AutoVentshade 94992 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Page 2 de 2
REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations.
Étapes d’installation
Entretien et nettoyage
Laver exclusivement avec de l’eau savonneuse et sécher avec un chiffon propre.
Félicitations !
Vous avez acheté l’un des nombreux produits de qualité Auto Ventshade™ fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de
nos produits et souhaitons que vous tiriez des années de satisfaction de votre investissement. Nous avons pris toutes les mesures nécessaires pour
assurer que ce produit est d’une qualité supérieure en ce qui concerne l’ajustement, la durabilité, la finition et la facilité d’installation.
© 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés.
Auto Ventshade
TM
, le logo Auto Ventshade
TM
et le logo AVS
TM
sont des marques déposées de Lund International, Inc.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045, USA
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com
3
4
5
Appuyer le long de tous les rebords pour assurer la bonne adhésion
de la bande adhésive.
6
Répéter les étapes 1 à 7 pour le côté opposé.
Aligner la visière et la surface précédemment nettoyée. Pour faciliter le positionnement, aligner d’abord le rebord d’extrémité arrière et le
rayon de la visière. Le rebord d’extrémité avant peut chevaucher le couvercle du rétroviseur de 3 mm, suivant le style du rétroviseur.
Une fois la visière en position finale, retirer le reste de la protection
d’adhésif en tirant sur les extrémités libres.
Pousser doucement les parties exposées du ruban adhésif contre la
surface et vérifier la position.
7
Ensemble 4 pièces
L’installation de la visière arrière demande la même préparation que
la visière avant.
Rayon de la
visière
Isolant adhésif
Partie décalée
du couvercle
en plastique du
rétroviseur
Couvercle en
plastique du
rétroviseur
Face intérieure du cadre
de glace
Isolant adhésif
Glissière en caoutchouc de
la glace
APPUYER
Visière
Coupe transversale de la
visière en place
Ventvisor® Deflector
Instrucciones de instalación
Hoja informativa N.° VV91 Rev. A
Pasos de instalación
AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 1 de 2
Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar.
Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219.
Información importante de seguridad
• PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera esté correctamente anclada al vehículo.
• No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos.
• No utilice limpiadores al solvente de ningún tipo.
• Compruebe periódicamente que todos los componentes estén ajustados.
Contenido - Juego de dos piezas
NOTA: El producto real puede variar de la ilustración.
Visera delantera del
conductor
Visera delantera del
acompañante
Paños esterilizados x 2
Contenido - Juego de cuatro piezas
Visera delantera del
conductor
Visera delantera del
acompañante
Visera trasera
del conductor
Visera trasera
del acompañante
Paños esterilizados
x 4
Equipo de limpieza de vehículos Toalla limpia
Herramientas necesarias
Preparación antes de pintar o instalar
• Se recomienda realizar un ajuste de prueba para asegurar el posicionamiento y ajuste correctos.
Compruebe que las piezas se ajusten correctamente antes de pintarlas, ya que no aceptaremos la devolución de piezas modificadas
o pintadas.
• Lave los canales de la ventanilla del vehículo para quitar los desechos y la suciedad.
• Seque los canales de la ventanilla con una toalla limpia.
Limpie el marco metálico negro o la banda cromada
que se extiende a lo largo de la parte superior de la
ventanilla con un paño esterilizado y séquelo con un
paño suave.
1 2
Quite la cinta protectora del reborde trasero de la visera. Retire
2” (5 cm) de cinta protectora de cada uno de los extremos del
reborde lateral.
extremo libre
extremo libre
reborde lateral
reborde
trasero
reborde
frontal
Pasos de instalación
AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones.
Página 2 de 2
Cuidado y limpieza
• Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio.
Felicidades
Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo.
Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad
en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación.
Lund International, Ventshade Accessories Division
655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045
800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com
© 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados.
Auto Ventshade
TM
, el logo de Auto Ventshade
TM
y el logo de AVS
TM
son marcas comerciales de Lund International, Inc.
3
4
5
Presione todos los rebordes para asegurarse de que la cinta se
adhiera correctamente.
6
Repita los pasos 1 al 7 para el otro lado del vehículo.
Alinee la visera con la superficie que limpió anteriormente. Para facilitar la colocación, primero alinee el extremo del reborde trasero con
el radio de la visera. El extremo del reborde frontal puede superponerse con la cubierta del espejo por 1/8” dependiendo del estilo de
espejo que tenga.
Una vez que la visera se encuentre en su posición definitiva, quite la
cinta protectora restante tirando de los extremos libres.
Presione suavemente las áreas expuestas de la cinta contra la
superficie y verifique la posición.
7
Juego de cuatro piezas
La visera trasera se coloca siguiendo los mismos pasos que se
siguen para la visera delantera.
radio de la
visera
cinta de espuma
superposición del
extremo del reborde
frontal en la cubierta
plástica del espejo
cubierta
plástica del
espejo
cara interna del marco de la
ventanilla
cinta de espuma
canal de goma de la
ventanilla
PRESIONE
visera
vista del corte transversal de
la visera ubicada en su lugar

Transcripción de documentos

Étapes d’installation REMARQUE : La méthode d’application peut être légèrement différente de celle représentée par les illustrations. Aligner la visière et la surface précédemment nettoyée. Pour faciliter le positionnement, aligner d’abord le rebord d’extrémité arrière et le rayon de la visière. Le rebord d’extrémité avant peut chevaucher le couvercle du rétroviseur de 3 mm, suivant le style du rétroviseur. Isolant adhésif Partie décalée du couvercle en plastique du rétroviseur Couvercle en plastique du rétroviseur Rayon de la visière 3 Pousser doucement les parties exposées du ruban adhésif contre la surface et vérifier la position. Isolant adhésif Face intérieure du cadre de glace APPUYER Glissière en caoutchouc de la glace Une fois la visière en position finale, retirer le reste de la protection d’adhésif en tirant sur les extrémités libres. Visière Coupe transversale de la visière en place 4 5 Appuyer le long de tous les rebords pour assurer la bonne adhésion de la bande adhésive. 6 Ensemble 4 pièces L’installation de la visière arrière demande la même préparation que la visière avant. 7 Répéter les étapes 1 à 7 pour le côté opposé. Entretien et nettoyage • Laver exclusivement avec de l’eau savonneuse et sécher avec un chiffon propre. Félicitations ! Vous avez acheté l’un des nombreux produits de qualité Auto Ventshade™ fabriqués par Lund International, Inc. Nous sommes extrêmement fiers de nos produits et souhaitons que vous tiriez des années de satisfaction de votre investissement. Nous avons pris toutes les mesures nécessaires pour assurer que ce produit est d’une qualité supérieure en ce qui concerne l’ajustement, la durabilité, la finition et la facilité d’installation. Lund International, Ventshade Accessories Division 655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045, USA 800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visitez notre site lundinternational.com ™ © 2005 Lund International, Inc. Tous droits réservés. Auto VentshadeTM, le logo Auto VentshadeTM et le logo AVSTM sont des marques déposées de Lund International, Inc. Page 2 de 2 Instrucciones de instalación Hoja informativa N.° VV91 Rev. A Ventvisor® Deflector Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar. Si desea recibir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, llame al Servicio al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad • PRECAUCIÓN - Antes de conducir, asegúrese de que la visera esté correctamente anclada al vehículo. • No utilice servicios automáticos de limpieza de vehículos que utilizan cepillos. • No utilice limpiadores al solvente de ningún tipo. • Compruebe periódicamente que todos los componentes estén ajustados. Contenido - Juego de dos piezas Visera delantera del conductor NOTA: El producto real puede variar de la ilustración. Contenido - Juego de cuatro piezas Paños esterilizados x 2 Visera delantera del acompañante Visera trasera del conductor Visera delantera del conductor Visera delantera del acompañante Visera trasera del acompañante Paños esterilizados x4 Herramientas necesarias Equipo de limpieza de vehículos Toalla limpia Preparación antes de pintar o instalar • Se recomienda realizar un ajuste de prueba para asegurar el posicionamiento y ajuste correctos. • Compruebe que las piezas se ajusten correctamente antes de pintarlas, ya que no aceptaremos la devolución de piezas modificadas o pintadas. • Lave los canales de la ventanilla del vehículo para quitar los desechos y la suciedad. • Seque los canales de la ventanilla con una toalla limpia. Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones. Limpie el marco metálico negro o la banda cromada que se extiende a lo largo de la parte superior de la ventanilla con un paño esterilizado y séquelo con un paño suave. Quite la cinta protectora del reborde trasero de la visera. Retire 2” (5 cm) de cinta protectora de cada uno de los extremos del reborde lateral. reborde lateral extremo libre extremo libre 1 2 Página 1 de 2 reborde trasero reborde frontal Pasos de instalación AVISO: La colocación real puede variar con respecto a las ilustraciones. Alinee la visera con la superficie que limpió anteriormente. Para facilitar la colocación, primero alinee el extremo del reborde trasero con el radio de la visera. El extremo del reborde frontal puede superponerse con la cubierta del espejo por 1/8” dependiendo del estilo de espejo que tenga. cinta de espuma radio de la visera superposición del extremo del reborde frontal en la cubierta plástica del espejo cubierta plástica del espejo 3 Presione suavemente las áreas expuestas de la cinta contra la superficie y verifique la posición. cinta de espuma cara interna del marco de la ventanilla PRESIONE Una vez que la visera se encuentre en su posición definitiva, quite la cinta protectora restante tirando de los extremos libres. canal de goma de la ventanilla visera vista del corte transversal de la visera ubicada en su lugar 4 5 Presione todos los rebordes para asegurarse de que la cinta se adhiera correctamente. Juego de cuatro piezas 6 7 La visera trasera se coloca siguiendo los mismos pasos que se siguen para la visera delantera. Repita los pasos 1 al 7 para el otro lado del vehículo. Cuidado y limpieza • Limpie solamente con agua jabonosa tibia y seque con un paño limpio. Felicidades Usted ha comprado uno de los tantos artículos de calidad de Auto Ventshade™ ofrecidos por Lund International, Inc. Nuestros productos son nuestro mayor orgullo. Deseamos que disfrute de años de satisfacción con su inversión. Hemos realizado todos los esfuerzos para asegurarnos de que su producto sea de la mejor calidad en cuanto a ajuste, durabilidad, acabado y facilidad de instalación. Lund International, Ventshade Accessories Division 655 Raco Drive, Lawrenceville, GA 30045 800-241-7219 • Fax 770-339-5839 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com ™ © 2005 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados. Auto VentshadeTM, el logo de Auto VentshadeTM y el logo de AVSTM son marcas comerciales de Lund International, Inc. Página 2 de 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

AutoVentshade 94992 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario