Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3367-256RevB
Cortacéspedcomercialdirigido
Carcasaotante,T-Bar,transmisiónde
engranajesconunidaddecortede32
pulgadas
demodelo30072—Nºdeserie311000001ysuperiores
G014799
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura................................4
SeguridadparacortacéspedesToro.......................5
Indicadordependientes........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................8
Montaje......................................................................10
1Instalacióndelconjuntodelmanillar.................10
2Comprobaciónyajustedelachapadela
palancadecambios.........................................10
3Lecturadelmanualyvisualizacióndel
materialdeformación.....................................11
Elproducto................................................................12
Controles...........................................................12
Operación..................................................................13
Cómoañadircombustible...................................13
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............14
Primerolaseguridad...........................................14
Operacióndelfrenodeestacionamiento..............15
Arranqueyparadadelmotor...............................15
Utilizacióndelmandodecontroldelas
cuchillas(PTO)..............................................16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad..............16
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............17
Utilizacióndelabarradecontrolinferior.............17
Paradadelamáquina..........................................18
Transportedelasmáquinas.................................19
Usodeladescargalateral....................................19
Ajustedelaalturadecorte..................................19
Ajustedelaalturadelmanillar.............................20
Usodeladescargalateral....................................21
Consejosdeoperación........................................21
Mantenimiento...........................................................23
Calendariorecomendadodemantenimiento............23
Lubricación............................................................23
Cómoengrasar...................................................23
Lubriqueloscojinetesdelasruedas.....................24
Engrasadodelosacoplamientosdela
transmisión....................................................24
Mantenimientodelmotor.......................................25
Mantenimientodellimpiadordeaire...................25
Mantenimientodelaceitedemotor.....................26
Mantenimientodelasbujías................................27
Mantenimientodelsistemadecombustible.............29
Mantenimientodeldepósitode
combustible....................................................29
Mantenimientodelrespiraderode
combustible....................................................30
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................30
Revisióndelfusible.............................................30
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............31
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................31
Cómocambiarloscasquillosdelashorquillas
delasruedasgiratorias....................................31
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes.........................................................32
Ajustedelembragueeléctrico..............................32
Mantenimientodelsistemaderefrigeración.............33
Limpiezadelarejilladelaentradade
aire.................................................................33
Mantenimientodelosfrenos...................................33
Mantenimientodelosfrenos...............................33
Mantenimientodelascorreas..................................34
Inspeccióndelascorreas....................................34
Cambiodelacorreadetracción..........................34
Cómocambiarlacorreadelatransmisión............35
Cómocambiarlacorreadelcortacésped..............35
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped...........36
Mantenimientodelascuchillasdecorte...............36
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped....................................................38
Cómoretirarlatapadedescarga..........................39
Cambiodeldeectordehierba............................40
Almacenamiento........................................................41
Limpiezayalmacenamiento................................41
Solucióndeproblemas...............................................42
Esquemas...................................................................44
3
Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantes
quenocumplanlacerticacióndelAmericanNational
StandardsInstituteharáqueestamáquinadejede
cumplirdichaespecicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperador
oelpropietariopuedecausarlesiones.Parareducir
elriesgodelesiones,cumplaestasinstruccionesde
seguridadyprestesiempreatenciónalsímbolode
alertadeseguridad
,quesignicaCUIDADO,
ADVERTENCIAoPELIGRO"instrucciónde
seguridadpersonal".Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
Lassiguientesinstruccionesprovienendelanorma
ANSIB71.4-2004.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosaben
leerelidiomadeestemanual,esresponsabilidaddel
propietarioexplicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsable
deproporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoo
mantenidoporniñosoporpersonasquenohayan
recibidolaformaciónadecuadaalrespecto.La
normativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridospor
élmismo,oporotraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosy
aperosnecesariospararealizareltrabajodemanera
correctaysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosy
aperoshomologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasde
seguridadyprotecciónauricular.Elpelolargoylas
prendasojoyassueltaspuedenenredarseenpiezas
enmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoy
retiretodoslosobjetos,comoporejemplopiedras,
juguetesyalambres,quepuedanserarrojadospor
lamáquina.
Extremelasprecaucionescuandomanejegasolinay
otroscombustibles.Soninamablesysusvapores
sonexplosivos.
Utilicesolamenteunrecipientehomologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.Dejeque
seenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nofume.
Noañadanidrenenuncaelcombustibledentro
deunedicio.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáncolocadosyque
funcionancorrectamente.Nooperelamáquinasino
funcionancorrectamente.
Operación
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugar
cerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,
alejándosedeagujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánen
puntomuertoyqueelfrenodemanoestápuesto
antesdearrancarelmotor.Arranqueelmotor
únicamentedesdeelpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,no
corra.Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.
Podríaresbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectara
laestabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizar
lamáquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryal
cambiardedirecciónenlaspendientes.
Nuncalevantelacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Nooperenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelatomadefuerza
yotrosprotectores.Asegúresedequetodos
lossistemasdeinterruptoresdeseguridadestán
conectados,correctamenteajustadosyquefuncionan
correctamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
4
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorpor
cualquierrazón,inclusoparavaciarelrecogedoro
desatascarelconducto,parelamáquinaenunlugar
llano,desengranelastransmisiones,pongaelfreno
deestacionamiento(ensucaso)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespués
degolpearcualquierobjetoosiseproduceuna
vibraciónanormal.Hagalasreparacionesnecesarias
antesdevolverautilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidad
decorte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarcha
atrásparaasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaanimales
domésticos.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcruzar
callesyaceras.Parelascuchillassinoestásegando.
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedyno
orienteladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuencia
dedrogasoalcohol.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquese
detengatodomovimientoantesdeajustar,limpiar
oreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidadde
corte,lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotor
paraprevenirincendios.Limpiecualquieraceiteo
combustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacésped,ynologuardecercadeunallama.
Cierreelcombustibleantesdealmacenaro
transportarelcortacésped.Noalmaceneel
combustiblecercadeunallama,ynolodrenedentro
deunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Pongaelfrenodeestacionamiento.Nopermita
jamásquelamáquinasearevisadaoreparadapor
personalnodebidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarunareparación.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
alrealizartareasdemantenimientoenla(s)misma(s).
Cambielascuchillasúnicamente.Nolasenderece
nilassueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezas
enmovimiento.Siesposible,nohagaajustes
mientraselmotorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
losproductosToroyotrainformaciónsobreseguridad
queusteddebesaber.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,
o,cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,para
recogerlahierbacortada.Siseutilizaparacualquier
otropropósito,podríaserpeligrosoparaelusuarioy
paraotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona
antesdesegar.Parelamáquinasialguienentraen
lazona.
Notoqueningúnequipoopiezaquepueda
estarcalientedebidoalaoperación.Dejequese
enfríenantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento,ajusteorevisión.
Utilicesolamenteaccesorioshomologadospor
Toro.Lagarantíapuedequedaranuladasiseutilizan
accesoriosnoautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespacio
sucienteantesdeutilizarlamáquinapordebajo
5
decualquierobjetoenalto(porejemplo,ramas,
portales,cableseléctricos)ynoentreencontacto
conellos.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidado
especial.Siustednosesienteconconanzaenuna
pendiente,nolasiegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba
altapuedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosas
otaludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamente
siunaruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,
osisesocavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedor
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarla
estabilidaddelamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscos
develocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde
20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamaquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadorde
aguaounacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondiciones
defuncionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientode
losfrenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientode
losmismoscuandoseanecesario.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientes
paradeterminarelángulodeunapendienteantesdeusarlamáquina.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20
grados.Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(unárbol,unedicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
52-2010
54-0910
54-9220
66-1340
66-6380
68-8340
82 - 2280
REVERSE TRACT ION DRIVE
82-2280
82-2290
93-1159
98-0776
8
98-3256
98-4387
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
98-5954
105-0884
106-0699
110-4971
1.Motorparar2.Motorarrancar3.Engraneelaccesorioytiredelmando
delatomadefuerza(PTO)para
engranarlacuchilla.
9
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
1
Conjuntodelmanillar
1Instaleelconjuntodelmanillar.
2
Nosenecesitanpiezas
Compruebeyajustelachapadela
palancadecambios
Manualdeloperador1
Manualdeloperadordelmotor1
Materialdeformación
1
3
Tarjetaderegistro1
Leaelmanualdeloperadoryveael
materialdeformaciónantesdeoperar
lamáquina.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1
Instalacióndelconjuntodel
manillar
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelmanillar
Procedimiento
1.Aojelospernosdemontajesuperioresparaquela
palancapuedagirar(Figura4).
2.Retirelospernosdemontajeinferiores.
3.Coloqueelmanillareneltaladrointermedioeinstale
lospernosdemontajeinferiores(
Figura4).
4.Aprieteloscuatropernosdemontaje(Figura4).
Nota:Loscontrolesestánconguradospara
laalturaobtenidaconelmanillareneltaladro
intermedio.Sisedeseautilizarotraposicióndel
manillar,loscontrolesdeberánajustarse.
G015466
9
Figura4
1.Manillarsuperior
6.Taladrodemontajeinferior
2.Bastidortrasero7.Posiciónbaja
3.Tuercaconarandela
prensada,&Nut3_8
8.Posiciónalta
4.Pernoconarandela
prensada,&Bolt3_8x1
9.Taladrocorrectoautilizar
paralaconguración
inicialdelmanillar
5.Taladrodemontaje
superior
10
2
Comprobaciónyajustede
lachapadelapalancade
cambios
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Pongalapalancaensegundavelocidadyveriquela
alineacióndelapalancaenlaranuradelachapadela
palancadecambios.Debehaberlamismaholgura
porencimaypordebajodelapalanca(
Figura5).
2.Silaholguranoescorrecta,retirelapalancaydóblela
ligeramenteparaajustarla(
Figura5).
Nota:Nodoblelapalancaestandoéstaconectada
alárboldetransmisión,opuedecausardaños.
Figura5
1.Palancadecambio4.Arandelacontaladro
cuadrado
2.Chapadelapalancade
cambios
5.Arandelademuelle
3.Juntadegoma
6.Contratuerca,(3/8
pulgada)
3.Pongalapalancaenpuntomuertoyveriquela
alineacióndelapalancaenlaranuradelachapadela
palancadecambios.Debehaberlamismaholgura
enambosladosdelapalanca(
Figura5).
4.Silaholguranoescorrecta,aojelachapadela
palancadecambiosyajústelalateralmente.Apriete
lachapadelapalancadecambios.
Nota:Aprietedeltodoelladoizquierdodel
depósitodecombustible,luegodesenrosquela
contratuercaunavueltacompleta.Estopermitirá
quefuncioneelmuelle.
Figura6
1.Palancadecambiosen
velocidad
3.Palancadecambiosen
puntomuerto.
2.Chapadelapalancade
cambios
4.Mismadistancia
3
Lecturadelmanualy
visualizacióndelmaterial
deformación
Piezasnecesariasenestepaso:
1Manualdeloperador
1Manualdeloperadordelmotor
1
Materialdeformación
1Tarjetaderegistro
Procedimiento
LeaelManualdeloperador.
Veaelmaterialdeformación.
Rellenelatarjetaderegistroyenvíelaoregístreseen
línea,enwww.Toro.com.
Utiliceelmanguitodevaciadodelaceitecuando
cambieelaceitedemotor.
11
Elproducto
3
4
5
6
2
1
G014800
Figura7
1.Conductodedescarga
lateral
4.Depósitodegasolina
2.Carcasadecortacésped5.Controles
3.Motor6.Ruedagiratoriadelantera
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura8)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura8
1.Palancadecambio7.Barradecontroldela
cuchilla
2.Mandodelatomade
fuerza(PTO)
8.Barradecontrolsuperior
3.Controldelestárter
9.Manillarsuperior
4.Manillarinferior10.Controldelacelerador
5.Barradecontrolinferior
11.Llavedecontacto
6.Palancadelfrenode
estacionamiento-posición
liberada
12.Válvuladecierrede
combustible
Controldelacelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Barradecontroldelacuchilla
Labarraseutilizajuntoconelmandodecontroldela
cuchilla(PTO)paraengranarelembraguequeaccionala
cuchilladelcortacésped.Liberelabarradecontroldel
cortacéspedparadesengranarlacuchilla.
Mandodecontroldelacuchilla(PTO)
Estemandoseutilizajuntoconlabarradecontrolde
lacuchillaparaengranarelembraguequeaccionala
cuchilla.
Palancadecambios
Latransmisióntienecincovelocidadeshaciaadelante,
puntomuertoymarchaatrás,yunpatróndecambio
enlínea.
Importante:Nocambiedemarchaconlaunidad
enmovimientoporquepodríadañarlatransmisión.
12
Barradecontrolsuperior
Muevalapalancaalaposicióndeseadayempujehacia
adelantelabarradecontrolsuperiorparaengranar
latracciónytiredeellahaciaatrásparafrenarel
movimientohaciaadelante.Tirehaciaatrásdellado
derechodelabarradecontrolsuperiorparahacerlagirar
aladerechaydelladoizquierdo,parahacerlagirarala
izquierda.
Barradecontrolinferior
Pongalatransmisiónenmarchaatrásyaprietejuntosla
barradecontrolinferioryelmanillarparaengranarla
tracciónhaciaatrás.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperiorylevante
lapalancadelfrenocontraelmanillarsuperior(
Figura8).
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizajuntoconelarrancador
deretrocesoytienedosposiciones:Marchay
Desconectado.
Arrancadorderetroceso
Tiredelacuerdadelarrancadorparaarrancarelmotor
(noseilustraenFigura8).
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustibleantesde
transportaroalmacenarelcortacésped.
Operación
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal
sinplomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamenteexplosiva.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodelextremo
inferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíoeneldepósitopermitiráladilataciónde
lagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
13
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosyla
piel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitos
debarnizenelsistemadecombustible,utilice
siempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapón.Añadagasolina
normalsinplomoaldepósitodecombustiblehasta
queelnivelestéentre6y13mm(1/4y1/2pulg.)
pordebajodelextremoinferiordelcuellode
llenado.Esteespaciovacíopermitiráladilatación
delagasolina.Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.
3.Coloquermementeeltapóndeldepósitode
combustible.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
veriqueelniveldeaceitedelcárterdelmotor;
consulteVericacióndelniveldeaceitedelmotor,en
Mantenimiento.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinas
delaseccióndeseguridad.Estainformaciónpuede
ayudarleaevitarlesionesaloperadoroacualquierotra
persona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalos
ojos,losoídos,lospiesylacabeza.
14
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypueden
causarpérdidasauditivasconperiodosextendidos
deexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Figura9
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Parelamáquinaenunlugarllano,desengranelas
transmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento,pare
elmotoryretirelallave.Pongasiempreelfrenode
estacionamientocuandoparelamáquinaocuandola
dejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperior
(Figura10)ysujételaenesaposición.
2.Levantelapalancadelfrenodeestacionamiento
(Figura10)ysueltepocoapocolabarradecontrol
superior.Lapalancadefrenodebepermaneceren
posiciónpuesto(bloqueado).
Figura10
1.Barradecontrolsuperior3.Manillarsuperior
2.Palancadelfrenode
estacionamiento-freno
puesto
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Tirehaciaatrásdelabarradecontrolsuperior.
Bajelapalancadelfrenodeestacionamientoala
posiciónliberada.
2.Sueltegradualmentelabarradecontrolsuperior
(
Figura10).
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Asegúresedequeelcabledelabujíaestáconectado
alabujíayquelaválvuladecombustibleestáabierta.
2.Muevalapalancadecambiosapuntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamientoygirelallavede
contactoaMarcha.
3.MuevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido
ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde
Conectadoantesdearrancarelmotorsiésteestá
frío.
Nota:Sielmotorestácaliente,normalmenteno
esnecesariousarelestárter.Alarrancarunmotor
queestácaliente,coloquelapalancadelacelerador
enlaposiciónRápido.
4.Agarrermementeelmandodelarrancadorytire
haciafuerahastanotarresistencia;luegotiredel
mandovigorosamenteparaarrancarelmotor,ydeje
quelacuerdaseretraigalentamente.
Importante:Notiredelacuerdahastasu
límite,nisuelteelmandocuandolacuerdaestá
extendida,porquelacuerdapuederomperseo
puededañarseelconjuntoderetroceso.
5.Muevalapalancadelestárteralaposiciónde
desconectado.
Cómopararelmotor
1.MuevalapalancadelaceleradoralaposiciónLento
(
Figura11).
2.Dejequeelmotorfuncioneenralentídurante30
a60segundosantesdegirarlallavedecontactoa
Desconectado.
3.GirelallavedecontactoaDesconectado
(Figura11).
15
Figura11
1.Palancadelacelerador2.Llavedecontacto
4.Pongaelfrenodeestacionamientoyretirelallave.
5.Antesdealmacenarlamáquina,retireelcablede
labujíaparaevitarlaposibilidaddeunarranque
accidentaldelmotor.
6.Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
almacenarlamáquina.
Importante:Asegúresedequelaválvulade
cierredecombustibleestácerradaantesde
transportaroalmacenarlamáquina;sino,
puedehaberfugasdecombustible.
Utilizacióndelmandode
controldelascuchillas(PTO)
Elmandodecontroldelascuchillas(PTO)
conjuntamenteconlabarradecontroldelascuchillas,
engranaydesengranalatransmisiónalembrague
eléctricoyalascuchillasdelcortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
1.Sueltelabarradecontrolsuperiorparapararla
máquina(Figura12).
2.Paraengranarlacuchilla,aprietelabarradecontrol
delascuchillascontralabarradecontrolsuperior
(
Figura12).
3.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillas(PTO),ysuéltelo.Sujetelabarrade
controldelascuchillascontralabarradecontrol
durantelaoperación.
4.Repitaelprocedimientoparaengranarlascuchillas
delcortacéspedsisueltalabarradecontroldelas
cuchillas.
Figura12
1.Barradecontrolsuperior
3.Tomadefuerza(PTO)
2.Barradecontroldela
cuchilla
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(PTO)
Sueltelabarradecontroldelascuchillaspara
desengranarlascuchillas(Figura12).
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirquelascuchillasgiren,amenos
que:
16
Seaccionelabarradecontroldelascuchillas.
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(PTO)
alaposiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparapararlascuchillasdelcortacéspedsi
ustedsueltalabarradecontroldelascuchillas.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquese
describeacontinuación,póngaseencontactocon
unServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Pongaelfrenodeestacionamientoyarranqueel
motor;consulteCómoarrancarypararelmotor,en
Operación(página13).
2.Aprietelabarradecontroldelascuchillascontrala
barradecontrolsuperior.Lascuchillasnodeben
girar.
3.Sigasujetandolabarradecontroldelascuchillas
ytirehaciaarribadelmandodecontroldelas
cuchillas,ysuéltelo.Elembraguedebeengranarsey
lascuchillasdebenempezaragirar.
4.Sueltelabarradecontroldelacuchilla.Las
cuchillasdebendejardegirar.
5.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando
decontroldelascuchillas(PTO),ysuéltelosin
sujetarlabarradecontroldelascuchillas.Las
cuchillasnodebengirar.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.
Conducciónhaciaadelante
1.Parairhaciaadelante,muevalapalancadecambioa
unamarchahaciaadelante(Figura13).
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Cómoquitarelfrenodeestacionamientoen
Mantenimientodelosfrenos(página33).
3.Presionelentamentelabarradecontrolsuperior
parairhaciaadelante(
Figura13).
Parairenlínearecta,apliquelamismapresióna
ambosextremosdelabarradecontrolsuperior
(Figura13).
Paragirar,liberelabarradecontrolsuperiorenel
sentidoenquedeseagirar(
Figura13).
Figura13
1.Barradecontrolsuperior3.Palancadecambio
2.Barradecontrolinferior
Conducciónhaciaatrás
1.Parairhaciaatrás,muevalapalancadecambioa
marchaatrás.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Cómoquitarelfrenodeestacionamientoen
Operación(página13).
3.Aprietelentamentelabarradecontrolinferioryel
manillarparairhaciaatrás(
Figura13).
Utilizacióndelabarrade
controlinferior
Esteprocedimientoseutilizaparasubirseaunbordillo.
Sepuederealizarenmarchahaciaadelanteohaciaatrás.
Nota:Enalgunosbordillos,losneumáticosdetracción
traserosnoentranencontactoconelbordillo.Siesto
ocurre,subalamáquinaalbordillooblicuamente.
17
ADVERTENCIA
Esposibledoblarodañarunacuchillaalsubirse
aunbordillo.Lostrozosdecuchillalanzados
podríanlesionargravementeomataraustedua
otraspersonas.
Nohagafuncionarlascuchillasalsubirseaun
bordilloenmarchahaciaadelanteohaciaatrás.
Conducciónhaciaadelanteparasubir
unbordillo
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.Seleccionelaprimeramarchaparaconducirla
máquina.
3.Conduzcalamáquinahastaquelasruedasgiratorias
toquenelbordillo(Figura14).
4.Levantelapartedelanteradelamáquinaempujando
haciaabajoenelmanillar(
Figura14).
5.Hagaavanzarlamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(Figura14).
6.Bajelapartedelanteradelamáquina(Figura14).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocarel
bordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestarenlínea
recta.
7.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarinferiorparaconducir
lamáquinaporelbordillo(
Figura13yFigura14).
Nota:Silevantaelmanillar,ayudaraalamáquina
asubirsealbordilloylasruedasdetracciónno
patinarán.
Figura14
1.Barradecontrolinferior
engranadaycortacésped
enmarchaatrás.
3.Barradecontrolinferior
engranadaycortacésped
enmarchahaciaadelante.
2.Tirehaciaarribapara
ayudaralamáquina.
Conducciónenmarchaatráspara
subirunbordillo
1.Desengranelascuchillasdelcortacésped.
2.Seleccionemarchaatrásparaconducirlamáquina.
3.Hagaretrocederlamáquinahastaquelasruedasde
traccióntoquenelbordillo(
Figura14).
Nota:Ambasruedasdetraccióndebentocarel
bordillo,ylasruedasgiratoriasdebenestarenlínea
recta.
4.Almismotiempo,engranelabarradecontrol
inferiorylevanteelmanillarinferior(
Figura13y
Figura14).
Nota:Silevantaelmanillar,ayudaraalamáquina
asubirsealbordilloylasruedasdetracciónno
patinarán.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,tirehaciaatrásdelabarra
decontrolsuperior,sueltelabarradecontroldelas
cuchillasygirelallavedecontactoaDesconectado.
Tambiénpongaelfrenodeestacionamientosivaa
dejarlamáquinadesatendida;consulteAplicacióndel
frenodeestacionamientoenOperación(página13).
Recuerderetirarlallavedecontacto.
18
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Asegúresedeque
elremolqueoelcamióntienetodaslaslucesy
señalizacionesrequeridasporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Estainformaciónpuedeayudarleaevitarlesionesal
operador,asufamilia,asusanimalesdomésticosoa
personasqueseencuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfreno,cierrala
válvuladecombustibleycalcelasruedas.
2.Sujetelamáquinarmementealremolqueoal
camiónconcadenas,correas,cablesocuerdas.
3.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
4.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinantessoltar
labarradecontrolydesconectarelmandode
controldelascuchillas(PTO).Girelallavede
contactoaDesconectado.Tambiénretirela
llave,ydesconecteelcabledelabujía.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecorteesajustabledesde51a127mm(2a
5pulg.)enincrementosde13mm(1/2pulg.).
1.Pareelmotorantesdeajustarlaalturadecorte.
2.Retirelospasadoresdehorquillaycambiela
posicióndelasvarillasdesoporteenlostaladros
delossoportesdecadaesquinadelcortacésped
(
Figura15).
Nota:Ambasvarillasdesoportedebenestarenel
mismoniveldetaladroparaqueelcorteseauniforme.
19
Figura15
1.Alturadecortede51mm
(2pulg.)
6.Alturadecortede114mm
(4-1/2pulg.)
2.Alturadecortede64mm
(2-1/2pulg.)
7.Alturadecortede127mm
(5pulg.)
3.Alturadecortede76mm
(3pulg.)
8.Pasadordehorquilla
4.Alturadecortede89mm
(3-1/2pulg.)
9.Varilladesoporte
5.Alturadecortede102mm
(4pulg.)
Ajustedelaalturadelmanillar
Laposicióndelmanillarpuedeserajustadasegúnlas
preferenciasdeloperador.
1.Saqueelpasadordehorquilla,laarandelayel
pasadorquesujetanelacoplamientodelavarilla
decontrolconelsoportedelapoleatensora
(
Figura16).
Figura16
1.Varilladecontroly
acoplamiento
4.Arandela
2.Soportedelapolea
tensora
5.Pasadordehorquilla
3.Pasador6.Acoplamientodelavarilla
2.Aojelospernosconarandelaprensadasuperiores
(3/8x1-1/4pulg.)ylatuercaconarandela
prensadaquesujetanelmanillaralbastidortrasero
(Figura17).
G015476
Figura17
1.Manillarsuperior5.Taladrodemontaje
superior
2.Bastidortrasero
6.Taladrodemontajeinferior
3.Tuercaconarandela
prensada,3/8pulgada
7.Posiciónbaja
4.Pernoconarandela
prensada,3/8x1pulgada
8.Posiciónalta
3.Retirelospernosconarandelaprensadainferiores
(3/8x1pulgada)ylastuercasconarandela
prensadaquesujetanelmanillaralbastidortrasero
(Figura17).
4.Muevaelmanillaralaposicióndeoperación
deseadaeinstalelospernosconarandelaprensada
inferiores(3/8x1pulg.)ylastuercasconarandela
20
prensadaenlostaladrosdemontaje.Aprietetodos
lospernosconarandelaprensada.
5.Enrosqueelacoplamientohaciaarribaohaciaabajo
enlavarillahastaobtenerelajustecorrecto,einstale
elacoplamientoenelsoporteconpasador,arandela
ypasadordehorquilla.ConsulteInstalacióndelas
varillasdecontrol,en
Montaje(página10).
6.Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
ConsulteComprobacióndelosFrenos,en
Mantenimientodelosfrenos(página33).
Usodeladescargalateral
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierba
abisagradoquedispersalosrecortesdehierbaaunlado
yhaciaabajoalcésped.
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescarga
olascuchillasdelcortacéspedsinmoverel
mandodecontroldelascuchillasalaposición
dedesengranado,girarlallavedecontactoa
Desconectadoyretirarlallave.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
Consejosdeoperación
Ajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotoravelocidadrápida.
Serequiereaireparacortarbienlahierba,asíqueno
pongalaalturadecortetanbajacomopararodear
totalmenteelcortacéspeddehierbasincortar.Trate
siempredetenerunladodelcortacéspedlibredehierba
sincortar,parapermitirlaentradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspednodeje
"calvas"enterrenosdesiguales.Sinembargo,laaltura
decorteutilizadahabitualmentesueleserlamejor.Al
cortarhierbademásde152mm(6pulg.)dealto,suele
serpreferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Corte1/3delahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Direccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguiráuna
mejordescomposiciónyfertilización.
Cortelahierbaalosintervalos
correctos
Engeneral,cortelahierbacadacuatrodías.Pero
recuerde,lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
lastemporadas.Porello,paramantenerlamismaaltura
decorte,locualestárecomendado,corteelcésped
conmásfrecuenciadurantelaprimavera.Amedida
queavanzaelverano,lavelocidaddecrecimientode
lahierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.Sinopuedecortarlahierbaduranteun
períodoprolongado,corteprimeroconunaalturade
cortealtay,despuésdedosdías,vuelvaacortarcon
unajustemásbajo.
Velocidaddecorte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
sobreelterrenomásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadolahierba
Silaanchuradecortedelcortacéspedesmayorquela
delcortacéspedqueusóanteriormente,elevelaaltura
decorteparaasegurarsedenocortardemasiadoun
céspeddesigual.
Hierbaalta
Sisedejacrecerlahierbamásdelohabitual,osiésta
contieneungradodehumedadelevado,utiliceuna
21
alturadecortemayordelonormalycortelahierbacon
esteajuste.Despuésvuelvaacortarlahierbautilizando
elajustehabitual.
Aldetenerse
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientras
secortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónde
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseauna
zonadelcéspedquehayasidosegada,conlascuchillas
engranadas.
Mantengalimpialaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdel
cortacéspeddespuésdecadauso.Silahierbayla
suciedadseacumulanenelinteriordelcortacésped,se
deteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodelascuchillas
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimientoy
favorecerálaaparicióndeenfermedades.Compruebe
cadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasyque
noestándesgastadasodañadas.Eliminecualquier
mellaconunalima,yalelascuchillassiesnecesario.
Siunacuchillaestádesgastadaodeteriorada,sustitúyala
inmediatamenteporunacuchillanuevagenuinaToro.
22
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Lubriquelasruedasgiratoriasylospuntosdepivote.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelosfrenos.
Inspeccionelascuchillas.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
Cada50horas
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Inspeccionelacorreadetransmisióndetracción.
Inspeccionelacorreadetransmisión.
Instalelacorreadelcortacésped.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelasbujías.
Ajusteelembragueeléctrico.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cambieelltrodeaceite.
Cambieelltrodecombustible.
Cambieelltrodelrespiraderodecombustible.
Cada250horas
Engraselosacoplamientosdelatransmisión(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada400horas
Engraseloscojinetesdelasruedas(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Importante:ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
Lubricación
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2
ograsademolibdeno.
Cómoengrasar
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
23
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Asegúresederascarcualquierpinturaquehubiera
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasa
deloscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubriqueloscojinetesdelas
ruedas.
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada400horas
Lubriqueloscojinetesdelasruedasylosejesdelanteros
(
Figura18).
Figura18
Engrasadodelos
acoplamientosdela
transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
Lubriquelosacoplamientosdelatransmisiónsituados
enlapartetraseradelamáquina(Figura19).
Figura19
24
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elelementodegomaespumadel
limpiadordeaire.
Cada50horas—Compruebeel
elementodepapeldellimpiadorde
aire.
Cada200horas—Cambieelelemento
depapeldellimpiadordeaire.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia
(cadapocashoras)sielentornodetrabajotienemucho
polvooarena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(
Figura20).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(Figura20).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(
Figura20).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(
Figura20).
Figura20
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatemplada.Cuandoelltroestélimpio,
enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura20)
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespuma
sobreelltrodepapel(Figura20).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrela
basedellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasde
orejeta(Figura20).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadorde
aireyaprieteelpomodelacubierta(Figura20).
25
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8
horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada100horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada200horas—Cambieelltrode
aceite.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPI,SF,
SG,SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1,7litros(58onzas)conelltro
retirado;1,5litros(51onzas)conelltropuesto.
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(
Figura21).
Figura21
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(
Figura22)
paraimpedirquecaigasuciedadporeloriciode
llenadoycausedañosenelmotor.
Figura22
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura22).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,pero
nolaenrosqueeneltubo(
Figura22).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde
aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
"Full"(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurantecinco
minutos.Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
5.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
6.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(
Figura23).
7.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
8.Retireeltubodevaciado(
Figura23).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
26
Figura23
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Manguitodevaciadode
aceite
9.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(
Figura22).
10.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
11.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(
Figura24).
Figura24
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura24).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltrotrescuartos
devueltamás(
Figura24).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,
pareelmotorycompruebequenohayafugasde
aceitealrededordelltrodeaceiteylaválvulade
vaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceuna
llaveparabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,y
unagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentrelos
mismos.Instalebujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8Yoequivalentehuecoentre
electrodos:0,75mm(0,030pulg.)
Cómoretirarlasbujías
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelasbujías(
Figura25).
27
1
Figura25
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Inspeccióndelasbujías
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura26).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillode
alambreparaeliminardepósitosdehollín.
Figura26
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando
tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna
películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(
Figura26).Siladistancianoescorrecta,
dobleelelectrodolateral(Figura26).
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura26).
28
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Mantenimientodeldepósito
decombustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Drenajedeldepósitodecombustible
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,
paraasegurarqueeldepósitodecombustiblese
drenecompletamente.Luego,desengraneelmando
decontroldelascuchillas(PTO),pongaelfreno
deestacionamientoygirelallavedecontactoa
desconectado.Retirelallave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura27).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelapor
eltuboalejándoladelltro(Figura27).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura27).
Abralaválvuladecierredelcombustibleydejeque
lagasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.ConsulteCómo
cambiarelltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara
jareltubodecombustible.
Figura27
1.Válvuladecierrede
combustible
2.Brida
Cómocambiarelltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasido
desmontadodeltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrode
combustible.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.DesengranelaPTO,pareelmotor,retirelallave
yespereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodel
operador.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledel
depósitodecombustible(
Figura27).
3.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltro(Figura28).
Figura28
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
29
4.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
5.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasal
ltro.
6.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(
Figura27).
7.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
Mantenimientodelrespiradero
decombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retireelltrodelrespiraderodelcombustible
(
Figura29).
4.Instaleunltronuevo.
g014686
1 2
Figura29
1.Filtrodelrespiraderode
combustible
2.Ladoderechodelmotor
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Revisióndelfusible
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconunfusible.
Norequieremantenimiento.Sisefundeunfusible,
compruebequenohayfallonicortocircuitoenel
componente/circuito.Paracambiarunfusible,tiredel
fusible(Figura30)pararetirarloocambiarlo.
Figura30
1.Fusible,7,5amperios,tiposchapa
30
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cada
mes(loqueocurraprimero)
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura31).
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa
83–97kPa(12–14psi).Unapresióndesigualenlos
neumáticospuedehacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura31
Cómocambiarloscasquillos
delashorquillasdelasruedas
giratorias
Lashorquillasdelasruedasgiratoriasestánmontadasen
casquillosintroducidosapresiónenlapartesuperiore
inferiordelostubosdemontajedelbastidor.Pararevisar
loscasquillos,muevalashorquillashaciaatrásyhacia
adelanteydeunladoaotro.Silahorquillatieneholgura,
loscasquillosestándesgastadosydebencambiarse.
1.Desengraneelcontroldelascuchillas(PTO),ponga
elfrenodeestacionamiento,pareelmotor,retirela
llaveydesconecteelcabledelabujía.
2.Elevelaunidaddecortehastaquelasruedas
giratoriasnotoquenelsuelo,luegoapoyelaparte
delanteradelcortacéspedconsoportesjos.
3.Retireelpasadordebloqueoyla(s)arandela(s)de
empujedelapartesuperiordelahorquilladela
ruedagiratoria(
Figura32).
4.Tiredelahorquillapararetirarladeltubodemontaje,
dejandoelolosespaciador(es)yla(s)arandela(s)de
empujeenlaparteinferiordelahorquilla.
Recuerdelaubicacióndelosespaciadoresylas
arandelasdeempujeencadahorquillaconeln
deasegurarsureinstalacióncorrectaymantenerla
nivelacióndelacarcasa.
Figura32
1.Anilloderetención4.Espaciador
2.Arandeladeempuje
(colocardondesea
necesario)
5.Horquilladelarueda
giratoria
3.Tubodemontajedel
bastidor
5.Introduzcaunpunzónbotadoreneltubodemontaje
yconsumocuidadoretireloscasquillos(Figura33).
Limpieelinteriordeltubodemontaje.
Figura33
1.Tubodemontaje
2.Casquillo
6.Limpieelinteriordeltubodemontaje.
7.Engraseloscasquillosnuevospordentroyporfuera.
31
8.Utiliceunmartilloyunachapaplanaparaintroducir
concuidadoloscasquillosnuevoseneltubode
montaje.
9.Inspeccionelahorquilladelaruedagiratoriapara
determinarsiestádesgastadaycámbieladeser
necesario(
Figura32).
10.Deslicelahorquillaatravésdeloscasquillosdeltubo
demontaje.Cambielosespaciadoresdelahorquilla
ysujételosconelanilloderetención(
Figura32).
Importante:Eldiámetrointeriordelos
casquillospuedereducirseligeramentetrassu
instalación.Silahorquilladelaruedagiratoria
nosedeslizaporlosnuevoscasquillos,agrande
losdoscasquilloshastaalcanzarundiámetro
internode29mm(1,126pulg.).
11.Lubriqueelpuntodeengrasedeltubodemontajedel
bastidorusandograsadelitiodepropósitogeneral
2ograsademolibdeno.
Mantenimientodelasruedas
giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen
uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricado
elcasquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantiene
elcasquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Sila
ruedagiratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueel
casquilloestádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilla(
Figura34).
Figura34
1.Pernodelarueda
5.Casquillointermedio
2.Horquilladelarueda
giratoria
6.Suplementodelarueda
3.Contratuerca7.Cojinetederodillos
4.Casquillo
8.Puntodeengrase
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio
ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubodela
rueda(Figura34).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpie
lagrasaylasuciedaddelcubodelarueda(Figura34).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el
casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda
paracomprobarquenoestándesgastados.Cambie
laspiezasdefectuosasodesgastadas(
Figura34).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel
cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosy
elcasquillointermedioydeslícelosenelcubodela
rueda.Coloqueelsegundocasquilloenelcubodela
rueda(
Figura34).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel
pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta
queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior
delashorquillasdelasruedasgiratorias(
Figura34).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarel
engranadoyfrenadocorrectos.
1.Paraajustarelembrague,aprieteoaojelas
contratuercasdelosespárragos(
Figura35).
Figura35
1.Tuercadeajuste
3.Galga
2.Ranura
2.Veriqueelajusteinsertandounagalgaatravésde
lasranurasjuntoalosespárragos(Figura35).
3.Elespaciocorrectoentrelosdiscosdelembrague
cuandoésteestádesengranadoesde0,30–0,60mm
(0,012–0,024pulg.).Seránecesariocomprobar
esteespacioencadaunadelastresranuraspara
asegurarsedequelosdiscosestánparalelosentresí.
32
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulaciónde
hierba,suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletas
derefrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeaire
delextremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientos
delreguladordelcarburador.Estoayudaráaasegurar
unarefrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotor
correcta,yreducirálaposibilidaddesobrecalentamiento
ydañosmecánicosalmotor.
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebelosfrenos.
Compruebelosfrenostantoenunasuperciellana
comoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesario
realizarunajuste.
Comprobacióndelosfrenos
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Lasruedasdeben
bloquearsesiustedintentaempujarlamáquinahacia
adelante.
4.Silasruedasnosebloquean,ajustelosfrenos.
ConsulteAjustedelosfrenos.
5.Quiteelfrenoypresionemuyligeramentelabarra
decontrolsuperior,aproximadamente13mm
(1/2pulg).Lasruedasdebengirarlibremente;sino,
consulteAjustedelosfrenos.
Ajustedelosfrenos
Lapalancadelfrenoestásituadaenlabarradecontrol
superior.Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizael
tractor,esnecesariorealizarunajuste.
Nota:Paraelajusteinicial,ajustelatuercadeorejeta
hastaqueseencuentrea32mm(1-1/4pulg.)delaparte
superiordelavarilla(Figura36).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelatomadefuerza(PTO)ypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
33
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Cómoquitarelfrenodeestacionamientoen
Operación(página13).
5.Paraajustarelfreno,retireelpasadordehorquilla
ylaarandeladelapalancadefrenoyelmuñón
(
Figura36).
Figura36
1.Pasadoryarandela5.TaladroF
2.Collar
6.Ajusteinicial-32mm
(1-1/4pulg.)
3.Palancadefreno
7.Varilla
4.Tuercadeorejeta
6.Girelatuercadeorejetaenelsentidodelasagujas
delrelojparaaumentarlapresióndefrenado.
7.Girelatuercadeorejetaenelsentidocontrarioalas
agujasdelrelojparareducirlapresióndefrenado.
8.InstaleelmuñóneneltaladroF(
Figura36).Apriete
latuercadeorejeta.
9.Fijeelcollaralapalancadefrenoconlaarandelayel
pasadordehorquilla(Figura36).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
Importante:Conelfrenodeestacionamiento
quitado,lasruedastraserasdebengirar
librementecuandoseempujaelcorta.Sinose
puedenconseguirelaccionamientodelfreno
ylarotaciónlibredelasruedas,póngaseen
contactoinmediatamenteconsuDistribuidor
Autorizado.
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Inspeccionelacorreade
transmisióndetracción.
Cada50horas—Inspeccionelacorrea
detransmisión.
Cada50horas—Instalelacorreadel
cortacésped.
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,compruebequelascorreasnotienen
grietas,bordesdeshilachados,marcasdequemadurasu
otrosdaños.Cambielacorreasiexistecualquierade
estascondiciones.
Cambiodelacorreade
tracción
1.Retireeltornillodecaperuzaquejalossoportesde
lapoleatensoraalbastidortrasero(Figura37).
Figura37
1.Tornillosuperior
4.Tornilloinferior
2.Soportedelapolea
tensora
5.Correadetracción
3.Soportedelapolea
tensora
2.Aojelosdostornillosdemontajeinferioreslo
sucienteparaquelacorreapuedapasarentrela
poleadetransmisiónyelsoportedelapoleatensora
(Figura37).
3.Levantelaruedadelsuelo,parapoderretirarla
correa,yretirelacorrea.
4.Instaleunacorreanueva.
34
5.Coloqueeltornillodecaperuzaquejalossoportes
delapoleatensoraalbastidortrasero(Figura37).
6.Aprietelosdostornillosdemontajeinferioreslo
sucienteparaquelacorreapuedapasarentrela
poleadetransmisiónyelsoportedelapoleatensora
(
Figura37).
Cómocambiarlacorreadela
transmisión
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobresoportesjos.
4.Compruebequelacorreanoestádesgastada.
5.Desconecteelcabledelembraguedelarnésdecables.
6.Retirelacorreadelcortacésped.ConsulteSustitución
delacorreadelcortacésped.
7.Retireelpernoizquierdodelanterodemontajedel
motorquejaelreténdelembraguealbastidor.
8.Desengancheelreténdelembragueyretireelretén
(
Figura38).
Figura38
1.Correadetracción
3.Tirantedelembrague
2.Poleatensora4.Tuercadeajuste
9.Aojeelpernodemontajedelapoleatensoralo
sucienteparapoderdesplazarlapoleatensora,
yretirelacorreadetraccióndelapoleadela
transmisiónydelembrague(
Figura38).
10.Instalelacorreanuevaalrededordelembragueyla
poleadetransmisión.
11.Engancheelreténdelembraguealembraguey
fíjeloalbastidorconelpernodemontajedelmotor
(Figura38).
12.Aprieteelpernodelpivotea19–24Nm
(170–220pulgadas-libra)(
Figura38).
13.Conecteelcabledelembraguealarnésdecables.
14.Instalelacorreadetransmisióndelcortacésped.
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,
lacorreaestádesgastada.Sustituyalacorreasiexiste
cualquieradeestascondiciones.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelospomos/arandelasdegomaquejanla
cubiertadelcortacéspedyretirelacubierta.
Figura39
1.Cubiertadelcortacésped4.Correadetransmisión
2.Guíadelacorrea
5.Poleadelaunidadde
tracción
3.Pernoconarandela
prensada
6.Poleadeleje
4.Retirelosdospernosconarandelaprensadaquejan
laguíadelacorreaalapartesuperiordelcortacésped
yretirelaguíadelacorrea(Figura39).
5.Aojelascontratuercasdelasvarillasdeajustepara
aliviarlatensióndelacorreadetracción,luegoretire
35
lacorreadetransmisióndesgastadadelaspoleas
(Figura40).
Figura40
1.Contratuercadelantera4.12cm(4-3/4pulg.)entre
laarandelayelcasquillo,
menosunavuelta
2.Contratuercatrasera
5.Pestañademontajedel
bastidordetiro
3.Soportedemontajedel
cortacésped
6.Instalelacorreadetransmisiónnuevaalrededorde
lapoleadetransmisióndelaunidaddetracciónyla
poleadeleje(
Figura39).
7.Instalelaguíadelacorreaenelcortacéspedconlos
dospernosconarandelaprensada.Asegúresedeque
losarosestánorientadoshacialapartetraseradel
cortacésped(Figura39).
8.Aprietelacontratuercadelanteradecadavarillade
ajustehastaquelosmuellesesténcompletamente
comprimidos,aproximadamente12cm(4-3/4pulg.)
medidoentrelaarandelayelcasquillo,luego
desenrosquelascontratuercasdelanterasunavuelta
(
Figura40).
Importante:Noaprietedemasiadolas
contratuercasunavezquelosmuellesestén
completamentecomprimidos,porquepodría
dañarselacorreadetransmisión.
9.Aprietelascontratuercastraseras(
Figura40).
10.Instalelacubiertadelacarcasaenlaunidaddecorte,
luegoaprieteelpomo(Figura39).
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededeseartenerunstockde
cuchillasderepuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelabarradecontroldelascuchillasyponga
elfrenodeestacionamiento.Girelallavedecontacto
adesconectado.Retirelallaveydesconecteloscables
delasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(
Figura41).Silos
bordesnoestánaladosotienenmuescas,retirelas
cuchillasyafílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
36
Figura41
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura41).Siobservacualquierdañoo
desgaste,olaformacióndeunaranuraenestazona,
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Girelacuchillahastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás(Figura42).
Figura42
1.Cuchilla2.Midadesdeellodecorte
aunasupercienivelada
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
corte,posiciónC,delacuchilla(
Figura42).Anote
estadimensión.
3.Girehaciaadelanteelotroextremodelacuchilla.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaellode
cortedelacuchillaenlamismaposiciónqueenel
paso1.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas
enlospasos1y2nodebesuperarlos3mm
(1/8pulg.).Siestadimensiónesdemásde3mm,la
cuchillaestádobladaydebesercambiada.Consulte
Cómoretirarlacuchilla,yCómoinstalarlacuchilla.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodríaromperse
ypodríacausargraveslesionesolamuertea
ustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlacuchilla
Lacuchilladebecambiarsesihagolpeadounobjeto
sólido,siestádesequilibradaosiestádoblada.Para
asegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillas
derepuestodeotrosfabricantespuedenhacerquese
incumplanlasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Retiredelejeelpernodelacuchilla,laarandela,el
refuerzodelacuchillaylacuchilla(
Figura43).
Figura43
1.Veladelacuchilla4.Protectordecésped
2.Cuchilla5.Arandeladefreno
3.Espaciador6.Pernodelacuchilla
Cómoalarlacuchilla
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura44).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
37
Figura44
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura45).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgoelmetalenlapartedelavelasolamente
(
Figura43).Repitaesteprocedimientohastaquela
cuchillaestéequilibrada.
Figura45
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlacuchilla
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura43).
Importante:Laveladelacuchilladebeapuntar
haciaarribayhaciaelinteriordelcortacésped
paraaseguraruncortecorrecto(Figura43).
2.Instaleelrefuerzodelacuchilla,laarandelacurvay
elpernodelacuchilla(
Figura43).
3.Aprieteelpernodelacuchillaa115-150Nm
(85-110pies-libra).
Cómocorregirlacalidadde
cortedelcortacésped
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesuma
importanciaparaestosprocedimientos.Asegúresede
quetodoslosneumáticostienenlapresióncorrecta.
Siunladodelcortacéspedcortamásbajoqueelotro,
corríjalodelasiguientemanera:
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticosdelaunidadde
tracciónsegúnlasespecicaciones.
4.Compruebequelascuchillasnoestándobladas;
consulteVericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas.
5.Ajustelaalturadecortealaposiciónde64mm
(2-1/2pulg.);consulteAjustedelaalturadecorte.
6.Asegúresedequelasvarillasdesoportedel
cortacéspeddescansansobrelostacosde
amortiguacióndelbastidor.
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelacarcasadel
cortacésped
1.Compruebelapresióndelosneumáticosenla
carcasayenlaunidaddetracción.
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal
(
Figura46).MidaenlasposicionesCyDdesde
unasupercieniveladahastaellodecortedelos
extremosdelacuchilla(Figura46).
3.Laalturadelacuchilladebeserde3a16mm(1/8
a5/8pulg.)menosenlaposiciónCqueatrás,en
laposiciónD.
Figura46
1.Cuchilla2.Midadesdeellodecorte
aunasupercienivelada
4.Siesnecesariorealizarunajuste,cambielaposición
delmismonúmerodearandelasdeempujeen
lahorquilladecadaruedagiratoria.Muevalas
arandelasdeempujedesdelapartesuperiordeltubo
demontajedelbastidorhastalaparteinferiordel
mismoparaelevarpartedelanteradelcortacésped.
Muevalasarandelasdeempujedesdelaparteinferior
deltubodemontajedelbastidorhastalaparte
superiordelmismoparabajarpartedelanteradel
cortacésped(
Figura47).
5.Compruebeelajustelateraldelaunidaddecorte.
38
Figura47
1.Anilloderetención4.Espaciador
2.Arandeladeempuje
(colocardondesea
necesario)
5.Horquilladelarueda
giratoria
3.Tubodemontajedel
bastidor
Vericacióndelasmedidaslateralesde
lacarcasa
1.Compruebelapresióndelosneumáticosenla
carcasayenlaunidaddetracción.
2.Coloquelascuchillasenposiciónlateral(Figura48).
MidaenlasposicionesAyB(Figura48)desde
unasupercieniveladahastaellodecortedelos
extremosdelacuchilla(Figura48).
Figura48
1.Cuchilla2.Midadesdeellodecorte
aunasupercienivelada
3.LadiferenciaentrelasmedidasAyBnodebeserde
másde6mm(1/4pulg.).
4.Paracambiarlanivelaciónlateral,muevalasarandelas
deempujeenunasoladelashorquillasderueda
giratoria.Muevala(s)arandela(s)deempujedesde
lapartesuperiordeltubodemontajedelbastidor
hastalaparteinferiordelmismoparaelevarel
ladocorrespondientedelcortacésped.Muevala(s)
arandela(s)deempujedesdelaparteinferiordel
tubodemontajedelbastidorhastalapartesuperior
delmismoparabajarelladocorrespondientedel
cortacésped(
Figura47).
5.Compruebelanivelaciónlongitudinaldelaunidad
decorte.
Cómoretirarlatapade
descarga
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieafondoelcortacésped.
4.Eleveeldeectordehierbayretireelpasadordela
partedelanteradelatapadedescarga(
Figura49).
5.Retirelacontratuerca,laarandelaplanayelperno
(5/16x1-1/4pulgadas)quesujetanlapartesuperior
delatapadedescargaalapartesuperiordel
cortacésped(
Figura49).
6.Retirelacontratuerca,laarandelaplanayelperno
(5/16x2-1/4pulg.)quesujetanelanillodelaparte
traseradelatapadedescargaalanillodelacarcasa
(
Figura49).
7.Retirelatapadedescargadelcortacésped(Figura49).
ADVERTENCIA
Cualquiertaladroabiertoenelcortacésped
podríaarrojarobjetoshaciaeloperadorohacia
otraspersonasycausarlesionesgraves.
Noutilicenuncaelcortacéspedcontaladros
abiertos;instaleherrajesencualquiertaladro
demontajeabiertodespuésderetirarlatapa
dedescarga.
8.Pormotivosdeseguridad,vuelvaainstalarelperno
(5/16x1-1/4pulgadas),laarandelaplanayla
contratuercaqueseretiraronanteriormenteenel
taladroabiertodelapartesuperiordelcortacésped.
39
Figura49
1.Deectordehierba5.Perno,(5/16x2-1/4pulg.)
2.Pasadordelconducto
6.Perno,(5/16x1-1/4
pulgadas)
3.Contratuerca,(5/16
pulgada)
7.Tapadedescarga
4.Arandelaplana
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsintenerinstalado
unatapa,unaplacadepicadoounconductode
hierbaybolsaderecortes.
1.Retirelacontratuercaquesujetaelpivotetrasero
deldeectoralcortacéspedyretireelpivotetrasero
(Figura50).
2.Retireelconjuntodeldeectordelpivotedelantero
(jo)yretireelconjuntodeldeectordelcortacésped
(
Figura50).
3.Instaleelmuelleenelconjuntodeldeectornuevo,
einstaleelconjuntodeldeectorenelpivote
delantero.
4.Asegúresedequedecolocarcorrectamenteel
extremolibredelmuellesobrelapartesuperiordel
cortacésped,luegoinstaleelextremotraserodel
conjuntodeldeectorenelpivotetrasero.
5.Instaleelpivotededeectortraseroenelcortacésped
yaprietelacontratuerca(Figura50).Elmuelledebe
mantenereldeectordehierbaenlaposiciónde
abatido.Levanteeldeectorparavericarquebajaa
laposicióndetotalmenteabatido.
Figura50
1.Muelle4.Pivotedelanterodel
deector
2.Conjuntodeldeector5.Contratuerca
3.Pivotetraserodeldeector
40
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(PTO),pongaelfrenodeestacionamientoygirela
llavedecontactoadesconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelachapadelapalanca
decambiosydelmotor.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodel
frenoen
Mantenimientodelosfrenos(página33).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaireen
Mantenimientodelmotor(página25).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricación
en
Lubricación(página23).
6.Cambieelaceitedelcárter;consulteMantenimiento
delmotor,en
Mantenimientodelmotor(página25).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página31).
8.Paraunalmacenamientolargo(másde90días),
añadaestabilizador/acondicionadoralcombustible
quequedaeneldepósito.
A.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
B.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíe
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página29)
opongaenfuncionamientoelmotorhasta
quesepare.
C.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
D.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía,en
Mantenimientodelmotor(página25).Conla(s)
bujía(s)retirada(s)delmotor,viertadoscucharadas
soperasdeaceitedemotorenelagujerodelabujía.
Ahora,utiliceelmotordearranqueparahacergirarel
motorydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instale
la(s)bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodonde
estévisibleelmetal.Puedeadquirirlapinturaensu
ServicioTécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
41
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
posiciónEstárter.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Lapalancadecambioestáenpunto
muerto.
1.Muevalapalancadecambioauna
marcha.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.Cambielacorrea.
Lamáquinanoavanza.
4.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
4.Cambieelmuelle.
42
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadelcortacéspedsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadelcortacéspedy
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesydelasguíasdelacorrea.
3.Lacorreadelcortacéspedestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instaleunacorreanueva.
4.Lacorreadelcortacéspedsehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelcortacésped
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
Lacuchillanogira.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
43
Esquemas
Esquemaeléctrico(Rev.-)
44
Notas:
45
Notas:
46
Notas:
47
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Equipospara
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
Paisajistas
Profesionales
(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalreparar
losProductosT orocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporel
propietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Todosloscortacéspedes
Motor
Consultelagarantíadelfabricante
delmotor
1
Batería90díasPiezasymanodeobra
1añoSólopiezas
Correasyneumáticos
90días
Accesorios1año
Cortacéspedesdeserviciopesado
de21"
1añoenusocomercial
2añosenusoresidencial
2
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
CortacéspedesGrandStand
TM
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
Z400,
Z500
4añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
CortacéspedesZMaster
®
G3
5añoso1.200horas
3
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteel
propietariooriginal)
4
1
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroLCEestángarantizadosporelfabricante
delmotor.
2
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
comercial.
3
Loqueocurraprimero.
4
Garantíadeporvidadelbastidor-Sielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomano
deobra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoToropara
concertarelmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizar
undistribuidorcercadeusted,consultelasPáginasAmarillas
telefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweb
enwww.T oro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosque
aparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalizaciónde
DistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminará
siestácubiertoporlagarantía.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
Distribuidoroconlaasistenciarecibida,póngaseencontactocon
nosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecial
desistemasdeemisiónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgaste
normal,talescomoltros,combustible,lubricantes,piezasdepuesta
apunto,aladodecuchillas,ajustesdefrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
yquenecesitesersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,
accidenteofaltademantenimientoadecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustible
incorrecto,contaminantesenelsistemadecombustibleofaltade
preparaciónadecuadadelsistemadecombustibleantesdecualquier
periododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
Condicionesgenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorT oroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobados
porT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsables
dedañosdirectos,indirectosoconsecuentesenconexiónconel
usodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendo
cualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitucióno
servicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoono
utilizaciónhastalaterminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoes
adecuadoparaelusonormal)yadecuaciónaunusodeterminado
(queelproductoesadecuadoparaunpropósitodeterminado)se
limitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentaleso
consecuentes,nilimitacionessobreladuracióndeunagarantía
implícita,demaneraquelasexclusionesylimitacionesarribacitadas
puedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposible
queustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)
Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidopor
sudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany.
374-0252RevC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, T-Bar, Gear Drive Manual de usuario

Categoría
Trituradoras de jardín
Tipo
Manual de usuario