Lux Products CH200SA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

© 2007 LUX PRODUCTS CORPORATION. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
1
ESPECIFICACIONES
24 Voltios A.C.
Clasificación eléctrica: 24 a 30 Voltios C.A.
Anticipador de Calefacción 0.2 a 1.2 Amp. Máx.
Anticipador de Enfriamiento: 0 a 1.0 Amp. Máx.
EL TERMOSTATO VERSATIL Y
DE LUJO DE BAJO VOLTAJE
Modelos CH200SA y CH400SA
INSTRUCCIONES DE
INSTALACION PARA
52010
CH200SA
LUX
LUX
CH400SA
ADVERTENCIA
No se deberá utilizar con compresores sin
tiempo de retardo.
1. Colóquelo aproximadamente a 1.5 m (5 pies) del piso
donde el aire circule libremente.
2. Instale el termostato en una pared interior, no en una
pared de afuera.
3. Nunca lo exponga a la luz directa o a radiación de
lámparas, el sol, chimeneas, etc.
4. Evite colocarlo cerca de puertas que den hacia afuera,
cerca de ventanas, o junto a paredes de afuera.
5. Evite colocarlo cerca de radiadores, registros de aire tibio,
o al paso directo del calor que pueda emanar de estos.
6. Asegúrese que no haya tuberías ni conductos en el lugar
que usted haya escogido para colocar el termostato.
7. Nunca lo coloque en una habitación que sea más caliente
o más fría que el resto de su hogar tales como la cocina, un
corredor, o una pared que quede al otro extremo de una
pared de una habitación fría o que no se encuentre en uso.
8. La sala o el comedor generalmente son lugares ideales
para colocarlo, siempre y cuando no se encuentre una
estufa o un refrigerador al otro lado de la pared.
INSTALACION
1. Retire la cubierta del termostato al jalarla hacia afuera.
Jale los alambres del termostato a través de los pequeños
agujeros que se encuentran al lado de los tornillos de las
terminales sobre la base del termostato y conecte los
alambres a los tornillos de las terminales apropiados como
se indica en los diagramas de cableado. Tome nota que
algunos modelos pueden tener alambres de entrada que
estén conectados a los tornillos de las terminales en la parte
de atrás de la base del termostato.
2. El termostato puede ser montado ya sea a una caja
estándar de salida horizontal o montado directamente a la
pared. Coloque un nivel sobre la base del termostato y
marque dónde deberán ir los agujeros para montar los
tornillos. Meta el alambrado que sobre a la pared o dentro
de la caja del interruptor y tape el agujero para evitar que
las corrientes de aire afecten la operación del termostato.
Luego fije la base del termostato a la pared de manera que
no quede muy apretada con los dos tornillos que le fueron
proporcionados.
3. De nuevo coloque el nivel sobre la base del termostato
para asegurarse que esté nivelado. Luego apriete los
tornillos de montaje hasta que queden bien asegurados y
póngale la cubierta al termostato.
ANTICIPADOR DE CALEFACCION
El lado de calefacción de este termostato está equipado con
un calentador ajustable. Coloque el indicador de la
calefacción de manera que iguale la clasificación de
corriente en el control principal. El calentador puede ser
ajustado al nivel de la clasificación de corriente desde .2
hasta 1.2 Amp.
Ajustes adicionales, si es que son necesarios, pueden ser
hechos de la siguiente manera:
CICLOS DE QUEMADOR DEMASIADO LARGOS - Fije el
calentador ajustable a una configuración un poco más baja
(1/2 división).
CICLOS DE QUEMADOR DEMASIADO CORTOS - Fije el
calentador ajustable a una configuración un poco más alta
(1/2 división).
SELECCIONAR DONDE COLOCAR EL TERMOSTATO
El lugar apropiado para colocar el termostato de
habitación es lo más importante para asegurar que éste
le provea una temperatura confortable para el hogar.
Siga las siguientes reglas generales cuando seleccione
el lugar donde lo colocará.
ADVERTENCIA
El calentador ajustable (Anticipador de Calefacción) SE
QUEMARA si 25V le son aplicados de manera directa al
termostato al causar un corto-circuito en la válvula del
gas o en el control principal al probarlo o si los alambres
no son instalados de la manera correcta.
2
DIAGRAMAS DE CABLEADO
SISTEMAS DE CALEFACCION
* Si está reemplazando un Honeywell
TM-11, aísle con cinta el alambre "R", conecte el
alambre "B" a la terminal "RH".
** Si está reemplazando un termostato Honeywell
con un alambre "C" para reloj, aísle con cinta el
alambre "C".
* Si tiene tanto el alambre "Y" como el
alambre "C", aísle el alambre "C".
SISTEMAS DE CALEFACCION
Y ENFRIAMIENTO
4 ó 5 ALAMBRES CON UN TRANSFORMADOR
* Si tiene tanto el alambre Y como el C, aísle
con cinta el alambre "C".
RELE DEL VENTILADOR
COMPRESOR DE ENFRIAMIENTO
CONTROL DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE
ENFRIAMIENTO
GYWRHRC
G
5
4
RC
V
R*
H
W
F
RH
Aislar con
cinta **
C
Aislar
con
cinta
TC
GYWRHRC
Y
C
G
F
RC
R
V
*
RELE DEL VENTILADOR
COMPRESOR DE ENFRIAMIENTO
CONTROL DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE
ENFRIAMIENTO
GYWRHRC
C
Y
G
F
W
V
R
RC
Aislar
con
cinta
T
C
*
GYWRHRC
Y
C
G
F
W
4
A
RH
TC
V
R
RC
*
* Si tiene tanto el alambre Y como el C, aísle
con cinta el alambre "C".
Aislar
con
cinta
RELE DEL VENTILADOR
COMPRESOR DE ENFRIAMIENTO
CONTROL DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE
ENFRIAMIENTO
SISTEMAS DE CALEFACCION
Y ENFRIAMIENTO
4 ó 5 ALAMBRES CON DOS TRANSFORMADORES
RELE DEL VENTILADOR
COMPRESOR DE ENFRIAMIENTO
CONTROL DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE CALEFACCION
TRANSFORMADOR DE
ENFRIAMIENTO
SISTEMAS DE ENFRIAMIENTO
3
CONEXION TIPICA DE
SISTEMAS DE CALEFACCION
Y ENFRIAMIENTO
(4 ALAMBRES)
GYWRHRC
Figura 10
110
110
GYWRHRC
110
Figura 11
RETIRAR
PUENTE
ENTRE
RH Y RC
CONEXION TIPICA DE
SISTEMAS DE CALEFACCION
Y ENFRIAMIENTO
(5 ALAMBRES)
COMPRESA DE
ENFRIAMIENTO
VALVULA
DE GAS
VENTILADOR
COMPRESA DE
ENFRIAMIENTO
VALVULA
DE GAS
VENTILADOR
TRANSFORMADOR DE
CALEFACCION
DE 24 VCA
TRANSFORMADOR DE
CALEFACCION
DE 24 VCA
TRANSFORMADOR DE
ENFRIAMIENTO
DE 24 VCA
CONEXION TIPICA PARA SISTEMAS
DE CALEFACCION DE 3 ALAMBRES
SI EL TERCER ALAMBRE ES EL
ALAMBRE DEL VENTILADOR
CONEXION TIPICA PARA
SISTEMAS DE CALEFACCION DE
2 ALAMBRES, DE 24V Y PARA
SISTEMAS DE MILIVOLTIOS
GYWRHRC
Figura 8
110
GYWRHRC
Figura 9
110
TRANSFORMADOR
DE 24 VAC O
TERMOPILA
VENTILADOR
VALVULA DE
GAS
VALVULA DE
GAS
TRANSFORMADOR
DE 24 VAC
Los diagramas que aparecen a continuación son para instalaciones nuevas o para
alambres sin referencia.
NOTA
Si usted tiene un sistema eléctrico y el ventilador no funciona después de la instalación,
localice el alambre amarillo instalado de fábrica que se encuentra actualmente conectado a la
terminal “Y” y páselo a la terminal “A” que se encuentra en la sub-base.
4
SERVICIO TECNICO
Si tiene algún problema para instalar o utilizar el
termostato, vuelva a leer el manual de instrucciones
atentamente. Si necesita ayuda, comuníquese con nuestro
Departamento de Servicio Técnico al 856-234-8803 en el
horario comercial de 8.00 AM a 4.30PM, hora estándar
del este, de lunes a viernes. Usted también puede recibir
asistencia técnica en línea en cualquier momento del día a
través de http://www.luxproducts.com. En nuestro sitio
Web usted podrá encontrar la respuesta a las preguntas
técnicas más frecuentes y también podrá mandar un
correo electrónico al personal del servicio técnico si lo
prefiere.
GARANTIA
Garantía limitada: si esta unidad no funciona
adecuadamente debido a defectos de material o mano de
obra durante tres años a partir de la fecha de la compra
original, LUX Products Corporation podrá arreglarla o
reemplazarla, según lo decida. Esta garantía no cubre
daños por accidente, uso incorrecto o incumplimiento de
las instrucciones de instalación. Las garantías implícitas
son de duración limitada que equivale a tres años a partir
de la fecha de compra original. Algunos estados prohíben
las limitaciones de tiempo con respecto a la duración de
las garantías implícitas. De esta forma, es posible que la
limitación que figura más arriba no se aplique a su caso.
Sírvase devolver las unidades que pudieran estar dañadas
o cuyo funcionamiento no fuera el apropiado junto con el
comprobante de compra, al vendedor que efectuó la
venta. Consulte la sección "SERVICIO TECNICO" antes de
devolver el termostato. El comprador se hará cargo de
todo tipo de riesgo y responsabilidad por daños casuales
o derivados de la instalación y uso de la unidad. Algunos
estados prohíben la exclusión de daños casuales o
derivados de otros motivos. De esta manera, es posible
que esta exclusión no se aplique en su caso. Esta garantía
otorga derechos legales específicos; sin embargo, es
posible que usted pueda también contar con otros
derechos, de acuerdo con el estado en cuestión. Aplicable
sólo en los Estados Unidos.
Este producto no contiene mercurio. Sin embargo,
puede reemplazar a una unidad que contenga mercurio y
no debe ser echado a la basura. Contacte a su autoridad
local encargada del manejo de desechos para obtener las
instrucciones adecuadas para deshacerse del mercurio en
un tubo de vidrio sellado. Si tuviera alguna pregunta,
sírvase llamar al (856) 234-8803.
AVISO DE
RECICLAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Lux Products CH200SA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para