. Cier re la cremallera antes de ar rancar el motor .
Si la bolsa de r esiduos está desgastada,
pueden ar r ojar se pequeñas piedras
y otr os r esiduos similar es a la z ona
donde está el operador u otra per sona,
pr o v ocando lesiones per sonales g ra v es o
la muer te al operador o a la otra per sona.
Compr ue be la bolsa de r esiduos
fr ecuentemente. Si está dañada, instale
una bolsa de r ecambio T or o n uev a.
Uso del respiradero de la bolsa
La bolsa dispone de un respiradero con cremallera
( Figura 19 ). Al aspirar una zona que básicamente
está libre de polv o , el respiradero debe estar abier to
para per mitir la libre circulación del aire . Al aspirar
una zona con m uc ho polv o , cier re el respiradero .
Importante: Mantenga limpio el interior de
la bolsa para dejar que el air e circule bien.
Conversión de aspirador a
soplador
1. P are el motor .
2. R etire las contratuercas , las arandelas y la
brida que fijan la boquilla, y retire la boquilla
( Figura 20 ).
16
Figura 20
1. Boquilla de aspiración 3. Brida de jación
2. Borde inferior de la brida
4. Contratuerca
3. R etire el cuello de la bolsa del conducto de
descarg a del soplador ( Figura 21 ). (Puede
retirar la bolsa entera si lo desea)
Figura 21
1. Cuello de la bolsa 3. Tubo del soplador
2. Conducto de descarga del
soplador
4. Rejilla de entrada de aire
del soplador
4. R etire el per no de retención y la arandela de
freno que fijan el conducto de descarg a del
soplador , y retire el conducto ( Figura 21 ).
5. Instale el tubo del soplador , fijándolo con los
her rajes que retiró en el paso 4 ( Figura 21 ).
6. R etire el per no que fija el conjunto del soplador
al sopor te del motor ( Figura 22 ).
Figura 22
Conjunto en posición de aspirador
1. Perno
4. Contratuercas y pernos de
montaje del conjunto
2. Carcasa 5. Contratuercas
3. Soporte del motor 6. Soporte de estabilización
7. R etire las 2 contratuercas que fijan el conjunto
al sopor te del motor , y retire el sopor te
( Figura 22 ).
8. Instale las 2 contratuercas en los per nos de
montaje del conjunto para que no se pierdan.
9. R etire las 2 contratuercas que fijan el conjunto
al sopor te de estabilización ( Figura 22 ).
10. Lev ante un poco el conjunto del soplador y
gírelo 120º en el sentido de las agujas del reloj
(mirando de frente al soplador) ( Figura 21 ).
11. Encaje de n uev o el conjunto , colocando el
sopor te de montaje inferior del conjunto del
soplador en el borde delantero de la base del
motor ( Figura 23 ).
12. Instale el sopor te del motor en los per nos
de montaje del conjunto con 2 contratuercas
( Figura 23 ).
17
Figura 23
Conjunto en posición de soplador
1. Soporte de montaje inferior
del conjunto del soplador
4. Soporte del motor
2. Borde delantero de la base
del motor
5. Contratuercas y pernos de
montaje del conjunto
3. Perno
13. Fije el sopor te al sopor te del motor con el
per no que retiró anterior mente ( Figura 23 ).
14. Instale la rejilla de entrada de aire del
soplador , fijándola con una de las arandelas y
contratuercas retiradas en el paso 2 ( Figura 21 ).
Nota: No utilice la brida de fijación con la
rejilla de entrada de aire del soplador .
El flujo de air e sale del soplador con una
v elocidad de más de 100 mph (160 km/h)
y puede causar lesiones per sonales o
daños materiales.
Asegúr ese de que el flujo de air e no está
dirigido contra nadie ni contra nada.
18
Mantenimiento
Calendario recomendado de mantenimiento
Intervalo de
mantenimiento y
servicio
Procedimiento de mantenimiento
Después de las 8
primeras horas
Cambie el aceite.
Cada vez que se utilice
o diariamente
Compruebe el nivel de aceite.
Compruebe el elemento de gomaespuma del limpiador de aire.
Cada 25 horas
Engrase el conjunto tensor trasero (más a menudo en condiciones de
mucho polvo o suciedad).
Limpie los elementos de gomaespuma y de papel del limpiador de aire
(más a menudo en condiciones de mucho polvo o suciedad).
Cada 50 horas
Cambie el aceite (más a menudo en condiciones de mucha suciedad o
polvo).
Cada 100 horas
Compruebe la bujía.
Antes del
almacenamiento
Limpie los elementos de gomaespuma y de papel del limpiador de aire.
Cambie el aceite.
Engrase el conjunto tensor trasero.
Compruebe la bujía.
Cada año o antes del
almacenamiento
Lubrique las ruedas giratorias y los puntos de pivote.
Procedimientos previos
al mantenimiento
Si usted deja el ca ble conectado a la bujía,
alguien podría ar rancar el motor y causar
lesiones g ra v es a usted o a otras per sonas.
Desconecte el ca ble de la bujía ( Figura 24 )
antes de efectuar cualquier tar ea de
mantenimiento. Apar te el ca ble para evitar
su contacto accidental con la bujía.
Figura 24
1. Cable de la bujía
19
Lubricación
Lubricación de las ruedas
giratorias y los puntos de
pivote
Lubrique las r uedas giratorias y los puntos de
pi v ote cada año .
1. P are el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. Lubrique los puntos siguientes con unas g otas
de aceite de motor :
Cada uno de los casquillos de las r uedas
giratorias
El lug ar en que la r ueda delantera pi v ota en
la base del motor ( Figura 25 ).
El lug ar en que los ejes de tracción traseros
pi v otan en la base del motor ( Figura 25 ).
Figura 25
1. Conjunto tensor trasero
3. Punto de engrase
2. Punto de lubricación 4. Ejes de tracción
Engrase del conjunto tensor
trasero
Lubrique el conjunto tensor trasero con g rasa 2
de propósito g eneral después de cada 25 horas de
operación, o más a men udo en condiciones de
m uc ho polv o o arena ( Figura 25 ). Bombee g rasa
hasta que empiece a rezumar de los cojinetes .
Mantenimiento del
motor
Cómo cambiar el aceite
Cambie el aceite después de las 5 primeras horas
de operación y lueg o cada 50 horas de operación o
cada año , lo que ocur ra primero .
Nota: Cambie el aceite con más frecuencia
cuando la zona de operaciones tiene m uc ho polv o
o arena.
Tipo de aceite: Aceite deterg ente SAE 30 ó
10W -30 (ser vicio API SG , SH, SJ o superior)
Capacidad del cár ter : 20 onzas (0,6 l)
1. Ar ranque el motor y déjelo funcionar durante
cinco min utos . De esta for ma, el aceite se
calentará y será más fácil drenarlo .
2. Apar que la máquina en una superficie ni v elada,
pare el motor y desconecte el cable de la bujía.
3. Limpie alrededor de la v arilla de aceite y retire
ésta ( Figura 26 ).
Figura 26
1. Varilla de aceite 2. Extremo metálico
4. Limpie la zona alrededor del tapón de v aciado
( Figura 27 ).
20
Figura 27
1. Tapón de vaciado
5. Coloque un recipiente debajo del tapón de
v aciado para recog er el aceite .
6. R etire el tapón de v aciado y deje fluir el aceite
al recipiente .
7. Cuando ter mine , coloque el tapón de v aciado y
limpie cualquier aceite der ramado .
8. Vier ta lentamente sólo la cantidad de aceite
suficiente (unas 20 onzas [0,6 l]) en el tubo de
la v arilla para que el ni v el llegue a la marca F
(lleno).
Importante: No llene ex cesi v amente
el cár ter de aceite y a que podría dañar el
motor .
9. V uelv a a colocar la v arilla y apriétela.
Mantenimiento del
limpiador de aire
Compr uebe el filtro de g omaespuma antes de
cada uso . Limpie los filtros de g omaespuma y
de papel cada 25 horas de operación. Límpielos
con más frecuencia en condiciones de m uc ho
polv o o suciedad. Cambie ambos filtros si están
ex cesi v amente sucios o dañados .
P ara limpiar los filtros , sig a estos pasos:
1. P are el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. Desenrosque el pomo y retire la cubier ta del
limpiador de aire ( Figura 28 ).
Figura 28
1. Pomo
3. Elemento de papel
2. Tapa
4. Elemento de gomaespuma
3. Deslice el filtro de g omaespuma para se pararlo
del car tuc ho de papel y límpielo de la manera
siguiente:
A. La v e el filtro de g omaespuma en una
solución de jabón líquido y agua templada,
apretándolo para eliminar la suciedad, pero
no lo retuerza, puesto que podría romperse .
B . Enjuague bien el filtro en agua clara.
C . Seque el filtro en v olviéndolo en un paño
limpio , apretando el paño y el filtro .
Importante: No aplique aceite a
ninguno de los dos filtr os.
4. Limpie el filtro de papel g olpeándolo
sua v emente en una superficie dura para que
caig a la suciedad.
Importante: No la v e el filtr o de papel, ni
lo limpie con disolv ente, como por ejemplo
quer oseno. No utilice air e a pr esión para
limpiar lo. Limpiar lo con cualquiera de
estos métodos podría dañar el filtr o.
5. Instale el filtro de g omaespuma sobre el filtro
de papel.
6. Instale los filtros en el limpiador de aire .
7. Instale la tapa del limpiador de aire y fíjela con
el pomo .
Importante: No ar ranque el motor sin
que estén instalados los filtr os, porque se
pr oducirá un desgaste extr emo y daños al
motor .
Mantenimiento de la bujía
Compr uebe la bujía cada 100 horas de operación o
cada año , lo que ocur ra primero . Asegúrese de que
21
la distancia entre los electrodos central y lateral es
cor recta antes de instalar la bujía. Utilice una lla v e
para bujías para desmontar e instalar la bujía y una
g alg a de espesores/her ramienta de se paración de
electrodos para comprobar y ajustar la distancia
entre los mismos . Instale una bujía n uev a si es
necesario .
Tipo: Champion R CJ -8 o equi v alente .
Hueco entre electrodos: 0,030 pulg . (0,76 mm)
Desmontaje de la bujía
1. P are el motor .
2. R etire el cable de bujía ( Figura 29 ).
Figura 29
1. Cable de la bujía
3. Limpie la zona alrededor de la bujía.
4. R etire la bujía de la culata.
Inspección de la bujía
1. Mire la par te central de la bujía ( Figura 30 ).
Si se obser v a un color g ris o mar rón claro
en el aislante , el motor está funcionando
cor rectamente . Si el aislante aparece de color
neg ro , significa que el limpiador de aire está
sucio .
Importante: No limpie n unca la
bujía. Cambie siempr e la bujía si tiene
un r ev estimiento neg r o, electr odos
desgastados, una película aceitosa o
g rietas.
2. Compr uebe la se paración entre los electrodos
central y lateral ( Figura 30 ).
3. Si la distancia no es cor recta, doble el electrodo
lateral ( Figura 30 ).
Figura 30
1. Aislante del electrodo
central
3. Hueco entre electrodos (no
a escala)
2. Electrodo lateral
Instalación de la bujía
1. Enrosque la bujía en el orificio .
2. Apriete la bujía a 15 pies -libra (20 Nm).
3. Conecte el cable a la bujía ( Figura 29 ).
Mantenimiento del
sistema de combustible
Vaciado del depósito de
combustible
1. P are el motor y espere a que se enfríe .
Importante: Dr ene la gasolina
solamente cuando el motor está frío.
2. Desconecte el cable de la bujía.
3. R etire el tapón del de pósito de combustible .
4. Utilice una bomba de sifón para v aciar
la g asolina a un recipiente de g asolina
homolog ado y limpio .
5. Conecte el cable a la bujía.
6. Hag a funcionar el motor hasta que se pare .
7. V uelv a a ar rancar el motor para asegurarse de
que no quede combustible en el carburador .
Mantenimiento del
sistema de transmisión
Ajuste de la transmisión de
tracción
Puesto que las r uedas de fricción y los neumáticos
experimentan un desg aste nor mal, será necesario
22
ajustar el acoplamiento de la transmisión de
tracción de v ez en cuando .
1. P are el motor .
2. Afloje la tuerca inferior , situada en la par te
inferior del sopor te ( Figura 31 ).
Figura 31
1. Tuerca inferior
3. Soporte
2. Tuerca superior
4. Taladro superior
3. Apriete la tuerca superior para desplazar hacia
ar riba el alojamiento del cable ( Figura 31 ), lo
que a su v ez apro xima la r ueda de fricción al
neumático . (En efecto , esto acor ta el cable para
compensar el desg aste .)
Nota: Si no puede ajustar más el cable , m uev a
el sopor te al taladro superior del manillar y
empiece de n uev o el procedimiento de ajuste
( Figura 31 ).
4. Cuando consig a el ajuste cor recto , apriete la
tuerca inferior contra el sopor te para fijar el
ajuste ( Figura 31 ).
Si usted ajustó la transmisión de tracción pero
las r uedas no giran cuando se m uev e la palanca,
ajuste la cor rea de transmisión.
Mantenimiento de las
correas
Ajuste de la correa de
transmisión
Ajuste la cor rea de transmisión si se pierde tracción
o si patina la cor rea. Ajuste primero la transmisión
de tracción.
1. P are el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. Afloje la tuerca y deslice la polea hasta que la
cor rea esté cor rectamente tensada ( Figura 32 ).
Figura 32
1. Tuerca
2. Poleas
3. Apriete la tuerca justo lo suficiente para que la
cor rea no patine; no la apriete demasiado .
Nota: Cuando ya no pueda ajustar más una
polea, ajuste la otra. Cuando no pueda ajustar
más ninguna de las poleas , cambie la cor rea.
Cómo cambiar la correa de
transmisión
1. P are el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. Drene la g asolina del de pósito de combustible;
consulte V aciado del de pósito de combustible ,
en Mantenimiento del sistema de combustible ,
página 22 .
3. Drene el aceite del cár ter; consulte
Cómo cambiar el aceite del motor , en
Mantenimiento del motor , página 20 .
4. Cor te la cor rea vieja y retírela ( Figura 32 ).
5. Afloje las tuercas de ajuste de las poleas
tensoras de la cor rea ( Figura 32 ).
6. R etire la boquilla delantera ( Figura 33 ).
23
Figura 33
1. Boquilla de aspiración 3. Brida de jación
2. Borde inferior de la brida
4. Contratuerca
7. R etire la bolsa del conducto y retire el conducto
( Figura 33 ).
8. Afloje las dos contratuercas que fijan
el conjunto del soplador al sopor te de
estabilización ( Figura 34 ).
Figura 34
1. Contratuercas 3. Perno
2. Soporte de estabilización
9. R etire el per no que fija el conjunto del soplador
y lev ante el conjunto todo lo que per mita el
impulsor ( Figura 34 ).
10. Enr ute la cor rea n uev a alrededor del conjunto
del soplador ( Figura 35 ).
Figura 35
1. Correa alrededor del conjunto
11. Inser te la cor rea sobre la polea y hacia abajo
por el hueco ( Figura 36 ).
Figura 36
1. Carcasa
2. Pase la correa hacia abajo
por el hueco
12. Instale y fije el conjunto del soplador con el
per no que retiró anterior mente y apriete las
dos tuercas que acaba de aflojar .
13. Incline la unidad hacia atrás , sobre los
manillares .
14. R etire la c ha v eta del extremo del eje de
transmisión de tracción, afloje el tor nillo de
24
fijación en cada uno de los collares , y g olpee el
eje hacia la izquierda lo suficiente como para
poder instalar la cor rea n uev a ( Figura 37 ).
Figura 37
1. Pasador
4. Correa
2. Tornillos de jación
5. Piñones
3. Eje
15. Instale la cor rea alrededor de la polea del eje de
transmisión ( Figura 37 ).
Importante: La cor r ea de be instalar se
según muestra Figura 37 ; si no, la
transmisión de tracción funcionará en
marcha atrás.
16. V uelv a a colocar el eje en su posición original,
fije los collares con los tor nillos de fijación, y
fije el eje con la c ha v eta ( Figura 37 ).
17. Asegúrese de que los piñones están
cor rectamente alineados ( Figura 37 ).
18. Ajuste la cor rea; consulte Ajuste de la cor rea
de transmisión.
25
Almacenamiento
1. P are el motor y desconecte el cable de la bujía.
2. R etire la suciedad de las piezas exter nas de toda
la máquina, especialmente del motor . Limpie
cualquier suciedad y recor tes del exterior del
sistema de refrig eración del motor .
Importante: No la v e el motor a pr esión.
3. R evise el limpiador de aire; consulte
Mantenimiento del limpiador de aire en
Mantenimiento del motor , página 20 .
4. Lubrique la máquina; consulte Lubricación ,
página 20 .
5. Cambie el aceite; consulte Cómo cambiar el
aceite del motor , Mantenimiento del motor ,
página 20 .
6. R etire y revise la bujía; consulte Mantenimiento
de la bujía, Mantenimiento del motor ,
página 20 .
7. Con la bujía retirada del motor , vier ta dos
cuc haradas soperas de aceite de motor (10 ml)
en el agujero de la bujía.
8. Coloque unos trapos sobre el agujero de la
bujía para que no salg a aceite , y utilice la
cuerda de ar ranque para hacer girar el motor y
distribuir el aceite dentro del cilindro .
9. Instale la bujía pero no conecte el cable a la
bujía.
10. Si v a a guardar la máquina durante más de
30 días , pre pare la unidad de tracción de la
for ma siguiente .
A. Ag regue un estabilizador/acondicionador
a base de petróleo al combustible del
de pósito . Sig a las instr ucciones de mezcla
del fabricante del estabilizador . (1 onza por
g alón / 8 ml por l). No use un estabilizador
a base de alcohol (etanol o metanol).
Nota: Un estabilizador/acondicionador
de combustible es más eficaz cuando se
mezcla con g asolina fresca y se utiliza en
todo momento .
B . Hag a funcionar el motor para distribuir el
combustible con acondicionador por todo
el sistema de combustible (5 min utos).
C . P are el motor , deje que se enfríe ,
y drene el de pósito de combustible
usando una bomba tipo sifón; consulte
V aciado del de pósito de combustible ,
Mantenimiento del sistema de combustible ,
página 22 .
D . V uelv a a ar rancar el motor y hág alo
funcionar hasta que se pare .
E. Accione el estár ter .
F . P ong a en marc ha y hag a funcionar el motor
hasta que no vuelv a a ar rancar .
G . Desec he el combustible adecuadamente .
R ecicle obser v ando la nor mati v a local.
Importante: No guarde la gasolina
con esta bilizador/acondicionador
durante más de 90 días.
11. R evise y apriete todos los per nos , tuercas
y tor nillos . R e pare o sustituya las piezas
defectuosas o dañadas .
12. Pinte las superficies que estén arañadas o
donde esté visible el metal. Puede adquirir la
pintura en su Ser vicio Técnico A utorizado .
13. Guarde la máquina en un g araje o almacén seco
y limpio . R etire la lla v e de contacto y guárdela
en un lug ar seguro que le sea fácil de recordar .
14. Cubra la máquina para proteg erla y para
conser v arla limpia.
Después del almacena-
miento
1. Compr uebe y apriete todos los cier res .
2. R etire la bujía y hag a girar el motor rápidamente
usando el ar rancador para eliminar el ex ceso
de aceite del cilindro .
3. Instale la bujía y apriétela a 15 pies -libra
(20 Nm).
4. Llene el de pósito de combustible de g asolina
limpia y fresca.
5. Compr uebe el ni v el de aceite del motor .
6. Conecte el cable de la bujía.
26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 206cc OHV Vacuum Blower Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es una potente herramienta para limpiar hojas y otros residuos de tu jardín. Con su motor OHV de 206 cc, este soplador puede generar hasta 260 millas por hora de velocidad del aire para despejar rápidamente incluso las acumulaciones de residuos más pesadas. También cuenta con un sistema de trituración incorporado que reduce el volumen de los residuos hasta en un 90%, lo que facilita su eliminación. El Toro 206cc OHV Vacuum Blower es fácil de usar, con controles sencillos y un diseño ligero que facilita su maniobrabilidad.