Wagan 7506 Manual de usuario

Categoría
Linternas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Item No. / Artículo N
o
/ Article n° : 7506
User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change
without notice. Visit our website for the latest product information.
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les scifications sont sujettes à changement sans
préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.
BC
LITHIUM JUMP STARTER & POWER BANK
ARRANCADOR DE LITIO Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN
BLOC D’ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS
AU LITHIUM ET CHARGEUR DE SECOURS
CONTENTS
Important Information ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
General Warnings ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Features ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Specifications ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Care & Maintenance ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
Charging the iOnBoost ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Jumpstarter �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
Troubleshooting������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 10
Using the DC Power Socket ��������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Using the USB Sockets ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
LED Flashlight ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Proper Disposal ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
CONTENIDO
Información Importante ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
Advertencias Generales ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
Características �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
Especificaciones������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
Cuidado y Mantenimiento �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
Carga del iOnBoost ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
Arrancador Auxiliar ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Solución de Problemas ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Uso de la toma de alimentación CC ������������������������������������������������������������������������������������������ 21
Uso de la Conexión USB ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Linterna LED ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Eliminación Adecuada �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
TABLE DES MATIÈRES
Information Importante ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 24
Avertissements Généraux ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
Fonctionnalités ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24
Spécifications ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Entretien et Maintenance ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Recharge du iOnBoost �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Batterie d’Appoint �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 28
Dépannage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 31
Utilisation de la prise d’alimentation CC ������������������������������������������������������������������������������������ 31
Utilisation de la Prise USB ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
Lampe Torche à DEL ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
Mise au Rebut �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
ENGLISH
4
www.wagan.com
iOnBoost
V10 by Wagan Tech
®
Thank you for purchasing the iOnBoost
V10 by Wagan Tech
®
. With normal care and proper
treatment, it will provide years of reliable service.
IMPORTANT INFORMATION
Before using this unit, read and understand all instructions included in this manual also those
published by your vehicle’s battery manufacturer and the manual of any other device intended
to be used with this unit. Failure to follow all listed instructions may result in electric shock, fire,
and/or serious personal injury.
Make sure the iOnBoost is fully charged before first use.
GENERAL WARNINGS
This appliance is NOT intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental
capabilities.
Children or persons lacking in experience and knowledge also should NOT operate this
appliance unless he/she has been given supervision or instruction concerning the proper
usage and warnings of the appliance by a person responsible for their safety.
For proper and safe operation of any accessory outlet, do not place anything in it except the
plug of the accessory to be used.
Do not operate this unit in or around water. Exposure to excessive moisture will damage the
unit.
Dropping, hitting, or otherwise applying excessive amounts of force to the iOnBoost
may damage the unit. This could result in loss of operation, electrical fire, or other
undesired outcome.
FEATURES
Jump Starter
700 peak Amps auto jump starter—ideal for cars, vans, SUVs, trucks, and more
Powerful, rechargeable, 50.0 Wh Lithium-ion Polymer battery
Heavy duty booster clamps
USB Power Source
Two USB power ports with 2.1 Amp shared output to power and recharge most USB devices
such as tablets/e-readers, mobile phones, and more
DC Power Source
12V DC power socket for automotive and travel accessories
ENGLISH
©2018 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
5
User’s Manual—Read before using this equipment
Safety Features
Reverse polarity protection
Short-circuit protection
Over-discharging protection
Reverse charging protection
Overload protection
Other Features
LED flashlight: solid, SOS (Morse code), and flashing
Battery status indicators
SPECIFICATIONS
Battery type Lithium-ion Polymer
Battery capacity (watt-hours) 50.0 Wh
Peak amps 700 A
Cranking amps 400 A
Jumper cables 8 AWG, 16-inch
DC Socket 12V
USB power ports 5V, (1 @ 2.1A and 1 @ 1.0A)
Flashlight LED with 3 lighting modes
Operating temperatures 3F–140°F
Storage temperatures 0°F–185°F
Input 14V, 1.0A
Recharging time (AC) 35 hours
Recharging time (DC—with engine running) 56 hours
CARE & MAINTENANCE
This unit may be stored in any position. Make sure the clamps are securely connected to the booster
cable storage posts. Store at room temperature. If the iOnBoost is not used for a prolonged period
of time, recharge every 3 months.
ENGLISH
6
www.wagan.com
iOnBoost
V10 by Wagan Tech
®
1
2
3
4
5
6
8
9
7
1. Battery status ( )/LED flashlight ( )button
2. LED flashlight
3. iOnBoost battery status indicator
4. USB ports
5. Jumpstarter status light
6. Jumpstarter reset button
7. Jumpstarter power switch
8. Charging adapter input port
9. 12V DC socket
ENGLISH
©2018 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
7
User’s Manual—Read before using this equipment
CHARGING THE IONBOOST
This product may arrive partially charged from the manufacturer� It is recommended to
fully charge the unit immediately after purchase and before using for the first time� Prior to
charging the unit, read and understand all instructions in this manual�
In order to prolong the life of the iOnBoost, be sure to fully recharge the unit after each use and
every 3 months even if the iOnBoost has not been used.
Warning
Only use the charging adapters supplied with this unit!
Do not charge the unit on a boat, boat ramp, or dock since the electrical cords and outlets
used for charging could cause severe electrical shock if they get wet.
AC Charging
1. Make sure jumpstarter power switch is in the “ ” position.
2. Insert AC charging adapter into charge adapter input port.
3. Plug the other end of AC charging adapter into a wall socket. The blue battery status indicator
lights will be illuminated while the unit is charging.
4. Fully charge the unit (average 3-5 hours continuously between uses). Charging is complete
when all battery status indicator lights illuminate solid.
5. When charging is complete, unplug the AC charging adapter from the wall socket first, then
from the charging port on the unit.
6. The battery status can be checked by tapping on the button once.
7. Store the unit and charging adapters in a cool, dry environment, away from flammable
materials. Remember to fully charge the unit every 3 months.
DC Charging in Your Vehicle
Engine must be operating while charging the iOnBoost
1. Make sure jumpstarter power switch is in the “ ” position.
2. Turn the vehicle engine on.
3. Insert the DC charging adapter into the charging port of the unit.
4. Plug the other end of DC charging adapter into vehicle’s cigarette lighter (DC) or accessory
socket. The blue battery status indicator lights will be illuminated while the unit is charging.
5. Fully charge the unit (around 5-6 hours continuous). Engine must be operating during entire
charge. Charging is complete when all battery status indicator lights illuminate solid.
6. When charging is completed, unplug the DC charging adapter from the vehicle first, then from
the charging port on the unit.
7. The battery status can be checked by tapping on the button once.
8. Store the unit and charging adapters in a cool, dry environment, away from flammable
materials. Remember to fully charge the unit every 3 months.
ENGLISH
8
www.wagan.com
iOnBoost
V10 by Wagan Tech
®
JUMPSTARTER
Jumpstart Warnings
Failure to follow these instructions may cause damage or explosion�
NOTE: Cranking an engine produces an accumulation of explosive gas above and near the vehicle
battery. Before any attempt to jumpstart a vehicle battery, make sure explosive gas is dispelled from
the area. Use a cardboard or newspaper fan to wave the gases away from the battery for a few
minutes. Do not use plastic or metal sheet—they can produce sparks and ignite the gas.
Wear complete eye and clothing protection when jumpstarting a vehicle. Do not touch eyes
while working with battery.
Remove metal, personal jewelry, such as rings, bracelets, necklaces, and watches while
working with a vehicle battery. These items can produce a short-circuit that may cause severe
burns. Never allow the clamps to touch together or contact the same piece of metal.
Use only the charging adapters and jumpstarting clamps provided in this package.
Unauthorized parts may cause serious damage or injury.
Only use this jumpstarter with 12 Volt negative – grounded systems. Most US vehicles have
negative () battery terminals connected to the vehicle frame. (Negative – Ground). Check the
negative battery terminal connecting wire to make sure it also connects to the frame.
Vehicles equipped with on-board computers may be affected if the engine battery is
jumpstarted. Read your vehicle owner’s manual before attempting to start the vehicle to
determine if external starting assistance can be used.
Do not attempt to jumpstart your vehicle when iOnBoost is below 20% charge (observe battery
status indicator lights on the unit).
Make sure the jumpstarter clamps get connected to correct polarity (red to positive battery
terminal, black to vehicle frame for negative ground systems) when jumpstarting.
If the engine fails to start after two 3-second cranking attempts, discontinue jumpstart
procedure. Excessive engine cranking can damage the vehicle’s starter motor. Look for other
problems that may need to be corrected or call for professional service.
If the iOnBoost is overloaded while in the jumpstart mode, quickly disconnect the negative then
positive clamps. All functions on the iOnBoost will not operate if the unit was overloaded. To
recover from overload, let the unit rest for 10 minutes then press the button to reset the unit.
All functions on the iOnBoost will not operate until this is done.
Disconnecting cable clamps is always done in reverse order from connection sequence (see
Jumpstart Procedure below).
ENGLISH
©2018 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
9
User’s Manual—Read before using this equipment
Brief Recap of Sequences for Connection and Disconnection
1
2
ORDER OF CONNECTION
1. Connect positive (red)
clamp to positive battery
terminal.
2. Connect negative (black)
clamp to solid metal ground
on engine or frame, away
from battery).
1
2
ORDER OF DISCONNECTION
2. Disconnect positive
(red) clamp from positive
battery terminal.
1. Disconnect negative
(black) clamp
from frame.
READ THE REMAINDER OF THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE IONBOOST!
Jumpstart Procedure
1. Make sure iOnBoost is fully charged.
2. Turn off the vehicle ignition and all accessories (radios, lights, air conditioners), and disconnect
electronic devices.
3. Set the emergency brake and put vehicles with automatic transmission in park position.
4. Determine the polarity of the vehicle’s battery terminals. The positive (POS, P, +) battery
terminal usually is red and larger in diameter than the negative (NEG, N, −) terminal. If you
are unsure, first refer to the vehicle owner’s manual. Make sure the negative battery terminal is
also connected to the vehicle frame.
5. If engine was recently cranked, use a non-conductive material (cardboard or a folded
newspaper) to wave away (dispel) explosive gases. Do this for a few minutes before any
vehicle connections.
6. Remove the jumpstarter clamps from the storage posts.
Never allow clamps (positive & negative terminals) to touch together or contact the same
piece of metal to prevent short-circuits and arcing�
7. Securely connect the positive (+) red clamp to the positive (POS, P, +) terminal of the vehicle
battery or the remote positive (+) terminal if equipped.
ENGLISHENGLISH
10
www.wagan.com
iOnBoost
V10 by Wagan Tech
®
8. Securely connect the negative (−) black clamp to a non-moving, metal part of the engine or
frame as far away from the vehicle battery as possible.
9. Turn jumpstarter power switch to the position.
10. When the clamps are properly connected to the battery, the status light will illuminate a steady
red. It may take a few seconds after connection for the red light to illuminate. When the
light illuminates steady red, it is safe to proceed in these instructions. If the status light fails to
illuminate steady red, consult the troubleshooting section of this manual.
11. Place unit on a secure surface away from moving parts.
12. Start vehicle engine. Stop if the vehicle does not start after 3 to 4 seconds of engine cranking.
Wait 3 to 4 minutes, then try again. If engine does not start after second attempt, discontinue
cranking and consult a professional.
13. The internal safety timer will automatically disconnect the circuit after 1 minute to prevent the
vehicle battery from reverse charging the unit. If your vehicle still has not started, disconnect
the cables and try the procedure again.
14. When finished, switch the jumpstart power switch to the “ ” position. Disconnect the clamps
in reverse sequence of connecting procedure—first disconnect negative (black), then positive
(red) clamps. Do not let the clamps touch each other.
15. When convenient, using either AC or DC charging adapter, completely charge the
iOnBoost battery.
16. Store the unit and charge adapters in a cool, dry environment, away from flammable
materials. Remember to fully charge the unit every three months.
Bypass Mode:
It is possible to override the safety circuit in the iOnBoost V10 if your battery voltage is over 11V or
below 2V.
Caution: Extreme caution should be taken when using this mode. Bypassing the safety circuit
exposes the user and the unit to potentially hazardous conditions that could result in sparks, fire or
even bodily harm if proper precautions aren’t taken.
1. Disconnect cables
2. Turn on the jumpstart switch
3. Press and hold the override button above the switch. Hold for about 3 seconds and then you
will hear a click and see the light come on.
4. Connect the cables taking extra caution to connect the cables with the right polarity
5. Start the car. The internal safety timer will automatically disconnect the circuit after 1 minute. If
your vehicle still has not started, disconnect the cables and try the procedure again.
TROUBLESHOOTING
Jumpstart Warning Lights
The iOnBoost is ready to jumpstart when the jumpstart power switch is on and a steady red status
light illuminates. The following chart displays the combinations of warning lights that occur when the
iOnBoost fails to display the ready light:
ENGLISH
©2018 Wagan Corporation. All Rights Reserved.
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation.
11
User’s ManualRead before using this equipment
Warning lights Type of warning Solution
Flashing red
light
Car battery is
already charged
Call mechanic. Dead battery is not the reason your car
won’t start.
No light Battery too low,
short-circuit, or
reverse-polarity
Disconnect iOnBoost immediately. Press button and
follow connection procedure again.
USING THE DC POWER SOCKET
For proper and safe operation of the DC power socket, do not place anything into it except the plug
of the accessory to be used.
Overloading the port may result in “tripping” a self-resetting circuit breaker. Removing the overload
automatically restores power to the DC socket.
1. Insert DC plug of the accessory you wish to use. Power will be automatically supplied.
2. Do not use jumpstart feature while DC socket is in use.
3. Recharge the iOnBoost as soon as convenient.
USING THE USB SOCKETS
If the charge in the iOnBoost is low, the USB ports will shut off to prevent damage to
the iOnBoost.
1. Insert USB plug of the device you wish to charge.
2. Tap the button.
3. Do not use jumpstart feature while either USB socket is in use.
4. Recharge the iOnBoost as soon as convenient.
LED FLASHLIGHT
The light will automatically shut off before the iOnBoost runs out of power.
1. Hold down the button until the flashlight turns on (~3 seconds).
2. Press once to switch lighting modes: steady – flashing – SOS – off.
3. Recharge battery as soon as convenient.
PROPER DISPOSAL
This product has no consumer serviceable parts.
Do not attempt to remove or replace the battery used in this device. When the battery has
reached the end of its lifetime, please take the entire unit to a battery recycling facility.
WAGAN Corp. Limited Warranty
The WAGAN Corporation warranty is limited to products sold only in
the United States.
Warranty Duration:
Product is warranted to the original purchaser for a period of one (1) year from the
original purchase date, to be free of defects in material and workmanship. WAGAN
Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will
WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount
paid for the product at retail.
Warranty Performance:
During the warranty period, a product with a defect will be replaced with a
comparable model when the product is returned to WAGAN Corporation with an
original store receipt. WAGAN Corporation will, at its discretion, replace or repair
the defective part. The replacement product will be warranted for the balance of the
original warranty period. This warranty does not extend to any units which have been
used in violation of written instructions furnished.
Warranty Disclaimers:
This warranty is in lieu of all warranties expressed or implied and no representative
or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our
products. There shall be no claims for defects or failure of performance or product
failure under any theory of tort, contract or commercial law including,but not limited
to negligence, gross negligence, strict liability, breach of warranty, and breach of
contract.
Returns:
WAGAN Corporation is not responsible for any item(s) returned without an official
Return Authorization number (RA#). Please contact our customer service team by
phone or email to obtain an RA#. You can also visit our website and chat with our team
during our normal business hours. For more details and instructions on how to process
a warranty claim, please read the “Returns” section under the “Contact” page on our
website. WAGAN Corporation is not responsible for any shipping charges incurred in
returning the item(s) back to the company for repair or replacement.
Register your product online at http://tinyurl.com/wagan-registration to be added to
our email list. You will receive previews on our upcoming products, promotions, and
events.
©2015
ESPAÑOL
iOnBoost
V10 de Wagan Tech
®
14
www.wagan.com
Gracias por comprar el iOnBoost
V10 de Wagan Tech
®
. En condiciones de uso y cuidado
adecuados, le brindará años de servicio confiable.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Antes de usar esta unidad, lea y comprenda completamente las instrucciones que se incluyen
en este manual y las instrucciones del fabricante de la batería de su vehículo
como también el manual de cualquier otro dispositivo a utilizar con esta unidad. No
seguir todas las instrucciones podría ocasionar choque ectrico, incendio y/o lesiones
personales graves.
Verifique que el iOnBoost esté completamente cargado antes de utilizar por primera vez.
ADVERTENCIAS GENERALES
Este aparato NO debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas.
Los niños o las personas sin experiencia o conocimiento TAMPOCO deben operar este
aparato excepto bajo supervisión o con instrucción sobre el uso adecuado y la advertencia
por parte de una persona responsable de su seguridad.
Para la operación correcta y segura de cualquier toma para accesorios, no coloque nada allí
excepto el conector del accesorio a utilizar.
Utilice únicamente los adaptadores de carga y pinzas de puente suministradas con este
paquete. Las piezas no autorizadas pueden causar daños o lesiones graves.
Utilice protección para los ojos y para la ropa al puentear un vehículo. No se toque los ojos
al trabajar con la batería.
Quítese las joyas y artículos metálicos, como anillos, brazaletes, collares y relojes al trabajar
con la batería de un vehículo. Estos artículos pueden producir un cortocircuito y causar
quemaduras graves.
No opere esta unidad en el agua ni cerca de ella. La exposición a la humedad excesiva
dañará la unidad
Las caídas, los golpes o ejercer demasiada fuerza sobre el iOnBoost pueden dañar la unidad.
Esto podría impedir su funcionamiento, provocar incendio ectrico u otros
efectos indeseados.
CARACTERÍSTICAS
Arrancador Auxiliar
Arrancador auxiliar de 700 Amp picoideal para automóviles, camionetas, utilitarios,
furgones y más
Batería de polímero de iones de litio de 50.0 Wh potente y recargable
Pinzas de contacto resistentes
Fuente de Alimentación USB
Dos puertos de carga USB con 2.1 amp de salida para alimentar y cargar la mayoría de los
dispositivos USB como tabletas, lectores electrónicos, tefonos celulares y más.
ESPAÑOL
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
© Corporación Wagan 2018. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
15
Fuente de Alimentación CC
Alimentación CC Toma de 12V para accesorios de viaje y del automotor
Características de Seguridad
Protección de polaridad inversa
Protección de cortocircuito
Protección de descarga excesiva
Protección de carga inversa
Protección de sobrecargas
Otras Caractesticas
Linterna LED: constante, rescate SOS (código Morse), y intermitente
Indicadores de estado de la batería
ESPECIFICACIONES
Tipo de batería Polímero de iones de litio
Capacidad de la batería (vatios-hora) 50.0 Wh
Amp pico 700 A
Amperios de arranque 400 A
Cables de puente 8 AWG, 20.3 cm
Fuente de alimentación CC 12 V
Puerto de carga USB 5 V, 2.1 A
Linterna LED con 3 modos de iluminación
Temperatura de funcionamiento 3F–140°F
Temperatura de almacenamiento 3F–185°F
Consumo 14 V, 1.0 A
Tiempo de carga (CA) 35 horas
Tiempo de carga (CC—con motor en marcha) 56 horas
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Esta unidad se puede almacenar en cualquier posición. Verifique que las pinzas estén bien
conectadas a los postes de almacenamiento de cables. Guarde a temperatura ambiente. Si iOnBoost
no se utilizará por un periodo prolongado, recárguelo cada 3 meses.
ESPAÑOL
iOnBoost
V10 de Wagan Tech
®
16
www.wagan.com
1
2
3
4
5
6
8
9
7
1. Botón de estado de la batería ( ) / LED
linterna ( )
2. Linterna LED
3. Indicador de estado de la batería iOnBoost
4. Puertos de carga USB
5. Luz de estado del arranque auxiliar
6. Botón de reinicio del arranque auxiliar
7. Interruptor de alimentación del arranque
auxiliar
8. Puerto de entrada del adaptador de carga
9. Toma 12V CC
CARGA DEL IONBOOST
Este producto podría estar parcialmente cargado de fábrica� Se recomienda realizar una carga
completa de la unidad inmediatamente después de comprarla y antes de utilizarla
por primera vez� Antes de cargar la unidad, lea y comprenda todas las instrucciones en
este manual�
Para prolongar la duración del iOnBoost, recargue completamente la unidad después de cada uso
o cada 3 meses, incluso si el iOnBoost no se utilizó.
ESPAÑOL
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
© Corporación Wagan 2018. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
17
Advertencia
¡Utilice únicamente los adaptadores de carga suministrados con la unidad!
No cargue la unidad en una embarcación, rampa para embarcaciones o muelle ya que los
cables ectricos y tomacorrientes de carga podrían causar choque eléctrico si se mojan.
Carga con CA
1. Verifique que el interruptor de encendido del arrancador auxiliar esté en la posición
” (apagado).
2. Inserte el adaptador de carga CA en el conector de carga de la unidad.
3. Conecte el otro extremo del adaptador de carga CA a la toma de la pared. Las luces azules
del indicador de estado de la batería se encenderán mientras se carga la unidad.
4. Cargue completamente la unidad (un promedio de 3 a 5 horas continuas entre usos). La
carga estará completa cuando las luces del indicador de estado de la batería permanezcan
encendidas.
5. Una vez finalizada la carga, desconecte el adaptador de carga CA de la pared primero y
luego, del conector de carga de la unidad.
6. Puede verificar el estado de la batería tocando el botón “ ” una vez.
7. Guarde los adaptadores de la unidad de carga y en un ambiente fresco y seco, lejos de
materiales inflamables. Recuerde cargar la unidad completamente cada tres meses.
Carga con CC en Su Vehículo
El motor debe estar en funcionamiento al cargar el iOnBoost
1. Verifique que el interruptor de encendido del arrancador auxiliar esté en la posición
” (apagado).
2. Encienda el motor del vehículo.
3. Inserte el adaptador de carga CC en el conector de carga de la unidad.
4. Conecte el otro extremo del adaptador de carga CC al enchufe del encendedor del vehículo
(CC) o la entrada accesoria. Las luces azules del indicador de estado de la batería se
encenderán mientras se carga la unidad.
5. Cargue completamente la unidad (aproximadamente 56 horas continuas). El motor debe
estar encendido durante todo el tiempo de carga. La carga estará completa cuando las luces
del indicador de estado de la batería permanezcan encendidas.
6. Una vez finalizada la carga, desconecte el adaptador de carga de CC del vehículo primero y
luego, del conector de carga de la unidad.
7. Puede verificar el estado de la batería tocando el botón “ ” una vez.
8. Guarde los adaptadores de la unidad de carga y en un ambiente fresco y seco, lejos de
materiales inflamables. Recuerde cargar la unidad completamente cada tres meses. .
ARRANCADOR AUXILIAR
Advertencias Sobre el Arranque Auxiliar
No seguir las instrucciones puede provocar daños o explosión�
ESPAÑOL
iOnBoost
V10 de Wagan Tech
®
18
www.wagan.com
NOTA: Arrancar un motor produce acumulación de gases explosivos por encima y cerca de la
batería del vehículo. Antes de intentar puentear la batería del vehículo, aguarde que los gases se
disipen en el área. Use un cartón o periódico ventilador para agitar los gases lejos de la batería
durante unos minutos. No use plástico ni láminas metálicas–podrían producir chispas y encender el
gas.
Nunca junte las pinzas y evite que entren en contacto con una misma pieza de metal.
No intente puentear su vehículo si el iOnBoost tiene menos de 20 % de carga (verifique las
luces indicadoras de estado de la batería en la unidad).
Solamente use este arrancador auxiliar con sistemas negativos a tierra de 12 V. En la mayoría
de los vehículos estadounidenses, los terminales negativos (−) de la batería están conectados
al bastidor del vehículo. (Negativo – tierra). Verifique que el cable conector del terminal
negativo de la batería también esté conectado al bastidor.
Verifique que las pinzas del arranque auxiliar estén conectadas con la polaridad correcta
(rojo al terminal positivo de la batería, negro al bastidor del vehículo para sistemas a tierra
negativos al puentear).
Use anteojos de seguridad para proteger los ojos al puentear una batería.
Si el motor no arranca después de dos intentos de 3 segundos, suspenda el procedimiento.
Intentar arrancar excesivamente puede dañar el motor de arranque del vehículo. Podría ser
necesario solucionar otros problemas, solicite asistencia profesional.
La desconexión de las pinzas de los cables siempre se hace en forma inversa a la conexión
(consulte el Procedimiento de arranque auxiliar a continuación).
Los vehículos con computadora de abordo podrían sufrir daños si se puentea la batería. Lea
el manual del fabricante del vehículo antes de intentar arrancar el vehículo, para ver si se
permite el uso de arranque auxiliar.
Si el iOnBoost se sobrecarga durante el modo de puente, desconecte rápidamente la pinza
negativa y luego la pinza positiva. Ninguna de las funciones del iOnBoost funcionará si la
unidad sufrió una sobrecarga. Para recuperarse de la sobrecarga, deje reposar la unidad
durante 10 minutos y luego, presione el botón para reiniciar la unidad. Ninguna de las
funciones del iOnBoost funcionará hasta completar esto.
Breve Resumen de la Secuencia de Conexión y Desconexión
1
2
ORDEN DE CONEXIÓN
1. Conecte la pinza positiva
(roja) al terminal positivo de
la batería.
2. Conecte la pinza negativa
(negra) a una parte metálica
sólida de descarga en el motor
o bastidor, lejos de la batería.
ESPAÑOL
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
© Corporación Wagan 2018. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
19
1
2
ORDEN DE DESCONEXIÓN
2. Desconecte la pinza
positiva (roja) de terminal
positivo de la batería.
1. Desconecte la pinza
negativa (negra) de bastidor.
LEER EL RESTO DE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL IONBOOST!
Procedimiento de Arranque Auxiliar
1. Verifique que iOnBoost tenga carga completa.
2. Quite el contacto del vehículo, apague todos los accesorios (radio, luces, aire acondicionado)
y desconecte los dispositivos electrónicos.
3. Aplique el freno de emergencia, los vehículos con transmisión automática deben estar en
posición de estacionamiento.
4. Determine la polaridad de los terminales de la batería del vehículo. El terminal positivo (POS,
P, +) generalmente es rojo y tiene mayor diámetro que el terminal negativo (NEG, N, −). Si no
está seguro, consulte primero el manual del fabricante del vehículo. Verifique que el terminal
negativo de la batería también conectado al bastidor del vehículo.
5. Si intentó hacer arrancar el motor recientemente, use un material no conductor (cartón o
periódico) para disipar (dispersar) los gases explosivos. Haga esto durante unos minutos antes
de realizar cualquier conexión en el vehículo.
6. Quite las pinzas del arranque auxiliar de los postes de almacenamiento.
Nunca junte las pinzas (terminales positivo y negativo) y evite que entren en contacto con
una misma pieza de metal, a fin de prevenir cortocircuitos y arcos voltaicos�
7. Conecte firmemente la pinza positiva roja (+) al terminal positivo (POS, P, +) de la batería del
vehículo o al terminal positivo remoto (+) si corresponde.
8. Conecte firmemente la pinza negativa negra (−) a una parte metálica no móvil del motor o del
bastidor, lo más lejos posible de la batería del vehículo.
9. Coloque el interruptor de encendido en la posición “ ”.
10. Una vez que las pinzas estén correctamente conectadas a la batería, la luz de estado se
encenderá y permanecerá en rojo. Una vez realizada la conexión, la luz roja puede demorar
unos segundos en encenderse. Una vez que la luz verde permanezca encendida, será seguro
continuar con las instrucciones. Si la luz de estado no permanece encendida, consulte la
sección de solución de problemas de este manual.
11. Coloque la unidad sobre una superficie segura, alejada de partes en movimiento.
12. Arranque el motor del vehículo. Si el motor del vehículo no arranca desps de 3 o 4
segundos, deténgase. Espere 3 o 4 minutos y vuelva a intentarlo. Si el motor no arranca
después del segundo intento, suspenda el procedimiento y consulte a un experto.
13. El temporizador de seguridad interno desconectará automáticamente el circuito después
ESPAÑOL
iOnBoost
V10 de Wagan Tech
®
20
www.wagan.com
de 1 minuto para evitar la carga inversa del dispositivo mediante la batería del vehículo.
Si su vehículo todavía no está en marcha, desconecte los cables y realice el procedimiento
nuevamente.
14. Al finalizar, coloque el interruptor de encendido en la posición “ . Desconecte las pinzas de
forma inversa al procedimiento de conexión.—primero desconecte la pinza negativa (negra) y
luego, la positiva (roja). Evite que las pinzas hagan contacto entre sí.
15. Cuando sea conveniente, cargue completamente la batería del iOnBoost usando un
adaptador de carga para CA o CC.
16. Guarde los adaptadores de la unidad de carga y en un ambiente fresco y seco, lejos de
materiales inflamables.
Modo de puente:
Es posible desactivar el circuito de seguridad del iOnBoost V10 si el voltaje de su batería es
superior a 11 V o inferior a 2 V.
Precaución: Tenga mucho cuidado al utilizar este modo. Al puentear el circuito de seguridad, el
usuario expone el dispositivo a posibles peligros, pudiendo ocasionar chispas, incendio o lesiones
corporales inclusive, si no se toman las medidas de precaución apropiadas.
1. Desconecte los cables
2. Encienda el interruptor de puenteo
3. Mantenga presionado el botón de desactivación por encima del interruptor durante 5
segundos. Mantenga presionado durante 3 segundos aproximadamente hasta escuchar un
clic y ver la luz encendida.
4. Conecte los cables teniendo mucho cuidado de conectarlos con la polaridad correcta.
5. Ponga en marcha el vehículo. El temporizador de seguridad interno desconectará
automáticamente el circuito desps de 1 minuto. Si su vehículo todavía no está en marcha,
desconecte los cables y realice el procedimiento nuevamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Luces de Advertencia del Arranque Auxiliar
El iOnBoost estará listo para dar arranque cuando el interruptor esté en Encendido y la luz
roja permanezca iluminada. El cuadro a continuación indica las combinaciones de las luces de
advertencia que ocurren cuando el iOnBoost no muestra la luz de “preparado”:
Luces de advertencia Tipo de advertencia Solución
Luz roja intermitente La batería del auto ya
está cargada
Llame al mecánico. El motivo por el cual el auto no arranca no se
debe a que la batería está agotada.
Ninguna luz Batería muy baja,
cortocircuito o
polaridad invertida
Desconecte el iOnBoost de inmediato. Presione el botón
y realice el procedimiento de conexión nuevamente.
ESPAÑOLESPAÑOL
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
© Corporación Wagan 2018. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
21
USO DE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN CC
Para la operación correcta y segura de la toma para accesorios de CC, no coloque nada al
excepto el conector del accesorio a utilizar.
La sobrecarga del puerto puede ocasionar la “activación” de un disyuntor automático. Eliminar la
sobrecarga automáticamente restablecerá la corriente en la toma de alimentación CC.
1. Conecte el enchufe de CC del accesorio que desea usar. Recibirá electricidad
automáticamente.
2. No use la función de arranque auxiliar mientras esté en uso la toma de CC.
3. Recargue el iOnBoost tan pronto como sea conveniente..
USO DE LA CONEXIÓN USB
Si la carga del iOnBoost está baja, el puerto USB se desactivará para evitar daños al iOnBoost.
Recargue el iOnBoost lo antes posible.
1. Inserte el conector USB del dispositivo que desea cargar.
2. Toque el botón “ ”.
3. No use la función de arranque auxiliar mientras esté en uso alguno de los puertos USB.
4. Recargue el iOnBoost tan pronto como sea conveniente.
LINTERNA LED
La luz se apagará automáticamente antes de que se agote la energía del iOnBoost.
1. Mantenga presionado el botón de “ ” hasta que las luces indicadoras se enciendan
(~3 segundos).
2. Presione una vez para cambiar los modos de iluminación: permanente – parpadeo –
SOS – apagado.
3. Recargue la batería lo antes posible.
ELIMINACIÓN ADECUADA
Este producto no contiene piezas reparables por el usuario.
No intente quitar o reemplazar la batería de este dispositivo. Cuando la batería haya
alcanzado su vida útil, lleve toda la unidad a un establecimiento de reciclado de baterías.
La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará,
reemplazará o reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará
cubierto por el resto del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende
a las unidades cuyo uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con
la venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin
un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con
nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener un
#AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en nuestro
horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo procesar
un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página de
“Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por
cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la
compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
©2015
Garantía Limitada de la Corporación Wagan
FRANS
24
iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
Merci d’avoir choisi le iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
. Avec un soin régulier et un traitement
approprié, il vous sera utile pendant plusieurs années.
INFORMATION IMPORTANTE
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement toutes les instructions incluses dans ce manuel
et les instructions publiées par le fabricant de la batterie de votre véhicule, ainsi que le manuel
de tout autre équipement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne pas suivre toutes les
instructions indiquées peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures
graves.
Assurez-vous que le iOnBoost est entièrement chargé avant sa première utilisation.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites.
Les enfants ou les personnes qui nont pas l’expérience et les connaissances nécessaires ne
devraient PAS faire fonctionner cet appareil à moins qu’ils/elles soient supervisés par une
personne responsable de leur sécurité ou qu’ils/elles aient reçu les instructions concernant
l’utilisation correcte et les avertissements concernant l’appareil.
Pour un bon fonctionnement et une sécurité optimale de toute prise accessoire, n’insérez rien à
l’intérieur de celle-ci à l’exception de la fiche de l’accessoire à être utilisé.
Utilisez uniquement les adaptateurs de charge et les pinces de démarrage fournis dans cet
emballage. Des pièces non autorisées peuvent causer des dommages graves ou
des blessures.
Portez des lunettes et de vêtements de protection complets lors du démarrage de secours du
véhicule. Ne touchez pas vos yeux lors de la manipulation de la batterie.
Enlevez les bijoux métalliques, comme les bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous
travaillez avec une batterie de véhicule. Ces articles peuvent produire un court-circuit pouvant
causer de graves brûlures.
Ne pas faire fonctionner cet appareil dans l’eau ou à proximité de l’eau. Lexposition à
l’humidité excessive risque d’endommager l’appareil.
Faire tomber, frapper ou appliquer une force excessive au iOnBoost risque dendommager
l’appareil. Cela pourrait entraîner une perte de fonctionnement, un incendie électrique ou
d’autres résultats indésirables.
FONCTIONNALITÉS
Bloc d’Alimentation pour Démarrage de Secours
Bloc d’alimentation pour démarrage de secours automatique à crête de 700 Ampèresidéal
pour voitures, camionnettes, SUV, camions et plus encore
Puissante batterie rechargeable au lithium-ion polymère de 50,0 Wh
Pinces de démarrage robustes
FRANS
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
25
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Source d’Alimentation USB
Deux ports d’alimentation USB avec sortie 2,1 A pour alimenter et recharger la plupart des
appareils USB tels que tablettes/liseuses électroniques, téléphones cellulaires et plus encore.
Source d’Alimentation CC
Prise d’alimentation 12 V CC pour automobile et accessoires
Caractéristiques de Sécuri
Protection contre l’inversion de polarité
Protection contre les courts-circuits
Protection contre la décharge excessive
Protection contre la charge inversée
Protection contre la surcharge
Autres Fonctionnalités
Lampe torche à DEL : continu, code Morse SOS, et clignotement
Voyants d’état de charge de la batterie
SPÉCIFICATIONS
Type de batterie Lithium-ion polymère
Capacité de la batterie (watts-heure) 50,0 Wh
Ampères crête 700 A
Ampères de démarrage 400 A
Câbles d'appoint 8 AWG, 20,3 cm
Source d’alimentation CC 12 V, 16 V, 19 V
Port d'alimentation USB 5 V, 2,1 A
Lampe torche DEL avec 3 modes d'éclairage
Température de fonctionnement 0°C–60°C
Températures de rangement 0°C–85°C
Entrée 14 V, 1 A
Temps de recharge (CA) 4 à 5 heures
Temps de recharge (CC—avec le moteur en marche) 5 à 6 heures
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Cet appareil peut être rangé dans n’importe quelle position. Assurez-vous que les pinces soient
correctement connectées aux poteaux de rangement du câble de démarrage. Rangez à température
ambiante. Si le iOnBoost n’est pas utilisé pendant une période prolongée, rechargez-le tous les 3
mois.
FRANS
26
iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
1
2
3
4
5
6
8
9
7
1. Bouton de voyant de fonctionnement de la
batterie « »/lampe de poche à DEL « »
2. Lampe de poche à DEL
3. Voyant de fonctionnement de la batterie iOnBoost
4. Ports d’alimentation USB
5. Voyant de fonctionnement du bloc
d’alimentation pour démarrage de secours
6. Bouton de réinitialisation du bloc d’alimentation
pour démarrage de secours
7. Interrupteur du bloc d’alimentation pour
démarrage de secours
8. Port d’entrée de l’adaptateur de charge
9. Prise CC 12 V
RECHARGE DU IONBOOST
Ce produit peut être livré partiellement chargé par le fabricant� Il est recommandé de charger
complètement l’appareil immédiatement après l’achat et avant de l’utiliser pour la première
fois� Lisez attentivement toutes les instructions de ce manuel avant de charger lappareil�
Afin de prolonger la durée de vie de iOnBoost, assurez-vous de recharger l’appareil après chaque
utilisation ou tous les 3 mois si le iOnBoost na pas été utilisé.
FRANS
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
27
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Avertissement
Utilisez uniquement les adaptateurs de charge fournis avec cet appareil!
Ne pas charger l’appareil sur un bateau, une rampe de bateau ou sur un quai puisque les
câbles électriques et les prises de courant utilisés pour le chargement pourraient causer de
graves décharges électriques s’ils sont mouillés.
Chargement CA
1. Assurez-vous que l’interrupteur du bloc d’alimentation pour démarrage de secours soit en
position « ».
2. Insérez l’adaptateur de charge CA dans la prise de charge de l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur CA dans une prise murale. Les voyants lumineux
bleus indicateurs de la batterie s’illumineront pendant la charge de l’appareil.
4. Rechargez complètement l’appareil (en moyenne 3 à 5 heures en continu entre
chaque utilisation). La charge est terminée lorsque les voyants lumineux indicateurs de l’état de
la batterie ont une lumière constante.
5. Lorsque la recharge est terminée, débranchez d’abord l’adaptateur CA de la prise murale,
puis de la prise de charge sur l’appareil.
6. Létat de la batterie peut être vérifié en appuyant une fois sur le bouton « ».
7. Rangez l’appareil et les adaptateurs de charge dans un endroit frais et sec, loin des matériaux
inflammables. Noubliez pas de charger totalement l’appareil environ tous les trois mois.
Chargement CC dans Votre Véhicule
Le moteur doit être en allumé pendant la charge du iOnBoost
1. Assurez-vous que l’interrupteur du bloc d’alimentation pour démarrage de secours soit en
position « ».
2. Démarrez le moteur du véhicule.
3. Insérez l’adaptateur de charge CC dans la douille de charge de l’appareil.
4. Connectez l’autre extrémité de l’adaptateur de charge CC dans l’allume-cigare du véhicule
(CC) ou dans la prise accessoire. Les voyants lumineux bleus indicateurs de l’état de la batterie
s’illumineront pendant la charge de l’appareil.
5. Chargez complètement l’appareil (environ 5 à 6 heures continues). Le moteur doit être allumé
pendant la charge complète. La charge est terminée lorsque les voyants lumineux indicateurs
de l’état de la batterie ont une lumière constante.
6. Lorsque la recharge est terminée, débranchez d’abord l’adaptateur CC du véhicule, puis de la
prise de charge sur l’appareil.
7. Létat de la batterie peut être vérifié en appuyant sur le bouton « » une fois.
8. Rangez l’appareil et les adaptateurs de charge dans un endroit frais et sec, loin des matériaux
inflammables. Noubliez pas de charger totalement l’appareil environ tous les trois mois.
FRANS
28
iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
BATTERIE D’APPOINT
Avertissement Pour le Bloc d’Alimentation
Le non respect de ces consignes peut causer des dommages ou une explosion�
NOTE : Démarrer un moteur produit une accumulation de gaz explosif près de la batterie du
véhicule. Avant toute tentative de démarrage de secours d’une batterie de véhicule, assurez-vous que
le gaz explosif se soit dissipé dans la zone. Utilisez un carton ou du papier journal pour à dissiper
les gaz de la batterie pendant quelques minutes. Nutilisez pas de feuille de métal ou de plastique—
elles peuvent produire des étincelles et enflammer le gaz.
Ne jamais laisser les pinces se toucher ou entrer en contact avec la même pièce de métal.
Ne pas tenter un démarrage d’appoint de votre véhicule lorsque le iOnBoost contient moins de
20 % de charge (vérifiez l’indicateur d’état de la batterie sur l’appareil).
Utilisez uniquement ce bloc d’alimentation avec des systèmes mis à la terre avec une masse
négative de 12 V. La plupart des véhicules américains ont des bornes de batterie négatives
(−) connectées au châssis du véhicule. (Pôle négatif relié à la masse). Vérifiez le câble de
connexion de la borne négative de la batterie pour vous assurer qu’il est également connecté
au châssis.
Assurez-vous que les pinces de démarrage soient connectées dans la bonne polarité (rouge à
la borne positive de la batterie, noire au châssis du véhicule pour les systèmes de pôle négatif
reliés à la masse lors du démarrage).
Utilisez des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux lors d’un démarrage d’appoint.
Si le moteur ne sallume pas après 2 ou 3 secondes d’essai, cessez le processus. Un
démarrage excessif du moteur peut endommager le moteur du démarreur du véhicule.
Recherchez d’autres problèmes devant être corrigés ou demandez une assistance
professionnelle.
La déconnexion des pinces du câbles est toujours faite dans l’ordre inverse de la séquence de
connexion (voir la procédure de démarrage de secours ci-dessous)
Les véhicules équipés d’ordinateurs de bord peuvent être affectés si la batterie du moteur
subi un démarrage de secours. Lisez votre manuel du propriétaire du véhicule avant de tenter
de démarrer le véhicule pour déterminer si une assistance de démarrage externe peut être
utilisée.
Si le iOnBoost est surchargé lors du mode de démarrage, déconnectez rapidement les pinces
d’abord négative puis positive. Toutes les fonctions du iOnBoost ne fonctionneront pas si
l’appareil a été surchargé. Pour rétablir suite à une surcharge, laissez l’appareil en pause
pendant 10 minutes, puis appuyez sur le bouton pour le réinitialiser. Toutes les fonctions sur
le iOnBoost ne fonctionneront pas avant que cela soit effectué.
FRANS
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
29
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
Brève Récapitulation des Séquences de Connexion et de Déconnexion
1
2
ORDRE DE CONNEXION
1. Connectez la pince positive
(rouge) à la borne positive de
la batterie.
2. Connectez la pince négative
(noire) à une pièce en métal
solide sur le moteur ou sur le
châssis, éloignée de la batterie,
pour une mise à la terre.
1
2
ORDRE DE DÉCONNEXION
2. Déconnectez la pince
positive (rouge) de la borne
de la batterie.
1. Déconnectez la pince
négative (noire) du châssis.
LIRE LE RESTE DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE IONBOOST!
Procédure de Démarrage de Secours
1. Assurez-vous qu’iOnBoost soit complètement chargé.
2. Coupez le contact du véhicule et de tous les accessoires (radios, feux, climatiseurs) et
débranchez les appareils électroniques.
3. Actionnez le frein d’urgence et mettez les véhicules avec transmission automatique en position
de stationnement.
4. terminez la polarité des bornes de la batterie du véhicule. La borne positive de la batterie
(POS, P, +) est habituellement rouge et a un diamètre plus grand que la borne négative (NEG,
N, −). Si vous êtes incertain, consultez d’abord le manuel de l’utilisateur du véhicule. Assurez-
vous que la borne négative de la batterie soit également connece au châssis du véhicule.
5. Si le moteur a été démarré en secours récemment, utilisez un matériau non conducteur (carton
ou papier journal roulé) pour dissiper le gaz explosif. Faites cela pendant quelques minutes
avant d’effectuer toutes connexions sur le véhicule.
6. Enlevez les pinces du bloc d’alimentation pour démarrage de secours des poteaux de
rangement.
Ne laissez jamais les pinces (bornes positives et négatives) se toucher ou entrer en contact
avec la même pièce de métal pour éviter des courts-circuits et des arcs électriques�
7. Branchez correctement la pince rouge positive (+) à la borne positive (POS, P, +) de la batterie
du véhicule ou à la borne distante positive (+) si le véhicule en est équipé.
FRANS
30
iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
8. Connectez sûrement la pince négative (−) noire à une pièce métallique immobile sur le moteur
ou sur le châssis, éloignée de la batterie du véhicule si possible.
9. Mettez l’interrupteur du bloc d’alimentation pour démarrage de secours en position « ».
10. Lorsque les pinces sont correctement connectées à la batterie, le voyant de fonctionnement
sallumera en rouge constant. Le voyant peut prendre quelques secondes à s’allumer. Lorsqu’il
sallume en rouge constant, vous pouvez poursuivre avec les étapes de ces instructions, en
curité. S’il ne sallume pas en rouge constant, consultez la section de dépannage de ce
manuel.
11. Placez l’appareil sur une surface sécurisée à l’écart des pièces mobiles.
12. Allumez le moteur du véhicule. Arrêtez si le véhicule ne démarre pas après 3 à 4 seconde
de démarrage de secours. Attendez 3 à 4 minutes puis essayez de nouveau. Si le véhicule
ne démarre pas après un deuxième essai, cessez le démarrage de secours et consultez un
professionnel.
13. La minuterie de sécurité interne déconnectera automatiquement le circuit après 1 minute pour
éviter que la batterie du véhicule ne décharge l’appareil. Si votre véhicule n’a toujours pas
démarré, déconnectez les câbles et refaites le processus.
14. Lorsque terminé, mettez l’interrupteur du bloc d’alimentation pour démarrage de secours en
position « ». Déconnectez les pinces dans la séquence inverse du processus de connexion—
connectez en premier la pince négative (noire) puis la positive (rouge). Ne laissez pas les
pinces se toucher.
15. Lorsque vous êtes prêt, en utilisant l’adaptateur de charge CA ou CC, chargez complètement
la batterie du iOnBoost.
16. Rangez l’appareil et les adaptateurs de charge dans un endroit frais et sec, loin des matériaux
inflammables.
Mode de neutralisation :
Il est possible de neutraliser le circuit de sécurité du iOnBoost V10 si la tension de votre batterie est
de plus de 11 V ou moins de 2 V.
Attention : une prudence extrême doit être observée lorsque vous utilisez ce mode. Neutraliser le
circuit de sécurité expose l’utilisateur et l’appareil à des dangers potentiels qui peuvent causer des
étincelles, du feu et même des blessures si les précautions appropriées ne sont pas obseres.
1. Déconnectez les câbles
2. Allumez l’interrupteur de la batterie d’appoint.
3. Appuyez et maintenez le bouton de neutralisation au-dessus l’interrupteur. Maintenez pendant
environ 3 secondes puis un clic se fera entendre et la lumière sallumera.
4. Connectez les câbles en agissant avec une grande prudence en les connectant dans la bonne
polarité.
5. Démarrez la voiture. La minuterie de sécurité interne déconnectera automatiquement le circuit
après 1 minute. Si votre véhicule na toujours pas démarré, déconnectez les câbles et refaites
le processus.
FRANS
©2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
31
Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement
DÉPANNAGE
Voyants de Signalisation du Démarrage de Secours
L’iOnBoost est prêt à faire le démarrage, lorsque l’interrupteur du bloc d’alimentation pour
démarrage de secours est allumé et que le voyant de fonctionnement est allumé. Le tableau suivant
indique les combinaisaons de voyants d’ave tissement qui s’allument lorsque le iOnBoost naffiche
pas le voyant indiquant qu’il est prêt au démarrage :
Voyants de
signalisation
Type de
signalisation
Solution
Voyant rouge
clignotant
La batterie de la
voiture est déjà
chargée
Appelez le mécanicien. La voiture ne démarre pas, pour
une autre cause que le déchargement de la batterie.
Pas de lumière La charge de
la batterie est
trop basse ou
les polarités sont
inversées.
Déconnectez l’iOnBoost immédiatement. Appuyez sur le
bouton et suivez les étapes de connexion
à nouveau.
UTILISATION DE LA PRISE D’ALIMENTATION CC
Pour un bon fonctionnement et une sécurité optimale de la prise accessoire CC, n’insérez rien à
l’intérieur de celle-ci à l’exception de la fiche de l’accessoire à être utilisé.
Une surcharge du port peut entraîner le « déclenchement » d’un disjoncteur à auto-réinitialisation.
Le retrait de la surcharge restaure automatiquement l’alimentation du port d’alimentation CC.
1. Insérez la fiche CC de l’accessoire que vous voulez utiliser. Lalimentation sera automatique.
2. N’utilisez pas la fonction du bloc d’alimentation pour démarrage de secours, lorsque la prise
CC est utilisée.
3. Rechargez l’iOnBoost dès que possible.
UTILISATION DE LA PRISE USB
Si la charge du iOnBoost est faible, le port USB sera désactivé pour éviter d’endommager le
iOnBoost. Rechargez le iOnBoost Rechargez le iOnBoost dès que possible.
1. Insérez la fiche USB de l’appareil que vous voulez charger.
2. Tapez sur le bouton « » .
3. N’utilisez pas la fonction du bloc d’alimentation pour démarrage de secours, lorsqu’une prise
USB est utilisée.
4. Rechargez l’iOnBoost dès que possible.
FRANS
32
iOnBoost
MC
V10 de Wagan Tech
MD
www.wagan.com
LAMPE TORCHE À DEL
La lampe s’arrête automatiquement avant que le iOnBoost ne manque de puissance.
1. Maintenez enfoncé le bouton « » jusqu’à ce que le voyant d’état s’allume
(environ 3 secondes).
2. Appuyez une fois, pour changer de modes d’éclairage : constant – clignotant – SOS – éteint.
3. Rechargez la batterie aussitôt que possible.
MISE AU REBUT
Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par le consommateur.
Ne tentez pas de retirer ou de remplacer la batterie utilisée dans cet appareil. Lorsque
la batterie atteint la fin de sa durée de vie, veuillez apporter l’appareil complet à un centre de
recyclage de batteries.
La garantie de WAGAN Corporation est limie aux produits vendus
uniquement aux États-Unis.
Durée de la garantie :
Le produit est garanti à l’acheteur original pour une période d’une (1) année à compter
de la date d’achat originale, de toute défectuosité de matériau ou de main d’œuvre.
WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En
aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage
supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
Garantie de performance:
Pendant la période de garantie, un produit défectueux sera remplacé par un modèle
comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu
original du magasin. WAGAN Corporation remplacera ou réparera, à sa discrétion,
la pièce défectueuse. Le produit de remplacement sera garanti pour le reste de la
période originale de garantie. Cette garantie ne s’applique à aucune unité qui a été
utilisée contrairement aux instructions écrites fournies.
Limitations de la garantie :
Cette garantie remplace toute garantie explicite ou implicite et aucun représentant ou
personne n’est autorisé à assumer toute autre responsabilité en lien avec la vente ou
les produits. Les réclamations ne sont pas valides pour la défectuosité ou la défaillance
de fonctionnement ou la défaillance du produit sous tout autre principe de droit ou
d’équité, contrat ou loi commerciale, incluant mais non limité, à la négligence,
grossière négligence, responsabilité absolue, bris de garantie et bris de contrat.
Retours :
WAGAN Corporation nest pas responsable pour tout article retourné sans un numéro
de renvoi officiel (N
o
RA). Veuillez contacter notre service à la clientèle par téléphone
ou par courriel pour obtenir un N
o
RA. Vous pouvez également visiter notre site Web
et clavarder avec un membre de notre équipe pendant nos heures d’ouverture. Pour
obtenir plus de détails et des instructions pour faire une réclamation couverte pas la
garantie, veuillez lire la section « Retour » dans la page « Contact » de notre site Web.
WAGAN Corporation nest pas responsable pour tout frais d’exdition pour le renvoi
de tout article à notre entreprise pour réparation ou remplacement.
Enregistrez votre produit en ligne à : http://tinyurl.com/wagan-registration pour être
ajouté à notre liste d’envoi. Vous recevrez les aperçus sur nos produits, promotions et
événements.
©2015
Garantie Limitée de WAGAN Corporation
©2018 Wagan Corporation. All Rights Reserved
Wagan Tech and wagan.com are trademarks of Wagan Corporation
© Corporación Wagan 2018. Todos los derechos reservados
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan
© 2018 Wagan Corporation. Tous droits réservés.
Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
REV20180618-ESF
31088 San Clemente Street
Hayward, CA 94544, U.S.A.
Tel: +1.510.471.9221
U.S. & Canada Toll Free: +1.800.231.5806
customerservice@wagan.com
www.wagan.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Wagan 7506 Manual de usuario

Categoría
Linternas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas