LG Electronics CU320 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MMBB0197501 (1.0)
H
CU500
User Guide
Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or
your service provider.
CU500
Guía del usuario
Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del
software o de proveedor de servicio.
CU500
User Guide
CU500
User Guide
CU500
Guía del usuario
2
Por su seguridad ..................................................... 7
Su teléfono ............................................................. 12
Componentes del teléfono ............................................. 12
Las características de su teléfono ............................... 13
Información en la pantalla ............................................ 15
Para empezar ......................................................... 17
Instalación de la tarjeta SmartChip ............................. 17
Cargar la batería .............................................................. 18
Ranura de la tarjeta de memoria .................................. 19
Insertar la tarjeta de memoria ...................................... 19
Quitar la tarjeta de memoria ......................................... 19
Para encender y apagar el teléfono ............................ 20
Códigos de acceso .......................................................... 20
Contraseña de exclusión ............................................... 21
Funciones generales ........................................... 22
Hacer una llamada .......................................................... 22
Hacer una llamada con la tecla Send .......................... 22
Hacer llamadas internacionales ................................... 22
Terminar una llamada ..................................................... 22
Hacer una llamada desde la Lista de contactos ........ 22
Ajuste del volumen ......................................................... 23
Contestar una llamada ................................................... 23
Modo de vibración (rápido) ............................................ 23
Fuerza de la señal ............................................................ 23
Introducir texto ................................................................ 24
Selección de funciones y opciones .................. 27
Direcciones ........................................................... 28
Menú en llamada .................................................. 29
Durante una llamada ...................................................... 29
Hacer una segunda llamada .......................................... 29
Alternar entre dos llamadas .......................................... 29
Contestar una llamada entrante .................................... 29
Rechazar una llamada entrante .................................... 29
Silenciar el micrófono ..................................................... 30
Contenido
3
Llamadas de conferencia .............................................. 30
Hacer una segunda llamada .......................................... 30
Configuración de una llamada de conferencia .......... 30
Poner en espera una llamada de conferencia ........... 30
Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............ 30
Una llamada privada en una llamada de
conferencia ....................................................................... 31
Terminar una llamada de conferencia ......................... 31
Árbol de menús ..................................................... 32
Cingular Music ..................................................... 36
Reproductor de música .................................................. 36
Comprar tonos .................................................................. 38
MusicID ............................................................................. 38
Radio .................................................................................. 38
Videos musicales ............................................................ 39
El zumbido ......................................................................... 39
Comunidad ........................................................................ 39
Aplic. de música .............................................................. 39
Mensajería ............................................................. 40
Mensaje nuevo ................................................................. 40
Buzón Entrada .................................................................. 43
IM ........................................................................................ 43
Borradores ........................................................................ 48
Buzón Salida ..................................................................... 48
Enviado .............................................................................. 49
Correo de voz .................................................................... 49
Plantilla ............................................................................. 49
Plantillas De Texto ........................................................... 49
Plantillas de multimedia .................................................. 50
Firma ................................................................................... 50
Config. de mensajes ........................................................ 50
Mensaje De Texto ............................................................ 50
Mensaje multimedia ........................................................ 50
Correo de voz .................................................................... 51
Descargar mensajes ....................................................... 51
4
Llam Recien. .......................................................... 52
Llam. perd. ........................................................................ 52
Llam. Enviadas ................................................................. 52
Llam. Recibidas ............................................................... 52
Todas llam. ....................................................................... 52
Duración de las llamadas .............................................. 52
Contador de datos ........................................................... 53
Hora de datos ................................................................... 53
Volumen de datos ............................................................ 53
MEdia Net .............................................................. 54
Inicio de MEdia Net ........................................................ 54
Favoritos ............................................................................ 54
Páginas guardadas ......................................................... 55
Ir A URL .............................................................................. 55
Seguridad .......................................................................... 55
Config. explorador ........................................................... 56
Cuentas .............................................................................. 56
Configuración de caché ................................................. 57
Configuración de cookies ............................................... 57
Codificación de caracteres ............................................ 57
Control de desplazam. ..................................................... 57
Mostrar Imagen ............................................................... 57
AuthWallet ........................................................................ 57
Cingular Mall ......................................................... 59
Comprar tonos .................................................................. 59
Comprar Juegos ............................................................... 59
Comprar gráficos ............................................................. 59
Comprar MMS .................................................................. 59
Comprar Aplicaciones .................................................... 59
Inicio de MEdia Net ........................................................ 59
Cingular Video ....................................................... 60
Mis cosas. .............................................................. 61
Juegos ............................................................................... 61
Aplicaciones .................................................................... 61
Audios y tonos de timbre ............................................... 62
5
Gráficos ............................................................................. 62
Video .................................................................................. 62
Utilidades .......................................................................... 63
Alarma ................................................................................ 63
Planificador........................................................................ 63
Bloc de notas .................................................................... 64
Calculadora ....................................................................... 64
Calc. de propinas ............................................................. 64
Reloj Mundial .................................................................... 64
Tareas ................................................................................ 64
Cronometro ....................................................................... 65
Conver. Unidad ................................................................. 66
Busc. de fechas ............................................................... 66
Contador de Día D ............................................................ 66
Cámara y Grabacións ..................................................... 66
Hacer Foto ......................................................................... 66
Grabación De Película .................................................... 68
Grabar voz ......................................................................... 68
Otros archivos .................................................................. 69
Tarjeta de memoria ......................................................... 69
Libreta De Direcciones ........................................ 70
Lista de contactos ........................................................... 70
Nuevo contacto ................................................................ 70
Grupos Usuarios .............................................................. 70
Lista de marcados rápidos ............................................ 70
Copiar todo contac. ......................................................... 71
Borrar todos los contactos ............................................ 71
Núm. de marcado de servicio ....................................... 71
Mis números ..................................................................... 71
Parámetros ............................................................. 72
Audios y tonos de timbre ............................................... 72
Pantalla ............................................................................. 72
Bluetooth ........................................................................... 73
Fecha Y Hora .................................................................... 75
6
Llamar ................................................................................ 76
Seguridad .......................................................................... 79
Cnfg. Conex ....................................................................... 80
Modo de vuelo ................................................................. 81
Actualziación de software ............................................ 81
Estado Mem. ..................................................................... 81
Información de la terminal ............................................ 82
Restablecer Ajustes ........................................................ 82
Preguntas y Respuestas ...................................... 84
Accesorios ............................................................. 86
Indicaciones de seguridad ................................. 88
Glosario ................................................................ 103
Indice .................................................................... 105
7
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca
del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la
información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado
en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene
para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad,
como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor. Nunca
almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como
por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o
dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o
calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente
una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que
no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los
fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como
sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si
son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular.
Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o
en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 88 antes de utilizar
su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta
guía del usuario.
] No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle
la batería.
] Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
] No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
] Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante. Hay riesgo de causar un
incendio.
8
Por su seguridad
] Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
] Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como
los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del
teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
] Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
] Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de
manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
] No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
] No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
] No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
] Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°
F ni mayores de 122° F.
] No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
] No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
] No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya
que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No
permita que el cable de corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
] No desarme el teléfono.
] No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
] Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados
por LG. La garantía no se aplicará a productos
proporcionados por otros proveedores.
] Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos
pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar
la garantía.
9
Por su seguridad
] No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con
su cuerpo durante las llamadas.
] Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro
de un área de servicio. Para hacer una llamada de
emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté encendido.
] Utilice accesorios como auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que los cables sean insertados
correctamente y no tengan contacto innecesario con la
antena.
Información y cuidado de las tarjetas de memoria
] Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con el terminal
apagado. Si lo quita estando encendido, podría dañarse.
] Si hay un daño que no pueda repararse, formatee la tarjeta
de memoria.
] La tarjeta de memoria no puede usarse para grabar datos
protegidos por derechos de reproducción.
] No escriba a la fuerza en el área de memorándum.
] Lleve y almacene la tarjeta de memoria en su caja.
] No permita que se moje la tarjeta de memoria.
] No deje la tarjeta de memoria en lugares extremadamente
calientes.
] No desarme ni modifique la tarjeta de memoria.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y
orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados
por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma
de seguridad establecida previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC
y esas normas internacionales.
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de
antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la
garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos
de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una
antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse
una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
10
Por su seguridad
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en
el cuerpo, manteniendo una distancia de 1.5 cm(0.6 de pulgada)
entre el cuerpo del usuario. entre la parte posterior del teléfono y
el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación
mínima de mantenerse una de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre del
teléfono. entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados
sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de
separación de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario
y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados
para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los
límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20
cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena
externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos
de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información
sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de
las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios
deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la
que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
] No la desarme.
] No le provoque un corto circuito.
] No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F).
] No la incinere.
Eliminación de las baterías
] Por favor deshágase de la batería en forma correcta o
llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que
sea reciclada.
] No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
11
Por su seguridad
Precauciones con el adaptador (cargador)
] El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar
su teléfono e invalidar su garantía.
] El adaptador o cargador de baterías está diseñado
solamente para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Evite daños en su o ído.
] Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y
el nivel de volumen sean razonables.
] Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de
volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre
alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
12
Su teléfono
Componentes del teléfono
9. Pantalla de visualización
13. Tecla de cámara
11. Tecla suave derecha
14. Tecla End / Energía
10. Tecla de mensajes
12. Tecla de confirmación
15. Tecla borrar
1. Audífono
4. Teclas laterales
3. Tecla suave izquierda
6. Tecla Send
5. Tecla de música Cingular
7. Teclas alfanuméricas
2. Tecla de navegación
8. Micrófono
13
Su teléfono
Las características de su teléfono
1. Audífono
2. Tecla de navegación: Usela para acceder
rápidamente a las funciones del teléfono.
3,11. Tecla suave izquierda / Tecla suave derecha:
Cada una de estas teclas realiza la función que
indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre
ella.
4. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar
el volumen del tono de timbre en modo de espera y
el volumen del auricular durante una llamada.
5. Tecla de música Cingular: Oprima esta tecla para
acceder a la carpeta de Música de Cingular.
6. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y
contestar llamadas entrantes. Oprima esta tecla en
el modo de espera para acceder rápidamente a las
llamadas entrantes, salientes y perdidas más
recientes.
7. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se usan para
marcar un número en modo de espera y para
introducir números o caracteres en modo de
edición.
8. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada
para tener privacidad.
9. Pantalla de visualización: Muestra los iconos de
estado del teléfono, los elementos de menú,
información de la Web, imágenes y otros elementos.
10. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o
enviar mensajes de voz y de texto.
12. Tecla de confirmación: Oprimirla de manera
prolongada iniciará el navegador WAP. Le permite
seleccionar opciones de menú y confirmar
acciones.
13. Tecla de cámara: Oprima esta tecla para usar la
función de cámara o ir directamente al modo de
cámara.
14. Tecla End / Energía: Le permite apagar el teléfono,
terminar llamadas o volver al modo de Espera.
15. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres o
información introducidos y volver a la pantalla
anterior.
14
Su teléfono
Accesos directos del reproductor de música
: (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a
la pista anterior.
(durante la reproducción) Rebobina la pista
actual. Mantenga oprimida esta tecla hasta que
encuentre el punto que desea escuchar.
: Oprima esta tecla dos veces para activar el
reproductor de música. La lista de reproducción
aparece. (Nota: Cuando no hay música en la
lista de reproducción, “No hay canciones”
aparede y vuelve a modo de espera.) Oprima
una vez más para reproducir la música.
: (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a
la pista siguiente.
(durante la reproducción) Hace avanzar
rápidamente la pista actual. Mantenga oprimida
esta tecla hasta que encuentre el punto que
desea escuchar.
n
Nota
Las teclas del Reproductor MP3 sólo funcionan cuando la
tapa está cerrada.
Tecla de menú Tarea
Hacer multitareas simultáneamente con voz y datos –
navegue en la Web, haga llamadas, juegue juegos,
envíe y reciba mensajes y escuche archivos MP3.
Todo a la vez.
Cuando desea iniciar una nueva tarea mientras ya
está ejecutándose otra
Por ejemplo, para reproducir un archivo de MP3
mientras escribe un mensaje:
1. Mantenga oprimida la tecla menú Tarea.
También puede oprimir la tecla Tarea brevemente y
seleccionar el menú oprimiendo la tecla usave
Entrada de auriculares
Cámara
Teclas laterales
Teclado para
Menú de tareas
15
Su teléfono
Área de iconos
Indicaciones de teclas
suaves
Área de texto y
gráficos
izquierda para ir a la misma pantalla.
2. Seleccione Reproductor de MP3.
El icono de Multitareas aparecerá en el área del
anunciador.
3. Reproduzca el archivo de música que desee
escuchar.
Cuando desea identificar las tareas en ejecución y
entra al menú para buscar una entre ellas
Por ejemplo, para ir al Reproductor de música
mientras escribe un mensaje:
1. Oprima la tecla menú Tarea.
2. Se mostrará el menú Tarea.
3. Identifique las tareas en ejecución con las teclas
derecha e izquierda.
4. Seleccione la tarea Reproductor de música en el
menú y oprima Aceptar.
Se le trasladará a la tarea seleccionada.
Información en la pantalla
Área Descripción
Primera línea
Líneas intermedias
Muestra varios iconos.
Muestran mensajes, instrucciones y
cualquier información que usted introduzca,
como el número que debe marcarse.
Última línea
Muestra las funciones asignadas
actualmente a las dos teclas suaves.
16
Su teléfono
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios
indicadores o iconos visuales que aparecen en la
pantalla del teléfono.
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la 3G red.
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que el servicio EDGE está disponible.
La conexión al servicio EDGE le permite transferir datos
a una velocidad de 200Kb/s (en función de la
disponibilidad de la red). Compruebe la disponibilidad
de cobertura de red y servicio con su operador.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha activado el Modo de vuelo.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica la función de Planificador.
Indica la recepción de un mensaje.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
*
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth
®
son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Icono Descripción
Indica que el timbre se ha establecido para alertas.
Indica que se han configurado Timbre y vibración para
las alertas.
Indica que se ha establecido Silencio para las alertas.
Indica que se ha establecido Vibración para las alertas.
Indica el altavoz se ha activado.
Indica que la función Bluetooth se ha activado.
Indica que los datos se están transmitiendo con una
conexión Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a unos audífonos
con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a un manos libres
con Bluetooth.
Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo
Bluetooth estéreo.
Indica que se ha activado la conexión a un manos libres y
estéreo con Bluetooth.
Indica la activación de función de Multitasking.
Indica que se ha configurado TTY y está activado.
17
Para empezar
Instalación de la tarjeta SmartChip
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una
tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono y que
está cargada con los detalles de su suscripción, como
su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y
muchos otros.
n
Importante!
La tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono puede
dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado
al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las
tarjetas SmartChip fuera del alcance de los niños pequeños.
1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo
oprimida la tecla hasta que aparezca la
imagen de desactivación.
2. Extraiga la batería Para hacerlo:
3. Deslice la tarjeta SmartChip en el soporte
correspondiente de modo que éste mantenga la
tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina
recortada esté abajo a la izquierda y que los
contactos dorados miren hacia el teléfono.
n
Nota
Cuando necesite extraer la tarjeta SmartChip, deslícela
como se muestra y sáquela del soporte.
18
Para empezar
4. Para introducir la batería, alinee los contactos
dorados de ésta con los conectores
correspondientes del compartimiento de la batería.
Haga presión en el otro extremo de la batería hasta
que entre en su sitio con un clic.
5. Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia arriba a
su posición hasta que escuche un clic.
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el
cable del cargador de viaje a la parte inferior del
teléfono. Compruebe que la flecha del conector del
cable esté mirando hacia el frente del teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a un enchufe de CA
estándar de pared. Utilice solamente el cargador de
viaje que viene incluido con el paquete.
n
Advertencia
Debe desconectar el cargador de viaje antes de quitar la
batería, de lo contríario se podría dañar el teléfono.
3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el
cargador de viaje del enchufe presionando las
lengüetas grises que hay a ambos lados del
conector y tirando de éste.
2
1
1
19
Para empezar
n
Aviso
] Si el teléfono está encendido mientras carga la batería,
verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la
batería.
Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del
icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y
apagándose.
Si la batería no se carga completamente:
] Después de encender y apagar el teléfono, intente volver
a cargar la batería.
] Después de extraer y volver a instalar la batería, intente
volver a cargarla.
Ranura de la tarjeta de memoria
El CU500 admite la tarjeta de memoria TransFlash. La
tarjeta de memoria se puede insertar en un lado del
dispositivo CU500. Puede usarla para guardar archivos
de datos, como canciones en MP3.
n
Aviso
Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con el terminal
apagado.
Use sólo tarjetas de memoria que hayan sido aprobadas por
el fabricante. Algunas tarjetas de memoria podrían no ser
compatibles con el terminal.
Insertar la tarjeta de memoria
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hasta
que esté totalmente insertada en ella, como se
muestra en la figura que aparece a continuación:
n
Nota
Los conectores dorados deben estar con la cara hacia abajo
e insertarse primero en la ranura de la tarjeta de memoria.
Quitar la tarjeta de memoria
1. Empuje la tarjeta de memoria hacia adentro de la
ranura con la punta del dedo.
2. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de memoria de la
ranura.
20
Para empezar
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se
encienda el teléfono.
2. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la
tecla .
El teléfono busca su red y, después de encontrarla,
pasa a la pantalla inactiva que se ilustra abajo. Desde
la pantalla inactiva, puede hacer o recibir llamadas.
n
Nota
El idioma de la pantalla está preestablecido como
Automático en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la
opción de menú Idioma (Menú 9.2.5).
3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga
oprimida la tecla hasta que aparezca la
imagen de desactivación.
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen
en esta sección para evitar que se utilice el teléfono
sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto
los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la
función Cambiar Códigos (Menú 9.6.4).
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el
uso no autorizado. El código de seguridad
predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar
todas las entradas de teléfonos y activar el menú
Restaurar configuración de fábrica. La configuración
predeterminada del código de seguridad se puede
modificar en el menú Configuración de seguridad.
21
Para empezar
Contraseña de exclusión
La función de contraseña de exclusión se necesita
cuando se usa la función de Exclusión de llamadas.
Su proveedor de servicio le entregará la contraseña
cuando usted se suscriba a esta función.
22
Funciones generales
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el
código de área. Para editar un número en la
pantalla, si no simplemente oprima la tecla
para borrar un dígito por vez.
]
Mantenga oprimida la tecla para borrar el
número entero.
3. Oprima la tecla para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima la tecla .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima la tecla y aparecerán los número más
recientes de llamadas entrantes, salientes y
perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de
navegación.
3. Oprima la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla y aparecerá el
carácter de acceso internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de área y el
número telefónico, con todo y el código de área.
3. Oprima la tecla .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima
brevemente la tecla .
Hacer una llamada desde la Lista de contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfono
que marca con frecuencia tanto en la tarjeta
SmartChip como en la memoria del teléfono, llamada
Lista de contactos.
Puede marcar un número simplemente seleccionando
un nombre en la lista de contactos y oprimiendo la
tecla .
23
Funciones generales
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del
auricular, use las teclas Laterales que están a un lado
del teléfono. En modo inactivo, puede ajustar el
volumen del timbre con las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea
el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se
puede identificar a la persona que llama, se muestra
su número telefónico (o su nombre, si lo tiene
almacenado en el Directorio).
1. Abra la tapa y oprima la tecla o la tecla suave
izquierda para contestar una llamada entrante. Si se
ha establecido Cualquier Tecla como modo de
contestación (Menú 9.6.4) puede oprimir cualquier
tecla para contestar una llamada excepto la tecla y
la tecla suave derecha.
n
Aviso
]
Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas
las teclas Laterales del lado izquierdo del teléfono.
]
Si se ha establecido Abrir al deslisar como modo de
contestación (Menú 9.6.4), no necesita oprimir ninguna
tecla. Puede contestar la llamada simplemente abriendo
la tapa.
2. Termine la llamada cerrando el teléfono u
oprimiendo la tecla .
n
Aviso
Puede contestar la llamada cuando esté usando las
funciones de Directorio o cualquier otra función de menú.
Modo de vibración (rápido)
Cuando la tapa está abierta, el Modo de vibración se
puede activar manteniento oprimida la tecla .
Fuerza de la señal
Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción
si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la
señal mediante el indicador de señal que está en la
pantalla de su teléfono.
24
Funciones generales
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el
teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que
introducir texto par almacenar un nombre en el
directorio, escribir mensajes o calendarizar
acontecimientos en el calendario.
Tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo
oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del
teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara
automáticamente sus teclazos con un diccionario
lingüístico interno para determinar la palabra correcta,
lo que demanda muchos menos teclazos que el modo
ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la
tecla marcada con la letra correspondiente una, dos,
tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para
cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto,
oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Una presión prolongada cambia el modo a 123.
Modo simbólico
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
n
Aviso
Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de
menú. La configuración predeterminada del teléfono es con
el modo T9 desactivado.
Cambio de modo de entrada de texto
Cambie el modo de entrada de texto oprimiendo .
Puede comprobar el modo de entrada de texto actual
en la esquina superior derecha de la pantalla.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite
introducir palabras fácilmente con un mínimo de
teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono
selecciona una letra que forme la palabra que supone
que usted está escribiendo, con base en un diccionario
25
Funciones generales
interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la
palabra cambia en función de la tecla que usted haya
oprimido.
1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de
texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo
las teclas a . Oprima cada tecla una sola
vez para una letra.
] La palabra cambia conforme se escriben las
letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta
que la palabra esté completa.
] Si la palabra sigue siendo incorrecta después de
haber terminado de escribirla, oprima la tecla
una o más veces para recorrer por otras
opciones de palabra.
] Si la palabra deseada no está entre las opciones,
agréguela usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar
cualquier letra.
3. Complete cada palabra con un espacio oprimiendo la
tecla o la tecla de navegación derecha.
Para borrar letras, oprima . Mantenga oprimido
para borrar las letras continuamente.
n
Aviso
Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima .
Uso del Modo ABC
Use las teclas del teclado para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda letra
]
Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio, oprima la tecla
una vez. Para borrar letras, oprima la tecla .
Mantenga oprimida la tecla para borrar las
letras continuamente.
26
Funciones generales
n
Aviso
Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un
mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico)
más rápidamente.
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que
necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al
modo de introducción de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos
símbolos. o caracteres especales.
Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use
las teclas de navegación para seleccionar el símbolo
que desea. Oprima la tecla [OK].
Diccionario T9
El dicionario T9 es una función que permite al usuario
agregar cualquier palabra única o personal a la base
de datos estándar de T9. La función de diccionario T9
puede seleccionarse en el submenú Configuración de
entrada de texto bajo el menú de teclas suaves
Opciones. Dentro de la función T9, el usuario puede
añadir, modificar, borrar o restaurar las palabras
personales.
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
MayÚsculas MinÚsculas
1 . , / ? ! - : ' " 1 . , / ? ! - : ' " 1
2 A Á B C 2 a á b c 2
3 D E É F 3 d e é f 3
4 G H I Í 4 g h i í 4
5 J K L 5 j k l 5
6 M N Ñ O Ó 6 m n ñ o ó 6
7 P Q R S 7 p q r s 7
8 T U Ú Ü V 8 t u ú ü v 8
9 W X Y Z 9 w x y z 9
0 tecla de Espacio 0 tecla de Espacio 0
27
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en
los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada
elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas suaves varán en función del modo del teléfono. La etiqueta en la parte inferior de la
pantalla, inmediatamente encima de las teclas suaves, indica su función en ese momento.
Oprima la tecla suave
izquierda para acceder
al Menú disponible.
Oprima la tecla suave
derecha para acceder a
las Opciones disponibles.
Oprimirla de manera prolongada iniciará el navegador
WAP. Oprimirla brevemente le permite seleccionar
opciones de menú y confirmar acciones.
28
Direcciones
Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SmartChip.
Además, puede almacenar hasta 500 números y nombres en la memoria del teléfono.
Las memorias de la tarjeta SmartChip y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una
sola entidad, llamada Lista contactos.
29
Menú en llamada
El teléfono le proporciona varias funciones de control
que puede emplear durante una llamada. Para
acceder a estas funciones durante una llamada,
oprima la tecla suave izquierda [Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono
durante una llamada es distinto del menú principal
predeterminado al que se llega desde la pantalla de
inactividad, y aquí se describen las opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede seleccionar en el Directorio un número que
desee marcar para hacer una segunda llamada. Oprima
la tecla suave izquierda y seleccione Lista de contactos.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla
suave derecha o la techa [SEND], y seleccione
Intercambiar.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté
sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla .
El teléfono también puede advertirle de que hay una
llamada entrante cuando ya tenga una llamada en
curso. Suena un tono en el auricular y la pantalla
mostrará que hay una segunda llamada esperando.
Esta función, que se conoce como Serv llam en
espera, sólo estará disponible si la admite su red
telefónica.Si está activada la Llamada en espera,
puede poner en reserva la primera llamada y contestar
la segunda oprimiendo [SEND].
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede
rechazar una llamada entrante sin contestarla
sencillamente oprimiendo la tecla .
Durante una llamada, puede rechazar una llamada
entrante oprimiendo la tecla .
30
Menú en llamada
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada
oprimiendo la tecla suave izquierda [Silen]. Se puede
desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave
izquierda [No sil]. Cuando se haya silenciado el
teléfono, la persona que llama no podrá escucharlo a
usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Llamadas de conferencia
El servicio de conferencia le proporciona la capacidad
de tener una conversación simultánea con más de una
persona. La función de llamada de conferencia sólo
puede usarse si su proveedor de servicio de red
admite esta función. Sólo se puede establecer una
llamada de conferencia cuando tiene una llamada
activa y una en espera, y ambas han sido respondidas.
Una vez que se establece una llamada de conferencia,
la persona que la estableció puede agregar llamadas,
desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de
la llamada de conferencia pero dejándolas conectadas
a usted). Estas opciones están disponibles desde el
menú En llamada. El número máximo de participantes
en una llamada de conferencia es de cinco. Una vez
iniciada, usted controla la llamada de conferencia y
sólo usted puede agregarle llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una
llamada en curso, simplemente introduciendo el
segundo número y oprimiendo . Cuando se
conecta la segunda llamada, la primera se pone en
reserva automáticamente. Puede alternar entre las
llamadas seleccionando la tecla .
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una conferencia, ponga una llamada
en reserva y, con la otra llamada activa, oprima la tecla
suave derecha y seleccione la opción de submenú Unir
llamaas en el menú Llamada de conferencia.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para activar una llamada de conferencia en espera,
oprima la tecla .
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para agregar una llamada a una llamada de conferencia
existente, oprima la tecla suave derecha y seleccione el
submenú Unir llamadas en la opción Llamada de
conferencia.
31
Menú en llamada
Una llamada privada en una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada privada con un
participante de una llamada de conferencia, oprima la
tecla suave derecha. Seleccione el menú Privado de la
opción Llamada de conferencia, Cuando se muestren
los números de los participantes, seleccione a aquél
con el que desea hablar en privado.
Terminar una llamada de conferencia
La llamada de conferencia activa en el momento se
puede desconectar oprimiendo la tecla [END].
32
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica:
] El número asignado a cada opción.
] La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
1. Cingular Music (vea la página 36)
1.1 Reproductor de música
1.2 Comprar tonos
1.3 MusicID
1.4 Radio
1.5 Videos musicales
1.6 El zumbido
1.7 Comunidad
1.8 Aplic. de música
2. Mensajería (vea la página 40)
2.1 Mensaje nuevo
2.2 Buzón Entrada
2.3 IM
2.4 Borradores
2.5 Buzón Salida
2.6 Enviado
2.7 Correo de voz
2. Mensajería (continuación)
2.8 Plantilla
2.8.1 Plantillas De Texto
2.8.2 Plantillas de multimedia
2.8.3 Firma
2.9 Config. de mensajes
2.9.1 Mensaje De Texto
2.9.2 Mensaje multimedia
2.9.3 Correo de voz
2.9.4 Descargar mensajes
3. Llam Recien. (vea la página 52)
3.1 Llam. perd.
3.2 Llam. Enviadas
3.3 Llam. Recibidas
3.4 Todas llam.
3.5 Duración de las llamadas
3.6 Contador de datos
3.6.1 Hora de datos
3.6.2 Volumen de datos
33
Árbol de menús
4. MEdia Net (vea la página 54)
4.1 Inicio de MEdia Net
4.2 Favoritos
4.3 Páginas guardadas
4.4 Ir A URL
4.5 Seguridad
4.6 Config. explorador
4.6.1 Cuentas
4.6.2 Configuración de caché
4.6.3 Configuración de cookies
4.6.4 Codificación de caracteres
4.6.5 Control de desplazam.
4.6.6 Mostrar Imagen
4.6.7 AuthWallet
5. Cingular Mall (vea la página 59)
5.1 Comprar tonos
5.2 Comprar Juegos
5.3 Comprar gráficos
5.4 Comprar MMS
5.5 Comprar Aplicaciones
5.6 Inicio de MEdia Net
6. Cingular Video (vea la página 60)
7. Mis cosas. (vea la página 61)
7.1 Juegos
7.2 Aplicaciones
7.3 Audios y tonos de timbre
7.4 Gráficos
7.5 Video
7.6 Utilidades
7.6.1 Alarma
7.6.2 Planificador
7.6.3 Bloc de notas
7.6.4 Calculadora
7.6.5 Calc. de propinas
7.6.6 Reloj Mundial
7.6.7 Tareas
7.6.8 Cronometro
7.6.9 Conver. Unidad
7.6.0 Busc. de fechas
7.6.
*
Contador de Día D
34
Árbol de menús
7. Mis cosas. (continuación)
7.7 Cámara y Grabacións
7.7.1 Hacer Foto
7.7.2 Grabación De Película
7.7.3 Grabar voz
7.8 Otros archivos
7.9 Tarjeta de memoria
8. Libreta De Direcciones (vea la página 70)
8.1 Lista de contactos
8.2 Nuevo contacto
8.3 Grupos Usuarios
8.4 Lista de marcados rápidos
8.5 Copiar todo contac.
8.6 Borrar todos los contactos
8.7 Núm. de marcado de servicio
8.8 Mis números
9. Parámetros (vea la página 72)
9.1 Audio
9.1.1 Comprar tonos
9.1.2 Tonos De Timbre
9.1.3 Volumen
9.1.4 Tipo de alerta de timbre
9.1.5 Tonos de tecla
9.1.6 Tonos de alerta de mensaje
9.2 Pantalla
9.2.1 Comprar gráficas
9.2.2 Tapices de fondo
9.2.3 Tiempo de luz trasera
9.2.4 Estilos de menús
9.2.5 Idioma
9.2.6 Fuentes de marcado
9.2.7 Relojes y calendario
9.2.8 Esquemas de color
9.3 Bluetooth
9.3.1 Bluetooth Acti/Desact
9.3.2 Lista de dispositivos
9.3.3 Bluetooth Archivos
9.3.4 Config. de Bluetooth
35
Árbol de menús
9. Parámetros (continuación)
9.4 Fecha Y Hora
9.4.1 Fecha
9.4.2 Formato de fecha
9.4.3 Est. hora
9.4.4 Formato de hora
9.4.5 Actualización automátic
9.5 Llamar
9.5.1 Renvoi D'appel
9.5.2 Enviar Mi Número
9.5.3 Rellam. Auto
9.5.4 Modo De Respuesta
9.5.5 Recordatorio
9.5.6 Llam. en espera
9.5.7 Llam. rechazada
9.5.8 TTY
9.5.9 Enviar tonos DTMF
9.6 Seguridad
9.6.1 Bloquear Terminal
9.6.2 Solicitud de código PIN
9.6.3 Marca. Fija
9.6.4 Cambiar Códigos
9. Parámetros (continuación)
9.7 Cnfg. Conex
9.7.1 Perfiles de red
9.7.2 Modo de conexión USB
9.7.3 Red de marcado telefónico
9.8 Modo de vuelo
9.9 Actualziación de software
9.0 Estado Mem.
9.0.1 Común
9.0.2 Reservado
9.0.3 SmartChip
9.0.4 Tarjeta de memoria
9.
*
Información de la terminal
9.# Restablecer Ajustes
9.#.1 Borrar memoria
9.#.2 Restaurar predeterminado
36
Cingular Music
Reproductor de música Menú 1.1
] Todas las canciones: Puede ver toda la lista de
reproducción completa, que se encuentra
almacenada en la memoria externa.
] Lista de reproducción: Puede crear su propia lista de
reproducción con las canciones seleccionadas que
desee de la lista del menú Todas las canciones.
] Reordenar canciones: Reproduce las canciones
siguiendo un orden aleatorio.
] Configuración
zConfigurar reordenación: Reproduce todas las
pistas en orden aleatorio.
zEst. repetir: Le permite ajustar el modo de
reproducción, como Repetir uno, Todos o
Desactivado.
zVisualización: Le permite elegir el ecualizador
deseado en la pantalla principal.
zEcualizador: Le permite seleccionar el estilo de
sonido deseado.
n Nota
El copyright de los archivos de música puede estar protegido
en los términos de los tratados internacionales y en leyes de
copyright nacionales. Por tanto, puede ser necesario obtener
un permiso o una licencia para reproducir o copiar música.
En algunos países, las leyes nacionales prohíben la copia
privada del material con copyright. Antes de descargar o
copiar el archivo, compruebe la legislación nacional del país
correspondiente respecto del uso de tales materiales.
Transferir música
Escuche música en su teléfono.
¡Transfiera hoy mismo sus melodías favoritas!
1. Debe convertir su música a formato .MP3, .AAC
o .AAC+ con el reproductor de medios de su
elección.
2. Extraiga la batería e introduzca la tarjeta*
microSD™ (con los contactos dorados mirando
hacia abajo) en la ranura de la parte superior
del teléfono.
3. Encienda el teléfono y conéctelo a la PC con un
cable de datos* USB.
4. Cuando emerja el Asistente para hardware,
haga clic en Cancelar.
5. La PC reconocerá el teléfono como un Disco
extraíble bajo Mi equipo. Abra la carpeta en la
que está almacenada su música y transfiera
37
Cingular Music
sus archivos arrastrándolos y soltándolos en el
icono Disco extraíble.
6. Al terminar, oprima la Tecla suave derecha
para Salir y desconecte el cable USB.
n Advertencia
No desconecte el teléfono mientras esté en curso la
transferencia de archivos.
n Nota
El número de archivos que puede almacenar depende
de las opciones de tamaño y formatos de su tarjeta de
memoria.
Reproducir música
Para escuchar la música que ha transferido a su
teléfono, siga estos sencillos y rápidos pasos:
Reproducir música con la tapa abierta
1. Oprima la tecla , seleccione Reproductor
de música (1), luego Todas las canciones (1) o
Listas de reproducción (2). Seleccione una
canción o una lista de reproducción.
2. Oprima para reproducir o pausar. Oprima
arriba o la tecla de Navegación para cambiar
el volumen, izquierda o derecha para ir a la
anterior o la siguiente
3. Oprima la Tecla suave izquierda para Minimizar
a otras funciones del teléfono mientras la música
*La tarjeta
microSD y el
cable de datos USB
se venden por
separado; vaya a
www.cingular.com.
Requisitos:
Windows 2000
o posterior. No
es compatible
con Mac OS.
38
Cingular Music
Reproducir música con la tapa cerrada
1. Mantenga oprimida la tecla . Seleccione
Todos o una lista de reproducción. Use las
teclas de volumen del lado izquierdo para
desplazarse.
2. Oprima para reproducir o pausar la
música. Use esta tecla o para ir a
la canción inmediatamente anterior.
3. Mantenga oprimida la Tecla para salir
del reproductor.
Comprar tonos Menú 1.2
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga
de música de Cingular.
n Nota
Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar un tono
de timbre. Para obtener más información, comuníquese con
su proveedor de servicio.
MusicID Menú 1.3
Este menú le permite determinar el título, artista y
otros datos acerca de la canción sólo enviando el
sonido de la misma.
] ID song!: Le permite encontrar información de
música desconocida enviando el sonido de la misma
a la Web. Si la Web identifica la canción, vuelve con
información relevante de la misma.
] manage IDs: Una vez que el MusicID ha identificado
una canción, puede ver la lista de canciones en
esta carpeta.
] help me out: Información sobre cómo usar esta
aplicación java.
] exit: Finaliza la aplicación y sale.
Radio Menú 1.4
Seleccionar Radio en el submenú Música de Cingular
inicia una aplicación de java preinstalada.
La aplicación le permite al usuario escuchar audio en
transmisión continua (por ej., MobiRadio).
39
Cingular Music
Videos musicales Menú 1.5
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga
de videos musicales de Cingular.
n Nota
Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar un tono
de timbre. Para obtener más información, comuníquese con
su proveedor de servicio.
El zumbido Menú 1.6
Seleccionar El zumbido en el submenú Música de
Cingular inicia una aplicación de java preinstalada (por
ej., Billboard). La aplicación le permite al usuario
obtener noticias e información relevantes sobre la
industria de la música.
Comunidad Menú 1.7
Seleccionar Comunidad en el submenú Música de
Cingular inicia el navegador en una o más de las
candentes comunidades de usuarios. Este menú le
permite interactuar con sus amigos y con la
comunidad.
Aplic. de música Menú 1.8
Seleccionar Aplic. de música en el submenú Música
de Cingular inicia el navegador en un área en la que el
usuario puede adquirir aplicaciones relacionadas con
la música para su descarga.
40
Mensajería
Este menú incluye funciones relacionadas con el SMS
(Servicio de mensajes cortos), el MMS (Servicio de
mensajes de multimedia) y correo de voz, así como los
mensajes de servicio de la red.
Mensaje nuevo Menú 2.1
n Nota
Si selecciona un gráfico o audio al escribir un mensaje
multimedia, la duración de la carga será de unos 5
segundos. Entonces no podrá activar ninguna tecla durante
el tiempo de carga. Después de ese tiempo, está disponible
para escribir un mensaje multimedia.
Le permite enviar un nuevo mensaje de texto de hasta
160 caracteres.
Editar un mensaje
Tiene a su disposición las opciones siguientes para
edtiar un mensaje. (Oprima la tecla suave izquierda
[Insertar].)
] Símbolo: Puede insertar símbolos que van de notas
de una oración hasta emoticonos. Seleccione el que
desea navegando con las teclas izquierda o suave
[Anterior/Siguiente].
] Gráfico: Puede seleccionar una imagen gráfica con
las teclas de navegación izquierda y derecha.
Puede ver la imagen seleccionada oprimiendo la
tecla central [Ver]. Si oprime [Cancelar] en la tecla
derecha, eso le permite volver a la pantalla anterior.
] Audio: Puede insertar varios tonos de timbre.
n Nota
vCard, vCalendar, vNote and vTask son creados
respectivamente por la Libreta de direcciones, Calendario,
Bloc de notas y Tareas. Vaya a las secciones de
Herramientas y de Libreta de direcciones para obtener
información más detallada.
] Video: Puede insertar un clip de video usando la
tecla suave izquierda [Insertar].
] Nueva Foto: Puede insertar una nueva imagen
tomada de la cámara usando [Capturar]. Están
disponibles las siguientes opciones de la cámara al
oprimir [Opciones]:
zResolución: La imagen se puede tomar a una
resolución de 1280*960/ 640*480/ 320*240
zCalidad: La imagen se puede capturar con
calidad Superfina/Fina/Normal.
zInvertir imagen: Puede ver la foto de cabeza.
41
Mensajería
zVer imagen completa: Amplía la pantalla de
fotografía a pantalla completa.
zAutotemporizador: El reloj de la cámara se puede
configurar como Apagado/3 segundos/
5 segundos/10 segundos
zAvanzado...: Configure el Balance De Blancos
como Auto/Luz De Día/Incandescente/Nublado/
Fluourescente/Modo Nocturno. Efectos de color
tiene opciones como Color/Sepia/Mono/
Negativo. Tonos de obturador se pueden
configurar como Tono 1/ Tono 2/Tono 3/Apagado.
zConfig. predeterm.: Le permite establecer la
configuración predeterminada.
] Nuevo audio: Puede grabar audio nuevo oprimiendo
la tecla central [Grabar]. Al estar haciendo una
nueva grabación, puede cancelarla oprimiendo la
tecla izquierda [Cancelar].
Para controlar el menú de audio nuevo elija
[Opciones]oprimiendo la tecla derecha. Bajo
[Opciones], elija uno de los siguientes.
zModo de grabación: Configúrelo como Modo
MMS o Modo general.
zCalidad: Ajusta la calidad de audio como
Fino/Normal/Economía.
zAlmacenamiento primario: Puede asignar el
almacenamiento principal a la Memoria del terminal
o la Tarjeta de memoria para guardar el audio.
] Nuevo Video: Puede grabar video nuevo oprimiendo
la tecla central [Grabar].
] Asunto: Escriba un asunto en el mensaje.
] Otros: Le permite insertar Vcard, Vcal, vNote o
vTask.
] Plantilla
- Texto: puede insertar fácilmente en el mensaje de
texto las oraciones que usa frecuentemente.
- Multimedia: están disponibles las plantillas de
multimedia predefinidas.
- Firma: introduzca su propia firma creada en el
(Menú 2.8.3). Para conocer más detalles, vea la
página 50.
] Contacto: Puede ver uno de sus contactos e
insertarlo.
] Diapo: Puede insertar una diapositiva y colocarla
como Insertar Diapositiva Antes o Insertar
Diapositiva Después.
42
Mensajería
Opciones de uso
Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
zPrevisualizar: Muestra el mensaje multimedia
creado antes de enviarlo.
zEliminar: Elimina el objeto de multimedia o vObject
seleccionados.
zGuardar en borradores: Guarda la diapositiva
seleccionada como borrador.
zSeleccionar diapositiva: Si el mensaje tiene más de
una diapositiva, usted puede seleccionar y
trasladarse a la diapositiva deseada.
zEst. diapositiva: Configura la duración, color del texto y
color de fondo de la diapositiva seleccionada.
zConfiguración: Le permite configurar del mensaje en
su mensaje creado.
zModo de entrada de texto: Establece el modo de
entrada de texto. Para obtener más detalles,
consulte Introducir texto (página 24).
zAjustes de entrada de texto: Idiomas de entrada de
texto le permite configurar el idioma de entrada de
texto como inglés, español o francés. Predicción de
palabra T9 está disponible cuando se configura
como Encendido. Use el Diccionario T9 para
agregar palabras o borrar, restaurar o modificar
palabras.
zCancelar: Seleccione /No para determinar si
desea guardar el mensaje seleccionado como
borrador.
Enviar un mensaje
Después de completar un mensaje con Insertar /
Opciones, seleccione Enviar a para enviar un mensaje.
zIntroduzca a los destinatarios como Para, Cc y Cco.
Puede usar la opción Contactos para elegir a un
destinatario.
zOprima la tecla suave derecha [Opciones].
Puede insertar símbolos, hacer referencia a mensajes
recientes o llamadas recientes para establecer como
destinatario y editar su mensaje. Para las opciones
Guardar en borradores, Modo de entrada de texto,
Ajustes de entrada de texto y Cancelar, vea las
descripciones de dichas opciones más arriba.
43
Mensajería
Buzón Entrada Menú 2.2
Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Se
almacenarán en la bandeja de entrada.
En la bandeja de entrada puede identificar cada
mensaje mediante iconos.
Si se le notifica que ha recibido un mensaje multimedia,
puede descargar todo el mensaje multimedia
seleccionándolo el menú Recibir. Para la configuración
de la descarga vea (Menú 2.9) para obtener detalles.
Están disponibles las [Opciones] siguientes en la lista
de Bandeja de entrada.
] Guardar información de contacto: Puede guardar el
número de teléfono del remitente en la Lista de
contactos.
] Borrar: Puede borrar el mensaje actual.
] Reenviar: Puede reenviar a otra persona el mensaje
seleccionado.
] Responder a todos: Le permite contestar a todos
recipientes en el mensaje escogido (sólo para
mensajes Multimedia).
] Información: Puede ver información acerca de
mensajes recibidos, tipo de mensaje, asunto,
dirección del remitente, fecha y hora del mensaje,
prioridad, tamaño del mensaje, archivos adjuntos
(sólo en el caso de mensajes multimedia).
] Borrar Múlt.: Borra varios mensajes elegidos por
usted en la carpeta.
] Borrar todos los mensajes leídos: Puede borrar
todos los mensajes leídos.
] Borrar Todas: Puede borrar todos los mensajes.
IM Menú 2.3
La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse
con el apoyo del operador de red o de comunidades
tales como AIM, ICQ, YAHOO! Messenger. Para los
usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una
Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e
intercambiar mensajes, así como para comprobar la
condición en línea. Hay dos formas de usar la función
Mensajería instantánea.
1. Mediante el Menú principal.
2. Mediante la tecla de acceso directo de MI (la tecla
derecha de navegación). Oprimir brevemente la tecla
de acceso directo hará aparecer el cliente de MI. Los
elementos de menú que se muestran abajo pueden
44
Mensajería
no aparecer, dado que no todas las comunidades de
MI admiten las diversas opciones. Igualmente, las
cadenas de menús pueden tener un aspecto distinto
según las comunidades de MI seleccionadas. Las
palabras clave como ID de usuario, Inicio de sesión y
Contacto se usarán como términos generales en los
menús de MI según las comunidades actualmente
seleccionadas como AIM, ICQ y YAHOO! Messenger.
Menú fuera de línea
Iniciar sesión
Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión rellenando
la Id. de usuario y la contraseña.
n Nota
Si el número de su teléfono no está registrado en SmartChip,
no podrá iniciar sesión en el MI.
Puede comprobar su número de teléfono en el menú Mis
números (Menú 8.8)
n Nota
Una vez que se guarden la Id. de usuario y la contraseña, no
será necesario que las escriba de nuevo durante el proceso
de Inicio de sesión. Esta función es opcional.
Conversaciones guardadas
Aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones
guardadas.
Configuración
] Mi estado: Le permite ajustar su estado como
Disponible, Ocupado o Invisible.
] Establecer sonido: Le permite ajustar una alerta
para el amigo cuando tenga actividad en su sesión.
] Proveedor predeterm.: Le permite configurar la
comunidad de MI predeterminada para iniciar
sesión.
] Inic ses autom: Puede configurar el proceso de
Inicio de sesión automático eligiendo entre las
opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'.
] Red: Puede establecer configurar sus Perfiles de
red de MI o información de Dirección del servidor.
Compruebe con su proveedor de servicio de red
antes de hacer cualquier cambio.
45
Mensajería
Información de MI
Esto indica la Información del cliente de mensajería
instantánea, como sería Nombre del cliente y Número
de versión.
Menú en línea / Conversación uno a uno
Después de iniciar sesión correctamente, en la pantalla
una lista de contactos con sus Nombres de pantalla.
Según dónde esté situado el cursor en los contactos,
estarán disponibles las siguientes opciones de menú.
Cuando el cursor está situado en una lista de
conversaciones
n Nota
La lista de conversaciones contiene tanto al contacto activo
con el que ya se ha realizado una conversación como al
contacto desconocido.
n Nota
Al seleccionar la tecla de navegación izquierda-derecha o la
tecla Confirmar en la lista de conversaciones, ofrece la
capacidad de ver u ocultar las conversaciones.
] Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de enviar
un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se
selecciona, la ID de usuario debe escribirse antes
de empezar una sesión de MI o una conversación.
] Conversaciones guardadas: Puede ver o borrar la
sesión de conversación guardada.
] Búsqueda: Esto le permite buscar al contacto por
dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración
zMi Estado: Le permite ajustar su estado como
Disponible, Ocupado o Invisible.
zEstablecer sonido: Le permite ajustar una alerta
para el amigo cuando tenga actividad en su
sesión.
zInic ses autom: Puede iniciar sesión
automáticamente en un cliente de MI con las
opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de
sesión.
46
Mensajería
Cuando el cursor está situado en una
Conversación
] Finalizar conversación: Esto cierra la conversación
seleccionada. Si se seleccionó un contacto
desconocido, también se borra ese contacto.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto le permite
bloquear o desbloquear al contacto de
conversaciones seleccionado.
] Ver información: Esto le permite ver información.
Proporciona Id. de usuario, Texto de estado.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por
dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de Configuración
anterior.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de
sesión.
Cuando el cursor está situado en una lista de
contactos
] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo contacto a
la lista de contactos seleccionada y, entretanto,
esto busca al contacto según su dirección de
correo electrónico, nombre o apellido.
] Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de enviar
un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se
selecciona, la Id. de usuario debe escribirse antes
de empezar una sesión de MI o una conversación.
] Actualizar contacto: Esto actualiza la información
de presencia de los contactos dentro de la lista de
contactos.
] Conversaciones guardadas: Aquí es donde el
usuario puede ver las conversaciones guardadas.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por
dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de Configuración
anterior.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de
sesión.
Cuando el cursor está situado en un Contacto
] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo contacto a
la lista de contactos seleccionada y, entretanto,
esto busca al contacto según su dirección de
correo electrónico, nombre o apellido.
] Borrar contacto: Esto borra el contacto seleccionado.
] Establecer o borrar alerta: Cuando el usuario
47
Mensajería
establece este contacto como “Establecer alerta”, si
después cambia la información de presencia del
contacto seleccionado de en línea a fuera de línea, da
una alerta mediante el icono y el sonido. Esta opción se
mostrará si su proveedor de red admite este servicio.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto permite o
bloquea la conversación con el contacto
seleccionado.
] Actualizar contacto: Esto actualiza la información
de presencia del contacto seleccionado.
] Ver información: Esto le permite ver información.
Proporciona Id. de usuario, Texto de estado.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por
dirección de correo electrónico o por nombre.
] Configuración: Consulte el menú de Configuración
anterior.
] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de
sesión.
Opciones de menú disponibles en la pantalla
Conversación
] Volver a la lista: Esto devuelve la pantalla a los
contactos.
] Insertar: Puede insertar un símbolo, plantillas de
texto o emoticono en la pantalla de conversación.
] Bloquear / desbloquear contacto: Esto permite o
bloquea la conversación con el contacto
seleccionado.
] Guardar conversación: Almacena la conversación
activa actualmente.
] Terminar conversación: Esto termina la conversación
activa y limpia el búfer de conversaciones.
] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por
dirección de correo electrónico o por nombre.
] Modo de entrada de texto: Establece el modo de
entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9
ABC y 123.
] Configuración del modo de entrada de texto:
Selecciona el idioma del modo predictivo T9.
n Nota
zEn la ventana de conversación, puede usar la tecla de
navegación arriba-abajo para desplazarse por la
conversación.
zEl número máximo de caracteres que admite un mensaje es
de 400 para recibir y 128 para enviar.
zLa información de presencia puede no actualizarse en
48
Mensajería
tiempo real, de modo que la opción “Actualizar
lista”/”Actualizar contacto” puede usarse para tener el
estado más actualizado.
Borradores Menú 2.4
Puede ver los mensajes guardados como borradores.
Los mensajes de borrador se indican con la fecha y
hora en que se guardaron los mensajes. Están
disponibles las [Opciones] siguientes.
] Información: Le permite ver la información del
mensaje.
] Borrado Múlt.: Le permite borrar varios mensajes
elegidos por usted en la carpeta.
] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la
carpeta.
Buzón Salida Menú 2.5
La bandeja de salida es un sitio de almacenamiento
temporal para los mensajes a la espera de ser enviados.
Al oprimir la tecla [SEND], el mensaje pasa al
Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje.
Si el mensaje no puede enviarse desde la bandeja de
salida, se hará otro intento. Después de dos intentos
fallidos el mensaje ya no
se enviará
automáticamente (excepto
correo electrónico). Para
enviar un mensaje que
haya tenido error, debe
oprimir el botón Reenviar
en el menú Opciones.
Después de que se haya
alcanzado el número
máximo de itnentos de Envar, la función Enviar se
considerará fallida.
Si estaba intentando enviar un mensaje de texto, ábralo
y compruebe que sean correctas las opciones de envío.
Cuando el envío del mensaje falla, están disponibles
las siguientes [Opciones].
] Borrar: Borra el mensaje seleccionado que no se
pudo enviar.
] Editar: Le permite editar el mensaje seleccionado.
] Estado de error: Le permite ver la posición del error
del mensaje fallado.
] Información: Le permite ver la información del
mensaje.
49
Mensajería
] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta.
Enviado Menú 2.6
Aquí es donde puede ver las listas y contenidos de los
mensajes enviados en este menú y también verificar si
la transmisión fue correcta.
Están disponibles las [Opciones] siguientes.
] Borrar: Borra de la lista Enviados los mensajes
seleccionados.
] Información: Le permite ver la información del
mensaje.
] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta.
Correo de voz Menú 2.7
Este menú le proporciona una forma rápida de
acceder a su buzón de correo de voz (si su red le
proporciona uno). Antes de usar esta función, debe
introducir el número de servidor de voz que le haya
proporcionado su proveedor de servicio.
(New paragraph)
Este correo ya puede estar disponible para comprobar
el correo de voz, mantenga oprimida la tecla .
Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo
aparecerá en la pantalla.
n Nota
Por favor compruebe con su proveedor de servicio de red
para obtener información detallada de su servicio y así
poder configurar el teléfono como corresponda.
Plantilla Menú 2.8
Plantillas De Texto (Menú 2.8.1)
Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y
editar los mensajes de las plantillas o crear mensajes
nuevos. Están disponibles las [Opciones] siguientes.
] Enviar: Le permite enviar la plantilla seleccionada
mediante un mensaje o por correo electrónico.
] Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla
seleccionado.
] Editar: Le permite escribir un mensaje nuevo o
editar el mensaje de plantilla seleccionado.
] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la
carpeta.
50
Mensajería
Plantillas de multimedia (Menú 2.8.2)
1. Puede agregar nuevas plantillas de multimedia
oprimiendo la tecla suave izquierda [Nuevo].
2. Las posibilidades siguientes están disponibles bajo
Opciones.
] Previsualizar: Puede ver previamente los mensajes
de multimedia que ha creado.
] Modo de entrada de texto: Establece el modo de
entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9
ABC y 123.
] Ajustes de entrada de texto: Le permite configurar
el idioma de entrada de texto como inglés, español
o francés.
] Cancelar: Si cancela la plantilla actual, la ventana
emergente se mostrará para indicar si la plantilla se
ha guardado o no.
Firma (Menú 2.8.3)
Esta función le permite crear su firma textual. Puede usar
símbolos, plantillas y contactos como parte de la firma.
Config. de mensajes Menú 2.9
Mensaje De Texto (Menú 2.9.1)
] Número de centro de mensajes: Si desea enviar el
mensaje de texto, puede recibir la dirección del
centro de mensajes SMS mediante este menú.
] Puerta enlace email: Puede enviar el mensaje de
texto a una dirección de correo electrónico
mediante este menú.
] Asunto Del Mensaje: Puede introducir el asunto del
SMS cuando este menú está activado.
] Insertar firma: Puede insertar su propia firma (Menú
2.8.3) hecha por usted.
Mensaje multimedia (Menú 2.9.2)
] Prioridad: Puede configurar la prioridad del mensaje
que elija.
] Asunto Del Mensaje: Puede introducir el asunto del
MMS cuando este menú está activado.
] Per. Validez: Este servicio de red le permite
establecer durante cuánto tiempo se almacenarán
los mensajes multimedia en el centro de mensajes.
51
Mensajería
] Solicit. recibo de entrega: Le permite solicitar un
correo de confirmación de entrega para un mensaje
multimedia.
] Enviar recibo de entrega: Le permite enviar un
correo de confirmación de entrega de un mensaje
multimedia.
] Solicitar Recibo De Lectura: Le permite solicitar un
correo de confirmación de mensaje leído para un
mensaje multimedia.
] Enviar Recibo De Lectura: Le permite enviar un
correo de confirmación de lectura de un mensaje
multimedia.
] Descarga automática:
- Encendido: Puede recibir siempre los mensajes
multimedia automáticamente.
- Apagado: Recibe sólo mensajes de notificación en
la bandeja de entrada y después puede revisar las
notificaciones.
] Centro de mens: Los detalles de la puerta de enlace
multimedia están precargados en su terminal y no
deben cambiarse.
] Tamaño de mensaje: Este menú le permite
determinar el tamaño máximo de un mensaje de
multimedia al escribirlo.
Correo de voz (Menú 2.9.3)
Este menú le permite obtener el correo de voz si esta
función es compatible con su proveedor de servicio de
red. Compruebe con su proveedor de servicio de red
para obtener detalles de su servicio con objeto de
configurar el terminal como corresponda.
Descargar mensajes (Menú 2.9.4)
Puede configurar la opción de Servicio para
determinar si recibirá los mensajes de servicio o no.
Puede establecer la opción de Descarga automática
para determinar si se conectará automáticamente en
el servicio o no.
52
Llam Recien.
Puede comprobar el registro de llamadas perdidas,
recibidas y marcadas sólo si la red admite la
Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área
de servicio.
El número y nombre (si están disponibles) se muestran
junto con la fecha y hora de la llamada. También
puede ver los tiempos.
Llam. perd. Menú 3.1
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o
guardarlo en el directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar
ambos en el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Llam. Enviadas Menú 3.2
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o
guardarlo en el directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guarde
ambos en el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Llam. Recibidas Menú 3.3
• Ver el número, si está disponible, y llamar a él o
guardarlo en el directorio
• Introducir un nuevo nombre para el número y guardar
ambos en el directorio
• Enviar un mensaje a este número
• Borrar la llamada de la lista
Todas llam. Menú 3.4
Le permite ver los registros de todas las llamadas
perdidas, recibidas y realizadas.
Duración de las llamadas Menú 3.5
Le permite ver la duración de las llamadas de entrada
y de salida. También puede restaurar los relojes de
llamadas. Están disponibles los relojes siguientes:
Última Llam.
Duración de la última llamada.
53
Llam Recien.
Llam. Recibidas
Duración de las llamadas de entrada.
Llam. Enviadas
Duración de las llamadas de salida.
Todas llam.
La duración de todas las llamadas realizadas y
llamadas entrantes recibidas desde la última vez que
se restauró el contador.
Contador de datos Menú 3.6
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos
por la red mediante la opción de información GPRS
(General Packet Radio Service). Ademas, puede ver
cuánto tiempo está en línea.
Hora de datos (Menú 3.6.1)
Puede ver la duración de las Última Sesión y de Todas
las Sesión. También puede restaurar los contadores
de tiempo.
Volumen de datos (Menú 3.6.2)
Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados,
Recibidos o Todos y Restaurar todos.
54
MEdia Net
Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless
Application Protocol, protocolo de aplicaciones
inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del
tiempo. Estos servicios están diseñados
especialmente para los teléfonos celulares y los
ofrecen los proveedores de servicio WAP.
n Nota
Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los
servicios WAP con su operador de red o el proveedor de
servicio cuyos servicios desee utilizar. Los proveedores de
servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar
sus servicios. Comuníquese con su proveedor de servicio
para abrir su cuenta de Internet.
Para iniciar el navegador en modo de espera, oprima
la tecla .
Una vez que se haya conectado, aparecerá la página
de inicio. El contenido depende del proveedor de
servicio.
Para salir del navegador en cualquier momento, oprima
la tecla . Aparecerá la pantalla de inactividad.
Menús del navegador
Puede navegar por Internet con las teclas del teléfono
o con el menú del navegador WAP.
Uso de las teclas del navegación
Al navegar por Internet, las teclas funcionan de
manera distinta que en modo de teléfono.
Uso del menú del navegador WAP
Incluye varias opciones de menú para navegar por la
Internet.
Inicio de MEdia Net Menú 4.1
Conectarse a la página de inicio de Cingular. La página
de inicio se define en la cuenta activada y no puede
cambiarse.
Favoritos Menú 4.2
Esta función le permite almacenar y acceder a los
sitios de acceso frecuente. Están disponibles las
[Opciones] siguientes.
Tecla Descripción
Arriba y Abajo desplaza cada línea
del área de contenido
la tecla de navegación
55
MEdia Net
n Nota
Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos
sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni
respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las
mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido
que con cualquier otro sitio.
] Ver: Mostrar el título del marcador y la URL
] Conectar: Conectarse al sitio del marcador
seleccionado
] Nuevo: Agregar manualmente un nuevo marcador
] Editar: Modificar el elemento marcador existente
] Borrar: Le permite borrar el marcador seleccionado
] Enviar dirección URL: Permite que se envíe la
información de marcadores a otra persona por SMS
] Borrar Todas: Le permite borrar todos los marcadores
n Nota
Los usuarios no pueden borrar o editar los marcadores
preinstalados. Además de cambiar el modo de entrada de
texto para introducir símbolos, consulte la sección
Funciones generales.
Páginas guardadas Menú 4.3
Esto guarda la página que está en pantalla como
archivo fuera de línea. Se puede almacenar un máximo
de 20 páginas.
Ir A URL Menú 4.4
Puede conectarse directamente al sitio que desea
introduciendo una URL específica.
] Escriba la URL: Introduzca una dirección URL y
permita que se conecte a Internet oprimiendo la
tecla .
] Recent Paginas: Puede administrar la lista de las
páginas de Internet que ha visitado.
Seguridad Menú 4.5
Se muestra una lista de los certificados disponibles.
] Certificados: Puede ver la lista de certificados y
verlos en detalle.
] Borrar sesión: Elimina la sesión segura.
56
MEdia Net
Config. explorador Menú 4.6
Cuentas (Menú 4.6.1)
Esta función es la información de red usada para
conectarse al navegador.
Hay cuentas predefinidas y una de ellas está configurada
como predeterminada. Seleccione la cuenta que desea
oprimiendo la tecla suave izquierda. Esto activará la
cuenta para comenzar el inicio del navegador.
] Habilitar: Seleccionar la información de red entre los
elementos, de modo que pueda usarse durante su
próxima conexión.
] Ver: Le permite que se vea la información específica
de la red.
] Editar: Le permite cambiar la información la red.
] Borrar: Le permite que se borre la información de
red.
] Nuevo: Le permite crear un máximo de 20 nuevos
elementos de información de la red.
n Nota
No puede editar y borrar cuentas preinstalados.
Para crear una nueva cuenta, rellene la información
de la red.
1. Nombre de cuenta: El nombre asociado a la nueva
cuenta.
2. Inicio: URL de la página de inicio
3. Modo conexión: Seleccione entre
UDP(CO),UDP(CL),TCP with Proxy, TCP without Proxy
4. Direcc. de proxy: Dirección del servidor proxy
5. Proxy Puerto Número: Número de puerto del
servidor proxy
6. Seguridad: Seleccione modo seguro o no seguro.
7. Tiempo Excd.(10-600s): Valores entre 10 y 600
segundos
8. Perfil de Red: Puede elegir uno de los perfiles de red.
Tenga presente que puede crear un nuevo perfil de red
seleccionando la opción de lista en la tecla central
n Nota
1. La información de la cuenta la obtendrá de su operador.
2. Debe tener cuidado al crear o editar una cuenta.
El navegador no puede conectarse a Internet debido si la
información de la cuenta es incorrecta.
57
MEdia Net
Configuración de caché (Menú 4.6.2)
Las páginas Web a las que ha accedido están
almacenadas en la memoria del teléfono.
] Borrar Caché: Eliminar todos los datos guardados
en la memoria caché.
] Permitir caché: Establecer un valor para que un
intento de conexión se haga o no mediante la
memoria caché.
n Nota
Una caché es una memoria intermedia que se usa para
almacenar datos temporalmente.
Configuración de cookies (Menú 4.6.3)
La información o servicios a los que ha accedido están
almacenados en la cookie.
] Borrar cookies: Le permite eliminar todas las cookies.
] Permitir cookies: Fije un valor para determinar si un
intento de conexión se hace o no mediante la
cookie.
Codificación de caracteres (Menú 4.6.4)
Seleccione el juego de caracteres de la lista que
aparece a continuación:
1 Automático 2 English(ASCII)
3 English(ISO) 4 English(LATIN)
5 Unicódigo(UCS2 BE) 6 Unicódigo(UCS2 LE)
7 Unicódigo(UCS2 Auto) 8 Unicódigo(UTF-16 BE)
9 Unicódigo(UTF-16 LE) 0 Unicódigo(UTF-16 Auto)
* Unicódigo(UTF-8)
Control de desplazam. (Menú 4.6.5)
Esto le permite determinar la velocidad de
desplazamiento y seleccionar entre 1 Línea, 2 líneas o
3 líneas.
Mostrar Imagen (Menú 4.6.6)
Le permite ver imágenes mientras navega.
AuthWallet (Menú 4.6.7)
Si está activada, la información personal del usuario,
como la Id. y la Contraseña usadas para acceder al
sitio de Internet se guardarán automáticamente para
ser usadas en el futuro.
58
MEdia Net
Menú de Internet
Una vez que esté conectado a Internet, están
disponibles las siguientes opciones:
] Atrás: Va a la página anterior.
] Adelante: Va a la página siguiente.
] Volver a cargar: Carga de nuevo la página actual.
] Inicio: Va a la página de inicio original.
] Ir a URL: Se conecta a la URL específica después de
editarla.
] Favoritos (marcadores): Puede agregar o guardar la
página actual en los Favoritos o ver la lista
guardada bajo Favoritos.
] Configuración: Puede configurar las opciones
relacionadas con el navegador, como Limpiar
cache, Borrar cookies, etc.
59
Cingular Mall
Comprar tonos Menú 5.1
Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga
de tonos de timbre de Cingular.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos
de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
Comprar Juegos Menú 5.2
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de
juegos de Cingular. Esto permite a los usuarios descargar
los diversos juegos conectándose a Internet.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar
juegos. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
Comprar gráficos Menú 5.3
Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga
de gráficos de Cingular.
n Nota
Se pudiera incurrir en cargos adicionales al descargar
gráficos. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
Comprar MMS Menú 5.4
Esta opcion de menú lo conecta al sitio de descarga
de contenidos multimedia de Cingular.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos
de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
Comprar Aplicaciones Menú 5.5
Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga
de aplicaciones de Cingular. Esto permite a los
usuarios descargar las diversas aplicaciones
conectándose a Internet.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos
de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
Inicio de MEdia Net Menú 5.6
Se conecta a una página de inicio. La página de inicio
puede ser el sitio definido en el perfil que esté
activado. Si no la ha definido en el perfil activado, la
definirá el Proveedor de servicios.
60
Cingular Video
Cingular Video le trae acceso rápido y a petición a
videoclips de noticias, clima y entretenimiento con
claridad total. Incluso puede personalizar su página de
inicio para acceder rápidamente a sus favoritos.
Busque el icono de la red 3G junto a las barras de
señal de su teléfono para determinar si está en el área
de cobertura de Cingular Video.
Para acceder a Cingular Video:
1. Desde el modo de espera, oprima la tecla suave
izquierda para acceder al menú.
2. Desplácese y seleccione Cingular Video (opciones 6).
3. Seleccione una categoría y reproduzca un clip.
61
Mis cosas.
Juegos Menú 7.1
Java es una tecnología desarrollada por Sun
Microsystems. De la misma forma en que usted
descargaría las Applet de Java con los navegadores
estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se
pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono
habilitado para WAP. En función del proveedor de
servicios, todos los programas basados en Java, como
algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en
un teléfono. Una vez descargado, el programa en Java
puede verse en el menú de aplicaciones, en donde
puede elegir ejecutar, actualizar o borrar. Los archivos
de programa de Java que se almacenan en el teléfono
están en formato .JAD y .JAR.
n Nota
Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa
Java y los.JAD son archivos de descripción que incluyen
toda la información detallada. Desde la red, antes de
descargar, puede ver todas las descripciones detalladas de
los archivos .JAD.
n Advertencia
En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas
basados en J2ME (Java 2 Micro Edition).
Los programas basados en J2SE (Java 2 Standard Edition)
sólo se ejecutarán en un entorno de PC.
] Comprar Juegos: Esta opción de menú se conecta
al sitio de descarga de juegos de Cingular.
] Lista de juegos: Puede ver en la lista los juegos y
MobiTV predeterminados y descargados.
Aplicaciones Menu 7.2
Este menú muestra la lista de programas Java
descargados con WAP. Dentro del menú Aplicaciones
se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle todos
los programas descargados anteriormente.
] Comprar Aplicaciones: Esta opción de menú se
conecta al sitio de descarga de aplicaciones de
Cingular.
] Lista de aplicaciones: Puede ver en la lista los
juegos descargados.
62
Mis cosas.
Audios y tonos de timbre Menú 7.3
] Comprar tonos: Esta opción de menú se conecta al
sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular.
] Grabar voz: Puede grabar sus propios clips de audio
con sólo oprimir la tecla central [OK].
] Archivos: Le permite ver los archivos de audio
incluidos en la lista.
Gráficos Menú 7.4
] Comprar gráficas: Esta opción de menú se conecta
al sitio de descarga de gráficos de Cingular.
n Nota
Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar
gráficos. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informacion.
] Hacer Foto: Puede tomar sus propias fotos con sólo
oprimir la tecla central [Inicio].
] Hacer GIF animado: Usted puede hacer un archivo
de la animación con las imágenes seleccionadas en
la lista.
] Archivos: Le permite ver los archivos de gráficos
incluidos en la lista.
Video Menú 7.5
] Comprar videos: Esta opción de menú se conecta al
sitio de descarga de videos de Cingular.
] Grabación De Película: Puede grabar sus propios
clips de video con sólo oprimir la tecla central
[Inicio].
] Archivos: Le permite ver los archivos de video
incluidos en la lista.
n Nota
Contenido protegido por el sistema de administración de
derechos digitales (DRM) y por los derechos de propiedad
intelectual.
La protección DRM en ocasiones restringe algunas
funciones, como enviar y editar. indica al contenido
protegido por el sistema DRM.
63
Mis cosas.
Utilidades Menú 7.6
Alarma (Menú 7.6.1)
La función de alarma le permite configurar varias
alarmas independientes. Se puede especificar la hora
en que sonará, el intervalo de repetición y el sonido
que se oirá cuando suene. Seleccione el ajuste de
alarma que desee configurar en la lista de alarmas.
Si no hay ningún ajuste de alarma, oprima la tecla
suave izquierda [Nuevo] para crear una.
] Hora: Especifique a qué hora quiere que suene la
alarma utilizando la tecla de navegación. Ingrese no
sólo la hora, sino especificando también los
minutos. Si el formato horario es de 12 horas,
también tendrá que seleccionar la opción “am” o
“pm” con la tecla suave central según corresponda.
] Repetir: Seleccione el tipo de repetición que desee
con la tecla de navegación.
] Tono de Alarma: Seleccione el sonido de alarma
que quiere oír cuando suene la alarma con la tecla
.
] Memo: Ingrese el nombre de la alarma.
Planificador (Menú 7.6.2)
Al seleccionar este menú, aparecerá en pantalla un
calendario. Para ir a un día en particular, utilice el cursor
cuadrado. Las barras inferiores en días del calendario
señalan la presencia de una agenda para ese día y
pretenden recordarle que tiene algo programado ese
día. El teléfono hará sonar un tono de alarma si se ha
ajustado para un elemento de planificador determinado.
Están disponibles las opciones siguientes:
] Buscar: Le permite buscar una agenda guardada
con las teclas de caracteres.
] Borra: Le permite borrar la actividad calendarizada.
] Enviar Vía: Envia el horario seleccionado por
Mensaje o Bluetooth.
] Est. feriado: Le permite fijar la fecha seleccionada
como día de vacaciones.
Tecla Descripción
Tecla de navegación arriba y abajo Semanal
Tecla de navegación derecha e izquierda Diario
key / key Anualmente
key / key Mensualmente
64
Mis cosas.
] Ver Todas: Le permite ver todas las agendas
guardadas.
] Ir A Fecha: Sirve para saltar a una fecha en particular.
] Borrar Calendarios: Le permite borrar los
calendarios definidos, como por día, por semana,
por mes, todas o sólo las viejas, según desee.
Bloc de notas (Menú 7.6.3)
Puede crear hasta un máximo de 30 memorándums.
1. Seleccione un bloc de memorándums que desee
editar.
2. Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para crear
un nuevo memorándum.
3. Escriba el memorándum y oprima la tecla suave
central [Guardar].
Calculadora (Menú 7.6.4)
La calculadora sirve para sumar, restar, multiplicar y
dividir. Los números se ingresan por medio del teclado
numeral y los operadores, por medio de las teclas de
navegación: arriba, abajo, izquierda y derecha.
Para ingresar el separador de decimales, oprima la
tecla . Si oprime la tecla , se borrarán los
caracteres en dirección contraria a la de la escritura
uno tras otro.
Calc. de propinas (Menú 7.6.5)
Esta función le permite calcular rápida y fácilmente el
importe de la propina con base en el total de la
factura, así como la división de la factura con base en
el número de personas.
Reloj Mundial (Menú 7.6.6)
Esta función le proporciona la hora de las principales
ciudades del mundo.
1. Para ver la hora de la ciudad que desee, utilice la
tecla de navegación o la tecla suave derecha
[Ciudades].
2. Si lo desea, puede seleccionar una ciudad como
base con la tecla suave izquierda [Zona ori].
Tareas (Menú 7.6.7)
Esta función le permite guardar y administrar una tarea.
1. Para crear una tarea, oprima la tecla suave izquierda
[Nuevo] cuando se encuentre en la pantalla de tareas.
2. Introduzca la fecha límite, notas, prioridad y estado
de la nueva tarea.
65
Mis cosas.
3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda
[Guardar] para guardar la tarea.
Están disponibles las opciones siguientes en relación
a las tareas:
] Estado: Le permite cambiar el estado de la tarea
seleccionada, según esté en curso o ya haya sido
realizada.
] Borrar: Sirve para borrar la tarea seleccionada.
] Enviar Vía: Le permite enviar la tarea seleccionada
en un mensaje, por Email o a través de Bluetooth.
] Editar: Le permite editar una tarea guardada.
] Ver calendario: Abre una ventana emergente con el
calendario.
] Borrar tareas: Borra todas las tareas realizadas,
todas las tareas viejas o todas las tareas.
Cronometro (Menú 7.6.8)
Esta función sirve para tomarles el tiempo a eventos y
registrarlos. Se puede ver tanto la duración de una
fracción del tiempo total (también denominado “tiempo
de vuelta”) (20 como máximo), así como también el
tiempo total.
] Nueva hora
1. Para empezar a cronometrar, oprima la tecla
central [Iniciar]. El tiempo que transcurre se
muestra en el siguiente formato: HH.MM.SS.cc
(horas, minutos, segundos y centésimas de
segundo).
2. Si mientras está cronometrando un evento, quiere
tomar también una fracción del tiempo total o
tiempo de vuelta, oprima la tecla suave derecha
[Fracción de tiempo] para registrarlo. Se pueden
registrar 20 fracciones de tiempo o tiempos de
vuelta como máximo.
3. Para parar el cronómetro o reanudarlo oprimiendo
la tecla .
4. Para volver el cronómetro a cero, oprima la tecla
suave izquierda [Reestablecer].
] Horas guardadas: Le permite ver los tiempos
guardados en la lista de fracciones de tiempo
(tiempos de vueltas) mediante la opción Nueva
hora.
66
Mis cosas.
Conver. Unidad (Menú 7.6.9)
Esta función sirve para convertir medidas de una
unidad a otra. Se pueden convertir 6 clases de
medidas: de área, longitud, peso, temperatura,
volumen y velocidad.
n Nota
Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla
.
Busc. de fechas (Menú 7.6.0)
El buscador de fechas muestra la fecha de inicio, la
fecha objetivo y el número de días restantes.
Contador de Día D (Menú 7.6.*)
1. Para agregarle una entrada nueva, oprima la tecla
suave izquierda [Nuevo].
2. Introduzca la fecha y las notas.
3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda
[Guardar] para guardarla.
] Editar: Sirve para editar la entrada seleccionada.
] Borrar: Puede borrar la entrada seleccionada.
] Mostrar en la pantalla de Inactivo: Esta función
permite ver los días que faltan para la fecha
señalada en la esquina superior derecha de la
pantalla inactiva.
] Borrar Todas: Le permite borrar todas las entradas
guardadas.
Cámara y Grabacións Menú 7.7
Hacer Foto (Menú 7.7.1)
Con el módulo de cámara integrado en su teléfono,
puede tomar fotografías de personas o
acontecimientos cuando esté en movimiento. Además,
puede enviarles fotografías a otras personas en un
mensaje de imagen.
La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las
opciones siguientes:
] Cambiar a modo de vídeo: Esta aplicación de vídeo
le permite grabar un clip de video.
] Resolución: Puede configurar el tamaño de la
imagen en 1280*960 (predeterminado), 640*480,
320*240 o 160*120. El tamaño de la imagen
seleccionado se muestra en la pantalla de captura.
67
Mis cosas.
] Calidad: Le permite seleccionar la calidad de la
imagen fotográfica seleccionando Super fino, Fino o
Normal con las teclas de navegación.
] Invertir imagen: Le permite invertir la imagen con
las teclas laterales.
] Ver a pantalla completa: Le permite ver el objeto en
pantalla en tamaño completo. Puede seleccionar la
opción para ver la pantalla completa o para ver la
imagen completa.
] Multidisparo: Esta función habilita la cantidad de
cuadros continuos que se pueden tomar de una vez.
El número de cuadros está determinado por la
configuración del tamaño de la imagen.
] Autotemporizador: Determina el tiempo de retardo
de la cámara.
] Avanzado...
- Balance De Blancos: Esto ajusta el nivel de efecto
de luz y puede elegir entre las siguientes opciones:
Auto / Luz De Día / Incandescente / Nublado /
Fluorescente / Modo Noche.
- Efecto de color: Le permite aplicar efectos
especiales a la imagen. Oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda o derecha para
elegir el tono que desea usar de entre las
siguientes opciones: Color, Sepia, Mono y
Negativo.
- Tonos de obturador: Le permite seleccionar un
sonido al oprimir el obturador entre las siguientes
opciones: Tono 1 / Tono 2 / Tono 3 / Apagado.
] Config, predeterm.: Esto restaura la configuración
predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez,
Zoom, etc.).
n Nota
En modo Hacer Foto, puede ajustar la escala del zoom con la
tecla de navegación arriba-abajo. La escala máxima del
zoom depende de la resolución de la siguiente forma.
En modo Hacer Foto, puede ajustar la viveza con la tecla de
navegación izquierda-derecha.
Resolución Escala del zoom
1280*960 x1
640*480 x1~x10
320*240 x1~x10
68
Mis cosas.
Grabación De Película (Menú 7.7.2)
Con esta función, puede grabar un clip de video
oprimiendo la tecla de la cámara. Antes de empezar a
grabar, oprima la tecla suave derecha [Opciones] para
configurar los valores siguientes. Seleccione el valor
deseado y oprima la tecla de confirmación.
] Cambiar a modo de foto: Vaya a la aplicación de
cámara que le permite tomar una imagen fija.
] Modo grab video: Configura el Modo de video MMS
y Modo general.
] Calidad: Determina la calidad de un clip de video.
] Invertir imagen: Le permite invertir la imagen con la
tecla Volumen.
] Balance De Blancos: Esto ajusta el nivel de efecto
de luz y puede elegir entre las siguientes opciones:
Auto / Luz De Día / Incandescente / Nublado /
Fluorescente / Modo Noche.
] Efectos de color: Le permite aplicar efectos
especiales al clip de video. Oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda o derecha para elegir
el tono que desea usar de entre las siguientes
opciones: color, sepia, mono y negativo.
] Config, predeterm.: Esto restaura la configuración
predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez,
Zoom, etc.).
n Note
En modo Grabación De Película, puede ajustar la escala del
zoom con la tecla de navegación arriba-abajo. La escala
máxima del zoom depende de la resolución de la siguiente
forma.
En modo Grabación De Película, puede ajustar la viveza con
la tecla de navegación izquierda-derecha.
Grabar voz (Menú 7.7.3)
Con esta función, puede grabar un clip de audio.
El archivo de audio que grabe se almacenará
automáticamente en el menú de audios (Menú 7.2).
La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las
opciones siguientes:
] Modo de grabación: Configura el modo de
grabación en Video MMS y General.
] Calidad: Determina la calidad de un clip de audio.
Resolución Escala del zoom
176*144 x1~x10
69
Mis cosas.
] Almacenamiento primario: El audio puede
almacenarse en la memoria del teléfono o en la
tarjeta de memoria, según lo especifique.
Otros archivos Menú 7.8
Todos los archivos de formato no definido (tales como
los que tienen la extensión .vcs, .vcf, etc.) que reciba
por correo electrónico se almacenarán en esta
carpeta.
Están disponibles las opciones siguientes:
] Borra: Puede borrar el archivo seleccionado.
] Renombrar: Puede editar el nombre del archivo
seleccionado.
] Nueva carpeta: Le permite crear una carpeta nueva.
] Ordenar por: Sirve para ordenar las carpetas por
nombre, fecha y tipo.
] Borrar Todas: Le permite borrar todas las carpetas.
] Borrar Múlt.: Le permite borrar todas las carpetas
seleccionadas a la vez.
] Información: Le permite ver los datos de la carpeta
seleccionada.
Tarjeta de memoria Menú 7.9
Esta función sirve para ver el estado de la tarjeta de
memoria externa.
70
Libreta De Direcciones
Lista de contactos Menú 8.1
Este menú le permite guardar y administrar la
información de las direcciones de contacto. Las
funciones Contactos le permiten agregar una nueva
dirección o buscar las direcciones de contactos
guardadas por nombre.
Nuevo contacto Menú 8.2
Este menú le permite agregar una nueva dirección de
contacto. Puede ingresar información de la dirección
de contacto, incluidos el nombre, los números de
teléfono, las direcciones de correo electrónico, los
artículos de información de grupo, los memorándums,
los tonos timbre y avatar o imagen (fotografía). Debe
seleccionar la memoria del del terminal o del
SmartChip. utilizando las teclas de navegación
izquierda y derecha.
Grupos Usuarios Menú 8.3
Este menú le permite administrar y agrupar la
información de grupo. Según el valor predeterminado,
hay 4 grupos: familia, amigos, colegas y escuela.
También puede configurar un tono de timbre para un
grupo para que el tono de grupo suene cuando llegue
una llamada de una dirección de contacto específica
dentro de ese grupo y no haya un tono de timbre
configurado para la dirección de contacto específica.
Lista de marcados rápidos Menú 8.4
Este menú le permite configurar los números de
marcado rápido. Puede seleccionar un número de
marcado rápido de 2 a 9. También puede configurar
números de marcado rápido para cualquiera de los 8
números para una dirección de contacto específica,
de modo que una dirección de contacto pueda tener
múltiples números de marcado rápido.
71
Libreta De Direcciones
Copiar todo contac. Menú 8.5
Este menú le permite copiar toda la información de la
chip intelig., por ejemplo, nombre, número de teléfono,
etc., en el teléfono. Si se duplica un nombre durante la
operación de copia, la información también se duplica.
] SmartChip a terminal: Puede copiar la entrada
desde la tarjeta de la chip intelig. a la memoria del
teléfono.
] Terminal a SmartChip: Puede copiar la entrada
desde la memoria del teléfono a la tarjeta de la chip
intelig. (no se copiarán todos los datos).
Borrar todos los contactos Menú 8.6
Puede borrar todas las entradas en la memoria de la
chip intelig. y el terminal.
Oprima la tecla para volver al modo de espera.
Núm. de marcado de servicio Menú 8.7
Puede ver la lista de los números de marcado de
servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (por
ej., que la chip intelig. admite). Tales números incluyen
los números de emergencia, de la asistencia de
directorio y del correo por voz.
1. Seleccione la opción del número de marcado de
servicio.
2. Aparecerán los nombres de los servicios disponibles.
3. Utilice las teclas de navegación hacia arriba y hacia
abajo para seleccionar un servicio. Oprima la tecla
.
Mis números Menú 8.8
Esto muestra los números de teléfono que tiene
almacenados en el SmartChip.
72
Parámetros
Audios y tonos de timbre Menú 9.1
Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo,
Silencio y Micrófono de oído. Los modos General,
Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú
de Volumen, bajo Tono de timbre. Además, mantener
oprimida la tecla en modo de pantalla inactiva
puede alternar los modos Normal y Cortesía. El modo
Micrófono de oído está disponible cuando se acoplan
los respectivos instrumentos.
Comprar tonos (Menú 9.1.1)
Se conecta a las Tiendas de tonos de timbre de
Cingular.
Tonos De Timbre (Menú 9.1.2)
Muestra y reproduce tonos de timbre. Pueden ser
tonos descargados de tiendas de tonos de timbre.
Volumen (Menú 9.1.3)
Este menú controla el volumen del tono de timbre, del
tono de tecla, de las llamadas entrantes, del tono del
control deslizante y de multimedia.
Tipo de alerta de timbre (Menú 9.1.4)
Admite 3 tipos de alerta de timbre. Timbre, Timbre y
vibración, y Timbre después de vibración.
Tonos de tecla (Menú 9.1.5)
Esta opción de menú le permite seleccionar un tono
que haga sonar el teléfono cuando se oprime una
tecla. Puede configurar el tono de tecla como activado
o desactivado.
Tonos de alerta de mensaje (Menú 9.1.6)
Le permite seleccionar un tono de alerta que se
escucha cuando se reciba un mensaje. Puede
seleccionar cualquier tono entre 10 tonos de alerta de
mensajes.
Pantalla Menú 9.2
Comprar gráficas (Menú 9.2.1)
Se conecta al sitio de descarga de gráficos de
Cingular.
Tapices de fondo (Menú 9.2.2)
Puede seleccionar la imagen de fondo en modo de
espera. Si no hay Tapiz de fondo, el fondo será blanco.
73
Parámetros
Tiempo de luz trasera (Menú 9.2.3)
Utilice esta opción para decidir si el teléfono usará o
no la luz de fondo.
Estilos de menús (Menú 9.2.4)
Puede configurar el estilo de menú en estilo Icono o
estilo Lista.
Idiomas (Menú 9.2.5)
Puede cambiar el idioma de los textos de pantalla en
su teléfono. Este cambio también afectará el Modo de
entrada de texto.
Fuentes de marcado (Menú 9.2.6)
Puede configurar el color y el tamaño de fuente de los
números que aparecen en la pantalla principal cuando
hace una llamada.
Relojes y calendario (Menú 9.2.7)
Esta función le permite seleccionar el reloj de la
pantalla LCD externa o ver el calendario en la pantalla
en espera.
Esquemas de color (Menú 9.2.8)
Puede cambiar el color del menú, el área de la tecla
suave, el área de la barra de títulos y el cursor al
cambiar los Esquemas de color. Puede seleccionar los
esquemas de color Naranja, Metal y Cielo.
Bluetooth Menú 9.3
El teléfono cuenta con la tecnología inalámbrica
Bluetooth integrada, la que permite la conexión de su
teléfono de manera inalámbrica con otros dispositivos
Bluetooth, tales como los teléfonos manos libres, las
PC, las PDA, una pantalla remota u otros teléfonos.
Puede mantener una conversación usando un teléfono
libre de manos e inalámbrico de Bluetooth o explorar
la Internet, conectado de forma inalámbrica a través
de un teléfono celular.
También puede intercambiar, por ejemplo, tarjetas de
presentación, artículos del calendario y fotos.
El audio o radio de transmisión continua no se admite
mediante Bluetooth estéreo.
74
Parámetros
Perfil manos libres
Este icono aparece cuando se usa el perfil manos
libres entre el dispositivo de manos libres y el
teléfono. Esto le permite llamar con una conexión
de Bluetooth.
Perfil A2DP
Este icono aparece cuando se usa el perfil A2DP
entre el dispositivo de audífonos estéreo y el
teléfono. Esto le permite escuchar un clip de
audio. A2DP es el Perfil de distribución de audio
avanzado, que ofrece compatibilidad con audio
de transmisión continua tanto monoaural como
estéreo con Bluetooth.
Perfil manos libres y A2DP
Este icono aparece cuando los dos perfiles de
manos libres y el A2DP se usan entre el
dispositivo compatible y el teléfono. Esto le
permite llamar y escuchar un clip de audio con
una conexión de Bluetooth.
Para usar los dispositivos, vea el manual que viene
con cada uno de ellos.
n Nota
Le recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth
con el que se esté comunicando estén a una distancia límite
de 10 metros. La conexión podrá mejorarse si no hay objetos
sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo Bluetooth.
Bluetooth Acti/Desact (Menu 9.3.1)
Este menú configura el Bluetooth como activado o
desactivado con la tecla de navegación.
Lista de dispositivos (Menú 9.3.2)
Esta función le permite ver la lista de todos los
dispositivos emparejados con su teléfono de una vez.
Para agregar un nuevo dispositivo, oprima la tecla
suave derecha [Nuevo].
1. La tecla [Nuevo] para buscar el dispositivo que se
puede conectar y que está en el rango de alcance.
2. Si desea interrumpir la búsqueda, oprima la tecla
suave derecha [Cancelar].
3. Aparecen todos los dispositivos buscados en el
menú emergente.
Seleccione el dispositivo deseado al oprimiendo la
tecla OK e introduciendo la contraseña.
75
Parámetros
Bluetooth Archivos (Menú 9.3.3)
Esta opción le permite ver una lista de archivos de
aplicación guardados descargados mediante
Bluetooth. Puede añadir un archivo de aplicaciones
almacenado en su teléfono y su tarjeta de memoria.
Config. de Bluetooth (Menú 9.3.4)
Este menú le permite configurar el perfil para un
Bluetooth.
] Mi visibilidad
1. Seleccionar la opción Mostrar expone el teléfono
a otros dispositivos Bluetooth.
2. Seleccionar Ocultar le muestra su teléfono
solamente a los dispositivos ya emparejados.
] Mi nombre: Le permite cambiar el nombre del
terrminal que pueden ver otros dispositivos
bluetooth.
] Mi dirección: Puede verificar su dirección de
Bluetooth. No puede cambiar la configuración
predeterminada.
] Almacenamiento primario: Puede asignar el
almacenamiento principal a la Memoria del
terminal o la Tarjeta de memoria para.
Fecha Y Hora Menú 9.4
Fecha (Menú 9.4.1)
Esto le permite introducir el día, mes y año. Puede
cambiar el formato de fecha con la opción de menú
Formato de fecha.
Formato de fecha (Menú 9.4.2)
MM/DD/AAAA(Mes/Día/Año)
DD/MM/AAAA(Día/Mes/Año)
AAAA/MM/DD(Año/Mes/Día)
Est. hora (Menú 9.4.3)
Le permite ingresar la hora actual. Puede elegir el
formato de hora con la opción del menú Formato de
hora.
Formato de hora (Menú 9.4.4)
12 Horas/24 Horas
Actualización automátic (Menú 9.4.5)
Seleccione la función de encendido para que el
teléfono actualice la hora y fecha automáticamente,
de acuerdo con el huso horario local actual.
76
Parámetros
Llamar Menú 9.5
Renvoi D'appel (Menú 9.5.1)
Cuando este servicio de red está activado, puede
dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por
ejemplo, a su número de buzón de correo de voz. Para
obtener información detallada, comuníquese con su
proveedor de servicio. Seleccione una de las opciones
de desviación, por ejemplo, seleccione Si Occupí para
desviar llamadas de voz cuando su número esté
ocupado o cuando rechace llamadas entrantes.
Las opciones siguientes están disponibles:
] Llamadas de voz: Desvía las llamadas de voz
incondicionalmente.
] Si ocupado: Desvía las llamadas de voz cuando se
está usando el teléfono.
] Si no hay contestación: Desvía las llamadas de voz
que usted no contesta.
] Si no disponible: Desvía las llamadas de voz cuando el
teléfono está apagado o no tiene cobertura.
] Llamad. Datos: Desvía incondicionalmente a un
número con una conexión de PC.
] Llamadas Fax: Desvía incondicionalmente a un
número con una conexión de fax.
Enviar Mi Número (Menú 9.5.2)
Este servicio de red le permite ajustar su número de
teléfono para que se muestre Encendido o se oculte
Apagado de la persona a la que está llamando. Puede
seleccionar Fijado por la red si prefiere tener distintas
configuraciones para distintos proveedores de servicios.
Rellam. Auto (Menú 9.5.3)
Seleccione On, el teléfono volverá a marcar el teléfono
al que está tratando de llamar hasta 10 veces después
de que escuche una rápida señal de ocupado. Oprima
[END] para detener los intentos de llamada.
Esta función intenta volver a marcar números que están
ocupados debido a la red inalámbrica. No intenta volver
a marcar números a un teléfono ocupado.
n Nota
No habrá alertas indicando que se ha conectado la llamada.
Debe quedarse en la línea para escuchar cuando se conecte
la llamada.
77
Parámetros
Modo De Respuesta (Menú 9.5.4)
Le permite determinar cuándo contestar el teléfono.
] Cualquier Tecla: Puede contestar una llamada
entrante oprimiendo brevemente cualquier tecla
excepto la tecla .
] Sólo tecla Send: Sólo puede recibir una llamada
oprimiendo la tecla .
] Abrir tapa: Cuando suena el teléfono,puede
contestar a una llamada simplemente deslizando el
teclado hacia abajo.
Recordatorio (Menú 9.5.5)
Esta opción le permite especificar si el teléfono hará
un bip cada minuto durante una llamada saliente para
mantenerlo informado de la duración de la llamada.
Llam. en espera (Menú 9.5.6)
La red le avisará de una nueva llamada entrante mientras
tiene una llamada en curso. Seleccione Habilitar para
solicitar a la red que active la llamada en espera,
Desactivar para solicitar a la red que la desactive o Ver
Estado para comprobar si la función está activa o no.
Llam. rechazada (Menú 9.5.7)
Este menú le permite activar o desactivar el rechazo
de llamadas para todos los números o para un número
específico.
] Rechazo de llamada Activado/Desactivado: Esta
función le permite rechazar las llamadas entrantes
incondicionalmente, desconectándolas. Cuando está
configurada la opción Rechazar todas las llamadas,
todas las llamadas entrantes se enrutan directamente
al Correo de voz.
] Lista de rechazo de llam: Configura el modo de
rechazo de llamada condicional. Oprima la tecla
suave izquierda Nuevo [Nuevo] para agregar a la
lista el número de teléfono a rechazar. Al agregar
un número a la lista, puede seleccionar el modo de
desconexión. Cuando agregue un número a la lista,
puede agregar el número al entrarlo directamente o
al buscarlo en la Lista de contactos contactos.
78
Parámetros
TTY (Menú 9.5.8)
Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para
personas con problemas de audición) para comunicarse
con personas que también lo usen. Un teléfono con
compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a
voz. La voz también puede traducirse en caracteres y
mostrarse en el TTY.
Modo de TTY (maquina de escribir distancia)
Los modos de TTY son los siguientes:
1. Llena TTY:
- Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y
reciben mensajes de texto por medio de un equipo de
TTY.
2. Conversar TTY:
- Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben
un mensaje de texto y envían voz por medio de un
equipo de TTY.
3. Escuchar TTY:
- Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un
mensaje de texto y reciben voz por medio de un
equipo de TTY.
Conexión de un equipo TTY y un terminal
1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del
terminal. (Conexión TTY situada en el mismo sito que
el conector para audífonos de manos libres)
Menú Usuario Función
Modo de Transmisión Al establecer comunicación con
y recepción un terminal normal
Para la transmisión a de mensajes de texto,
Llena TTY personas con problemas recepción de mensajes Se requiere de un operador
de audición o habla de texto
Conversar TTY
Para las personas con
con voz
transmisión de voz, recepción
Se requiere de un operador
problemas de audición de mensajes de texto
Escuchar TTY
Para las personas con
audible
transmisión de mensajes de
Se requiere de un operador
problemas del habla. texto, recepción de voz
79
Parámetros
2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY
deseado. (Para determinar un modo de TTY,
consulte lo siguiente)
3. Después de establecer un modo de TTY, compruebe
la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que
esté presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación
y enciéndalo.
5. Haga una conexión de teléfono al número deseado.
6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para
escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario
se muestra en la pantalla del equipo TTY.
Enviar tonos DTMF (Menú 9.5.9)
Puede enviar los tonos DTMF del número en la pantalla
durante una llamada. Esta opción es útil para introducir
una contraseña o número de cuenta al llamar a un
sistema automatizado, como un servicio de banca.
Seguridad Menú 9.6
Se utilizan distintos códigos y contraseñas para
proteger las funciones de su teléfono. Éstos se
describen en las siguientes secciones.
Bloquear Terminal (Menú 9.6.1)
Puede usar un código de seguridad para evitar el uso
no autorizado del teléfono. Si configura el bloqueo del
teléfono como Al encender, el teléfono le solicitará el
código de seguridad cada vez que encienda el
teléfono. Si configura el bloqueo de teléfono a Al
cambiar SmartChip, su teléfono le solicitará el código
de seguridad sólo cuando cambie la tarjeta SmartChip.
Si lo configura De inmediato, el teléfono quedará
bloqueado instantáneamente.
Solicitud de código PIN (Menú 9.6.2)
Cuando la función de solicitud del código PIN está
habilitada, debe introducir el PIN cada vez que encienda
el teléfono. Por tanto, si una persona no tiene su PIN no
podrá utilizar su teléfono sin el consentimiento de usted.
80
Parámetros
n Nota
Antes de deshabilitar la función de solicitud del código PIN,
debe introducir dicho PIN.
Las opciones siguientes están disponibles:
] Encendido: Debe introducir el PIN cada vez que se
encienda el teléfono.
] Apagado: El teléfono se conecta directamente a la
red cuando lo enciende.
Marca. Fija (Menú 9.6.3)
Le permite restringir sus llamadas salientes a números
de teléfono seleccionados, si su tarjeta SmartChip
admite esta función. Se necesita el código PIN2.
n Nota
No todas las tarjetas SmartChip tienen un PIN2. Si su tarjeta
SmartChip no lo tiene, no aparecen estas opciones de menú.
Cambiar Códigos (Menú 9.6.4)
La función Cambiar códigos le permite cambiar su
contraseña actual por una nueva. Debe introducir la
contraseña actual antes de poder establecer una nueva.
Puede cambiar los códigos de acceso: Código Segur.,
PIN1, PIN2
n Nota
PIN: Número de identificación personal.
Cnfg. Conex Menu 9.7
Perfiles de red (Menú 9.7.1)
Este menú muestra el Perfil de red. Puede registrar,
borrar y editar con el Menú Opciones. No obstante, no
puede borrar o editar las configuraciones
predeterminadas suministradas por Cingular.
Modo de conexión USB (Menú 9.7.2)
Puede transferir archivos desde una PC compatible a
la memoria de su teléfono con Almacenamiento
masivo. Al conectar el teléfono a una PC con el cable
USB, esto se mostrará como disco extraíble mediante
Windows Explorer.
81
Parámetros
Red de marcado telefónico (Menú 9.7.3)
Puede usar el teléfono con diversas aplicaciones de
conectividad de PC y comunicación de datos.
Seleccione si desea usar USB o Bluetooth para la
conexión de datos.
Modo de vuelo Menu 9.8
Esto le permite usar sólo las funciones del teléfono
que no requieren del uso de la red inalámbrica cuando
esté en un avión o en lugares en los que se previene la
red inalámbrica.
Si ajusta el modo de vuelo como activado, el icono
se mostrará en la pantalla en lugar del icono de señal
de red.
] Encendido: No puede realizar (ni recibir) llamadas,
incluidas las de emergencia, ni usar otras funciones
que requieran cobertura de red
] Apagado: Puede desactivar el modo de vuelo y
reiniciar su terminal para acceder a la red.
Actualziación de software Menú 9.9
Este menú se utiliza para reanudar la actualización
interrumpida del software. Si sale un nuevo software, el
servidor de Cingular se lo comunica a los dispositivos
mediante un mensaje de empuje WAP. Antes de descargar
los nuevos paquetes de actualización del software del
servidor de Cingular y actualizar el software, se preguntará
a los usuarios si desean posponer estas operaciones.
El tiempo de recordatorio puede ser de 30 minutos, 1
hora, 3 horas horas. Cuando el tiempo concluye, se
advierte de nuevo a los usuarios o éstos pueden
reanudar la operación interrumpida utilizando este
menú en cualquier momento.
Estado Mem. Menú 9.0
Común (Menú 9.0.1)
Esta función muestra el estado de la memoria del
usuario del auricular.
82
Parámetros
Reservado (Menú 9.0.2)
Esta función muestra el estado de la memoria
reservada para el usuario (Mensaje De Texto, Lista de
contactos, Planificador, Tareas, Memo).
SmartChip (Menú 9.0.3)
Esta función muestra el estado de la memoria del
usuario de la tarjeta SmartChip.
Tarjeta de memoria (Menú 9.0.4)
Si su teléfono tiene instalada una tarjeta de la memoria
multimedia en la ranura para la tarjeta, podrá guardar
imágenes, sonidos y videos en la tarjeta de memoria.
Puede verificar el estado actual de la tarjeta de
memoria externa en el menú de estado de memoria.
Información de la terminal Menú 9.*
Este menú se usa para ver el Mi números, Fabricante y
Nombre del modelo la información de versión del
software, etc.
Restablecer Ajustes Menú 9.#
Este función le permite restaurar las configuraciones
de fábrica. Para hacer esto, necesitará el código de
seguridad.
Borrar memoria (Menú 9.#.1)
Borra todo el contenido descargado/creado por el
usuario (por ej., imágenes, videos) desde el contenido
del teléfono y la tarjeta de la memoria externa.
] Contenido del terminal: Borra todas las imágenes,
videos y sonidos descargadas/creadas por el
usuario, desde la memoria del teléfono.
] Información personal del terminal: Restaura la
información personal guardada en la memoria del
teléfono (por ej., la libreta de direcciones, los
mensajes, las tareas, la alarma, el calendario) a los
valores predeterminados.
] Tarjeta de memoria: Borra todo el contenido de la
tarjeta de la memoria externa.
83
Parámetros
Restaurar predeterminado (Menú 9.#.2)
Restaura las configuraciones (por ej., Audio, Pantalla,
Idioma, Fecha y hora, Configuración de Bluetooth)
guardadas en la memoria del teléfono a los valores
predeterminados.
84
Preguntas y Respuestas
Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de
llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas
entrantes y llamadas perdidas?
R Oprima la tecla .
P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la
memoria?
R Oprima la tecla de navegación hacia abajo.
P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en
algunas áreas.
R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en
algún área, la conexión puede ser ruidosa e
inaudible. Reubíquese en otra área e inténtelo de
nuevo.
P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa
incluso cuando se ha establecido.
R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay
demasiados usuarios, la conexión puede cortarse
incluso después de que se haya establecido.
Por favor inténtelo de nuevo un poco más tarde o
después de ubicarse en otra área.
P Cuando la pantalla LCD no se enciende.
R Extraiga la batería y encienda el teléfono después
de volver a instalarla. Si no hay cambio incluso
entonces, cargue de manera suficiente la batería e
inténtelo de nuevo.
85
Preguntas y Respuestas
P Cuando se escucha un eco mientras se hace una
conexión con un teléfono en particular en un área
determinada.
R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el
volumen de la conexión es demasiado alto o es
causado por propiedades especiales de la máquina
que está en el otro extremo (como en el caso de los
conmutadores semielectrónicos).
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R Si se realiza una conexión durante un tiempo
significativamente largo o se usan los juegos o
Internet y otras funciones se usan durante mucho
tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene
efecto alguno sobre la vida o desempeño del
producto.
P La duración de la batería en espera se reduce
gradualmente.
R Dado que las baterías se desgastan, su vida se
reduce gradualmente. Si se reduce a la mitad de su
duración de cuando se adquirió, necesita comprar
una nueva.
P Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce.
R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede
deberse al entorno del usuario, a un gran volumen
de llamadas o a señales débiles.
P No se marca ningún número cuando recupera una
entrada del directorio.
R Compruebe que el número se haya almacenado
correctamente utilizando la función de Buscar en el
directorio. Si es necesario, restáurelo.
P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o
PUK. ¿Cuál es mi contraseña?
R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si
olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese
con su distribuidor telefónico. Si olvida o pierde un
código PIN o PUK, o si no se le ha entregado dicho
código, comuníquese con su proveedor de servicio
de red.
86
Accesorios
Adaptador para viajes
Este adaptador, le permite
cargar la batería. Es compatible
con las de corriente estándar de
120 Voltios y 60Hz. Tarda 4 horas
cargar una batería
completamente descargada.
Batería
Tiene a su disposición baterías
estándar.
Cargador Para carro
Puede operar el teléfono y
cargar lentamente la batería
desde su vehículo con el
adaptador de corriente para
vehículos. Tarda 5 horas cargar
una batería completamente
descargada.
Auricular estéreo
Permite la operación de manos
libres. Incluye el audífono y el
micrófono.
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus
requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición.
87
Accessories
Kit de cable de datos
El kit de datos consta de un
cable de datos USB y en un CD-
ROM, le permite conectar el
teléfono a la PC. En el CD-Rom,
hay programas como:
* Al instalar, asegúrese de
conectar a la PC, después de
haber conectado el teléfono y el cable. De lo
contrario, es posible que su PC presente algún
problema.
n Nota
Los programas indicados arriba pueden variar, dependiendo
de la versión del CD y del mercado.
n Nota
• Siempre utilice accesorios genuinos de LG. Si no hace
esto, corre el riesgo de que su garantía quede sin validez.
• Los accesorios pueden variar en distintas regiones, sírvase
consultar al agente o compañía de servicio regional si
tiene más preguntas.
88
Indicaciones de seguridad
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para
sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para
obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido,
recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones
(FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la industria
analizaron el corpus de investigación disponible para
desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
*
Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo
nacional de protección contra la radiación y mediciones,
Comisión internacional de protección de radiación no
ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su
hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el
teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un
nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
89
Indicaciones de seguridad
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja.
Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor:
] Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad
es su primera responsabilidad;
] Use la operación a manos libres, si la tiene;
] Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir
una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado
contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de
RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria médica
recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros
o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de
Investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
] Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
] Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de interferencia.
] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está
ocurriendo una interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia,
le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo para saber si está
adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de atención médica pueden
90
Indicaciones de seguridad
emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos
mal instalados o blindados de manera inadecuada en los
vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su
representante respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo
que le haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan
los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el
aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de explosión,
apague el teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o
en áreas con letreros que indiquen:
‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de
combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la
cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan
gas de petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos,
polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde
normalmente se le indicaría que apague el motor de su
vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el
área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega
el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está
mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse
graves lesiones.
91
Indicaciones de seguridad
Información de seguridad
Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible
en todo momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del adaptador
] El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Información y cuidado de la batería
] Deshágase de la batería correctamente o llévela con su
proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada.
] La batería no necesita estar totalmente descargada para
cargarse.
] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser reemplazada.
] Cargue la batería después de períodos prolongados sin
usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
] La vida útil de la batería será distinta en función de los
patrones de uso y las condiciones medioambientales.
] El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de conversación y espera.
] La función de autoprotección de la interrumpe la
alimentación del teléfono cuando su operación esté en un
estado anormal. En este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
] No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el
cable de alimentación y las fuentes de calor.
] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el
teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté
sucia.
] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté
conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar
calor excesivo o incendio.
] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de alimentación), los artículos
metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté usando.
92
Indicaciones de seguridad
] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos
metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o
bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los
terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la
batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la
batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs lesiones.
] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito,
tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
] Hablar por el teléfono durante un período de tiempo
prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido
al calor generado durante la utilización.
] Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
] El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono.
] No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena dañada.
] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
] No pinte el teléfono.
] Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o
actualización del software. Por favor respalde sus números
de teléfono importantes. (También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de
daños debidos a la pérdida de datos.
] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de
timbre en vibración para no molestar a otras personas.
] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al
oído.
Actualización de la FDA para los consumidores
The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices
and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya
ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos
93
Indicaciones de seguridad
inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los
teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se
usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos),
la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de
calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para
la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo
nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede haber algunos efectos
biológicos, pero tales conclusiones no se han visto
confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos
casos, los investigadores han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los
que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que emitan radiación antes
de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de
teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la
FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre ellos los siguientes:
Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles
del Centro de dispositivos y salud radiológica de la
Administración de alimentos y medicamentos (FDA)de los
EE.UU.
] Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles
efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos
inalámbricos;
] Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se
minimice la exposición del usuario a RF que no sea
necesaria para la función del dispositivo y
] Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la
salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen responsabilidad en
distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar
la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
94
Indicaciones de seguridad
o National Institute for Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la seguridad y salud laborales)
o Environmental Protection Agency (Agencia de protección
medioambiental)
o Occupational Safety y Health Administration
(Administración de la seguridad y salud laborales)
o National Telecommunications and Information
Administration (Administracion nacional de
telecomunicaciones e información) El National Institutes
of Health (Institutos nacionales de salud) también participa
en algunas actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
El National Institutes of Health (Institutos nacionales de
salud) también participa en algunas actividades del grupo
de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones
(FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA
y de otras nstituciones de salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también
regula las estaciones de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de
base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente
de estas estaciones de base es habitualmente miles de
veces menor de la que pueden tener procedente de los
teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no
están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan
en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término ‘teléfonos inalámbricos’se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’.
Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al
usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del
usuario. Estas exposiciones a RF están limitaras por los
lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron
con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una
persona disminuye rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente.
Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al cableado telefónico de una
casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho
menores y por tanto producen exposiciones a RF que están
muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
95
Indicaciones de seguridad
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de
fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos
con animales que investigan los efectos de la exposición a
las energías de radiofrecuencia (RF) características de los
teléfonos inalámbricos han producido resultados
contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en
otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar
el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado usaron animales que
habían sido alterados genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes de cáncer de modo que
estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con certeza qué signifi can los
resultados de dichos estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos
desde diciembre de 2000. Juntos, estos estudios investigaron
cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos
inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de
las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno
de los estudios demostró la existencia de ningún efecto
dañino para la salud originado en la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el
período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la
exposición a RF de los teléfonos inalámbri cos representa
un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos
inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar
estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor
del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones
humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años
o más para proporcionar respuestas acerca de algunos
efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a
que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores,
96
Indicaciones de seguridad
en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición, como el ángulo al que se
sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de
los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de
toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de
todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios
de alta prioridad con animales para resolver importantes
preguntas acerca de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del
Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional
de la Organización mundial de la salud desde su creación en
1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el
desarrollo de una agenda detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el establecimiento de
nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El
proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre temas de EMF. La
FDA y la Asociación de telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y
desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar
investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica,
recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio
de contratos con investigadores independientes. La
investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El
CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos
deben cumplir con los lineamientos de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una
Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate,
SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC
es consistente con los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering,
IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de
la radiación (National Council on Radiation Protection and
97
Indicaciones de seguridad
Measurement). El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor
de los tejidos que absorben energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que
se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición
a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para
ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de
modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su
teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE)
está desarrollando un estándar técnico para la medición de
la exposición a energía de radiofrecuencias (RF)
proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar
denominado ‘Práctica recomendada para determinar la
Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el
cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales’ establece la primera
metodología coherente depruebas para medir la tasa a la
cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas de SAR
estandarizada mejore notablemente la coherencia de las
mediciones realizadas en distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o
de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o
miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para
determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de
exposición que una persona puede recibir, la reducción del
tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá
la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
98
Indicaciones de seguridad
Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos productos, puede usar medidas
como las descritas arriba para reducir su exposición a RF
producto del uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de
los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los
usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes. Si desea dar pasos para reducir la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba
descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen
teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el
usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos
nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo,
el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una
recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que
no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos
dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de
teléfonos inalámbricos por parte de los niños era
estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna
evidencia científica de que exista ningún riesgo para la
salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de
un método de prueba detallado para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en
los marcapasos implantados y los desfibriladores. El
método de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el avance de la
instrumentación médica (Association for the Advancement
of Medical instrumentation, AAMI). La versión final, un
esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos
médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000.
Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de
que los arcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la
EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado
aparatos para la sordera para determinar si reciben
interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y
ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por
el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE).
Este estándar especifica los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y
los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un
teléfono ‘compatible’ y un aparato para la sordera
‘compatible’. Este estándar fue aprobado por la IEEE en
99
Indicaciones de seguridad
2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se determinara que se
presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html)
Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la protección contra radiación
no ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de
la salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad
de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a
cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los
conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su
primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico
y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes
consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la
marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las
valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos,
entre las que se incluyen la rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos
libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con
manos libres están a su disposiciónactualmente. Tanto si
elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda
alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono
100
Indicaciones de seguridad
inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda
utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el
buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en
condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Comunique a la persona con la que está hablando que está
conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en
situaciones de tráfi co denso o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción.
La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser
peligrosos, así como un tráfi co denso. Como conductor, su
principal responsabilidad es prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es
de sentido común: no se ponga en una situación peligrosa
porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando
atención a la carretera o a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfi co; si es posible,
realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de
ponerse en circulación. Intente planifi car sus llamadas antes
de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los
momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un
semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones confl ictivas o de gran carga
emocional que puedan distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al
volante. Asegúrese de que la gente con la que está
hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario,
termine aquellas conversaciones que puedan distraer su
atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee
para protegerse a usted y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911
u otro número de emergencia local en caso de incendio,
accidente de tráfi co, peligro en la carretera o emergencia
médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su
teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas
en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen
samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de
circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en
la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
101
Indicaciones de seguridad
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a unnúmero
de asistencia especial para situaciones que no sean de
emergencia si fuera necesario. Durante la conducción
encontrará situaciones que precisen de atención, pero no
serán lo bastante urgentes como para llamar a los
servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el
teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un
vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de
tráfi co rota, un accidente de tráfi co de poca importancia
en la que no parece haber heridos o un vehículo robado,
llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número
de asistencia especial para situaciones que no sean de
emergencia. Para obtener más información, llame al 888-
901-SAFE o visite nuestro sitio Web www.wow-com.com.
Información facilitada por la Cellular Telecommunications
Industry Association (Asociación de empresas de
telecomunicaciones inalámbricas)
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa
de absorción específi ca, Specifi c Absorption
Rate)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos
gubernamentales de exposición a las ondas de radio.
Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.
Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de
emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fi
jado por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del
gobierno de los EE.UU.
Estos límites son parte de extensos lineamientos y establecen
los niveles permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en estándares que
desarrollaron organizaciones científi cas independientes por
medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los
estudios científi cos. Los estándares incluyen un notable argen
de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas
las personas sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares
inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de
absorción específi ca o SAR. El límite de SAR establecido por
la FCC es de 1.6W/kg. * Las pruebas de la SAR se realizan
utilizando posiciones estándar de funcionamiento especifi
cadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su más alto
nivel de potencia certifi cado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de
potencia más alto certifi cado, el nivel de SAR real del teléfono
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor
máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a
varios niveles de potencia para usar solamente la potencia
necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca
esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor
será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su
venta al público, debe ser probarse y certifi carse ante la FCC
102
Indicaciones de seguridad
que no supera el límite establecido por el requisito adoptado
por el gobierno para la exposición segura.
Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por
ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo
demanda la FCC para cada modelo. El valor de SAR más alto
de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja
es de 1.12 W/kg y al usarlo en el cuerpo como se describe en
este manual del usuario es de 0.612 W/kg. (Las mediciones del
uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los
teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los
requisitos de la FCC.)
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR
de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen
el requisito gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y
evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de
RF de la FCC.
La información sobre SAR de este modelo de teléfono está
archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant (Mostrar subvención) de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar el ID de la
FCC BEJCU500.
Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de
absorción específi ca (SAR) en el sitio Web de la Asociación
de la industria de las telecomunicaciones celulares (Cellular
Telecommunications Industry Association, CTIA) en
http://www.wow-com.com
*
En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los
teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg
(W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar
incluye un margen sustancial de seguridad para dar una
protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las mediciones.
103
Glosario
Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se
utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario que tiene una
llamada entrante cuando está realizando otra llamada.
GPRS (General Packet Radio Service, servicio
de radio por paquetes general)
GPRS garantiza la conexión continua a Internet para
los usuarios de teléfonos celulares y computadoras.
Se basa en las conexiones de teléfono celular
conmutadas por circuitos del Sistema global para
comunicaciones móviles (Global System for Mobile
Communication, GSM) y el Servicio de mensajes
cortos (Short Message Service, SMS).
GSM (Sistema global para comunicaciones
móviles, Global System for Mobile
Communication)
Estándar internacional para la comunicación celular
que garantiza compatibilidad entre los diversos
operadores de red. GSM cubre la mayoría de los
países Europeos y muchas otras regiones del mundo.
Java
Lenguaje de programación que genera aplicaciones
que pueden ejecutarse sin modificación en todas las
plataformas de hardware, ya sean pequeñas,
medianas o grandes. Se ha promovido para la Web y
está diseñado intensamente para ella, tanto para sitios
Web públicos como para intranets.
Cuando un programa Java se ejecuta desde una
página Web, se le llama un applet de Java. Cuando se
ejecuta en un teléfono celular o un buscapersonas, se
llama MIDlet.
104
Glosario
Servicios de identificación de línea (ID de quien
llama)
Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear
números de teléfono que le llaman.
Llamadas de conferencia
Capacidad de establecer una llamada de conferencia
que implique hasta otros cinco participantes.
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado para desbloquear el
teléfono cuando haya seleccionado la opción de
bloquearlo de manera automática cada vez que se
enciende.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está fuera de su área
principal (por ejemplo, cuando viaja).
SDN (Número de marcado de servicio)
Números telefónicos que le entrega su proveedor de
red y que le dan acceso a servicios especiales, como
correo de voz, consultas de directorio, asistencia al
cliente y servicios de emergencia.
SmartChip
Tarjeta que contiene un chip con toda la información
necesaria para hacer funcionar el teléfono
(información de la red y de la memoria, así como los
datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se
coloca en una pequeña ranura en la parte posterior
del teléfono y queda protegida por la batería.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de
otro suscriptor sin tener que hablar con él. El mensaje
creado o recibido (de hasta 160 caracteres) puede
mostrarse, recibirse, editarse o enviarse.
Patent Information
This product was manufactured under one or more of
the following U.S.
patents: 5276765 5749067 6061647
105
Indice
A
Alarma ............................................................................... 63
Audio(s) ....................................................................... 62, 72
B
Bloc de notas .................................................................... 64
Bloquear Terminal ........................................................... 79
Bluetooth ........................................................................... 73
Bluetooth Archivos .......................................................... 75
Borradores ........................................................................ 48
Buzón Salida ..................................................................... 48
Buzón Entrada .................................................................. 43
C
Calculadora ....................................................................... 64
Cambiar a modo de foto .................................................. 68
Cambiar Códigos .............................................................. 80
Cargar la batería .............................................................. 18
Cingular Video .................................................................. 60
Códigos de acceso .......................................................... 20
Código de seguridad ....................................................... 20
Comprar Juegos ............................................................... 59
Contestar una llamada .................................................... 23
Conver. Unidad ..................................................................66
D
Desvío de llamada ......................................................... 103
Direcciones ....................................................................... 28
E
Eliminación de las baterías ............................................ 10
F
Formato de fecha ............................................................. 75
G
GPRS .................................................................................103
Grupos Usuarios .............................................................. 70
106
Indice
H
Hacer Foto ......................................................................... 66
Hacer una llamada .......................................................... 22
I
Información en la pantalla ..............................................15
Insertar la tarjeta de memoria ....................................... 19
Instalación de la tarjeta SmartChip ...............................17
Introducir texto ..................................................................24
L
Libreta De Direcciones ................................................... 70
Llamadas de conferencia ....................................... 30, 104
M
Marca. Fija ........................................................................ 80
Mensaje multimedia ........................................................ 50
Mis números ..................................................................... 71
Modo de vibración ........................................................... 23
P
Perfiles de red .................................................................. 80
Planificador ....................................................................... 63
Plantilla .............................................................................. 49
Plantillas De Texto ........................................................... 49
Mensaje De Texto ............................................................ 50
Q
Quitar la tarjeta de memoria .......................................... 19
R
Reloj Mundial .................................................................... 64
Reproductor de música .................................................. 36
T
Tamaño de mensaje ........................................................ 51
Tarjeta de memoria ......................................................... 69
Tecla de cámara ........................................................ 12, 13
Tiempo de luz trasera ...................................................... 73
107
Indice
Tonos De Timbre .............................................................. 72
Tonos de tecla .................................................................. 72
Ú
Última línea ....................................................................... 15

Transcripción de documentos

MMBB0197501 (1.0) H CU500 Guía del usuario Alguna de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el telefono dependiendo del software o de proveedor de servicio. CU500 User Guide Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. User Guide CU500 CU500 User Guide CU500 Guía del usuario Contenido Por su seguridad ..................................................... 7 Su teléfono ............................................................. 12 Componentes del teléfono ............................................. 12 Hacer llamadas internacionales ................................... 22 Terminar una llamada ..................................................... 22 Hacer una llamada desde la Lista de contactos ........ 22 Las características de su teléfono ............................... 13 Información en la pantalla ............................................ 15 Ajuste del volumen ......................................................... 23 Para empezar ......................................................... 17 Contestar una llamada ................................................... 23 Modo de vibración (rápido) ............................................ 23 Fuerza de la señal ............................................................ 23 Instalación de la tarjeta SmartChip ............................. 17 Cargar la batería .............................................................. 18 Ranura de la tarjeta de memoria .................................. 19 Insertar la tarjeta de memoria ...................................... 19 Quitar la tarjeta de memoria ......................................... 19 Para encender y apagar el teléfono ............................ 20 Códigos de acceso .......................................................... 20 Contraseña de exclusión ............................................... 21 Funciones generales ........................................... 22 Hacer una llamada .......................................................... 22 Hacer una llamada con la tecla Send .......................... 22 2 Introducir texto ................................................................ 24 Selección de funciones y opciones .................. 27 Direcciones ........................................................... 28 Menú en llamada .................................................. 29 Durante una llamada ...................................................... 29 Hacer una segunda llamada .......................................... 29 Alternar entre dos llamadas .......................................... 29 Contestar una llamada entrante .................................... 29 Rechazar una llamada entrante .................................... 29 Silenciar el micrófono ..................................................... 30 Llamadas de conferencia .............................................. 30 Hacer una segunda llamada .......................................... 30 Configuración de una llamada de conferencia .......... 30 Poner en espera una llamada de conferencia ........... 30 Añadir llamadas a la llamada de conferencia ............ 30 Una llamada privada en una llamada de conferencia ....................................................................... 31 Terminar una llamada de conferencia ......................... 31 Mensajería ............................................................. 40 Mensaje nuevo ................................................................. 40 Buzón Entrada .................................................................. 43 IM ........................................................................................ 43 Borradores ........................................................................ 48 Buzón Salida ..................................................................... 48 Enviado .............................................................................. 49 Correo de voz .................................................................... 49 Árbol de menús ..................................................... 32 Cingular Music ..................................................... 36 Reproductor de música .................................................. 36 Comprar tonos .................................................................. 38 Plantilla ............................................................................. 49 Plantillas De Texto ........................................................... 49 Plantillas de multimedia .................................................. 50 Firma ................................................................................... 50 MusicID ............................................................................. 38 Radio .................................................................................. 38 Videos musicales ............................................................ 39 El zumbido ......................................................................... 39 Comunidad ........................................................................ 39 Config. de mensajes ........................................................ 50 Mensaje De Texto ............................................................ 50 Mensaje multimedia ........................................................ 50 Correo de voz .................................................................... 51 Descargar mensajes ....................................................... 51 Aplic. de música .............................................................. 39 3 Llam Recien. .......................................................... 52 Llam. perd. ........................................................................ 52 Llam. Enviadas ................................................................. 52 Llam. Recibidas ............................................................... 52 Todas llam. ....................................................................... 52 Configuración de cookies ............................................... 57 Codificación de caracteres ............................................ 57 Control de desplazam. ..................................................... 57 Mostrar Imagen ............................................................... 57 AuthWallet ........................................................................ 57 Duración de las llamadas .............................................. 52 Cingular Mall ......................................................... 59 Contador de datos ........................................................... 53 Hora de datos ................................................................... 53 Volumen de datos ............................................................ 53 Comprar tonos .................................................................. 59 MEdia Net .............................................................. 54 Comprar MMS .................................................................. 59 Inicio de MEdia Net ........................................................ 54 Favoritos ............................................................................ 54 Páginas guardadas ......................................................... 55 Ir A URL .............................................................................. 55 Seguridad .......................................................................... 55 Config. explorador ........................................................... 56 Cuentas .............................................................................. 56 Configuración de caché ................................................. 57 4 Comprar Juegos ............................................................... 59 Comprar gráficos ............................................................. 59 Comprar Aplicaciones .................................................... 59 Inicio de MEdia Net ........................................................ 59 Cingular Video ....................................................... 60 Mis cosas. .............................................................. 61 Juegos ............................................................................... 61 Aplicaciones .................................................................... 61 Audios y tonos de timbre ............................................... 62 Gráficos ............................................................................. 62 Otros archivos .................................................................. 69 Video .................................................................................. 62 Tarjeta de memoria ......................................................... 69 Utilidades .......................................................................... 63 Alarma ................................................................................ 63 Planificador........................................................................ 63 Bloc de notas .................................................................... 64 Calculadora ....................................................................... 64 Calc. de propinas ............................................................. 64 Reloj Mundial .................................................................... 64 Tareas ................................................................................ 64 Cronometro ....................................................................... 65 Conver. Unidad ................................................................. 66 Busc. de fechas ............................................................... 66 Contador de Día D ............................................................ 66 Libreta De Direcciones ........................................ 70 Lista de contactos ........................................................... 70 Nuevo contacto ................................................................ 70 Grupos Usuarios .............................................................. 70 Lista de marcados rápidos ............................................ 70 Copiar todo contac. ......................................................... 71 Borrar todos los contactos ............................................ 71 Núm. de marcado de servicio ....................................... 71 Mis números ..................................................................... 71 Parámetros ............................................................. 72 Cámara y Grabacións ..................................................... 66 Hacer Foto ......................................................................... 66 Grabación De Película .................................................... 68 Grabar voz ......................................................................... 68 Audios y tonos de timbre ............................................... 72 Pantalla ............................................................................. 72 Bluetooth ........................................................................... 73 Fecha Y Hora .................................................................... 75 5 Llamar ................................................................................ 76 Seguridad .......................................................................... 79 Cnfg. Conex ....................................................................... 80 Modo de vuelo ................................................................. 81 Actualziación de software ............................................ 81 Estado Mem. ..................................................................... 81 Información de la terminal ............................................ 82 Restablecer Ajustes ........................................................ 82 Preguntas y Respuestas ...................................... 84 Accesorios ............................................................. 86 Indicaciones de seguridad ................................. 88 Glosario ................................................................ 103 Indice .................................................................... 105 6 Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo. Antes de comenzar fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. ¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 88 antes de utilizar su teléfono. Instrucciones de seguridad Información de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc. Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. Almacene siempre el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los ] No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. ] Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. ] No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables. ] Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante. Hay riesgo de causar un incendio. 7 Por su seguridad ] Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. ] Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo. ] No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. ] No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. ] Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. ] No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. ] Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. ] No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. ] No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. ] No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones). ] No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. ] No desarme el teléfono. ] No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ] No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ] Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F ni mayores de 122° F. ] Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. ] No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 8 ] Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía. Por su seguridad ] No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ] Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido. ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. ] Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena. Información y cuidado de las tarjetas de memoria ] Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con el terminal apagado. Si lo quita estando encendido, podría dañarse. ] Si hay un daño que no pueda repararse, formatee la tarjeta de memoria. ] La tarjeta de memoria no puede usarse para grabar datos protegidos por derechos de reproducción. ] No escriba a la fuerza en el área de memorándum. ] Lleve y almacene la tarjeta de memoria en su caja. ] No permita que se moje la tarjeta de memoria. ] No deje la tarjeta de memoria en lugares extremadamente calientes. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. PRECAUCIÓN Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. ] No desarme ni modifique la tarjeta de memoria. 9 Por su seguridad Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario. entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de mantenerse una de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre del teléfono. entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 1.5 cm(0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse. Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible) Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov 10 Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable. Precauciones con la batería ] No la desarme. ] No le provoque un corto circuito. ] No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F). ] No la incinere. Eliminación de las baterías ] Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. ] No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables. Por su seguridad Precauciones con el adaptador (cargador) ] El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. ] El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. Evite daños en su o ído. ] Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables. ] Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado, de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle. 11 Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 9. Pantalla de visualización 2. Tecla de navegación 10. Tecla de mensajes 11. Tecla suave derecha 3. Tecla suave izquierda 4. Teclas laterales 5. Tecla de música Cingular 6. Tecla Send 7. Teclas alfanuméricas 8. Micrófono 12 12. Tecla de confirmación 13. Tecla de cámara 14. Tecla End / Energía 15. Tecla borrar Su teléfono Las características de su teléfono 1. Audífono 2. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a las funciones del teléfono. 3,11. Tecla suave izquierda / Tecla suave derecha: Cada una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella. 4. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el volumen del tono de timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada. 5. Tecla de música Cingular: Oprima esta tecla para acceder a la carpeta de Música de Cingular. 6. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar llamadas entrantes. Oprima esta tecla en el modo de espera para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes. 7. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se usan para marcar un número en modo de espera y para introducir números o caracteres en modo de edición. 8. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada para tener privacidad. 9. Pantalla de visualización: Muestra los iconos de estado del teléfono, los elementos de menú, información de la Web, imágenes y otros elementos. 10. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar mensajes de voz y de texto. 12. Tecla de confirmación: Oprimirla de manera prolongada iniciará el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones. 13. Tecla de cámara: Oprima esta tecla para usar la función de cámara o ir directamente al modo de cámara. 14. Tecla End / Energía: Le permite apagar el teléfono, terminar llamadas o volver al modo de Espera. 15. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres o información introducidos y volver a la pantalla anterior. 13 Su teléfono Entrada de auriculares Cámara Teclas laterales Teclado para Menú de tareas : (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a la pista siguiente. (durante la reproducción) Hace avanzar rápidamente la pista actual. Mantenga oprimida esta tecla hasta que encuentre el punto que desea escuchar. n Nota Las teclas del Reproductor MP3 sólo funcionan cuando la tapa está cerrada. Tecla de menú Tarea Accesos directos del reproductor de música : (en la lista de reproducción) Mueve el cursor a la pista anterior. (durante la reproducción) Rebobina la pista actual. Mantenga oprimida esta tecla hasta que encuentre el punto que desea escuchar. : Oprima esta tecla dos veces para activar el reproductor de música. La lista de reproducción aparece. (Nota: Cuando no hay música en la lista de reproducción, “No hay canciones” aparede y vuelve a modo de espera.) Oprima una vez más para reproducir la música. 14 Hacer multitareas simultáneamente con voz y datos – navegue en la Web, haga llamadas, juegue juegos, envíe y reciba mensajes y escuche archivos MP3. Todo a la vez. Cuando desea iniciar una nueva tarea mientras ya está ejecutándose otra Por ejemplo, para reproducir un archivo de MP3 mientras escribe un mensaje: 1. Mantenga oprimida la tecla menú Tarea. También puede oprimir la tecla Tarea brevemente y seleccionar el menú oprimiendo la tecla usave Su teléfono izquierda para ir a la misma pantalla. Información en la pantalla 2. Seleccione Reproductor de MP3. El icono de Multitareas aparecerá en el área del anunciador. Área de iconos 3. Reproduzca el archivo de música que desee escuchar. Área de texto y gráficos Cuando desea identificar las tareas en ejecución y entra al menú para buscar una entre ellas Por ejemplo, para ir al Reproductor de música mientras escribe un mensaje: Indicaciones de teclas suaves 1. Oprima la tecla menú Tarea. 2. Se mostrará el menú Tarea. 3. Identifique las tareas en ejecución con las teclas derecha e izquierda. 4. Seleccione la tarea Reproductor de música en el menú y oprima Aceptar. Se le trasladará a la tarea seleccionada. Área Descripción Primera línea Muestra varios iconos. Líneas intermedias Muestran mensajes, instrucciones y cualquier información que usted introduzca, como el número que debe marcarse. Última línea Muestra las funciones asignadas actualmente a las dos teclas suaves. 15 Su teléfono Iconos en la pantalla Icono La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Indica que el timbre se ha establecido para alertas. Indica que se han configurado Timbre y vibración para las alertas. Indica que se ha establecido Silencio para las alertas. Descripción Indica la fuerza de la señal de la 3G red. Indica que se ha establecido Vibración para las alertas. Indica la fuerza de la señal de la red. Indica el altavoz se ha activado. Indica que el servicio EDGE está disponible. La conexión al servicio EDGE le permite transferir datos a una velocidad de 200Kb/s (en función de la disponibilidad de la red). Compruebe la disponibilidad de cobertura de red y servicio con su operador. Indica que la función Bluetooth se ha activado. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica que se ha activado la conexión a un manos libres con Bluetooth. Indica que se ha activado el Modo de vuelo. Indica que los datos se están transmitiendo con una conexión Bluetooth. Indica que se ha activado la conexión a unos audífonos con Bluetooth. Indica que se ha activado la conexión a un dispositivo Bluetooth estéreo. Indica el estado de la carga de la batería. Indica que se está realizando una llamada. Indica que se ha activado la conexión a un manos libres y estéreo con Bluetooth. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica la función de Planificador. Indica la activación de función de Multitasking. Indica la recepción de un mensaje. Indica que se ha configurado TTY y está activado. Indica la recepción de un mensaje de voz. Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas * por parte de LG se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios. ® 16 Para empezar Instalación de la tarjeta SmartChip Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción, como su PIN, servicios opcionales que tiene disponibles y muchos otros. 3. Deslice la tarjeta SmartChip en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté abajo a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono. n Importante! La tarjeta SmartChip que se conecta al teléfono puede dañarse fácilmente si se raya o dobla, así que tenga cuidado al manipularla, introducirla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SmartChip fuera del alcance de los niños pequeños. 1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación. 2. Extraiga la batería Para hacerlo: n Nota Cuando necesite extraer la tarjeta SmartChip, deslícela como se muestra y sáquela del soporte. 17 Para empezar 4. Para introducir la batería, alinee los contactos dorados de ésta con los conectores correspondientes del compartimiento de la batería. Haga presión en el otro extremo de la batería hasta que entre en su sitio con un clic. 2. Conecte el cargador de viaje a un enchufe de CA estándar de pared. Utilice solamente el cargador de viaje que viene incluido con el paquete. n Advertencia 5. Vuelva a colocar la tapa deslizándola hacia arriba a su posición hasta que escuche un clic. Cargar la batería El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. Debe desconectar el cargador de viaje antes de quitar la batería, de lo contríario se podría dañar el teléfono. 3. Cuando haya terminado la carga, desconecte el cargador de viaje del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste. Para usar el cargador de viaje incluido con su teléfono: 1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del cargador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono. 18 1 2 1 Para empezar n Aviso ] Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose. Si la batería no se carga completamente: ] Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar la batería. ] Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a cargarla. Insertar la tarjeta de memoria Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hasta que esté totalmente insertada en ella, como se muestra en la figura que aparece a continuación: n Nota Los conectores dorados deben estar con la cara hacia abajo e insertarse primero en la ranura de la tarjeta de memoria. Ranura de la tarjeta de memoria El CU500 admite la tarjeta de memoria TransFlash. La tarjeta de memoria se puede insertar en un lado del dispositivo CU500. Puede usarla para guardar archivos de datos, como canciones en MP3. n Aviso Siempre inserte y quite la tarjeta de memoria con el terminal apagado. Use sólo tarjetas de memoria que hayan sido aprobadas por el fabricante. Algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con el terminal. Quitar la tarjeta de memoria 1. Empuje la tarjeta de memoria hacia adentro de la ranura con la punta del dedo. 2. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de memoria de la ranura. 19 Para empezar n Nota El idioma de la pantalla está preestablecido como Automático en la fábrica. Para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (Menú 9.2.5). 3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla hasta que aparezca la imagen de desactivación. Para encender y apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla encienda el teléfono. hasta que se 2. Si el teléfono pide un NIP, introdúzcalo y presione la tecla . El teléfono busca su red y, después de encontrarla, pasa a la pantalla inactiva que se ilustra abajo. Desde la pantalla inactiva, puede hacer o recibir llamadas. Códigos de acceso Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Cambiar Códigos (Menú 9.6.4). Código de seguridad (de 4 a 8 cifras) El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuración de fábrica. La configuración predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el menú Configuración de seguridad. 20 Para empezar Contraseña de exclusión La función de contraseña de exclusión se necesita cuando se usa la función de Exclusión de llamadas. Su proveedor de servicio le entregará la contraseña cuando usted se suscriba a esta función. 21 Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. 1. Mantenga oprimida la tecla y aparecerá el carácter de acceso internacional. 2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área. Para editar un número en la pantalla, si no simplemente oprima la tecla para borrar un dígito por vez. ] Mantenga oprimida la tecla 2. Introduzca el código de país, el código de área y el número telefónico, con todo y el código de área. 3. Oprima la tecla para borrar el número entero. 3. Oprima la tecla . Hacer una llamada con la tecla Send 1. Oprima la tecla y aparecerán los número más recientes de llamadas entrantes, salientes y perdidas. 2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación. 3. Oprima la tecla 22 . Terminar una llamada Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla . para llamar al número. 4. Cuando haya terminado, oprima la tecla . Hacer una llamada desde la Lista de contactos Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SmartChip como en la memoria del teléfono, llamada Lista de contactos. Puede marcar un número simplemente seleccionando un nombre en la lista de contactos y oprimiendo la tecla . Funciones generales Ajuste del volumen Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En modo inactivo, puede ajustar el volumen del timbre con las teclas laterales. Contestar una llamada Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre, si lo tiene almacenado en el Directorio). 1. Abra la tapa y oprima la tecla o la tecla suave izquierda para contestar una llamada entrante. Si se ha establecido Cualquier Tecla como modo de contestación (Menú 9.6.4) puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla y la tecla suave derecha. n Aviso ] Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas las teclas Laterales del lado izquierdo del teléfono. ] Si se ha establecido Abrir al deslisar como modo de contestación (Menú 9.6.4), no necesita oprimir ninguna tecla. Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa. 2. Termine la llamada cerrando el teléfono u oprimiendo la tecla . n Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las funciones de Directorio o cualquier otra función de menú. Modo de vibración (rápido) Cuando la tapa está abierta, el Modo de vibración se puede activar manteniento oprimida la tecla . Fuerza de la señal Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal que está en la pantalla de su teléfono. 23 Funciones generales Introducir texto Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio, escribir mensajes o calendarizar acontecimientos en el calendario. Tiene los siguientes modos de entrada de texto. Modo T9 Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional. Modo ABC Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra. 24 Modo 123 (modo de números) Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123. Una presión prolongada cambia el modo a 123. Modo simbólico Este modo le permite introducir caracteres especiales. n Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú. La configuración predeterminada del teléfono es con el modo T9 desactivado. Cambio de modo de entrada de texto Cambie el modo de entrada de texto oprimiendo . Puede comprobar el modo de entrada de texto actual en la esquina superior derecha de la pantalla. Uso del Modo T9 El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario Funciones generales interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido. 1. Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas a . Oprima cada tecla una sola vez para una letra. ] La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo que aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa. ] Si la palabra sigue siendo incorrecta después de haber terminado de escribirla, oprima la tecla una o más veces para recorrer por otras opciones de palabra. ] Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela usando el modo ABC. n Aviso Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo que escribió, oprima . Uso del Modo ABC Use las teclas del teclado para introducir su texto. 1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere. ] Una vez para la primera letra ] Dos veces para la segunda letra ] Y así sucesivamente 2. Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla para borrar las letras continuamente. 2. Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra. 3. Complete cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla o la tecla de navegación derecha. Para borrar letras, oprima . Mantenga oprimido para borrar las letras continuamente. 25 Funciones generales n Aviso Uso del Modo 123 (de números) Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas. Tecla Caracteres en el orden en que aparecen El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico) más rápidamente. Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente. MayÚsculas MinÚsculas 1 .,/?!-:'"1 .,/?!-:'"1 2 AÁBC2 aábc2 3 DEÉF3 deéf3 4 GHIÍ4 ghií4 5 JKL5 jkl5 6 MNÑOÓ6 mnñoó6 7 PQRS7 pqrs7 Diccionario T9 8 TUÚÜV8 tuúüv8 9 WXYZ9 wxyz9 0 tecla de Espacio 0 tecla de Espacio 0 El dicionario T9 es una función que permite al usuario agregar cualquier palabra única o personal a la base de datos estándar de T9. La función de diccionario T9 puede seleccionarse en el submenú Configuración de entrada de texto bajo el menú de teclas suaves Opciones. Dentro de la función T9, el usuario puede añadir, modificar, borrar o restaurar las palabras personales. 26 Uso del Modo símbolos El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres especales. Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el símbolo que desea. Oprima la tecla [OK]. Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada. Las funciones de las teclas suaves varán en función del modo del teléfono. La etiqueta en la parte inferior de la pantalla, inmediatamente encima de las teclas suaves, indica su función en ese momento. Oprima la tecla suave izquierda para acceder al Menú disponible. Oprima la tecla suave derecha para acceder a las Opciones disponibles. Oprimirla de manera prolongada iniciará el navegador WAP. Oprimirla brevemente le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones. 27 Direcciones Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SmartChip. Además, puede almacenar hasta 500 números y nombres en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SmartChip y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada Lista contactos. 28 Menú en llamada El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opciones]. Durante una llamada El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones. Hacer una segunda llamada Puede seleccionar en el Directorio un número que desee marcar para hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave izquierda y seleccione Lista de contactos. Alternar entre dos llamadas Para alternar entre dos llamadas, presione la tecla suave derecha o la techa [SEND], y seleccione Intercambiar. Contestar una llamada entrante Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla . El teléfono también puede advertirle de que hay una llamada entrante cuando ya tenga una llamada en curso. Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función, que se conoce como Serv llam en espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica.Si está activada la Llamada en espera, puede poner en reserva la primera llamada y contestar la segunda oprimiendo [SEND]. Rechazar una llamada entrante Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla . Durante una llamada, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla . 29 Menú en llamada Silenciar el micrófono sólo usted puede agregarle llamadas. Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla suave izquierda [Silen]. Se puede desactivar el silencio oprimiendo la tecla suave izquierda [No sil]. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo. Hacer una segunda llamada Llamadas de conferencia El servicio de conferencia le proporciona la capacidad de tener una conversación simultánea con más de una persona. La función de llamada de conferencia sólo puede usarse si su proveedor de servicio de red admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de conferencia cuando tiene una llamada activa y una en espera, y ambas han sido respondidas. Una vez que se establece una llamada de conferencia, la persona que la estableció puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la llamada de conferencia pero dejándolas conectadas a usted). Estas opciones están disponibles desde el menú En llamada. El número máximo de participantes en una llamada de conferencia es de cinco. Una vez iniciada, usted controla la llamada de conferencia y 30 Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una llamada en curso, simplemente introduciendo el segundo número y oprimiendo . Cuando se conecta la segunda llamada, la primera se pone en reserva automáticamente. Puede alternar entre las llamadas seleccionando la tecla . Configuración de una llamada de conferencia Para establecer una conferencia, ponga una llamada en reserva y, con la otra llamada activa, oprima la tecla suave derecha y seleccione la opción de submenú Unir llamaas en el menú Llamada de conferencia. Poner en espera una llamada de conferencia Para activar una llamada de conferencia en espera, oprima la tecla . Añadir llamadas a la llamada de conferencia Para agregar una llamada a una llamada de conferencia existente, oprima la tecla suave derecha y seleccione el submenú Unir llamadas en la opción Llamada de conferencia. Menú en llamada Una llamada privada en una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, oprima la tecla suave derecha. Seleccione el menú Privado de la opción Llamada de conferencia, Cuando se muestren los números de los participantes, seleccione a aquél con el que desea hablar en privado. Terminar una llamada de conferencia La llamada de conferencia activa en el momento se puede desconectar oprimiendo la tecla [END]. 31 Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: ] El número asignado a cada opción. ] La página en la que puede encontrar una descripción de la función. 1. Cingular Music (vea la página 36) 1.1 Reproductor de música 1.2 Comprar tonos 1.3 MusicID 1.4 Radio 1.5 Videos musicales 1.6 El zumbido 1.7 Comunidad 1.8 Aplic. de música 2. Mensajería (continuación) 2.8 Plantilla 2.8.1 Plantillas De Texto 2.8.2 Plantillas de multimedia 2.8.3 Firma 2.9 Config. de mensajes 2.9.1 Mensaje De Texto 2.9.2 Mensaje multimedia 2.9.3 Correo de voz 2.9.4 Descargar mensajes 2. Mensajería (vea la página 40) 2.1 Mensaje nuevo 2.2 Buzón Entrada 2.3 IM 2.4 Borradores 2.5 Buzón Salida 2.6 Enviado 2.7 Correo de voz 32 3. Llam Recien. (vea la página 52) 3.1 Llam. perd. 3.2 Llam. Enviadas 3.3 Llam. Recibidas 3.4 Todas llam. 3.5 Duración de las llamadas 3.6 Contador de datos 3.6.1 Hora de datos 3.6.2 Volumen de datos Árbol de menús 4. MEdia Net (vea la página 54) 4.1 Inicio de MEdia Net 4.2 Favoritos 4.3 Páginas guardadas 4.4 Ir A URL 4.5 Seguridad 4.6 Config. explorador 4.6.1 Cuentas 4.6.2 Configuración de caché 4.6.3 Configuración de cookies 4.6.4 Codificación de caracteres 4.6.5 Control de desplazam. 4.6.6 Mostrar Imagen 4.6.7 AuthWallet 5. Cingular Mall (vea la página 59) 5.1 Comprar tonos 5.2 Comprar Juegos 5.3 Comprar gráficos 5.4 Comprar MMS 5.5 Comprar Aplicaciones 5.6 Inicio de MEdia Net 6. Cingular Video (vea la página 60) 7. Mis cosas. (vea la página 61) 7.1 Juegos 7.2 Aplicaciones 7.3 Audios y tonos de timbre 7.4 Gráficos 7.5 Video 7.6 Utilidades 7.6.1 Alarma 7.6.2 Planificador 7.6.3 Bloc de notas 7.6.4 Calculadora 7.6.5 Calc. de propinas 7.6.6 Reloj Mundial 7.6.7 Tareas 7.6.8 Cronometro 7.6.9 Conver. Unidad 7.6.0 Busc. de fechas 7.6.* Contador de Día D 33 Árbol de menús 7. Mis cosas. (continuación) 7.7 Cámara y Grabacións 7.7.1 Hacer Foto 7.7.2 Grabación De Película 7.7.3 Grabar voz 7.8 Otros archivos 7.9 Tarjeta de memoria 8. Libreta De Direcciones (vea la página 70) 8.1 Lista de contactos 8.2 Nuevo contacto 8.3 Grupos Usuarios 8.4 Lista de marcados rápidos 8.5 Copiar todo contac. 8.6 Borrar todos los contactos 8.7 Núm. de marcado de servicio 8.8 Mis números 34 9. Parámetros (vea la página 72) 9.1 Audio 9.1.1 Comprar tonos 9.1.2 Tonos De Timbre 9.1.3 Volumen 9.1.4 Tipo de alerta de timbre 9.1.5 Tonos de tecla 9.1.6 Tonos de alerta de mensaje 9.2 Pantalla 9.2.1 Comprar gráficas 9.2.2 Tapices de fondo 9.2.3 Tiempo de luz trasera 9.2.4 Estilos de menús 9.2.5 Idioma 9.2.6 Fuentes de marcado 9.2.7 Relojes y calendario 9.2.8 Esquemas de color 9.3 Bluetooth 9.3.1 Bluetooth Acti/Desact 9.3.2 Lista de dispositivos 9.3.3 Bluetooth Archivos 9.3.4 Config. de Bluetooth Árbol de menús 9. Parámetros (continuación) 9.4 Fecha Y Hora 9.4.1 Fecha 9.4.2 Formato de fecha 9.4.3 Est. hora 9.4.4 Formato de hora 9.4.5 Actualización automátic 9.5 Llamar 9.5.1 Renvoi D'appel 9.5.2 Enviar Mi Número 9.5.3 Rellam. Auto 9.5.4 Modo De Respuesta 9.5.5 Recordatorio 9.5.6 Llam. en espera 9.5.7 Llam. rechazada 9.5.8 TTY 9.5.9 Enviar tonos DTMF 9.6 Seguridad 9.6.1 Bloquear Terminal 9.6.2 Solicitud de código PIN 9.6.3 Marca. Fija 9.6.4 Cambiar Códigos 9. Parámetros (continuación) 9.7 Cnfg. Conex 9.7.1 Perfiles de red 9.7.2 Modo de conexión USB 9.7.3 Red de marcado telefónico 9.8 Modo de vuelo 9.9 Actualziación de software 9.0 Estado Mem. 9.0.1 Común 9.0.2 Reservado 9.0.3 SmartChip 9.0.4 Tarjeta de memoria 9.* Información de la terminal 9.# Restablecer Ajustes 9.#.1 Borrar memoria 9.#.2 Restaurar predeterminado 35 Cingular Music Reproductor de música Menú 1.1 ] Todas las canciones: Puede ver toda la lista de reproducción completa, que se encuentra almacenada en la memoria externa. ] Lista de reproducción: Puede crear su propia lista de reproducción con las canciones seleccionadas que desee de la lista del menú Todas las canciones. ] Reordenar canciones: Reproduce las canciones siguiendo un orden aleatorio. ] Configuración zConfigurar reordenación: Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. zEst. repetir: Le permite ajustar el modo de reproducción, como Repetir uno, Todos o Desactivado. zVisualización: Le permite elegir el ecualizador deseado en la pantalla principal. zEcualizador: Le permite seleccionar el estilo de sonido deseado. n Nota El copyright de los archivos de música puede estar protegido en los términos de los tratados internacionales y en leyes de 36 copyright nacionales. Por tanto, puede ser necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir o copiar música. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la copia privada del material con copyright. Antes de descargar o copiar el archivo, compruebe la legislación nacional del país correspondiente respecto del uso de tales materiales. Transferir música Escuche música en su teléfono. ¡Transfiera hoy mismo sus melodías favoritas! 1. Debe convertir su música a formato .MP3, .AAC o .AAC+ con el reproductor de medios de su elección. 2. Extraiga la batería e introduzca la tarjeta* microSD™ (con los contactos dorados mirando hacia abajo) en la ranura de la parte superior del teléfono. 3. Encienda el teléfono y conéctelo a la PC con un cable de datos* USB. 4. Cuando emerja el Asistente para hardware, haga clic en Cancelar. 5. La PC reconocerá el teléfono como un Disco extraíble bajo Mi equipo. Abra la carpeta en la que está almacenada su música y transfiera Cingular Music sus archivos arrastrándolos y soltándolos en el icono Disco extraíble. 6. Al terminar, oprima la Tecla suave derecha para Salir y desconecte el cable USB. n Nota n Advertencia Reproducir música No desconecte el teléfono mientras esté en curso la transferencia de archivos. El número de archivos que puede almacenar depende de las opciones de tamaño y formatos de su tarjeta de memoria. Para escuchar la música que ha transferido a su teléfono, siga estos sencillos y rápidos pasos: Reproducir música con la tapa abierta *La tarjeta microSD y el cable de datos USB se venden por separado; vaya a www.cingular.com. Requisitos: Windows 2000 o posterior. No es compatible con Mac OS. 1. Oprima la tecla , seleccione Reproductor de música (1), luego Todas las canciones (1) o Listas de reproducción (2). Seleccione una canción o una lista de reproducción. 2. Oprima para reproducir o pausar. Oprima arriba o la tecla de Navegación para cambiar el volumen, izquierda o derecha para ir a la anterior o la siguiente 3. Oprima la Tecla suave izquierda para Minimizar a otras funciones del teléfono mientras la música 37 Cingular Music Reproducir música con la tapa cerrada MusicID 1. Mantenga oprimida la tecla . Seleccione Todos o una lista de reproducción. Use las teclas de volumen del lado izquierdo para desplazarse. Este menú le permite determinar el título, artista y otros datos acerca de la canción sólo enviando el sonido de la misma. 2. Oprima para reproducir o pausar la música. Use esta tecla o para ir a la canción inmediatamente anterior. 3. Mantenga oprimida la Tecla del reproductor. Comprar tonos para salir Menú 1.2 Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de música de Cingular. n Nota Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar un tono de timbre. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Menú 1.3 ] ID song!: Le permite encontrar información de música desconocida enviando el sonido de la misma a la Web. Si la Web identifica la canción, vuelve con información relevante de la misma. ] manage IDs: Una vez que el MusicID ha identificado una canción, puede ver la lista de canciones en esta carpeta. ] help me out: Información sobre cómo usar esta aplicación java. ] exit: Finaliza la aplicación y sale. Radio Menú 1.4 Seleccionar Radio en el submenú Música de Cingular inicia una aplicación de java preinstalada. La aplicación le permite al usuario escuchar audio en transmisión continua (por ej., MobiRadio). 38 Cingular Music Videos musicales Menú 1.5 Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de videos musicales de Cingular. n Nota Puede incurrirse en cargos adicionales al descargar un tono de timbre. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. El zumbido Aplic. de música Menú 1.8 Seleccionar Aplic. de música en el submenú Música de Cingular inicia el navegador en un área en la que el usuario puede adquirir aplicaciones relacionadas con la música para su descarga. Menú 1.6 Seleccionar El zumbido en el submenú Música de Cingular inicia una aplicación de java preinstalada (por ej., Billboard). La aplicación le permite al usuario obtener noticias e información relevantes sobre la industria de la música. Comunidad Menú 1.7 Seleccionar Comunidad en el submenú Música de Cingular inicia el navegador en una o más de las candentes comunidades de usuarios. Este menú le permite interactuar con sus amigos y con la comunidad. 39 Mensajería Este menú incluye funciones relacionadas con el SMS (Servicio de mensajes cortos), el MMS (Servicio de mensajes de multimedia) y correo de voz, así como los mensajes de servicio de la red. ] Gráfico: Puede seleccionar una imagen gráfica con las teclas de navegación izquierda y derecha. Puede ver la imagen seleccionada oprimiendo la tecla central [Ver]. Si oprime [Cancelar] en la tecla derecha, eso le permite volver a la pantalla anterior. Mensaje nuevo ] Audio: Puede insertar varios tonos de timbre. Menú 2.1 n Nota Si selecciona un gráfico o audio al escribir un mensaje multimedia, la duración de la carga será de unos 5 segundos. Entonces no podrá activar ninguna tecla durante el tiempo de carga. Después de ese tiempo, está disponible para escribir un mensaje multimedia. Le permite enviar un nuevo mensaje de texto de hasta 160 caracteres. Editar un mensaje Tiene a su disposición las opciones siguientes para edtiar un mensaje. (Oprima la tecla suave izquierda [Insertar].) ] Símbolo: Puede insertar símbolos que van de notas de una oración hasta emoticonos. Seleccione el que desea navegando con las teclas izquierda o suave [Anterior/Siguiente]. 40 n Nota vCard, vCalendar, vNote and vTask son creados respectivamente por la Libreta de direcciones, Calendario, Bloc de notas y Tareas. Vaya a las secciones de Herramientas y de Libreta de direcciones para obtener información más detallada. ] Video: Puede insertar un clip de video usando la tecla suave izquierda [Insertar]. ] Nueva Foto: Puede insertar una nueva imagen tomada de la cámara usando [Capturar]. Están disponibles las siguientes opciones de la cámara al oprimir [Opciones]: zResolución: La imagen se puede tomar a una resolución de 1280*960/ 640*480/ 320*240 zCalidad: La imagen se puede capturar con calidad Superfina/Fina/Normal. zInvertir imagen: Puede ver la foto de cabeza. Mensajería zVer imagen completa: Amplía la pantalla de fotografía a pantalla completa. zAutotemporizador: El reloj de la cámara se puede configurar como Apagado/3 segundos/ 5 segundos/10 segundos zAvanzado...: Configure el Balance De Blancos como Auto/Luz De Día/Incandescente/Nublado/ Fluourescente/Modo Nocturno. Efectos de color tiene opciones como Color/Sepia/Mono/ Negativo. Tonos de obturador se pueden configurar como Tono 1/ Tono 2/Tono 3/Apagado. zConfig. predeterm.: Le permite establecer la configuración predeterminada. ] Nuevo audio: Puede grabar audio nuevo oprimiendo la tecla central [Grabar]. Al estar haciendo una nueva grabación, puede cancelarla oprimiendo la tecla izquierda [Cancelar]. Para controlar el menú de audio nuevo elija [Opciones]oprimiendo la tecla derecha. Bajo [Opciones], elija uno de los siguientes. zModo de grabación: Configúrelo como Modo MMS o Modo general. zCalidad: Ajusta la calidad de audio como Fino/Normal/Economía. zAlmacenamiento primario: Puede asignar el almacenamiento principal a la Memoria del terminal o la Tarjeta de memoria para guardar el audio. ] Nuevo Video: Puede grabar video nuevo oprimiendo la tecla central [Grabar]. ] Asunto: Escriba un asunto en el mensaje. ] Otros: Le permite insertar Vcard, Vcal, vNote o vTask. ] Plantilla - Texto: puede insertar fácilmente en el mensaje de texto las oraciones que usa frecuentemente. - Multimedia: están disponibles las plantillas de multimedia predefinidas. - Firma: introduzca su propia firma creada en el (Menú 2.8.3). Para conocer más detalles, vea la página 50. ] Contacto: Puede ver uno de sus contactos e insertarlo. ] Diapo: Puede insertar una diapositiva y colocarla como Insertar Diapositiva Antes o Insertar Diapositiva Después. 41 Mensajería Opciones de uso Oprima la tecla suave derecha [Opciones]. zPrevisualizar: Muestra el mensaje multimedia creado antes de enviarlo. zEliminar: Elimina el objeto de multimedia o vObject seleccionados. zGuardar en borradores: Guarda la diapositiva seleccionada como borrador. zSeleccionar diapositiva: Si el mensaje tiene más de una diapositiva, usted puede seleccionar y trasladarse a la diapositiva deseada. zEst. diapositiva: Configura la duración, color del texto y color de fondo de la diapositiva seleccionada. zConfiguración: Le permite configurar del mensaje en su mensaje creado. zModo de entrada de texto: Establece el modo de entrada de texto. Para obtener más detalles, consulte Introducir texto (página 24). zAjustes de entrada de texto: Idiomas de entrada de texto le permite configurar el idioma de entrada de texto como inglés, español o francés. Predicción de palabra T9 está disponible cuando se configura como Encendido. Use el Diccionario T9 para 42 agregar palabras o borrar, restaurar o modificar palabras. zCancelar: Seleccione Sí/No para determinar si desea guardar el mensaje seleccionado como borrador. Enviar un mensaje Después de completar un mensaje con Insertar / Opciones, seleccione Enviar a para enviar un mensaje. zIntroduzca a los destinatarios como Para, Cc y Cco. Puede usar la opción Contactos para elegir a un destinatario. zOprima la tecla suave derecha [Opciones]. Puede insertar símbolos, hacer referencia a mensajes recientes o llamadas recientes para establecer como destinatario y editar su mensaje. Para las opciones Guardar en borradores, Modo de entrada de texto, Ajustes de entrada de texto y Cancelar, vea las descripciones de dichas opciones más arriba. Mensajería Buzón Entrada Menú 2.2 Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Se almacenarán en la bandeja de entrada. En la bandeja de entrada puede identificar cada mensaje mediante iconos. Si se le notifica que ha recibido un mensaje multimedia, puede descargar todo el mensaje multimedia seleccionándolo el menú Recibir. Para la configuración de la descarga vea (Menú 2.9) para obtener detalles. Están disponibles las [Opciones] siguientes en la lista de Bandeja de entrada. ] Guardar información de contacto: Puede guardar el número de teléfono del remitente en la Lista de contactos. ] Borrar: Puede borrar el mensaje actual. ] Reenviar: Puede reenviar a otra persona el mensaje seleccionado. ] Responder a todos: Le permite contestar a todos recipientes en el mensaje escogido (sólo para mensajes Multimedia). ] Información: Puede ver información acerca de mensajes recibidos, tipo de mensaje, asunto, dirección del remitente, fecha y hora del mensaje, prioridad, tamaño del mensaje, archivos adjuntos (sólo en el caso de mensajes multimedia). ] Borrar Múlt.: Borra varios mensajes elegidos por usted en la carpeta. ] Borrar todos los mensajes leídos: Puede borrar todos los mensajes leídos. ] Borrar Todas: Puede borrar todos los mensajes. IM Menú 2.3 La función de Mensajería instantánea sólo puede usarse con el apoyo del operador de red o de comunidades tales como AIM, ICQ, YAHOO! Messenger. Para los usuarios de Mensajería instantánea se necesitará una Id. de usuario y contraseña válidas para iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar la condición en línea. Hay dos formas de usar la función Mensajería instantánea. 1. Mediante el Menú principal. 2. Mediante la tecla de acceso directo de MI (la tecla derecha de navegación). Oprimir brevemente la tecla de acceso directo hará aparecer el cliente de MI. Los elementos de menú que se muestran abajo pueden 43 Mensajería no aparecer, dado que no todas las comunidades de MI admiten las diversas opciones. Igualmente, las cadenas de menús pueden tener un aspecto distinto según las comunidades de MI seleccionadas. Las palabras clave como ID de usuario, Inicio de sesión y Contacto se usarán como términos generales en los menús de MI según las comunidades actualmente seleccionadas como AIM, ICQ y YAHOO! Messenger. Menú fuera de línea Iniciar sesión Esto le permite a los usuarios Iniciar sesión rellenando la Id. de usuario y la contraseña. n Nota Si el número de su teléfono no está registrado en SmartChip, no podrá iniciar sesión en el MI. Puede comprobar su número de teléfono en el menú Mis números (Menú 8.8) n Nota Una vez que se guarden la Id. de usuario y la contraseña, no será necesario que las escriba de nuevo durante el proceso de Inicio de sesión. Esta función es opcional. 44 Conversaciones guardadas Aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas. Configuración ] Mi estado: Le permite ajustar su estado como Disponible, Ocupado o Invisible. ] Establecer sonido: Le permite ajustar una alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión. ] Proveedor predeterm.: Le permite configurar la comunidad de MI predeterminada para iniciar sesión. ] Inic ses autom: Puede configurar el proceso de Inicio de sesión automático eligiendo entre las opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'. ] Red: Puede establecer configurar sus Perfiles de red de MI o información de Dirección del servidor. Compruebe con su proveedor de servicio de red antes de hacer cualquier cambio. Mensajería Esto indica la Información del cliente de mensajería instantánea, como sería Nombre del cliente y Número de versión. ] Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de enviar un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se selecciona, la ID de usuario debe escribirse antes de empezar una sesión de MI o una conversación. Menú en línea / Conversación uno a uno ] Conversaciones guardadas: Puede ver o borrar la sesión de conversación guardada. Información de MI Después de iniciar sesión correctamente, en la pantalla una lista de contactos con sus Nombres de pantalla. Según dónde esté situado el cursor en los contactos, estarán disponibles las siguientes opciones de menú. Cuando el cursor está situado en una lista de conversaciones n Nota La lista de conversaciones contiene tanto al contacto activo con el que ya se ha realizado una conversación como al contacto desconocido. n Nota Al seleccionar la tecla de navegación izquierda-derecha o la tecla Confirmar en la lista de conversaciones, ofrece la capacidad de ver u ocultar las conversaciones. ] Búsqueda: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Configuración zMi Estado: Le permite ajustar su estado como Disponible, Ocupado o Invisible. zEstablecer sonido: Le permite ajustar una alerta para el amigo cuando tenga actividad en su sesión. zInic ses autom: Puede iniciar sesión automáticamente en un cliente de MI con las opciones 'Al Encender' o 'Al iniciarse IM'. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. 45 Mensajería Cuando el cursor está situado en una Conversación ] Finalizar conversación: Esto cierra la conversación seleccionada. Si se seleccionó un contacto desconocido, también se borra ese contacto. ] Bloquear / desbloquear contacto: Esto le permite bloquear o desbloquear al contacto de conversaciones seleccionado. ] Ver información: Esto le permite ver información. Proporciona Id. de usuario, Texto de estado. ] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. Cuando el cursor está situado en una lista de contactos ] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre o apellido. 46 ] Enviar a otros: Esto ofrece la capacidad de enviar un mensaje a un contacto desconocido. Cuando se selecciona, la Id. de usuario debe escribirse antes de empezar una sesión de MI o una conversación. ] Actualizar contacto: Esto actualiza la información de presencia de los contactos dentro de la lista de contactos. ] Conversaciones guardadas: Aquí es donde el usuario puede ver las conversaciones guardadas. ] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. Cuando el cursor está situado en un Contacto ] Agrear contacto: Esto agrega un nuevo contacto a la lista de contactos seleccionada y, entretanto, esto busca al contacto según su dirección de correo electrónico, nombre o apellido. ] Borrar contacto: Esto borra el contacto seleccionado. ] Establecer o borrar alerta: Cuando el usuario Mensajería establece este contacto como “Establecer alerta”, si después cambia la información de presencia del contacto seleccionado de en línea a fuera de línea, da una alerta mediante el icono y el sonido. Esta opción se mostrará si su proveedor de red admite este servicio. ] Bloquear / desbloquear contacto: Esto permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado. ] Actualizar contacto: Esto actualiza la información de presencia del contacto seleccionado. ] Ver información: Esto le permite ver información. Proporciona Id. de usuario, Texto de estado. ] Insertar: Puede insertar un símbolo, plantillas de texto o emoticono en la pantalla de conversación. ] Bloquear / desbloquear contacto: Esto permite o bloquea la conversación con el contacto seleccionado. ] Guardar conversación: Almacena la conversación activa actualmente. ] Terminar conversación: Esto termina la conversación activa y limpia el búfer de conversaciones. ] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Buscar: Esto le permite buscar al contacto por dirección de correo electrónico o por nombre. ] Modo de entrada de texto: Establece el modo de entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123. ] Configuración: Consulte el menú de Configuración anterior. ] Configuración del modo de entrada de texto: Selecciona el idioma del modo predictivo T9. ] Fin de sesión: Esto comienza el proceso de fin de sesión. n Nota Opciones de menú disponibles en la pantalla Conversación ] Volver a la lista: Esto devuelve la pantalla a los contactos. zEn la ventana de conversación, puede usar la tecla de navegación arriba-abajo para desplazarse por la conversación. zEl número máximo de caracteres que admite un mensaje es de 400 para recibir y 128 para enviar. zLa información de presencia puede no actualizarse en 47 Mensajería tiempo real, de modo que la opción “Actualizar lista”/”Actualizar contacto” puede usarse para tener el estado más actualizado. Borradores Menú 2.4 Puede ver los mensajes guardados como borradores. Los mensajes de borrador se indican con la fecha y hora en que se guardaron los mensajes. Están disponibles las [Opciones] siguientes. ] Información: Le permite ver la información del mensaje. ] Borrado Múlt.: Le permite borrar varios mensajes elegidos por usted en la carpeta. ] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta. Buzón Salida Menú 2.5 La bandeja de salida es un sitio de almacenamiento temporal para los mensajes a la espera de ser enviados. Al oprimir la tecla [SEND], el mensaje pasa al Buzón de salida y desde allí se envía el mensaje. Si el mensaje no puede enviarse desde la bandeja de salida, se hará otro intento. Después de dos intentos 48 fallidos el mensaje ya no se enviará automáticamente (excepto correo electrónico). Para enviar un mensaje que haya tenido error, debe oprimir el botón Reenviar en el menú Opciones. Después de que se haya alcanzado el número máximo de itnentos de Envar, la función Enviar se considerará fallida. Si estaba intentando enviar un mensaje de texto, ábralo y compruebe que sean correctas las opciones de envío. Cuando el envío del mensaje falla, están disponibles las siguientes [Opciones]. ] Borrar: Borra el mensaje seleccionado que no se pudo enviar. ] Editar: Le permite editar el mensaje seleccionado. ] Estado de error: Le permite ver la posición del error del mensaje fallado. ] Información: Le permite ver la información del mensaje. Mensajería ] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta. Enviado Menú 2.6 Aquí es donde puede ver las listas y contenidos de los mensajes enviados en este menú y también verificar si la transmisión fue correcta. Cuando llegue correo de voz nuevo, el símbolo aparecerá en la pantalla. n Nota Por favor compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener información detallada de su servicio y así poder configurar el teléfono como corresponda. Están disponibles las [Opciones] siguientes. ] Borrar: Borra de la lista Enviados los mensajes seleccionados. ] Información: Le permite ver la información del mensaje. Plantilla Menú 2.8 Plantillas De Texto (Menú 2.8.1) ] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta. Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar los mensajes de las plantillas o crear mensajes nuevos. Están disponibles las [Opciones] siguientes. Correo de voz ] Enviar: Le permite enviar la plantilla seleccionada mediante un mensaje o por correo electrónico. Menú 2.7 Este menú le proporciona una forma rápida de acceder a su buzón de correo de voz (si su red le proporciona uno). Antes de usar esta función, debe introducir el número de servidor de voz que le haya proporcionado su proveedor de servicio. (New paragraph) ] Borrar: Le permite borrar el mensaje de plantilla seleccionado. ] Editar: Le permite escribir un mensaje nuevo o editar el mensaje de plantilla seleccionado. ] Borrar Todas: Borra todos los mensajes de la carpeta. Este correo ya puede estar disponible para comprobar el correo de voz, mantenga oprimida la tecla . 49 Mensajería Plantillas de multimedia (Menú 2.8.2) Config. de mensajes 1. Puede agregar nuevas plantillas de multimedia oprimiendo la tecla suave izquierda [Nuevo]. Mensaje De Texto (Menú 2.9.1) 2. Las posibilidades siguientes están disponibles bajo Opciones. ] Previsualizar: Puede ver previamente los mensajes de multimedia que ha creado. ] Modo de entrada de texto: Establece el modo de entrada de texto: abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC y 123. ] Ajustes de entrada de texto: Le permite configurar el idioma de entrada de texto como inglés, español o francés. ] Cancelar: Si cancela la plantilla actual, la ventana emergente se mostrará para indicar si la plantilla se ha guardado o no. Firma (Menú 2.8.3) Esta función le permite crear su firma textual. Puede usar símbolos, plantillas y contactos como parte de la firma. 50 Menú 2.9 ] Número de centro de mensajes: Si desea enviar el mensaje de texto, puede recibir la dirección del centro de mensajes SMS mediante este menú. ] Puerta enlace email: Puede enviar el mensaje de texto a una dirección de correo electrónico mediante este menú. ] Asunto Del Mensaje: Puede introducir el asunto del SMS cuando este menú está activado. ] Insertar firma: Puede insertar su propia firma (Menú 2.8.3) hecha por usted. Mensaje multimedia (Menú 2.9.2) ] Prioridad: Puede configurar la prioridad del mensaje que elija. ] Asunto Del Mensaje: Puede introducir el asunto del MMS cuando este menú está activado. ] Per. Validez: Este servicio de red le permite establecer durante cuánto tiempo se almacenarán los mensajes multimedia en el centro de mensajes. Mensajería ] Solicit. recibo de entrega: Le permite solicitar un correo de confirmación de entrega para un mensaje multimedia. ] Enviar recibo de entrega: Le permite enviar un correo de confirmación de entrega de un mensaje multimedia. ] Solicitar Recibo De Lectura: Le permite solicitar un correo de confirmación de mensaje leído para un mensaje multimedia. ] Enviar Recibo De Lectura: Le permite enviar un correo de confirmación de lectura de un mensaje multimedia. ] Descarga automática: - Encendido: Puede recibir siempre los mensajes multimedia automáticamente. - Apagado: Recibe sólo mensajes de notificación en la bandeja de entrada y después puede revisar las notificaciones. ] Tamaño de mensaje: Este menú le permite determinar el tamaño máximo de un mensaje de multimedia al escribirlo. Correo de voz (Menú 2.9.3) Este menú le permite obtener el correo de voz si esta función es compatible con su proveedor de servicio de red. Compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener detalles de su servicio con objeto de configurar el terminal como corresponda. Descargar mensajes (Menú 2.9.4) Puede configurar la opción de Servicio para determinar si recibirá los mensajes de servicio o no. Puede establecer la opción de Descarga automática para determinar si se conectará automáticamente en el servicio o no. ] Centro de mens: Los detalles de la puerta de enlace multimedia están precargados en su terminal y no deben cambiarse. 51 Llam Recien. Puede comprobar el registro de llamadas perdidas, recibidas y marcadas sólo si la red admite la Identificación de línea de llamada (ILL) dentro del área de servicio. El número y nombre (si están disponibles) se muestran junto con la fecha y hora de la llamada. También puede ver los tiempos. Llam. perd. Menú 3.1 • Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el directorio • Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el directorio • Enviar un mensaje a este número • Borrar la llamada de la lista Llam. Enviadas Menú 3.2 • Introducir un nuevo nombre para el número y guarde ambos en el directorio 52 Llam. Recibidas Menú 3.3 • Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el directorio • Introducir un nuevo nombre para el número y guardar ambos en el directorio • Enviar un mensaje a este número • Borrar la llamada de la lista Todas llam. Menú 3.4 Le permite ver los registros de todas las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Duración de las llamadas • Ver el número, si está disponible, y llamar a él o guardarlo en el directorio • Enviar un mensaje a este número • Borrar la llamada de la lista Menú 3.5 Le permite ver la duración de las llamadas de entrada y de salida. También puede restaurar los relojes de llamadas. Están disponibles los relojes siguientes: Última Llam. Duración de la última llamada. Llam Recien. Llam. Recibidas Volumen de datos (Menú 3.6.2) Duración de las llamadas de entrada. Puede comprobar los volúmenes de datos Enviados, Recibidos o Todos y Restaurar todos. Llam. Enviadas Duración de las llamadas de salida. Todas llam. La duración de todas las llamadas realizadas y llamadas entrantes recibidas desde la última vez que se restauró el contador. Contador de datos Menú 3.6 Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red mediante la opción de información GPRS (General Packet Radio Service). Ademas, puede ver cuánto tiempo está en línea. Hora de datos (Menú 3.6.1) Puede ver la duración de las Última Sesión y de Todas las Sesión. También puede restaurar los contadores de tiempo. 53 MEdia Net Puede acceder a varios servicios WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas) como la banca, noticias, reportes del tiempo. Estos servicios están diseñados especialmente para los teléfonos celulares y los ofrecen los proveedores de servicio WAP. Uso de las teclas del navegación Al navegar por Internet, las teclas funcionan de manera distinta que en modo de teléfono. Tecla la tecla de navegación n Nota Compruebe la disponibilidad, precios y tarifas de los servicios WAP con su operador de red o el proveedor de servicio cuyos servicios desee utilizar. Los proveedores de servicio también le darán instrucciones sobre cómo utilizar sus servicios. Comuníquese con su proveedor de servicio para abrir su cuenta de Internet. Para iniciar el navegador en modo de espera, oprima la tecla . Una vez que se haya conectado, aparecerá la página de inicio. El contenido depende del proveedor de servicio. Para salir del navegador en cualquier momento, oprima la tecla . Aparecerá la pantalla de inactividad. Menús del navegador Puede navegar por Internet con las teclas del teléfono o con el menú del navegador WAP. 54 Descripción Arriba y Abajo desplaza cada línea del área de contenido Uso del menú del navegador WAP Incluye varias opciones de menú para navegar por la Internet. Inicio de MEdia Net Menú 4.1 Conectarse a la página de inicio de Cingular. La página de inicio se define en la cuenta activada y no puede cambiarse. Favoritos Menú 4.2 Esta función le permite almacenar y acceder a los sitios de acceso frecuente. Están disponibles las [Opciones] siguientes. MEdia Net n Nota Su teléfono puede tener preinstalados como favoritos algunos sitios que no están asociados con LG. LG no garantiza ni respalda esos sitios. Si elige tener acceso a ellos, debe usar las mismas precauciones de seguridad y respecto al contenido que con cualquier otro sitio. ] Ver: Mostrar el título del marcador y la URL Páginas guardadas Menú 4.3 Esto guarda la página que está en pantalla como archivo fuera de línea. Se puede almacenar un máximo de 20 páginas. Ir A URL Menú 4.4 ] Conectar: Conectarse al sitio del marcador seleccionado Puede conectarse directamente al sitio que desea introduciendo una URL específica. ] Nuevo: Agregar manualmente un nuevo marcador ] Escriba la URL: Introduzca una dirección URL y permita que se conecte a Internet oprimiendo la tecla . ] Editar: Modificar el elemento marcador existente ] Borrar: Le permite borrar el marcador seleccionado ] Enviar dirección URL: Permite que se envíe la información de marcadores a otra persona por SMS ] Recent Paginas: Puede administrar la lista de las páginas de Internet que ha visitado. ] Borrar Todas: Le permite borrar todos los marcadores Seguridad n Nota Se muestra una lista de los certificados disponibles. Los usuarios no pueden borrar o editar los marcadores preinstalados. Además de cambiar el modo de entrada de texto para introducir símbolos, consulte la sección Funciones generales. Menú 4.5 ] Certificados: Puede ver la lista de certificados y verlos en detalle. ] Borrar sesión: Elimina la sesión segura. 55 MEdia Net Config. explorador Menú 4.6 Cuentas (Menú 4.6.1) Esta función es la información de red usada para conectarse al navegador. Hay cuentas predefinidas y una de ellas está configurada como predeterminada. Seleccione la cuenta que desea oprimiendo la tecla suave izquierda. Esto activará la cuenta para comenzar el inicio del navegador. Para crear una nueva cuenta, rellene la información de la red. 1. Nombre de cuenta: El nombre asociado a la nueva cuenta. 2. Inicio: URL de la página de inicio 3. Modo conexión: Seleccione entre UDP(CO),UDP(CL),TCP with Proxy, TCP without Proxy 4. Direcc. de proxy: Dirección del servidor proxy ] Habilitar: Seleccionar la información de red entre los elementos, de modo que pueda usarse durante su próxima conexión. 5. Proxy Puerto Número: Número de puerto del servidor proxy ] Ver: Le permite que se vea la información específica de la red. 7. Tiempo Excd.(10-600s): Valores entre 10 y 600 segundos ] Editar: Le permite cambiar la información la red. 8. Perfil de Red: Puede elegir uno de los perfiles de red. Tenga presente que puede crear un nuevo perfil de red seleccionando la opción de lista en la tecla central ] Borrar: Le permite que se borre la información de red. ] Nuevo: Le permite crear un máximo de 20 nuevos elementos de información de la red. n Nota No puede editar y borrar cuentas preinstalados. 56 6. Seguridad: Seleccione modo seguro o no seguro. n Nota 1. La información de la cuenta la obtendrá de su operador. 2. Debe tener cuidado al crear o editar una cuenta. El navegador no puede conectarse a Internet debido si la información de la cuenta es incorrecta. MEdia Net Configuración de caché (Menú 4.6.2) Codificación de caracteres (Menú 4.6.4) Las páginas Web a las que ha accedido están almacenadas en la memoria del teléfono. Seleccione el juego de caracteres de la lista que aparece a continuación: ] Borrar Caché: Eliminar todos los datos guardados en la memoria caché. ] Permitir caché: Establecer un valor para que un intento de conexión se haga o no mediante la memoria caché. n Nota Una caché es una memoria intermedia que se usa para almacenar datos temporalmente. 1 Automático 3 English(ISO) 5 Unicódigo(UCS2 BE) 7 Unicódigo(UCS2 Auto) 9 Unicódigo(UTF-16 LE) * Unicódigo(UTF-8) 2 English(ASCII) 4 English(LATIN) 6 Unicódigo(UCS2 LE) 8 Unicódigo(UTF-16 BE) 0 Unicódigo(UTF-16 Auto) Control de desplazam. (Menú 4.6.5) Configuración de cookies (Menú 4.6.3) Esto le permite determinar la velocidad de desplazamiento y seleccionar entre 1 Línea, 2 líneas o 3 líneas. La información o servicios a los que ha accedido están almacenados en la cookie. Mostrar Imagen (Menú 4.6.6) ] Borrar cookies: Le permite eliminar todas las cookies. Le permite ver imágenes mientras navega. ] Permitir cookies: Fije un valor para determinar si un intento de conexión se hace o no mediante la cookie. AuthWallet (Menú 4.6.7) Si está activada, la información personal del usuario, como la Id. y la Contraseña usadas para acceder al sitio de Internet se guardarán automáticamente para ser usadas en el futuro. 57 MEdia Net Menú de Internet Una vez que esté conectado a Internet, están disponibles las siguientes opciones: ] Atrás: Va a la página anterior. ] Adelante: Va a la página siguiente. ] Volver a cargar: Carga de nuevo la página actual. ] Inicio: Va a la página de inicio original. ] Ir a URL: Se conecta a la URL específica después de editarla. ] Favoritos (marcadores): Puede agregar o guardar la página actual en los Favoritos o ver la lista guardada bajo Favoritos. ] Configuración: Puede configurar las opciones relacionadas con el navegador, como Limpiar cache, Borrar cookies, etc. 58 Cingular Mall Comprar tonos Menú 5.1 Comprar MMS Menú 5.4 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. Esta opcion de menú lo conecta al sitio de descarga de contenidos multimedia de Cingular. n Nota n Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Comprar Juegos Menú 5.2 Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. Esto permite a los usuarios descargar los diversos juegos conectándose a Internet. n Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar juegos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Comprar gráficos Menú 5.3 Esta opción de menú lo conecta al sitio de descarga de gráficos de Cingular. n Nota Se pudiera incurrir en cargos adicionales al descargar gráficos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Comprar Aplicaciones Menú 5.5 Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de aplicaciones de Cingular. Esto permite a los usuarios descargar las diversas aplicaciones conectándose a Internet. n Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar tonos de timbre. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. Inicio de MEdia Net Menú 5.6 Se conecta a una página de inicio. La página de inicio puede ser el sitio definido en el perfil que esté activado. Si no la ha definido en el perfil activado, la definirá el Proveedor de servicios. 59 Cingular Video Cingular Video le trae acceso rápido y a petición a videoclips de noticias, clima y entretenimiento con claridad total. Incluso puede personalizar su página de inicio para acceder rápidamente a sus favoritos. Busque el icono de la red 3G junto a las barras de señal de su teléfono para determinar si está en el área de cobertura de Cingular Video. Para acceder a Cingular Video: 1. Desde el modo de espera, oprima la tecla suave izquierda para acceder al menú. 2. Desplácese y seleccione Cingular Video (opciones 6). 3. Seleccione una categoría y reproduzca un clip. 60 Mis cosas. Juegos Menú 7.1 Java es una tecnología desarrollada por Sun Microsystems. De la misma forma en que usted descargaría las Applet de Java con los navegadores estándar Netscape o Internet Explorer de Microsoft, se pueden descargar los MIDlets de Java con el teléfono habilitado para WAP. En función del proveedor de servicios, todos los programas basados en Java, como algunos juegos, pueden descargarse y ejecutarse en un teléfono. Una vez descargado, el programa en Java puede verse en el menú de aplicaciones, en donde puede elegir ejecutar, actualizar o borrar. Los archivos de programa de Java que se almacenan en el teléfono están en formato .JAD y .JAR. n Nota Los archivos .JAR son un formato comprimido del programa Java y los.JAD son archivos de descripción que incluyen toda la información detallada. Desde la red, antes de descargar, puede ver todas las descripciones detalladas de los archivos .JAD. n Advertencia En un entorno telefónico sólo pueden ejecutarse programas basados en J2ME (Java 2 Micro Edition). Los programas basados en J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo se ejecutarán en un entorno de PC. ] Comprar Juegos: Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de juegos de Cingular. ] Lista de juegos: Puede ver en la lista los juegos y MobiTV predeterminados y descargados. Aplicaciones Menu 7.2 Este menú muestra la lista de programas Java descargados con WAP. Dentro del menú Aplicaciones se pueden seleccionar, borrar o ver en detalle todos los programas descargados anteriormente. ] Comprar Aplicaciones: Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de aplicaciones de Cingular. ] Lista de aplicaciones: Puede ver en la lista los juegos descargados. 61 Mis cosas. Audios y tonos de timbre Menú 7.3 ] Comprar tonos: Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de tonos de timbre de Cingular. ] Grabar voz: Puede grabar sus propios clips de audio con sólo oprimir la tecla central [OK]. ] Archivos: Le permite ver los archivos de audio incluidos en la lista. Gráficos Menú 7.4 ] Comprar gráficas: Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de gráficos de Cingular. n Nota Se puede incurrir en cargos adicionales al descargar gráficos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion. ] Hacer Foto: Puede tomar sus propias fotos con sólo oprimir la tecla central [Inicio]. ] Hacer GIF animado: Usted puede hacer un archivo de la animación con las imágenes seleccionadas en la lista. 62 ] Archivos: Le permite ver los archivos de gráficos incluidos en la lista. Video Menú 7.5 ] Comprar videos: Esta opción de menú se conecta al sitio de descarga de videos de Cingular. ] Grabación De Película: Puede grabar sus propios clips de video con sólo oprimir la tecla central [Inicio]. ] Archivos: Le permite ver los archivos de video incluidos en la lista. n Nota Contenido protegido por el sistema de administración de derechos digitales (DRM) y por los derechos de propiedad intelectual. La protección DRM en ocasiones restringe algunas funciones, como enviar y editar. indica al contenido protegido por el sistema DRM. Mis cosas. Utilidades Menú 7.6 Alarma (Menú 7.6.1) La función de alarma le permite configurar varias alarmas independientes. Se puede especificar la hora en que sonará, el intervalo de repetición y el sonido que se oirá cuando suene. Seleccione el ajuste de alarma que desee configurar en la lista de alarmas. Si no hay ningún ajuste de alarma, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para crear una. Planificador (Menú 7.6.2) Al seleccionar este menú, aparecerá en pantalla un calendario. Para ir a un día en particular, utilice el cursor cuadrado. Las barras inferiores en días del calendario señalan la presencia de una agenda para ese día y pretenden recordarle que tiene algo programado ese día. El teléfono hará sonar un tono de alarma si se ha ajustado para un elemento de planificador determinado. Tecla Descripción Tecla de navegación arriba y abajo Semanal ] Hora: Especifique a qué hora quiere que suene la alarma utilizando la tecla de navegación. Ingrese no sólo la hora, sino especificando también los minutos. Si el formato horario es de 12 horas, también tendrá que seleccionar la opción “am” o “pm” con la tecla suave central según corresponda. Están disponibles las opciones siguientes: ] Repetir: Seleccione el tipo de repetición que desee con la tecla de navegación. ] Buscar: Le permite buscar una agenda guardada con las teclas de caracteres. ] Tono de Alarma: Seleccione el sonido de alarma que quiere oír cuando suene la alarma con la tecla . ] Borra: Le permite borrar la actividad calendarizada. ] Memo: Ingrese el nombre de la alarma. ] Est. feriado: Le permite fijar la fecha seleccionada como día de vacaciones. Tecla de navegación derecha e izquierda Diario key / key Anualmente key / key Mensualmente ] Enviar Vía: Envia el horario seleccionado por Mensaje o Bluetooth. 63 Mis cosas. ] Ver Todas: Le permite ver todas las agendas guardadas. caracteres en dirección contraria a la de la escritura uno tras otro. ] Ir A Fecha: Sirve para saltar a una fecha en particular. Calc. de propinas (Menú 7.6.5) ] Borrar Calendarios: Le permite borrar los calendarios definidos, como por día, por semana, por mes, todas o sólo las viejas, según desee. Bloc de notas (Menú 7.6.3) Esta función le permite calcular rápida y fácilmente el importe de la propina con base en el total de la factura, así como la división de la factura con base en el número de personas. Puede crear hasta un máximo de 30 memorándums. Reloj Mundial (Menú 7.6.6) 1. Seleccione un bloc de memorándums que desee editar. Esta función le proporciona la hora de las principales ciudades del mundo. 2. Oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] para crear un nuevo memorándum. 1. Para ver la hora de la ciudad que desee, utilice la tecla de navegación o la tecla suave derecha [Ciudades]. 3. Escriba el memorándum y oprima la tecla suave central [Guardar]. Calculadora (Menú 7.6.4) 2. Si lo desea, puede seleccionar una ciudad como base con la tecla suave izquierda [Zona ori]. La calculadora sirve para sumar, restar, multiplicar y dividir. Los números se ingresan por medio del teclado numeral y los operadores, por medio de las teclas de navegación: arriba, abajo, izquierda y derecha. Tareas (Menú 7.6.7) Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla . Si oprime la tecla , se borrarán los 2. Introduzca la fecha límite, notas, prioridad y estado de la nueva tarea. 64 Esta función le permite guardar y administrar una tarea. 1. Para crear una tarea, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo] cuando se encuentre en la pantalla de tareas. Mis cosas. 3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda [Guardar] para guardar la tarea. Están disponibles las opciones siguientes en relación a las tareas: ] Estado: Le permite cambiar el estado de la tarea seleccionada, según esté en curso o ya haya sido realizada. ] Borrar: Sirve para borrar la tarea seleccionada. ] Enviar Vía: Le permite enviar la tarea seleccionada en un mensaje, por Email o a través de Bluetooth. ] Editar: Le permite editar una tarea guardada. ] Ver calendario: Abre una ventana emergente con el calendario. ] Borrar tareas: Borra todas las tareas realizadas, todas las tareas viejas o todas las tareas. Cronometro (Menú 7.6.8) Esta función sirve para tomarles el tiempo a eventos y registrarlos. Se puede ver tanto la duración de una fracción del tiempo total (también denominado “tiempo de vuelta”) (20 como máximo), así como también el tiempo total. ] Nueva hora 1. Para empezar a cronometrar, oprima la tecla central [Iniciar]. El tiempo que transcurre se muestra en el siguiente formato: HH.MM.SS.cc (horas, minutos, segundos y centésimas de segundo). 2. Si mientras está cronometrando un evento, quiere tomar también una fracción del tiempo total o tiempo de vuelta, oprima la tecla suave derecha [Fracción de tiempo] para registrarlo. Se pueden registrar 20 fracciones de tiempo o tiempos de vuelta como máximo. 3. Para parar el cronómetro o reanudarlo oprimiendo la tecla . 4. Para volver el cronómetro a cero, oprima la tecla suave izquierda [Reestablecer]. ] Horas guardadas: Le permite ver los tiempos guardados en la lista de fracciones de tiempo (tiempos de vueltas) mediante la opción Nueva hora. 65 Mis cosas. Conver. Unidad (Menú 7.6.9) Esta función sirve para convertir medidas de una unidad a otra. Se pueden convertir 6 clases de medidas: de área, longitud, peso, temperatura, volumen y velocidad. n Nota Para ingresar el separador de decimales, oprima la tecla . Busc. de fechas (Menú 7.6.0) El buscador de fechas muestra la fecha de inicio, la fecha objetivo y el número de días restantes. Contador de Día D (Menú 7.6.*) 1. Para agregarle una entrada nueva, oprima la tecla suave izquierda [Nuevo]. 2. Introduzca la fecha y las notas. 3. Cuando termine, oprima la tecla suave izquierda [Guardar] para guardarla. ] Editar: Sirve para editar la entrada seleccionada. ] Borrar: Puede borrar la entrada seleccionada. 66 ] Mostrar en la pantalla de Inactivo: Esta función permite ver los días que faltan para la fecha señalada en la esquina superior derecha de la pantalla inactiva. ] Borrar Todas: Le permite borrar todas las entradas guardadas. Cámara y Grabacións Menú 7.7 Hacer Foto (Menú 7.7.1) Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento. Además, puede enviarles fotografías a otras personas en un mensaje de imagen. La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las opciones siguientes: ] Cambiar a modo de vídeo: Esta aplicación de vídeo le permite grabar un clip de video. ] Resolución: Puede configurar el tamaño de la imagen en 1280*960 (predeterminado), 640*480, 320*240 o 160*120. El tamaño de la imagen seleccionado se muestra en la pantalla de captura. Mis cosas. ] Calidad: Le permite seleccionar la calidad de la imagen fotográfica seleccionando Super fino, Fino o Normal con las teclas de navegación. ] Invertir imagen: Le permite invertir la imagen con las teclas laterales. ] Ver a pantalla completa: Le permite ver el objeto en pantalla en tamaño completo. Puede seleccionar la opción para ver la pantalla completa o para ver la imagen completa. ] Multidisparo: Esta función habilita la cantidad de cuadros continuos que se pueden tomar de una vez. El número de cuadros está determinado por la configuración del tamaño de la imagen. ] Autotemporizador: Determina el tiempo de retardo de la cámara. ] Avanzado... - Balance De Blancos: Esto ajusta el nivel de efecto de luz y puede elegir entre las siguientes opciones: Auto / Luz De Día / Incandescente / Nublado / Fluorescente / Modo Noche. - Efecto de color: Le permite aplicar efectos especiales a la imagen. Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para elegir el tono que desea usar de entre las siguientes opciones: Color, Sepia, Mono y Negativo. - Tonos de obturador: Le permite seleccionar un sonido al oprimir el obturador entre las siguientes opciones: Tono 1 / Tono 2 / Tono 3 / Apagado. ] Config, predeterm.: Esto restaura la configuración predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez, Zoom, etc.). n Nota En modo Hacer Foto, puede ajustar la escala del zoom con la tecla de navegación arriba-abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución de la siguiente forma. Resolución Escala del zoom 1280*960 x1 640*480 x1~x10 320*240 x1~x10 En modo Hacer Foto, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda-derecha. 67 Mis cosas. Grabación De Película (Menú 7.7.2) Con esta función, puede grabar un clip de video oprimiendo la tecla de la cámara. Antes de empezar a grabar, oprima la tecla suave derecha [Opciones] para configurar los valores siguientes. Seleccione el valor deseado y oprima la tecla de confirmación. ] Cambiar a modo de foto: Vaya a la aplicación de cámara que le permite tomar una imagen fija. ] Modo grab video: Configura el Modo de video MMS y Modo general. ] Calidad: Determina la calidad de un clip de video. ] Invertir imagen: Le permite invertir la imagen con la tecla Volumen. ] Config, predeterm.: Esto restaura la configuración predeterminada de la cámara (Tamaño, Brillantez, Zoom, etc.). n Note En modo Grabación De Película, puede ajustar la escala del zoom con la tecla de navegación arriba-abajo. La escala máxima del zoom depende de la resolución de la siguiente forma. Resolución Escala del zoom 176*144 x1~x10 En modo Grabación De Película, puede ajustar la viveza con la tecla de navegación izquierda-derecha. ] Balance De Blancos: Esto ajusta el nivel de efecto de luz y puede elegir entre las siguientes opciones: Auto / Luz De Día / Incandescente / Nublado / Fluorescente / Modo Noche. Grabar voz (Menú 7.7.3) ] Efectos de color: Le permite aplicar efectos especiales al clip de video. Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha para elegir el tono que desea usar de entre las siguientes opciones: color, sepia, mono y negativo. La tecla suave derecha [Opciones] hará aparecer las opciones siguientes: 68 Con esta función, puede grabar un clip de audio. El archivo de audio que grabe se almacenará automáticamente en el menú de audios (Menú 7.2). ] Modo de grabación: Configura el modo de grabación en Video MMS y General. ] Calidad: Determina la calidad de un clip de audio. Mis cosas. ] Almacenamiento primario: El audio puede almacenarse en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria, según lo especifique. Otros archivos Tarjeta de memoria Menú 7.9 Esta función sirve para ver el estado de la tarjeta de memoria externa. Menú 7.8 Todos los archivos de formato no definido (tales como los que tienen la extensión .vcs, .vcf, etc.) que reciba por correo electrónico se almacenarán en esta carpeta. Están disponibles las opciones siguientes: ] Borra: Puede borrar el archivo seleccionado. ] Renombrar: Puede editar el nombre del archivo seleccionado. ] Nueva carpeta: Le permite crear una carpeta nueva. ] Ordenar por: Sirve para ordenar las carpetas por nombre, fecha y tipo. ] Borrar Todas: Le permite borrar todas las carpetas. ] Borrar Múlt.: Le permite borrar todas las carpetas seleccionadas a la vez. ] Información: Le permite ver los datos de la carpeta seleccionada. 69 Libreta De Direcciones Lista de contactos Menú 8.1 Este menú le permite guardar y administrar la información de las direcciones de contacto. Las funciones Contactos le permiten agregar una nueva dirección o buscar las direcciones de contactos guardadas por nombre. Nuevo contacto Menú 8.2 Este menú le permite agregar una nueva dirección de contacto. Puede ingresar información de la dirección de contacto, incluidos el nombre, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico, los artículos de información de grupo, los memorándums, los tonos timbre y avatar o imagen (fotografía). Debe seleccionar la memoria del del terminal o del SmartChip. utilizando las teclas de navegación izquierda y derecha. 70 Grupos Usuarios Menú 8.3 Este menú le permite administrar y agrupar la información de grupo. Según el valor predeterminado, hay 4 grupos: familia, amigos, colegas y escuela. También puede configurar un tono de timbre para un grupo para que el tono de grupo suene cuando llegue una llamada de una dirección de contacto específica dentro de ese grupo y no haya un tono de timbre configurado para la dirección de contacto específica. Lista de marcados rápidos Menú 8.4 Este menú le permite configurar los números de marcado rápido. Puede seleccionar un número de marcado rápido de 2 a 9. También puede configurar números de marcado rápido para cualquiera de los 8 números para una dirección de contacto específica, de modo que una dirección de contacto pueda tener múltiples números de marcado rápido. Libreta De Direcciones Copiar todo contac. Menú 8.5 Este menú le permite copiar toda la información de la chip intelig., por ejemplo, nombre, número de teléfono, etc., en el teléfono. Si se duplica un nombre durante la operación de copia, la información también se duplica. ] SmartChip a terminal: Puede copiar la entrada desde la tarjeta de la chip intelig. a la memoria del teléfono. ] Terminal a SmartChip: Puede copiar la entrada desde la memoria del teléfono a la tarjeta de la chip intelig. (no se copiarán todos los datos). Borrar todos los contactos Menú 8.6 Puede borrar todas las entradas en la memoria de la chip intelig. y el terminal. Oprima la tecla para volver al modo de espera. Núm. de marcado de servicio Menú 8.7 Puede ver la lista de los números de marcado de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (por ej., que la chip intelig. admite). Tales números incluyen los números de emergencia, de la asistencia de directorio y del correo por voz. 1. Seleccione la opción del número de marcado de servicio. 2. Aparecerán los nombres de los servicios disponibles. 3. Utilice las teclas de navegación hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un servicio. Oprima la tecla . Mis números Menú 8.8 Esto muestra los números de teléfono que tiene almacenados en el SmartChip. 71 Parámetros Audios y tonos de timbre Menú 9.1 Puede haber 4 modos de sonido. General, Vibrar todo, Silencio y Micrófono de oído. Los modos General, Vibrar todo y Silencio se pueden cambiar en el menú de Volumen, bajo Tono de timbre. Además, mantener oprimida la tecla en modo de pantalla inactiva puede alternar los modos Normal y Cortesía. El modo Micrófono de oído está disponible cuando se acoplan los respectivos instrumentos. Comprar tonos (Menú 9.1.1) Tipo de alerta de timbre (Menú 9.1.4) Admite 3 tipos de alerta de timbre. Timbre, Timbre y vibración, y Timbre después de vibración. Tonos de tecla (Menú 9.1.5) Esta opción de menú le permite seleccionar un tono que haga sonar el teléfono cuando se oprime una tecla. Puede configurar el tono de tecla como activado o desactivado. Tonos de alerta de mensaje (Menú 9.1.6) Tonos De Timbre (Menú 9.1.2) Le permite seleccionar un tono de alerta que se escucha cuando se reciba un mensaje. Puede seleccionar cualquier tono entre 10 tonos de alerta de mensajes. Muestra y reproduce tonos de timbre. Pueden ser tonos descargados de tiendas de tonos de timbre. Pantalla Se conecta a las Tiendas de tonos de timbre de Cingular. Menú 9.2 Volumen (Menú 9.1.3) Comprar gráficas (Menú 9.2.1) Este menú controla el volumen del tono de timbre, del tono de tecla, de las llamadas entrantes, del tono del control deslizante y de multimedia. Se conecta al sitio de descarga de gráficos de Cingular. Tapices de fondo (Menú 9.2.2) Puede seleccionar la imagen de fondo en modo de espera. Si no hay Tapiz de fondo, el fondo será blanco. 72 Parámetros Tiempo de luz trasera (Menú 9.2.3) Esquemas de color (Menú 9.2.8) Utilice esta opción para decidir si el teléfono usará o no la luz de fondo. Estilos de menús (Menú 9.2.4) Puede cambiar el color del menú, el área de la tecla suave, el área de la barra de títulos y el cursor al cambiar los Esquemas de color. Puede seleccionar los esquemas de color Naranja, Metal y Cielo. Puede configurar el estilo de menú en estilo Icono o estilo Lista. Bluetooth Idiomas (Menú 9.2.5) Menú 9.3 Puede configurar el color y el tamaño de fuente de los números que aparecen en la pantalla principal cuando hace una llamada. El teléfono cuenta con la tecnología inalámbrica Bluetooth integrada, la que permite la conexión de su teléfono de manera inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth, tales como los teléfonos manos libres, las PC, las PDA, una pantalla remota u otros teléfonos. Puede mantener una conversación usando un teléfono libre de manos e inalámbrico de Bluetooth o explorar la Internet, conectado de forma inalámbrica a través de un teléfono celular. Relojes y calendario (Menú 9.2.7) También puede intercambiar, por ejemplo, tarjetas de presentación, artículos del calendario y fotos. Esta función le permite seleccionar el reloj de la pantalla LCD externa o ver el calendario en la pantalla en espera. El audio o radio de transmisión continua no se admite mediante Bluetooth estéreo. Puede cambiar el idioma de los textos de pantalla en su teléfono. Este cambio también afectará el Modo de entrada de texto. Fuentes de marcado (Menú 9.2.6) 73 Parámetros Perfil manos libres Este icono aparece cuando se usa el perfil manos libres entre el dispositivo de manos libres y el teléfono. Esto le permite llamar con una conexión de Bluetooth. Perfil A2DP Este icono aparece cuando se usa el perfil A2DP entre el dispositivo de audífonos estéreo y el teléfono. Esto le permite escuchar un clip de audio. A2DP es el Perfil de distribución de audio avanzado, que ofrece compatibilidad con audio de transmisión continua tanto monoaural como estéreo con Bluetooth. Perfil manos libres y A2DP Este icono aparece cuando los dos perfiles de manos libres y el A2DP se usan entre el dispositivo compatible y el teléfono. Esto le permite llamar y escuchar un clip de audio con una conexión de Bluetooth. Para usar los dispositivos, vea el manual que viene con cada uno de ellos. 74 n Nota Le recomendamos que su teléfono y el dispositivo Bluetooth con el que se esté comunicando estén a una distancia límite de 10 metros. La conexión podrá mejorarse si no hay objetos sólidos entre su teléfono y el otro dispositivo Bluetooth. Bluetooth Acti/Desact (Menu 9.3.1) Este menú configura el Bluetooth como activado o desactivado con la tecla de navegación. Lista de dispositivos (Menú 9.3.2) Esta función le permite ver la lista de todos los dispositivos emparejados con su teléfono de una vez. Para agregar un nuevo dispositivo, oprima la tecla suave derecha [Nuevo]. 1. La tecla [Nuevo] para buscar el dispositivo que se puede conectar y que está en el rango de alcance. 2. Si desea interrumpir la búsqueda, oprima la tecla suave derecha [Cancelar]. 3. Aparecen todos los dispositivos buscados en el menú emergente. Seleccione el dispositivo deseado al oprimiendo la tecla OK e introduciendo la contraseña. Parámetros Bluetooth Archivos (Menú 9.3.3) Esta opción le permite ver una lista de archivos de aplicación guardados descargados mediante Bluetooth. Puede añadir un archivo de aplicaciones almacenado en su teléfono y su tarjeta de memoria. Config. de Bluetooth (Menú 9.3.4) Este menú le permite configurar el perfil para un Bluetooth. ] Mi visibilidad 1. Seleccionar la opción Mostrar expone el teléfono a otros dispositivos Bluetooth. 2. Seleccionar Ocultar le muestra su teléfono solamente a los dispositivos ya emparejados. ] Mi nombre: Le permite cambiar el nombre del terrminal que pueden ver otros dispositivos bluetooth. ] Mi dirección: Puede verificar su dirección de Bluetooth. No puede cambiar la configuración predeterminada. ] Almacenamiento primario: Puede asignar el almacenamiento principal a la Memoria del terminal o la Tarjeta de memoria para. Fecha Y Hora Menú 9.4 Fecha (Menú 9.4.1) Esto le permite introducir el día, mes y año. Puede cambiar el formato de fecha con la opción de menú Formato de fecha. Formato de fecha (Menú 9.4.2) MM/DD/AAAA(Mes/Día/Año) DD/MM/AAAA(Día/Mes/Año) AAAA/MM/DD(Año/Mes/Día) Est. hora (Menú 9.4.3) Le permite ingresar la hora actual. Puede elegir el formato de hora con la opción del menú Formato de hora. Formato de hora (Menú 9.4.4) 12 Horas/24 Horas Actualización automátic (Menú 9.4.5) Seleccione la función de encendido para que el teléfono actualice la hora y fecha automáticamente, de acuerdo con el huso horario local actual. 75 Parámetros Llamar Menú 9.5 Renvoi D'appel (Menú 9.5.1) Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número de buzón de correo de voz. Para obtener información detallada, comuníquese con su proveedor de servicio. Seleccione una de las opciones de desviación, por ejemplo, seleccione Si Occupí para desviar llamadas de voz cuando su número esté ocupado o cuando rechace llamadas entrantes. Las opciones siguientes están disponibles: ] Llamadas de voz: Desvía las llamadas de voz incondicionalmente. ] Si ocupado: Desvía las llamadas de voz cuando se está usando el teléfono. ] Si no hay contestación: Desvía las llamadas de voz que usted no contesta. ] Si no disponible: Desvía las llamadas de voz cuando el teléfono está apagado o no tiene cobertura. ] Llamad. Datos: Desvía incondicionalmente a un número con una conexión de PC. 76 ] Llamadas Fax: Desvía incondicionalmente a un número con una conexión de fax. Enviar Mi Número (Menú 9.5.2) Este servicio de red le permite ajustar su número de teléfono para que se muestre Encendido o se oculte Apagado de la persona a la que está llamando. Puede seleccionar Fijado por la red si prefiere tener distintas configuraciones para distintos proveedores de servicios. Rellam. Auto (Menú 9.5.3) Seleccione On, el teléfono volverá a marcar el teléfono al que está tratando de llamar hasta 10 veces después de que escuche una rápida señal de ocupado. Oprima [END] para detener los intentos de llamada. Esta función intenta volver a marcar números que están ocupados debido a la red inalámbrica. No intenta volver a marcar números a un teléfono ocupado. n Nota No habrá alertas indicando que se ha conectado la llamada. Debe quedarse en la línea para escuchar cuando se conecte la llamada. Parámetros Modo De Respuesta (Menú 9.5.4) Llam. rechazada (Menú 9.5.7) Le permite determinar cuándo contestar el teléfono. Este menú le permite activar o desactivar el rechazo de llamadas para todos los números o para un número específico. ] Cualquier Tecla: Puede contestar una llamada entrante oprimiendo brevemente cualquier tecla excepto la tecla . ] Sólo tecla Send: Sólo puede recibir una llamada oprimiendo la tecla . ] Abrir tapa: Cuando suena el teléfono,puede contestar a una llamada simplemente deslizando el teclado hacia abajo. Recordatorio (Menú 9.5.5) Esta opción le permite especificar si el teléfono hará un bip cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo informado de la duración de la llamada. Llam. en espera (Menú 9.5.6) La red le avisará de una nueva llamada entrante mientras tiene una llamada en curso. Seleccione Habilitar para solicitar a la red que active la llamada en espera, Desactivar para solicitar a la red que la desactive o Ver Estado para comprobar si la función está activa o no. ] Rechazo de llamada Activado/Desactivado: Esta función le permite rechazar las llamadas entrantes incondicionalmente, desconectándolas. Cuando está configurada la opción Rechazar todas las llamadas, todas las llamadas entrantes se enrutan directamente al Correo de voz. ] Lista de rechazo de llam: Configura el modo de rechazo de llamada condicional. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo [Nuevo] para agregar a la lista el número de teléfono a rechazar. Al agregar un número a la lista, puede seleccionar el modo de desconexión. Cuando agregue un número a la lista, puede agregar el número al entrarlo directamente o al buscarlo en la Lista de contactos contactos. 77 Parámetros TTY (Menú 9.5.8) Le permite conectar un dispositivo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. 2. Conversar TTY: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. Modo de TTY (maquina de escribir distancia) 3. Escuchar TTY: - Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY. Los modos de TTY son los siguientes: Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Llena TTY: - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. Menú Usuario Para la transmisión a personas con problemas de audición o habla Para las personas con Conversar TTY problemas de audición Para las personas con Escuchar TTY problemas del habla. Función Llena TTY 78 con voz audible 1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del terminal. (Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para audífonos de manos libres) Modo de Transmisión y recepción de mensajes de texto, recepción de mensajes de texto transmisión de voz, recepción de mensajes de texto transmisión de mensajes de texto, recepción de voz Al establecer comunicación con un terminal normal Se requiere de un operador Se requiere de un operador Se requiere de un operador Parámetros 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. (Para determinar un modo de TTY, consulte lo siguiente) 3. Después de establecer un modo de TTY, compruebe la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que esté presente el icono de TTY. 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario se muestra en la pantalla del equipo TTY. Seguridad Menú 9.6 Se utilizan distintos códigos y contraseñas para proteger las funciones de su teléfono. Éstos se describen en las siguientes secciones. Bloquear Terminal (Menú 9.6.1) Puede usar un código de seguridad para evitar el uso no autorizado del teléfono. Si configura el bloqueo del teléfono como Al encender, el teléfono le solicitará el código de seguridad cada vez que encienda el teléfono. Si configura el bloqueo de teléfono a Al cambiar SmartChip, su teléfono le solicitará el código de seguridad sólo cuando cambie la tarjeta SmartChip. Si lo configura De inmediato, el teléfono quedará bloqueado instantáneamente. Enviar tonos DTMF (Menú 9.5.9) Solicitud de código PIN (Menú 9.6.2) Puede enviar los tonos DTMF del número en la pantalla durante una llamada. Esta opción es útil para introducir una contraseña o número de cuenta al llamar a un sistema automatizado, como un servicio de banca. Cuando la función de solicitud del código PIN está habilitada, debe introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono. Por tanto, si una persona no tiene su PIN no podrá utilizar su teléfono sin el consentimiento de usted. 79 Parámetros n Nota Antes de deshabilitar la función de solicitud del código PIN, debe introducir dicho PIN. Cambiar Códigos (Menú 9.6.4) Las opciones siguientes están disponibles: La función Cambiar códigos le permite cambiar su contraseña actual por una nueva. Debe introducir la contraseña actual antes de poder establecer una nueva. ] Encendido: Debe introducir el PIN cada vez que se encienda el teléfono. Puede cambiar los códigos de acceso: Código Segur., PIN1, PIN2 ] Apagado: El teléfono se conecta directamente a la red cuando lo enciende. n Nota Marca. Fija (Menú 9.6.3) Le permite restringir sus llamadas salientes a números de teléfono seleccionados, si su tarjeta SmartChip admite esta función. Se necesita el código PIN2. n Nota No todas las tarjetas SmartChip tienen un PIN2. Si su tarjeta SmartChip no lo tiene, no aparecen estas opciones de menú. PIN: Número de identificación personal. Cnfg. Conex Menu 9.7 Perfiles de red (Menú 9.7.1) Este menú muestra el Perfil de red. Puede registrar, borrar y editar con el Menú Opciones. No obstante, no puede borrar o editar las configuraciones predeterminadas suministradas por Cingular. Modo de conexión USB (Menú 9.7.2) Puede transferir archivos desde una PC compatible a la memoria de su teléfono con Almacenamiento masivo. Al conectar el teléfono a una PC con el cable USB, esto se mostrará como disco extraíble mediante Windows Explorer. 80 Parámetros Red de marcado telefónico (Menú 9.7.3) Actualziación de software Puede usar el teléfono con diversas aplicaciones de conectividad de PC y comunicación de datos. Seleccione si desea usar USB o Bluetooth para la conexión de datos. Este menú se utiliza para reanudar la actualización interrumpida del software. Si sale un nuevo software, el servidor de Cingular se lo comunica a los dispositivos mediante un mensaje de empuje WAP. Antes de descargar los nuevos paquetes de actualización del software del servidor de Cingular y actualizar el software, se preguntará a los usuarios si desean posponer estas operaciones. Modo de vuelo Menu 9.8 Esto le permite usar sólo las funciones del teléfono que no requieren del uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en lugares en los que se previene la red inalámbrica. Si ajusta el modo de vuelo como activado, el icono se mostrará en la pantalla en lugar del icono de señal de red. ] Encendido: No puede realizar (ni recibir) llamadas, incluidas las de emergencia, ni usar otras funciones que requieran cobertura de red ] Apagado: Puede desactivar el modo de vuelo y reiniciar su terminal para acceder a la red. Menú 9.9 El tiempo de recordatorio puede ser de 30 minutos, 1 hora, 3 horas horas. Cuando el tiempo concluye, se advierte de nuevo a los usuarios o éstos pueden reanudar la operación interrumpida utilizando este menú en cualquier momento. Estado Mem. Menú 9.0 Común (Menú 9.0.1) Esta función muestra el estado de la memoria del usuario del auricular. 81 Parámetros Reservado (Menú 9.0.2) Restablecer Ajustes Esta función muestra el estado de la memoria reservada para el usuario (Mensaje De Texto, Lista de contactos, Planificador, Tareas, Memo). Este función le permite restaurar las configuraciones de fábrica. Para hacer esto, necesitará el código de seguridad. SmartChip (Menú 9.0.3) Borrar memoria (Menú 9.#.1) Esta función muestra el estado de la memoria del usuario de la tarjeta SmartChip. Borra todo el contenido descargado/creado por el usuario (por ej., imágenes, videos) desde el contenido del teléfono y la tarjeta de la memoria externa. Tarjeta de memoria (Menú 9.0.4) Si su teléfono tiene instalada una tarjeta de la memoria multimedia en la ranura para la tarjeta, podrá guardar imágenes, sonidos y videos en la tarjeta de memoria. Puede verificar el estado actual de la tarjeta de memoria externa en el menú de estado de memoria. Información de la terminal Menú 9.* Este menú se usa para ver el Mi números, Fabricante y Nombre del modelo la información de versión del software, etc. 82 Menú 9.# ] Contenido del terminal: Borra todas las imágenes, videos y sonidos descargadas/creadas por el usuario, desde la memoria del teléfono. ] Información personal del terminal: Restaura la información personal guardada en la memoria del teléfono (por ej., la libreta de direcciones, los mensajes, las tareas, la alarma, el calendario) a los valores predeterminados. ] Tarjeta de memoria: Borra todo el contenido de la tarjeta de la memoria externa. Parámetros Restaurar predeterminado (Menú 9.#.2) Restaura las configuraciones (por ej., Audio, Pantalla, Idioma, Fecha y hora, Configuración de Bluetooth) guardadas en la memoria del teléfono a los valores predeterminados. 83 Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún problema que pueda haber tenido con su teléfono y que se describa aquí antes de llevarlo a servicio o de llamar a un ingeniero de servicio. P ¿Cómo veo la lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y llamadas perdidas? R Oprima la tecla . P ¿Cómo veo todos los números almacenados en la memoria? R Oprima la tecla de navegación hacia abajo. P Cuando la conexión sea ruidosa o no sea audible en algunas áreas. R Cuando el entorno de la frecuencia sea inestable en algún área, la conexión puede ser ruidosa e inaudible. Reubíquese en otra área e inténtelo de nuevo. 84 P Cuando la conexión no se realiza bien o es ruidosa incluso cuando se ha establecido. R Cuando la frecuencia es inestable o débil, o si hay demasiados usuarios, la conexión puede cortarse incluso después de que se haya establecido. Por favor inténtelo de nuevo un poco más tarde o después de ubicarse en otra área. P Cuando la pantalla LCD no se enciende. R Extraiga la batería y encienda el teléfono después de volver a instalarla. Si no hay cambio incluso entonces, cargue de manera suficiente la batería e inténtelo de nuevo. Preguntas y Respuestas P Cuando se escucha un eco mientras se hace una conexión con un teléfono en particular en un área determinada. R Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ocurre si el volumen de la conexión es demasiado alto o es causado por propiedades especiales de la máquina que está en el otro extremo (como en el caso de los conmutadores semielectrónicos). P ¿Por qué se calienta el teléfono? R Si se realiza una conexión durante un tiempo significativamente largo o se usan los juegos o Internet y otras funciones se usan durante mucho tiempo, el teléfono puede calentarse. Esto no tiene efecto alguno sobre la vida o desempeño del producto. P La duración de la batería en espera se reduce gradualmente. P Cuando el tiempo de uso de la batería se reduce. R Si el tiempo de uso de la batería se reduce, puede deberse al entorno del usuario, a un gran volumen de llamadas o a señales débiles. P No se marca ningún número cuando recupera una entrada del directorio. R Compruebe que el número se haya almacenado correctamente utilizando la función de Buscar en el directorio. Si es necesario, restáurelo. P No puedo encontrar los códigos de bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi contraseña? R El código de bloqueo predeterminado es ‘0000’. Si olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con su distribuidor telefónico. Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si no se le ha entregado dicho código, comuníquese con su proveedor de servicio de red. R Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce gradualmente. Si se reduce a la mitad de su duración de cuando se adquirió, necesita comprar una nueva. 85 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición. Adaptador para viajes Cargador Para carro Este adaptador, le permite cargar la batería. Es compatible con las de corriente estándar de 120 Voltios y 60Hz. Tarda 4 horas cargar una batería completamente descargada. Puede operar el teléfono y cargar lentamente la batería desde su vehículo con el adaptador de corriente para vehículos. Tarda 5 horas cargar una batería completamente descargada. Batería Tiene a su disposición baterías estándar. 86 Auricular estéreo Permite la operación de manos libres. Incluye el audífono y el micrófono. Accessories Kit de cable de datos El kit de datos consta de un cable de datos USB y en un CDROM, le permite conectar el teléfono a la PC. En el CD-Rom, hay programas como: * Al instalar, asegúrese de conectar a la PC, después de haber conectado el teléfono y el cable. De lo contrario, es posible que su PC presente algún problema. n Nota Los programas indicados arriba pueden variar, dependiendo de la versión del CD y del mercado. n Nota • Siempre utilice accesorios genuinos de LG. Si no hace esto, corre el riesgo de que su garantía quede sin validez. • Los accesorios pueden variar en distintas regiones, sírvase consultar al agente o compañía de servicio regional si tiene más preguntas. 87 Indicaciones de seguridad Información de seguridad de la TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales: instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). * Instituto de estándares nacional estadounidense, Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante. El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, 88 Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: ] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Indicaciones de seguridad Manejo Las personas con marcapasos: Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja. Obedézcalos siempre. ] Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor: ] No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. ] Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad; ] Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. ] Use la operación a manos libres, si la tiene; ] Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan. ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Dispositivos electrónicos Aparatos para la sordera La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios. Marcapasos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Otros dispositivos médicos Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden 89 Indicaciones de seguridad emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un ‘área de explosiones’ o en áreas con letreros que indiquen: ‘Apague los radios de dos vías’. Obedezca todos los letreros e instrucciones. 90 Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. Indicaciones de seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. ] La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. ] El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. ] El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. ] La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Información y cuidado de la batería Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ] Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. ] No coloque el teléfono en sitios espuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. Seguridad del cargador y del adaptador ] La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. ] Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. ] No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. ] Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. ] Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. ] Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. ] Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. ] Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. ] Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. 91 Indicaciones de seguridad ] No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general ] El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. ] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. que reemplacen la antena dañada. ] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. ] No pinte el teléfono. ] Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos.) El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos. ] Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. ] Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. ] No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. ] Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. Actualización de la FDA para los consumidores ] El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. ] No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para 92 The U.S. Food and Drug Administrationís Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones. 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos Indicaciones de seguridad inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes. 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos (FDA)de los EE.UU. ] Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos; ] Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y ] Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: 93 Indicaciones de seguridad o National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) o Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) o Occupational Safety y Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) o National Telecommunications and Information Administration (Administracion nacional de telecomunicaciones e información) El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras nstituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente 94 de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización? El término ‘teléfonos inalámbricos’se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitaras por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. Indicaciones de seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué signifi can los resultados de dichos estudios para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre de 2000. Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbri cos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, 95 Indicaciones de seguridad en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de telecomunicaciones e Internet celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos 96 inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de la radiación (National Council on Radiation Protection and Indicaciones de seguridad Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar la Tasa de absorción específica (SAR) pico espacial en el cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales’ establece la primera metodología coherente depruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede dar unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota. 97 Indicaciones de seguridad Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 98 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical instrumentation, AAMI). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los arcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono ‘compatible’ y un aparato para la sordera ‘compatible’. Este estándar fue aprobado por la IEEE en Indicaciones de seguridad 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/cdrh/phones/index.html) Programa de seguridad de RF de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta nacional de protección radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada. Lea el manual de instrucciones con atención y aprenda a sacar partido de las valiosas funciones que ofrecen la mayoría de teléfonos, entre las que se incluyen la rellamada automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposiciónactualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono 99 Indicaciones de seguridad inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfi co denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfi co denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común: no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 6. Marque con cuidado y observe el tráfi co; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planifi car sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este 100 sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones confl ictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfi co, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. Indicaciones de seguridad 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a unnúmero de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfi co rota, un accidente de tráfi co de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Para obtener más información, llame al 888901-SAFE o visite nuestro sitio Web www.wow-com.com. jado por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU. Estos límites son parte de extensos lineamientos y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científi cas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científi cos. Los estándares incluyen un notable argen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específi ca o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6W/kg. * Las pruebas de la SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento especifi cadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su más alto nivel de potencia certifi cado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certifi cado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fi Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probarse y certifi carse ante la FCC Información facilitada por la Cellular Telecommunications Industry Association (Asociación de empresas de telecomunicaciones inalámbricas) Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específi ca, Specifi c Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. 101 Indicaciones de seguridad que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.wow-com.com Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor de SAR más alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de 1.12 W/kg y al usarlo en el cuerpo como se describe en este manual del usuario es de 0.612 W/kg. (Las mediciones del uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC.) * En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar el ID de la FCC BEJCU500. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específi ca (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones celulares (Cellular 102 Glosario Aquí hay algunas definiciones para ayudarle a comprender los términos y abreviaciones técnicos principales que se utilizan en este folleto y aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Capacidad de restringir llamadas salientes y entrantes. Desvío de llamada Capacidad de redirigir las llamadas a otro número. Llamada en espera Capacidad de informar al usuario que tiene una llamada entrante cuando está realizando otra llamada. GPRS (General Packet Radio Service, servicio de radio por paquetes general) GPRS garantiza la conexión continua a Internet para los usuarios de teléfonos celulares y computadoras. Se basa en las conexiones de teléfono celular conmutadas por circuitos del Sistema global para comunicaciones móviles (Global System for Mobile Communication, GSM) y el Servicio de mensajes cortos (Short Message Service, SMS). GSM (Sistema global para comunicaciones móviles, Global System for Mobile Communication) Estándar internacional para la comunicación celular que garantiza compatibilidad entre los diversos operadores de red. GSM cubre la mayoría de los países Europeos y muchas otras regiones del mundo. Java Lenguaje de programación que genera aplicaciones que pueden ejecutarse sin modificación en todas las plataformas de hardware, ya sean pequeñas, medianas o grandes. Se ha promovido para la Web y está diseñado intensamente para ella, tanto para sitios Web públicos como para intranets. Cuando un programa Java se ejecuta desde una página Web, se le llama un applet de Java. Cuando se ejecuta en un teléfono celular o un buscapersonas, se llama MIDlet. 103 Glosario Servicios de identificación de línea (ID de quien llama) Servicio que permite a los suscriptores ver o bloquear números de teléfono que le llaman. Llamadas de conferencia Capacidad de establecer una llamada de conferencia que implique hasta otros cinco participantes. Contraseña del teléfono Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono cuando haya seleccionado la opción de bloquearlo de manera automática cada vez que se enciende. SmartChip Tarjeta que contiene un chip con toda la información necesaria para hacer funcionar el teléfono (información de la red y de la memoria, así como los datos personales del suscriptor). La tarjeta SIM se coloca en una pequeña ranura en la parte posterior del teléfono y queda protegida por la batería. SMS (Servicio de mensajes cortos) Servicio de red para enviar y recibir mensajes a y de otro suscriptor sin tener que hablar con él. El mensaje creado o recibido (de hasta 160 caracteres) puede mostrarse, recibirse, editarse o enviarse. Roaming Uso de su teléfono cuando está fuera de su área principal (por ejemplo, cuando viaja). SDN (Número de marcado de servicio) Números telefónicos que le entrega su proveedor de red y que le dan acceso a servicios especiales, como correo de voz, consultas de directorio, asistencia al cliente y servicios de emergencia. 104 Patent Information This product was manufactured under one or more of the following U.S. patents: 5276765 5749067 6061647 Indice A Códigos de acceso .......................................................... 20 Alarma ............................................................................... 63 Código de seguridad ....................................................... 20 Audio(s) ....................................................................... 62, 72 Comprar Juegos ............................................................... 59 Contestar una llamada .................................................... 23 B Bloc de notas .................................................................... 64 Conver. Unidad ..................................................................66 Bloquear Terminal ........................................................... 79 D Bluetooth ........................................................................... 73 Desvío de llamada ......................................................... 103 Bluetooth Archivos .......................................................... 75 Direcciones ....................................................................... 28 Borradores ........................................................................ 48 Buzón Salida ..................................................................... 48 E Eliminación de las baterías ............................................ 10 Buzón Entrada .................................................................. 43 F C Calculadora ....................................................................... 64 Cambiar a modo de foto .................................................. 68 Formato de fecha ............................................................. 75 G Cambiar Códigos .............................................................. 80 GPRS .................................................................................103 Cargar la batería .............................................................. 18 Grupos Usuarios .............................................................. 70 Cingular Video .................................................................. 60 105 Indice H P Hacer Foto ......................................................................... 66 Perfiles de red .................................................................. 80 Hacer una llamada .......................................................... 22 Planificador ....................................................................... 63 I Información en la pantalla ..............................................15 Plantilla .............................................................................. 49 Plantillas De Texto ........................................................... 49 Mensaje De Texto ............................................................ 50 Insertar la tarjeta de memoria ....................................... 19 Instalación de la tarjeta SmartChip ...............................17 Q Introducir texto ..................................................................24 Quitar la tarjeta de memoria .......................................... 19 L R Libreta De Direcciones ................................................... 70 Reloj Mundial .................................................................... 64 Llamadas de conferencia ....................................... 30, 104 Reproductor de música .................................................. 36 M T Marca. Fija ........................................................................ 80 Tamaño de mensaje ........................................................ 51 Mensaje multimedia ........................................................ 50 Tarjeta de memoria ......................................................... 69 Mis números ..................................................................... 71 Tecla de cámara ........................................................ 12, 13 Modo de vibración ........................................................... 23 Tiempo de luz trasera ...................................................... 73 106 Indice Tonos De Timbre .............................................................. 72 Tonos de tecla .................................................................. 72 Ú Última línea ....................................................................... 15 107
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

LG Electronics CU320 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas