Fujitsu UTY-VMSX Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
[Original instructions]
中 文
Türkçe
Русский
Português
EλληvIkά
Italiano
Español
Français
Deutsch
English
INSTALLATION MANUAL
MODBUS CONVERTOR FOR INDOOR UNIT
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
MODBUS-KONVERTER FÜR INNENGERÄT
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
CONVERTISSEUR MODBUS POUR UNITÉ INTÉRIEURE
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
CONVERTIDOR MODBUS PARA LA UNIDAD INTERIOR
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
CONVERTITORE MODBUS PER UNITÀ INTERNE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ MODBUS ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
CONVERSOR MODBUS PARA UNIDADE INTERIOR
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
КОНВЕРТОР MODBUS ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО МОДУЛЯ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNITE IÇIN MODBUS DÖNÜŞTÜRÜCÜ
Yalnızca yetkili servis personeli için.
安装说明书安装说明书
室内机用 Modbus 信号转换器
仅针对授权的专业维修人员。
PART NO. 9374707140-03
UTY-VMSX
Es-1
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” indicadas en este manual contie-
nen informacn importante relativa a su seguridad. No las pase por alto.
Solicite al usuario que tenga este manual a mano para su uso futuro, por
ejemplo para cambiar de sitio o reparar la unidad.
ADVERTENCIA
Esta marca indica procedimientos que, de no rea-
lizarse correctamente, pueden provocar la muerte
del usuario o lesiones graves.
Permita realizar el cableado únicamente al personal de mantenimiento
autorizado según este manual y el reglamento sobre cableado eléctrico
o sobre su aplicacn en el país. Además, no instale esta unidad usted
mismo. Un cableado eléctrico incorrecto provocará descargas eléctricas o
un incendio.
Realice la instalación siguiendo este manual. Pida al personal de manteni-
miento autorizado que realice la instalacn. No instale esta unidad usted
mismo. Una instalación incorrecta puede provocar heridas, descarga
eléctrica, incendio, etc.
Si se produce un funcionamiento incorrecto (olor a quemado, etc.), deten-
ga el funcionamiento inmediatamente, desconecte el circuito eléctrico y
consulte con personal de mantenimiento autorizado.
Use una fuente de alimentacn exclusiva para esta unidad. No comparta
nunca la fuente de alimentación con otros equipos ectricos. Hacerlo
provocará incendios y descargas eléctricas.
No instale la unidad en las siguientes zonas:
No instale la unidad cerca de una fuente de calor, vapor o gas in amable.
Zonas llenas de aceite mineral o con mucho aceite salpicado o vapor, por
ejemplo cocinas. Esto deteriorará las piezas de plástico y hará que falle
o que la unidad tenga fugas de agua.
Zonas que generen sustancias que afecten negativamente al equipo, por
ejemplo gas sulrico, gas cloro, ácido o álcali. Hará que las tuberías de
cobre y las juntas soldadas se oxiden, lo cual puede provocar fugas de
refrigerante.
Zonas con equipos que generen interferencias electromagnéticas. Hará
que el sistema de control funcione incorrectamente e impedirá que la
unidad funcione con normalidad.
Zonas donde se puedan producir fugas de gas combustible, que conten-
gan bras de carbono en suspensión, polvo in amable o sustancias in-
amables volátiles como disolvente de pintura o gasolina. Si se produce
una fuga de gas alrededor de la unidad, puede provocar un incendio.
No utilice la unidad para otros propósitos, como por ejemplo guardar co-
mida, criar animales, cultivo de plantas o mantener aparatos de precisn
u obras de arte. Puede degradar la calidad de los objetos preservados o
guardados.
Instale la unidad en un lugar bien ventilado evitando el contacto con la
lluvia y la luz solar directa.
No maneje esta unidad con las manos mojadas. Tocar la unidad con las
manos mojadas provocará una descarga ectrica.
Si los niños pueden acercarse a la unidad, tome las medidas necesarias
para evitarlo, de manera que no puedan tocarla.
PRECAUCIÓN
Esta marca indica procedimientos que, de no
seguirse correctamente, pueden provocar daños
personales al usuario o daños a la propiedad.
Tenga cuidado cuando transporte esta unidad, ya que es un aparato de
precisión. Un transporte incorrecto causará problemas.
No tocar los interruptores con objetos a lados. Hacerlo provocará lesio-
nes, problemas o descargas ectricas.
No exponer esta unidad directamente al agua. Hacerlo provocará proble-
mas, descargas eléctricas o calentamiento.
No colocar recipientes con líquidos encima de esta unidad. Hacerlo puede
provocar calentamiento, incendios o una descarga eléctrica.
Deshágase de los materiales de embalaje de forma segura. Romper y
desechar las bolsas de plástico del embalaje para que los niños no puedan
jugar con ellas. Existe riesgo de as xia si los nos juegan con las bolsas
de plástico originales.
No introducir objetos en las rendijas de esta unidad. Hacerlo provoca
problemas, calentamiento o descargas ectricas.
2. UNIDAD PRINCIPAL Y ACCESORIOS
Importante: Descargue las especi caciones de la interfaz desde la página
web antes de iniciar los trabajos de instalación.
http://www.fujitsu-general.com/global/support/
Se suministran las siguientes piezas de instalación. Utilícelas según sea
necesario.
Nombre y forma Cant. Aplicación
Convertidor MODBUS
1
Unidad principal
Manual de instalación
1
Este manual
Brida de cable
4
Para instalar
el cable de transmisión.
Tornillo (M4 x 16 mm)
3
Para la instalacn de Conver-
tidor MODBUS
Cable conector
1
Para la conexión a una unidad
interior (1,5 m)
Conector MODBUS
1
Conexión del cable y del
conector de la placa.
3. REQUISITOS ELÉCTRICOS
Uso Tamaño Tipo de cable Observaciones
MODBUS
cable
Máximo
1,25 mm
2
(16AWG)
AWG16-26
3Cable+
Cable de PVC
revestido
Mínimo
0,128 mm
2
(26AWG)
MODBUS
es una marca registrada de Schneider Electric SA.
* : Utilice un cable con proteccn según las normas locales para cables
MODBUS.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Nº. DE PIEZA 9374707140-03
CONVERTIDOR MODBUS para la unidad interior
Contenido
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ........................................................1
2. UNIDAD PRINCIPAL Y ACCESORIOS ....................................................1
3. REQUISITOS ELÉCTRICOS ....................................................................1
4. ESPECIFICACIONES DE COMUNICACIÓN MODBUS ..........................2
5. SELECCIÓN DE UN LUGAR DE INSTALACIÓN ....................................2
5.1. Dimensiones ....................................................................................2
6. CABLEADO ..............................................................................................2
6.1. Método de cableado ........................................................................3
6.2. Cableado de la unidad .....................................................................3
7. INSTALACIÓN DEL CONVERTIDOR MODBUS .....................................3
7.1. Conexión de los cables de transmisión ...........................................4
8. AJUSTE DE LA PLACA DE CIRCUITOS .................................................4
9. ENCENDIDO DE LA UNIDAD ..................................................................7
10. VISUALIZACIÓN LED ..............................................................................7
10.1. Código normal ..................................................................................7
10.2. Código de error ................................................................................7
Es-2
6. CABLEADO
ADVERTENCIA
Antes de iniciar los trabajos de instalación, apague la corriente de esta
unidad y el destino de conexión. No restablezca la corriente hasta que
haya nalizado la instalación. De lo contrario, provocará una descarga
eléctrica o un incendio.
Utilice los cables especi cados o los cables accesorios para la conexn
con esta unidad.
No modi que los cables para conectar esta unidad distintos de aquellos
especi cados, ni utilice cables de extensión ni cableado de derivacn
independiente. Podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Instale los cables de transmisn a la placa de terminales de modo seguro.
Asegúrese de que no haya fuerzas externas aplicadas al cable. Utilice
cables de transmisión hechos del cable especi cado. Si la conexión
intermedia o el ajuste de insercn no son perfectos, provocará descargas
eléctricas, incendios, etc.
Al conectar los cables a esta unidad, posicione los cables de modo que
la cubierta de esta unidad quede bien ja. Si la cubierta no está bien
asegurada, puede producirse un sobrecalentamiento de los terminales o
un incendio.
Realice correctamente la conexn a tierra (masa). No conecte el cable
de toma de tierra (masa) a un cable de teléfono, tubería de agua o barra
conductora.
Siempre sujete la cubierta exterior de los cables de transmisn con la
abrazadera para cables. (Si se roza el aislante, se pueden producir fugas).
Realice el cableado de manera que el usuario no toque los cables. De lo
contrario, podrían sufrir lesiones o una descarga eléctrica.
Si se daña algún cable, no lo repare ni lo modi que usted. Un trabajo
incorrecto puede provocar una descarga ectrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
No conecte el cable del control remoto y el cable de transmisión junta-
mente o de modo paralelo al cable de suministro ectrico de las unidades
interior y exterior. Puede provocar un funcionamiento incorrecto.
Cuando realice el cableado, tome precauciones para no dañar el cable o
lesionarse. Además, conecte los conectores de modo seguro. Los conec-
tores sueltos provocarán problemas, calentamiento, incendios o descargas
eléctricas.
Instale las unidades interior y exterior, el cable de suministro eléctrico,
el cable de transmisión y el cable del control remoto a 1 m (40 pulg.) del
televisor y de la radio para evitar imágenes distorsionadas y ruido. De otro
modo, podría producirse funcionamiento incorrecto.
Realice el cableado de tal modo que no entre agua en esta unidad por
el cableado externo. Instale siempre un interceptor al cable o tome otras
medidas. De lo contrario provocará accidentes, descargas ectricas o
incendios.
Con rme el nombre de cada unidad y de las placas de terminales de la
misma y conecte los cables siguiendo las instrucciones dadas en el ma-
nual para así realizar un cableado correcto. Un cableado incorrecto daña
las piezas eléctricas y provocará humo y fuego.
Al instalar cables de conexn cerca de una fuente de ondas electromag-
néticas, utilice un cable con blindaje.
De lo contrario, podría producirse una ruptura o un funcionamiento inco-
rrecto.
4. ESPECIFICACIONES DE COMUNICACIÓN MODBUS
Modo de transferencia
Modo RTU
Método de comunica-
ción
Funcionamiento dúplex medio, Método maes-
tro/esclavo
Velocidad de comuni-
cación
9.600 bps / 19.200 bps
Sistema sincrónico
Método de comunicación asincrónico
Bits de datos
8 bits
Paridad
par/impar/ninguno
Bit de parada
2 bits (sin paridad) / 1 bit (par / impar)
Red
3 cables RS485
Longitud máxima del
cable
1.000 (m) (3280 (pie))
5. SELECCIÓN DE UN LUGAR DE INSTALACIÓN
5.1. Dimensiones
El convertidor
MODBUS
está compuesto de un cuerpo y una cubierta.
Unidad: mm (pulg.)
10 (3/8)
121 (4-3/4)
98 (3-7/8)
117 (4-5/8)
3-Ø4.5 (3/16)
43 (1-11/16)
2-Ø10 (3/13)
(> Ø7)
( Ø7)
( Ø5)
2-Ø7 (1/4)
(> Ø5)
2-Ø8 (5/16)
2-Ø5 (3/16)
25
(1)
25
(1)
30
(1-3/16)
30
(1-3/16)
2 x 8 (1/16 x 5/16)
140 (5-1/2)
Para M4x16mm
tornillos
Paso de ori cio
Ori cio:
Ori cio:
Ori cio:
Para el
código
Para el código
Para el código
Para el código
Para la caja abierta
Consumo ectrico (W)
1,2
Temperatura °C
(°F)
Funcionamiento
0-46 (32-114)
Empaquetado
-1060 (14–140)
Humedad (%) Empaquetado
095 (RH);
Sin condensación
Dimensiones
A x L x P mm (pulg.)
43 × 117 × 140
(1-11/16 × 4-5/8 × 5-1/2)
Peso g (oz.)
200 (7)
Es-3
Nota:
Use cable recubierto para el cable de transmisión.
El metal de recubrimiento debe estar conectado a tierra.
No olvide conectar a tierra (masa) el convertidor MODBUS.
6.2. Cableado de la unidad
6.2.1. MODBUS cable
Conector MODBUS
(Accesorios)
Cable apantallado
(Sin funda)
15 mm
(9/16 pulg)
15 mm
(9/16 pulg)
7 mm
(1/4 pulg)
7 mm
(1/4 pulg)
30 mm
(1-3/16 pulg)
Par de apriete para la instalacn de cables en el conector MODBUS
0,22 a 0,25 N • m (1,9 a 2,2 lbf • pul.) (2,2 a 2,5 kgf • cm)
7. INSTALACIÓN DEL CONVERTIDOR MODBUS
ADVERTENCIA
Utilice siempre los accesorios y las piezas para trabajos de instalación
especi cados. Compruebe el estado de las piezas de instalación. No uti-
lizar las piezas especi cadas hará que se caigan los aparatos, descargas
eléctricas, incendios, etc.
Instale en un lugar que pueda aguantar el peso de la unidad e instálelo
correctamente para que la unidad no se vuelque o se caiga.
Cuando instale este aparato, asegúrese de que no haya niños cerca.
De lo contrario, podrían sufrir lesiones o una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No ajuste el interruptor DIP ni el interruptor giratorio de esta unidad de
modo distinto al especi cado en este manual de instalación o en el manual
de instrucciones suministrado con el acondicionador de aire. Ajustar los
interruptores de modo distinto al especi cado provocará un accidente o
problemas de otro tipo.
Utilice un destornillador aislado al ajustar los interruptores DIP.
Antes de abrir la cubierta de esta unidad, descargue completamente la
electricidad estática de su cuerpo. De lo contrario, podría resultar en un
fallo o un funcionamiento incorrecto.
No toque la placa de circuitos de esta unidad ni piezas de la misma direc-
tamente con las manos.
De lo contrario, podrían sufrir lesiones o una descarga eléctrica.
Apretar demasiado los tornillos de montaje dañará el cuerpo de esta uni-
dad.
Tome precauciones para que la cubierta no caiga después de extraer los
tornillos de la misma.
De lo contrario podría sufrir heridas.
6.1. Método de cableado
DIAGRAMA DEL SISTEMA ADECUADO
Red MODBUS
Unidad interior
Unidad interior
Instalaciones de
iluminación
Sistema de seguridad
Interfaz de alarma
de incendios automática
Sistema de ventilación
Finalidad general de la
unidad principal
MODBUS
(Dispositivo MODBUS)
Convertidor MODBUS
(UTY-VMSX)
Convertidor MODBUS
(UTY-VMSX)
Cable conector
Cable conector
Máximo de unidades interiores conectables
número por 1 convertidor MODBUS
1
Número máximo de unidades del
Convertidor MODBUS conectadas a
una unidad maestra MODBUS
Sin repetidor
31
Con repetidor
247*
* Debido al límite en el número de direcciones secundarias
CABLEADO ELÉCTRICO
Finalidad general de la construcción
ordenador de control
(Dispositivo MODBUS)
UNIDAD
INTERIOR
Cable conector
a la unidad interior
MODBUS cable
CONVERTIDOR MODBUS
MODBUS
CABLE
CONECTOR
CABLE
Es-4
7.1. Conexión de los cables de transmisión
(1) Apague la alimentación de la unidad de conexn.
(2) Inserte el controlador, etc., en el ori cio (para caja abierta) y abra la
cubierta superior.
Empujar
Abrir
(3) Conecte el cable de transmisn al conector MODBUS accesorio para
conectarse a la red MODBUS.
(4) Conecte los cables MODBUS a RS485_A+ (D+), RS485_B- (D-), y
Common (Con) (COM) en conformidad con la polaridad de la unidad
principal.
(5) Coloque el conector MODBUS en el terminal de la placa.
(6) Al usar el cable MODBUS con proteccn, conecte a tierra (masa) en
un extremo del cable. Conecte el protector al terminal de tierra (masa).
Sin embargo, el terminal con conexión a tierra (masa) de esta unidad no
está conectado a tierra directamente, conecte a tierra (masa) en el lado
opuesto o realice la toma a tierra usando el cable adquirido por separa-
do. No conecte el protector al Common (Común) (COM).
(7) Conecte rmemente el cable conector para la unidad interior al conector
especi cado.
(8) Apriete rmemente la brida de cable y a continuación con rme que no se
salga el cable.
(9) Una vez completado el cableado, coloque los 2 ganchos de la cubierta
superior y ciérrela.
2 ganchos
(10) Use los 3 tornillos (M4 × 16 mm) suministrados para la instalación del
convertidor MODBUS al techo, pared, suelo u otro lugar adecuado.
* El ori cio para un cable puede ensancharse según sea necesario. Al pasar
el cable grueso a través del ori cio, ensánchelo.
Cable conector
a la unidad interiorMODBUS cable
Conector
MODBUS
Brida de cable
Tierra (masa)
terminal
Fije el cable conector en la parte exterior de la unidad principal, según sea
necesario. Fije el cable con la brida de cable usando 3 ori cios de jación.
Brida de cable
(Accesorios)
Ori cios para la jacn de la brida de cable (3 lugares)
8. AJUSTE DE LA PLACA DE CIRCUITOS
Establezca el interruptor DIP del convertidor MODBUS en SET4, SET5,
SET6 y ASET7.
(1) Con guración de la comunicación MODBUS: Con guración de dirección
secundaria MODBUS (SET4/5)
La direccn se puede ajustar. (1 a 247)
MODBUS
convertidor
dirección
Ajuste del interruptor DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
1
2 ○○○○○○●○
3 ○○○○○○●●
4 ○○○○○●○○
5 ○○○○○●○●
6 ○○○○○●●○
7 ○○○○○●●●
8 ○○○○●○○○
9 ○○○○●○○●
10 ○○○○●○●○
11 ○○○○●○●●
12 ○○○○●●○○
13 ○○○○●●○●
14 ○○○○●●●○
15 ○○○○●●●●
16 ○○○●○○○○
17 ○○○●○○○●
18 ○○○●○○●○
19 ○○○●○○●●
20 ○○○●○●○○
21 ○○○●○●○●
22 ○○○●○●●○
Es-5
MODBUS
convertidor
dirección
Ajuste del interruptor DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
23 ○○○●○●●●
24 ○○○●●○○○
25 ○○○●●○○●
26 ○○○●●○●○
27 ○○○●●○●●
28 ○○○●●●○○
29 ○○○●●●○●
30 ○○○●●●●○
31 ○○○●●●●●
32 ○○●○○○○○
33 ○○●○○○○●
34 ○○●○○○●○
35 ○○●○○○●●
36 ○○●○○●○○
37 ○○●○○●○●
38 ○○●○○●●○
39 ○○●○○●●●
40 ○○●○●○○○
41 ○○●○●○○●
42 ○○●○●○●○
43 ○○●○●○●●
44 ○○●○●●○○
45 ○○●○●●○●
46 ○○●○●●●○
47 ○○●○●●●●
48 ○○●●○○○○
49 ○○●●○○○●
50 ○○●●○○●○
51 ○○●●○○●●
52 ○○●●○●○○
53 ○○●●○●○●
54 ○○●●○●●○
55 ○○●●○●●●
56 ○○●●●○○○
57 ○○●●●○○●
58 ○○●●●○●○
59 ○○●●●○●●
60 ○○●●●●○○
61 ○○●●●●○●
62 ○○●●●●●○
63 ○○●●●●●●
64 ○●○○○○○○
65 ○●○○○○○●
66 ○●○○○○●○
67 ○●○○○○●●
68 ○●○○○●○○
69 ○●○○○●○●
70 ○●○○○●●○
71 ○●○○○●●●
72 ○●○○●○○○
73
○●○○●○○●
74 ○●○○●○●○
75 ○●○○●○●●
76 ○●○○●●○○
77 ○●○○●●○●
78 ○●○○●●●○
79 ○●○○●●●●
80 ○●○●○○○○
81 ○●○●○○○●
82 ○●○●○○●○
83 ○●○●○○●●
84 ○●○●○●○○
85 ○●○●○●○●
86 ○●○●○●●○
87 ○●○●○●●●
88 ○●○●●○○○
89 ○●○●●○○●
90 ○●○●●○●○
91 ○●○●●○●●
92 ○●○●●●○○
93 ○●○●●●○●
94 ○●○●●●●○
95 ○●○●●●●●
96 ○●●○○○○○
97 ○●●○○○○●
98 ○●●○○○●○
99 ○●●○○○●●
100 ○●●○○●○○
101 ○●●○○●○●
102 ○●●○○●●○
103 ○●●○○●●●
104 ○●●○●○○○
105 ○●●○●○○●
106 ○●●○●○●○
107 ○●●○●○●●
108 ○●●○●●○○
109 ○●●○●●○●
110 ○●●○●●●○
111 ○●●○●●●●
112 ○●●●○○○○
113 ○●●●○○○●
114 ○●●●○○●○
115 ○●●●○○●●
116 ○●●●○●○○
117 ○●●●○●○●
118 ○●●●○●●○
119 ○●●●○●●●
120 ○●●●●○○○
121 ○●●●●○○●
122 ○●●●●○●○
123 ○●●●●○●●
124 ○●●●●●○○
125 ○●●●●●○●
126 ○●●●●●●○
127 ○●●●●●●●
128 ●○○○○○○○
129 ●○○○○○○●
130 ●○○○○○●○
131 ●○○○○○●●
132 ●○○○○●○○
133 ●○○○○●○●
134 ●○○○○●●○
135 ●○○○○●●●
136 ●○○○●○○○
137 ●○○○●○○●
138 ●○○○●○●○
139 ●○○○●○●●
140
●○○○●●○○
141 ●○○○●●○●
142 ●○○○●●●○
143 ●○○○●●●●
144 ●○○●○○○○
145 ●○○●○○○●
146 ●○○●○○●○
147 ●○○●○○●●
148 ●○○●○●○○
149 ●○○●○●○●
150 ●○○●○●●○
151 ●○○●○●●●
152 ●○○●●○○○
153 ●○○●●○○●
154 ●○○●●○●○
155 ●○○●●○●●
156 ●○○●●●○○
157 ●○○●●●○●
158 ●○○●●●●○
159 ●○○●●●●●
160 ●○●○○○○○
161 ●○●○○○○●
Es-6
MODBUS
convertidor
dirección
Ajuste del interruptor DIP
ON :
/ OFF :
SET5-1 SET5-2 SET5-3 SET5-4 SET4-1 SET4-2 SET4-3 SET4-4
162 ●○●○○○●○
163 ●○●○○○●●
164 ●○●○○●○○
165 ●○●○○●○●
166 ●○●○○●●○
167 ●○●○○●●●
168 ●○●○●○○○
169 ●○●○●○○●
170 ●○●○●○●○
171 ●○●○●○●●
172 ●○●○●●○○
173 ●○●○●●○●
174 ●○●○●●●○
175 ●○●○●●●●
176 ●○●●○○○○
177 ●○●●○○○●
178 ●○●●○○●○
179 ●○●●○○●●
180 ●○●●○●○○
181 ●○●●○●○●
182 ●○●●○●●○
183 ●○●●○●●●
184 ●○●●●○○○
185 ●○●●●○○●
186 ●○●●●○●○
187 ●○●●●○●●
188 ●○●●●●○○
189 ●○●●●●○●
190 ●○●●●●●○
191 ●○●●●●●●
192 ●●○○○○○○
193 ●●○○○○○●
194 ●●○○○○●○
195 ●●○○○○●●
196 ●●○○○●○○
197 ●●○○○●○●
198 ●●○○○●●○
199 ●●○○○●●●
200 ●●○○●○○○
201 ●●○○●○○●
202 ●●○○●○●○
203 ●●○○●○●●
204 ●●○○●●○○
205 ●●○○●●○●
206 ●●○○●●●○
207 ●●○○●●●●
208 ●●○●○○○○
209 ●●○●○○○●
210 ●●○●○○●○
211 ●●○●○○●●
212
●●○●○●○○
213 ●●○●○●○●
214 ●●○●○●●○
215 ●●○●○●●●
216 ●●○●●○○○
217 ●●○●●○○●
218 ●●○●●○●○
219 ●●○●●○●●
220 ●●○●●●○○
221 ●●○●●●○●
222 ●●○●●●●○
223 ●●○●●●●●
224 ●●●○○○○○
225 ●●●○○○○●
226 ●●●○○○●○
227 ●●●○○○●●
228 ●●●○○●○○
229 ●●●○○●○●
230 ●●●○○●●○
231 ●●●○○●●●
232 ●●●○●○○○
233 ●●●○●○○●
234 ●●●○●○●○
235 ●●●○●○●●
236 ●●●○●●○○
237 ●●●○●●○●
238 ●●●○●●●○
239 ●●●○●●●●
240 ●●●●○○○○
241 ●●●●○○○●
242 ●●●●○○●○
243 ●●●●○○●●
244 ●●●●○●○○
245 ●●●●○●○●
246 ●●●●○●●○
247 ●●●●○●●●
(
: Ajuste de fábrica)
(2) Con guración de la comunicación MODBUS: Ajuste de la tasa de bau-
dios (SET6-4)
ON : 19.200 bps
OFF : 9.600 bps (predeterminado)
(3) Con guración de la comunicacn MODBUS: Ajuste de la paridad
(SET6-3)
ON : impar
OFF : par (predeterminado)
* Cuando el ajuste del bit PARAR es “2 bits”, la paridad está ajustada en
“ Ninguna”, independientemente del ajuste de este interruptor.
(4) Con guracn de la comunicacn MODBUS: Ajuste del bit de parada
(SET6-2)
El bit de parada se puede ajustar (1 bit o 2 bits).
ON : 2 bits
OFF : 1 bit (predeterminado)
(5) Con guracn de la comunicación MODBUS: Resistencia terminal de
comunicación MODBUS (SET7-4)
Pueden ajustarse la resistencia del terminal de comunicacn MODBUS
(válida o no válida).
Resistencia terminal: 120 Ω
Ajuste las resistencias terminales tal y como sea necesario.
Para el sistema MODBUS, las resistencias de los terminales son ne-
cesarias en ambos extremos de la línea de comunicacn. (Total de 2
resistencias de los terminales)
Ajuste las resistencias de los terminales en ambos extremos para que
sean válidas y ajuste las resistencias de los terminales que no sean los
dos extremos para que sean inválidas.
ON : Resistencia terminal válida
OFF : Resistencia terminal inválido (predeterminada)
* Los interruptores desde (1) a (4) se leen en el momento de la activacn
de la alimentacn. Aunque estos controles se modi quen después del
encendido, el ajuste no se verá re ejado.
(6) SW sin usar
SET6-1, SET7-1 a 3: Sin usar
Todos los ajustes por defecto: “OFF
Es-7
9. ENCENDIDO DE LA UNIDAD
PRECAUCIÓN
Vuelva a comprobar el cableado. Un cableado incorrecto causará proble-
mas.
(1) Compruebe el cableado del convertidor MODBUS.
(2) Compruebe el cableado y los interruptores de las unidades conectadas
al convertidor antes de conectar la alimentacn.
(3) Compruebe que los interruptores del convertidor MODBUS sean correc-
tos.
(4) Consulte el manual de funcionamiento de la unidad interior y, a continua-
ción, conecte la alimentacn de la unidad interior.
El convertidor MODBUS se inicializa durante un período de aproximada-
mente unos segundos después de encender la alimentación.
LED5 (verde) y LED6 (naranja) parpadean.
Una vez completada la con guración inicial, el funcionamiento se reiniciará
automáticamente. LED5 (verde) se enciende.
* El convertidor MODBUS no funciona durante la inicializacn.
Si se produce un error LED5, LED6, LED7 se iluminan o parpadean.
10. VI SUALIZ ACIÓN LED
10.1. Código normal
Indicaciones normales
Contenido normal
LED5
(verde)
LED6
(naranja)
LED7
(rojo)
Puesta en marcha normal
Envío o recepción de MODBUS
(parpadea de forma
alterna)
Reescritura de la secuencia de inicio
o la direccn
Modo de visualización
: Encendido
: Apagado
: 1,0 s Encendido / 1,0 s Apagado
10.2. Código de error
Para las indicaciones de error de los dispositivos conectados al convertidor,
consulte cada manual.
Indicaciones de error
Contenidos del error
LED5
(verde)
LED6
(naranja)
LED7
(rojo)
(11) (1)
Error principal PCB de la unidad
periférica
Modo de visualización
: 0,5 s Encendido / 0,5 s Apagado
: 0,1 s Encendido / 0,1 s Apagado
( ) : Número de parpadeos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Fujitsu UTY-VMSX Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación