Bosch DHL 565 B & DHL 565B/01 El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario
68
Evacuación del aire hacia el exterior
El ventilador que incorpora la campana
extractora aspira los vahos de la cocina y
los evacúa hacia el exterior, haciéndolos
pasar
previamente a través del filtro antigrasa.
El filtro antigrasa absorbe las partículas
sólidas contenidas en los vahos de la coci-
na.
La cocina queda así prácticamente libre
de grasa y olores.
Evacuación del aire hacia el interior
(sistema de recirculación del aire)
Para trabajar con esta modalidad hay que
montar un filtro de carbón activo en la
campana extractora (véase el capítulo «Fil-
tros y mantenimiento» de las
presentes Instrucciones).
El filtro de carbón activo se puede
adquirir en el comercio especializado
(véanse a este respecto los accesorios
opcionales que figuran en la última pági-
na de estas instrucciones)
El ventilador que incorpora la campana
extractora aspira los vahos de la cocina y
los hace pasar a través de los filtros anti-
grasa y de carbón activo, devolviéndolos a
continuación, una vez purificados, a la
cocina.
El filtro antigrasa absorbe las partículas
sólidas contenidas en los vahos de la
cocina.
El filtro de carbón activo absorbe el olor.
Modalidades de funcionamiento
Instrucciones para el uso
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 68
69
Antes de la puesta en marcha inicial
del aparato:
Las presentes instrucciones de servicio
son válidas para diferentes modelos de
aparato; por ello puede ser posible que
se describan detalles y características
de equipamiento que no concuerden
íntegramente con las de su aparato
concreto.
Esta campana extractora cumple las
normas y disposiciones específicas en
materia de seguridad.
Las reparaciones que fuera necesario
efectuar en el aparato sólo podrán ser
ejecutadas por técnicos especializados
del ramo.
Las reparaciones ejecutadas de modo
erróneo o incorrecto pueden dar lugar a
situaciones de serio peligro para el
usuario.
Antes de emplear el aparato nuevo
deberá leer detenidamente las
instrucciones de servicio de la cocina
eléctrica.
En ella se facilitan informaciones y
consejos importantes para su seguridad
personal, así como para el correcto
manejo y cuidado de la cocina.
Guarde las instrucciones de servicio
y de montaje para un posible propieta-
rio posterior.
Antes de la primera utilización
Si el aparato presentara daños o
desperfectos, no deberá ser utilizado.
La conexión y puesta en marcha del
aparato sólo podrán ser efectuadas por un
técnico especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el
cable de conexión del aparato, éste sólo
podrá ser sustituido por el fabricante, un
técnico especializado del Servicio de
Asistencia Técnica Oficial o un técnico
especializado del ramo, a fin de evitar
situaciones de peligro.
Elimine los envases y el material de
embalaje de acuerdo a las normas
correspondientes para la protección del
medio ambiente (véanse al respecto las
instrucciones de montaje de la campana
extractora).
La presente campana extractora sólo
es adecuada para uso doméstico.
Utilizar la campana extractora sólo con
las lámparas de iluminación montadas.
Sustituir inmediatamente las lámparas
defectuosas a fin de evitar la sobrecarga
de las lámparas restantes.
No usar nunca la campana extractora
sin incorporar el filtro antigrasa.
Las grasas y aceites calentados
excesivamente pueden inflamarse
rápidamente. Por ello los alimentos o platos
que requieran grasa o aceite caliente,
como por ejemplo patatas fritas, etc., sólo
deberán prepararse bajo vigilancia.
No preparar alimentos o platos
flameados directamente debajo de la
campana extractora.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa
podría incendiarse por las llamas que
!suben!
Las llamas de los quemadores de gas
de las zonas de cocción deberán encon-
trarse siempre cubiertas con un recipiente.
El montaje de la campana extractora
por encima de hogares para combustibles
sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está
permitido si ésta cumple una serie de
condiciones restrictivas (véanse al respecto
las instrucciones de montaje de la campa-
na extractora).
Placas de cocción de gas /
Cocinas de gas
No trabajar simultáneamente con
todas las zonas de cocción (quemadores)
durante un tiempo prolongado (como máxi-
mo
15 minutos) ajustadas a su máxima
potencia, de lo contrario existe peligro de
quemadura en caso de tocar la campana o
de ocasionar daños en la misma. En caso
de instalar y trabajar la campana por
encima de una placa de cocción de gas,
hay que ajustar ésta a su máxima potencia
en caso de trabajar simultáneamente con
tres o más zonas de cocción (quemado-
res).
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 69
Filtro y mantenimiento
70
Manejo del aparato
Para retener las partículas de grasa
contenidas en el vaho de la cocina se
pueden utilizar diferentes filtros
antigrasa.
Filtro antigrasa de fieltro
La esterilla de filtro es de material
difícilmente inflamable.
¡Atención!
A medida que crece el grado de saturación
de la esterilla de filtro con partículas de
grasa, aumenta su inflamabilidad,
influyendo negativamente en el
funcionamiento de la campana.
¡Importante!:
La sustitución a tiempo del filtro de fieltro
saturado puede prevenir el peligro de incen-
dio a causa de la acumulación de calor que
se produce al freír o asar alimentos.
Sustituir el filtro antigrasa de fieltro:
Bajo unas condiciones de funcionamiento
normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro de
fieltro tiene que sustituirse al cabo de unas
8 a 10 semanas.
En caso de tratarse de un filtro con
estampado de color, sustituirlo cuando
comience a desvanecerse o deshacerse la
impresión de color.
Utilizar sólo filtros originales del
Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y
disposiciones de seguridad vigentes,
asegurando un funcionamiento óptimo.
Evacuación del filtro de fieltro antigrasa
usado:
Los filtros de fieltro son biodegradables
y no contienen partículas nocivas, por lo
que se pueden evacuar como residuos
biológicos con la restante basura doméstica.
La manera más eficaz de absorber los
vahos producidos en la cocina durante la
preparación de los alimentos es:
Conectando la campana extractora
al comenzar a trabajar.
Desconectando la campana extracto-
ra al cabo de unos minutos después de
haber concluido los trabajos.
Elementos de mando de los distin-
tos modelos de campana extractora
Advertencia: La iluminación se puede
activar en cualquier momento, incluso
estando replegada la campana en su
alojamiento.
1
P
0
2
3
P
1
2
Iluminación
Escalón intensivo
Escalones de
potencia del
ventilador
DES
CON
Iluminación
Escalón intensivo
Escalones de
potencia del
ventilador
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 70
71
Filtro y mantenimiento
Filtro antigrasa metálico
Las esterillas de filtro son de metal anti-
inflamable.
Atención!
A medida que crece el grado de saturación de
la esterilla de filtro con partículas de grasa,
aumenta su inflamabilidad, influyendo
negativamente en el funcionamiento de la
campana extractora.
Importante!:
La sustitución a tiempo del filtro de fieltro
saturado puede prevenir el peligro de
incendio a causa de la acumulación de calor
que se produce al freír o asar alimentos.
Limpieza del filtro antigrasa metálico:
Bajo unas condiciones de funcionamiento
normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro antigrasa
metálico deberá limpiarse cada 8 a 10
semanas.
Los filtros antigrasa metálicos se puede
limpiar en un lavavajillas.
Ello puede dar lugar a una ligera
decoloración de los mismos.
Importante:
No mezclar con la vajilla normal los filtros
antigrasa metálicos muy saturados de
grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a
mano, colocar las esterillas de filtro duran-
te varias horas en una solución detergente
(para vajilla) muy caliente, para reblandecer
la grasa adherida.
Limpiarlas a continuación con un cepillo,
enjuagarlas bien y dejarlas escurrir.
Utilizar sólo filtros originales del
Fabricante. De este modo se cumplen las
normas y disposiciones de seguridad
vigentes, asegurando un funcionamiento
óptimo.
Desmontaje y montaje del filtro
antigrasa
En las campanas extractoras con una
esterilla:
1. Girar los cierres a izquierda y derecha
de la rejilla del filtro.
2. Presionar y desenganchar el muelle de
sujeción de su emplazamiento; desmon-
tar a continuación el marco del filtro.
3. Retirar la rejilla de alambre; sustituir la
esterilla filtrante usada por una nueva.
4. Montar el marco del filtro ejecutando las
operaciones correspondientes en el
orden inverso al seguido para su des-
montaje.
Enganchar el muelle de sujeción en su
sitio.
Cerciorarse de que los cierres de suje-
ción del marco del filtro a izquierda y
derecha han enclavado correctamente.
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 71
72
Filtro de carbón activo
Desmontaje y montaje del filtro de
carbón activo
En las campanas extractoras con una
esterilla:
1. Desmontaje del filtro: Véase la manera
de proceder con el filtro antigrosa.
Al montar en el aparato un filtro de
carbón activo no se necesita la rejilla
de alambre.
2. Coloque el filtro de carbón sobre la
esterilla filtrante, aprisionándolo en la
misma.
3. Montaje del marco del filtro.
Véase el apartado relativo al filtro anti-
grasa.
En las campanas extractoras con dos
cajas de filtro:
Atención: Las lámparas halógenas tienen
que estar desconectadas y frías.
1. Desplace el pulsador de enclavamiento
del filtro en dirección a la flecha, abati-
endo a continuación el filtro primero
ligeramente hacia abajo. Retirar el filtro
de su emplazamiento tirando del mismo
en dirección al cuerpo del usuario.
2. Limpie los filtros antigrasa.
3. Monte los filtros antigrasa limpios en su
sitio.
Filtro y mantenimiento
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 72
73
Filtro de carbón activo
En las campanas extractoras con dos
cajas de flltro:
1. Desmontar la caja de filtro.
Véase el apartado relativo al filtro anti-
grasa.
2. Introduzca el tornillo a través del casquil-
lo y la tuerca de mariposa, enroscándolo
en el centro del entrepaño (sólo es
necesario al realizar el montaje inicial). El
tornillo y casquillo, así como la tuerca de
mariposa, se suministran con el filtro de
carbón activo.
3. Presione las dos lengüetas del entrepa–
o hacia adentro con ayuda de un
destornillador. En caso de haber monta-
da una regleta distanciadora, retirarla.
4. Colocar la tira de junta suministrada con
el aparato en el filtro de carbón activo.
5. Colocar el filtro de carbón activo en su
emplazamiento, comenzando por la
parte posterior; desplazarlo hacia arriba
y fijarlo en el centro con la tuerca de
mariposa. En caso de haber retirado la
regleta distanciadora, volverla a montar
en su sitio.
6. Montar las dos cajas de filtro en su sitio.
Desmontaje:
El desmontaje se efectúa de modo
inverso al montaje.
Sustituir el filtro de carbón activo:
Bajo unas condiciones de funcionamiento
normal (1 a 2 horas diarias), el filtro de car-
bón activo tiene que ser sustituido una vez
al año.
El filtro de carbón activo puede adquirirse
en el COMERCIO ESPECIALIZADO
(véanse los accesorios opcionales que
figuran en la última página de estas
instrucciones).
Utilizar sólo filtros originales del fabri-
cante. De este modo se cumplen las nor-
mas y disposiciones de seguridad vigentes,
asegurando un funcionamiento óptimo.
Evacuación de los filtros de carbón
activo usados:
Los filtros de carbón activo no contienen
ningún tipo de substancia tóxica o conta-
minante, por lo que pueden evacuarse con
la basura doméstica normal.
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 73
74
Sustituir las lámparas
1. Desconectar la campana extractora de
la red eléctrica extrayendo el cable de
conexión de la toma de corriente o a
través del dispositivo de separación que
incorpora la instalación eléctrica.
2. Desmontar el marco del filtro.
Véase el apartado relativo al filtro anti-
grasa.
3. Sustituir la lámpara (lámpara corriente,
máx. 40 W, portalámparas E 14).
4. Montar el marco del filtro.
Véase el apartado relativo al filtro anti-
grasa.
Desconectar la campana extractora de
la red eléctrica extrayendo el cable de
conexión de la toma de corriente o a
través del dispositivo de separación que
incorpora la instalación eléctrica.
Al cambiar el filtro antigrasa (véase el
capítulo «Filtros y Mantenimiento»),
limpiar la grasa acumulada en los
puntos accesibles del cuerpo de la
campana extractora.
De este modo se previene el peligro de
incendio y se conserva la función ópti-
ma de la campana.
Limpiar la campana extractora con una
solución de agua caliente y lavavajillas
manuales o un limpiacristales suave.
En caso de suciedad más resistente y
fuertemente acumulada, utilizar un
agente limpiacristales.
No rascar la suciedad seca adherida,
sino ablandarla aplicando con un paño
húmedo.
No utilizar agentes o esponjas abrasivos.
Atención: Limpiar los mandos de la cam-
pana extractora con una solución de agua
y lavavajillas manual suave sobre un paño
blando y húmedo.
Superficies pintadas, de aluminio o
plástico:
No utilizar agentes o esponjas abrasivos.
No utilizar paños secos.
No utilizar agentes agresivos, que conten-
gan ácidos o lejías (soluciones alcalinas)
Atención: No limpiar las superficies y
elementos de plástico con alcohol de
quemar, dado que podrían producirse
zonas o puntos de color maten.
Atención: Procurar una buena
ventilación de la cocina. ¡No trabajar
con llamas abiertas!
Limpieza y cuidados
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 74
Lámparas halógenas:
1. Desconectar la campana extractora de
la red eléctrica extrayendo el cable de
conexión de la toma de corriente o a tra-
vés del dispositivo de separación que
incorpora la instalación eléctrica.
Las lámparas halógenas alcanzan-
durante su funcionamiento unas eleva
das temperaturas. Por ello existe peligro
de quemaduras incluso algún tiempo
después de haberlas desconecta do.
2. Extraer el cristal protector del emplaza-
miento con ayuda de un destornillador o
cualquier objeto semejante.
3. Sustituir la lámpara halógena por una
lámpara halógena corriente, 12 V, máx.
20 W, base G 4).
Atención: Portalámparas con
acoplamiento de clavijas, véase.
Para retirar la lámpara, sujetarla con un
paño limpio.
4. Colocar el cristal protector en su
emplazamiento y encajarlo.
5. Restablecer la alimentación de corriente
introduciendo el cable de conexión en la
toma de corriente o a través del fusible.
Advertencia: En caso de no funcionar la
iluminación de la campana, verificar si se
han montado las lámparas correctas.
En caso de consultas o averías de la
campana extractora, no dude en llamar al
Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respecto la lista con las
delegaciones y distribuidores oficiales).
Para cualquier consulta deberán indicarse
los números de producto y de fabricación:
Anote las números correspondientes a su
aparato en los espacios correspondientes.
Los números figuran en la placa de
características, a la que se accede tras
desmontar la rejilla del filtro dentro de la
campana extractora.
N° E FD
Averías y perturbaciones
75
Limpieza y cuidados
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 75
76
Los aparatos eléctricos usados
incorporan materiales valiosos que se
pueden recuperar. Por ello deberán
entregarse a dicho efecto en un centro
oficial de recogida o recuperación de
materiales reciclables (por ejemplo Servicio o
centro municipal de desguace o
instituciones semejantes).
Su Ayuntamiento o Administración local le
facilitarán gustosamente las señas del
Centro de recuperación de materiales más
próximo.
Antes de deshacerse de su aparato usado
deberá inutilizarlo.
Su nuevo aparato está protegido
durante el transporte hasta su hogar por un
embalaje protector. Todos los materiales de
embalaje utilizados son respetuosos con el
medio ambiente y pueden ser
reciclados o reutilizados. Contribuya
activamente a la protección del medio
ambiente insistiendo en unos métodos de
eliminación y recuperación de los
materiales de embalaje respetuosos con el
medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le
informará gustosamente sobre las vías y
posibilidades más eficaces y actuales para
la eliminación respetuosa con el medio
ambiente de estos materiales.
La presente campana extractora es
apropiada para trabajar con evacuación del
aire al exterior o al interior (sistema de
recirculación del aire).
Montar la campana extractora siempre
por encima del centro de las zonas de
cocción o los quemadores (según el tipo de
cocina que se utilice).
La distancia mínima a observar entre las
zonas de cocción (de una placa o
cocina eléctrica) y el borde inferior de la
campana es de 650 mm.
Cuanto menor sea la distancia entre la
campana extractora y los quemadores,
mayor posibilidad existe de que se formen
gotas de agua en la parte inferior de la
campana extractora debidas a la
condensación del vapor de agua.
La campana sólo se podrá montar por
encima de hogares para combustibles
sólidos con peligro de incendio (por
ejemplo proyección de chispas) si el hogar
está provisto de una protección cerrada
no desmontable y se cumplen las normas
y disposiciones nacionales vigentes. Esta
restricción no es válida para cocinas y
placas de gas.
Advertencias adicionales relativas a las
cocinas de gas:
Al proceder al montaje de los quemado-
res de una placa de cocción o cocina de
gas deberán observarse estrictamente las
normas y disposiciones legales vigentes en
cada pa’s (en Alemania, por ejemplo, son
las Normas Técnicas para Instalación de
Equipos de Gas TRGI).
Respetar las normas y disposiciones.
así como las instrucciones y consejos de
montaje facilitadas por los fabricantes de
las cocinas y aparatos de gas.
Esta campana extractora sólo deberá
montarse con un lateral junto a un armario
o pared alta. Distancia mínima a observar:
50 mm.
La distancia mínima entre el borde
inferior de la campana extractora y el
borde superior de la parrilla para colocar
recipientes de las zonas de cocción
(quemadores) de una placa de cocción o
cocina de gas: 650 mm.
min 650
Instrucciones de montaje:
Advertencias importantes
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 76
77
Funcionamiento con evacuación del
aire al exterior
vación de los límites de tolerancia válidos.
Nota: En las consideraciones y
valoraciones a este respecto siempre habrá
que tener en cuenta todo el conjunto del
sistema de ventilación existente en la vivien-
da. Esta regla no es válida para las cocinas
y placas de cocción de gas.
Asimismo deberán observarse
estrictamente las disposiciones y normas
nacionales vigentes al respecto.
Las campanas extractoras montadas con
evacuación del aire interior (sistema de
recirculación del aire), dotadas de filtro de
carbón activo, pueden funcionar sin ningún
tipo de restricción.
Si el aire es evacuado pasando a través
de la pared exterior, deberá utilizarse una
caja mural telescópica.
Conexión de la campana extractora a la
caja mural telescópica
Mediante un tubo flexible (manguera) o
un tubo de evacuación del aire rígido.
Si la campana extractora trabaja con siste-
ma de evacuación del aire al exterior,
deberá montarse una válvula antirretorno,
en caso de no estar ésta ya incorporada en
el tubo de evacuación del aire o en la caja
mural En caso de no incorporar la campa-
na extractora dicha válvula antirretorno, la
podrá adquirir en el comercio especializado
(véanse al respecto la descripción y referen-
cia que figuran en la lista de accesorios
opcionales disponibles en las instrucciones
de uso de la campana).
Antes del montaje
El aire de evacuación pasa a través de un
túnel de ventilación hacia arriba o
directamente hacia el exterior, a través de la
correspondiente pared.
D
El aire de evacuación no debe pasar a
ninguna chimenea de humos o gases de
escape en servicio, ni tampoco a túneles de
ventilación de locales con hogares.
En caso de hacer pasar el aire de
evacuación de la campana a una chimenea
de humos o gases de escape fuera de
servicio, deberá consultarse con el
deshollinador del distrito competente,
observando asimismo las normas y
disposiciones nacionales vigentes.
D
Si se utiliza la campana con
evacuación del aire al exterior simultá-
neamente con un hogar dependiente de
una chimenea (por ejemplo calefacciones
de gas, gas-oil o carbón, calentadores
instantáneos, calentadores de agua), hay
procurar que exista una suficiente
alimentación de aire, necesario para el
proceso de combustión del hogar.
Este funcionamiento es posible sin peligro
si en el local de emplazamiento del hogar
no se sobrepasa la depresión admisible de
4 Pa (0,04 mbares).
Esto se puede lograr a través del libre
acceso del aire de combustión a través de
unas aberturas sin posibilidad de cierre ni
bloqueo, por ejemplo puertas, ventanas,
cajas murales para alimentación y
evacuación de aire u otras medidas
técnicas como bloqueos recíprocos.
La sola presencia de una caja mural para ali-
mentación o evacuación del aire, sin embar-
go, no constituye una garantía para la obser-
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 77
78
Montaje de la válvula antirretorno
Hacer encajar los salientes de la válvula
antirretorno en las perforaciones corre-
spondiente que figuran en el empalme
de evacuación (o salida de aire) del aire
de la campana .
Cerciorarse antes del montaje de la vál-
vula que la cara rotulada o estampada esté
hacia fuera.
Condiciones necesarias para lograr la
óptima potencia y rendimiento de la
campana extractora:
Tubo de evacuación corto y liso
Menor número de codos posible
Usar en lo posible tubos de gran diáme-
tro (preferentemente diámetro de 150
mm), así como codos de gran tamaño.
Tubos redondos
Se aconseja emplear
para aparatos con un solo motor:
tubos con un diámetro interior mínimo
de 120 mm.
para aparatos con dos motores:
tubos con un diámetro interior mínimo
de 150 mm.
Los canales planos deberán poseer
una sección interior equivalente a la
de los tubos redondos con diámetros
interiores de 120/150mm.
Diámetro 120 mm l aprox. 113 cm
2
Diámetro 150 mm l aprox. 177 cm
2
En caso de usar tubos con diferentes
diámetros: Colocar una tira estan-
queizante.
Al trabajar con sistema de evacuación
del aire al exterior: Procurar una sufi-
ciente alimentación de aire
Conexión de los tubos de evacuación
Campanas extractoras con salidas de
aire de 120 mm de diámetro:
Tubo de evacuación con l 100 mm de
diámetro
Montar el tubo reductor (Véase la lista de
accesorios opcionales que figura ne las
ultimas páginas de estas instrucciones)
en el racor de empalme para la evacua-
ción del aire.
Tubo de evacuación con l 120 mm de
diámetro
Fijar a continuación el tubo de evacua-
ción en el tubo reductor.
Campanas extractoras con salidas de
aire de 150 mm de diámetro:
Tubos de evacuación con 120 mm de
diámetro
Montar el tubo reductor (véanse los
accesorios opcionales que figura en la
última página de las presentes instruc-
ciones) en la salida de aire.
Fijar a continuación el tubo de evacua-
ción en el tubo reductor.
Tubo de evacuación con 150 mm de diá-
metro
Fijar directamente el tubo de evacuación
del aire en la salida de aire.
En caso de incorporar el aparato una
válvula antirretorno, verificar su funcio-
namiento.
Campanas extractoras con salida de aire
rectangular:
Fijar el racor de
empalme suminist-
rado por encima de
la salida de aire
Funcionamiento
con evacuación
del aire al interior
mediante sistema
de recirculación
del aire
El aire, una vez ha sido purificado al
pasar a través del filtro de carbón activo
adicional, es devuelto al local.
En caso de funcionamiento con evacua-
ción del aire al interior, deberá montarse
una rejilla protectora (véanse los acceso-
rios opcionales que figura en la última
página de las presentes instrucciones)
en la abertura de evacuación del aire en
prevención de posibles situaciones de
peligro mecánico o eléctrico.
Antes del montaje
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 78
79
Conexión eléctrica
La campana extractora sólo podrá conec-
tarse a una toma (caja) de corriente provista
de puesta a tierra. La toma de corriente
deberá encontrarse o montarse lo más
cerca posible de la campana y ser perfecta-
mente accesible. En caso de que la toma
de corriente no fuera accesible tras montar
el aparato, deberá montarse en la instala-
ción eléctrica un dispositivo de separación.
Como dispositivo de separación se admiten
interruptores con una abertura de contacto
superior a 3 mm y desconexión de todas
las fases. Esto incluye interruptores LS y
contactores.
En caso de reparación del aparato
deberá desconectarse siempre el aparato
de la red eléctrica, antes de iniciar los tra-
bajos correspondientes.
Los trabajos de reparación que fuera
necesario efectuar en la campana sólo
podrán ser ejecutados por personal técnico
especializado.
En caso de presentar el cable de cone-
xión de este aparato daños o desperfec-
tos, sólo podrá ser sustituido por el fabri-
cante, por un técnico especializado del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
de la marca o por una persona debida-
mente cualificada del ramo.
Longitud del cable de conexión a la red
eléctrica: 1,20 m.
Datos de conexión a la red eléctrica:
Las características técnicas relativas la
conexión eléctrica del aparato figuran en la
placa de características del aparato que se
encuentra en el interior de la campana y a
la que se puede acceder tras desmontar el
marco del filtro.
No introducir las manos en la salida de
aire
El aparato cumple las normas comunitarias
en materia de radiodesparasitaje
La presente campana extractora es parti-
cularmente adecuada para su montaje en
chimeneas.
Para lograr una aspiración óptima
(particularmente importante en caso de
soluciones fijadas al techo):
Montar la campana extractora en la
posición más alta posible
La campana extractora debe cubrir
toda la zona de cocción
Para integrar la campana en el lugar de
montaje previsto deberán existir las
siguientes escotaduras o huecos de
montaje:
Campana extractora con interruptor bascu-
lante, 53 cm de anchura, 1 motor
160
47
75
120
248
248
75
100
280
530
12
256
min 10
min 15
500
-3
260
-3
16
Montaje
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 79
80
Montaje
Campana extractora con mando desplaza-
ble, 53 cm de anchura, con 1 ó 2 motores
9
346
380
530
160
55
95
150
120
248
248
100
35
225
min 15
min 15
500
-3
16
35
2
-3
Campana extractora con mando desplaza-
ble, 73 cm de anchura, con 1 ó 2 motores
9
346
160
55
95
150
120
348
348
100
35
225
380
730
min 15
min 15
16
35
2
-3
700
-3
310
160
150
120
95
80
60
696
9
230
250
380
730
346
310
160
150
120
95
80
60
496
9
230
250
380
530
346
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 80
81
Montaje
1. Retirar la rejilla del filtro
(véanse las instrucciones de uso)
2. Conectar el aparato a la red eléctrica.
3. Introducir la campana extractora en el
hueco de montaje hasta que los soportes
de montaje delantero y trasero enclaven.
4. Fijar la campana extractora apretando
los tornillos de sujeción.
5. Montar la rejilla del filtro bloquear los
cierres (véanse las instrucciones de uso)
1. Soltar los tornillos.
2. Sujetar la campana extractora por
abajo, tirar de la parte delantera y tra-
sera del muelle de montaje.
3. Retirar la campana extractora del
hueco de montaje tirando de la misma
hacia abajo.
Muelle de montaje
peso en kg:
Anchura
53 cm
1 motor
interruptor basculante
Nos reservamos el derecho de introducir modificacio-
nes o cambios constructivos en los aparatos como
consecuencia del progreso técnico.
Ejecución
Evacuación
del aire al
exterior
Evacuación
del aire al
interior
(recirculatión)
5,0 6,3
1 motor
mando desplazable
1 motor
mando desplazable
53 cm
73 cm
2 motor
mando desplazable
2 motor
mando desplazable
53 cm
73 cm
9,5
8,3
8,7
10,7
9,5
9,9
Desmontaje
10,3
11,6
5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 81

Transcripción de documentos

5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Instrucciones para el uso Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el exterior ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los evacúa hacia el exterior, haciéndolos pasar previamente a través del filtro antigrasa. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ La cocina queda así prácticamente libre de grasa y olores. Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire) ❑ Para trabajar con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractora (véase el capítulo «Filtros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones). El filtro de carbón activo se puede adquirir en el comercio especializado (véanse a este respecto los accesorios opcionales que figuran en la última página de estas instrucciones) ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviéndolos a continuación, una vez purificados, a la cocina. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ El filtro de carbón activo absorbe el olor. 68 Seite 68 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 69 Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.  ❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica. En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior.  Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platos que requieran grasa o aceite caliente, como por ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberán prepararse bajo vigilancia.  No preparar alimentos o platos flameados directamente debajo de la campana extractora. La grasa acumulada en el filtro antigrasa podría incendiarse por las llamas que suben! Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado. ! La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por un técnico especialista del ramo. Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.   En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá ser sustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado del ramo, a fin de evitar situaciones de peligro.  Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la protección del medio ambiente (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora).  La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico.  Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas.  Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga de las lámparas restantes.  No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa.   El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si ésta cumple una serie de condiciones restrictivas (véanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractora). Placas de cocción de gas / Cocinas de gas  No trabajar simultáneamente con todas las zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas, hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocción (quemadores). 69 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 70 Manejo del aparato Filtro y mantenimiento  Para retener las partículas de grasa contenidas en el vaho de la cocina se pueden utilizar diferentes filtros antigrasa. La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es: ❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos. Elementos de mando de los distintos modelos de campana extractora DES Iluminación CON 1 0 2 P Escalón intensivo Escalones de potencia del ventilador Iluminación P 3 2 1 Escalón intensivo Escalones de potencia del ventilador Advertencia: La iluminación se puede activar en cualquier momento, incluso estando replegada la campana en su alojamiento. 70 Filtro antigrasa de fieltro La esterilla de filtro es de material difícilmente inflamable. ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La sustitución a tiempo del filtro de fieltro saturado puede prevenir el peligro de incendio a causa de la acumulación de calor que se produce al freír o asar alimentos. Sustituir el filtro antigrasa de fieltro: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro de fieltro tiene que sustituirse al cabo de unas 8 a 10 semanas. En caso de tratarse de un filtro con estampado de color, sustituirlo cuando comience a desvanecerse o deshacerse la impresión de color. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación del filtro de fieltro antigrasa usado:  Los filtros de fieltro son biodegradables y no contienen partículas nocivas, por lo que se pueden evacuar como residuos biológicos con la restante basura doméstica. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 71 Filtro y mantenimiento Filtro antigrasa metálico Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable. Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana extractora. Importante!: La sustitución a tiempo del filtro de fieltro saturado puede prevenir el peligro de incendio a causa de la acumulación de calor que se produce al freír o asar alimentos. Limpieza del filtro antigrasa metálico: Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 ó 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico deberá limpiarse cada 8 a 10 semanas. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se puede limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos. Importante: No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa. 2. Presionar y desenganchar el muelle de sujeción de su emplazamiento; desmontar a continuación el marco del filtro. 3. Retirar la rejilla de alambre; sustituir la esterilla filtrante usada por una nueva. ❑ En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar las esterillas de filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. Limpiarlas a continuación con un cepillo, enjuagarlas bien y dejarlas escurrir. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Desmontaje y montaje del filtro antigrasa En las campanas extractoras con una esterilla: 1. Girar los cierres a izquierda y derecha de la rejilla del filtro. 4. Montar el marco del filtro ejecutando las operaciones correspondientes en el orden inverso al seguido para su desmontaje.  Enganchar el muelle de sujeción en su sitio.  Cerciorarse de que los cierres de sujeción del marco del filtro a izquierda y derecha han enclavado correctamente. 71 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 72 Filtro y mantenimiento Filtro de carbón activo En las campanas extractoras con dos cajas de filtro: Atención: Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías. 1. Desplace el pulsador de enclavamiento del filtro en dirección a la flecha, abatiendo a continuación el filtro primero ligeramente hacia abajo. Retirar el filtro de su emplazamiento tirando del mismo en dirección al cuerpo del usuario. Desmontaje y montaje del filtro de carbón activo En las campanas extractoras con una esterilla: 1. Desmontaje del filtro: Véase la manera de proceder con el filtro antigrosa. ❑ Al montar en el aparato un filtro de carbón activo no se necesita la rejilla de alambre. 2. Coloque el filtro de carbón sobre la esterilla filtrante, aprisionándolo en la misma. 2. Limpie los filtros antigrasa. 3. Monte los filtros antigrasa limpios en su sitio. 3. Montaje del marco del filtro. ❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa. 72 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 73 Filtro de carbón activo En las campanas extractoras con dos cajas de flltro: 1. Desmontar la caja de filtro. ❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa. 2. Introduzca el tornillo a través del casquillo y la tuerca de mariposa, enroscándolo en el centro del entrepaño (sólo es necesario al realizar el montaje inicial). El tornillo y casquillo, así como la tuerca de mariposa, se suministran con el filtro de carbón activo. 3. Presione las dos lengüetas del entrepa– o hacia adentro con ayuda de un destornillador. En caso de haber montada una regleta distanciadora, retirarla. 4. Colocar la tira de junta suministrada con el aparato en el filtro de carbón activo. 5. Colocar el filtro de carbón activo en su emplazamiento, comenzando por la parte posterior; desplazarlo hacia arriba y fijarlo en el centro con la tuerca de mariposa. En caso de haber retirado la regleta distanciadora, volverla a montar en su sitio. 6. Montar las dos cajas de filtro en su sitio. Desmontaje: ❑ El desmontaje se efectúa de modo inverso al montaje. Sustituir el filtro de carbón activo: Bajo unas condiciones de funcionamiento normal (1 a 2 horas diarias), el filtro de carbón activo tiene que ser sustituido una vez al año. El filtro de carbón activo puede adquirirse en el COMERCIO ESPECIALIZADO (véanse los accesorios opcionales que figuran en la última página de estas instrucciones). Utilizar sólo filtros originales del fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación de los filtros de carbón activo usados: Los filtros de carbón activo no contienen ningún tipo de substancia tóxica o contaminante, por lo que pueden evacuarse con la basura doméstica normal. 73 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 74 Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica. ❑ Al cambiar el filtro antigrasa (véase el capítulo «Filtros y Mantenimiento»), limpiar la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora. De este modo se previene el peligro de incendio y se conserva la función óptima de la campana. ❑ Limpiar la campana extractora con una solución de agua caliente y lavavajillas manuales o un limpiacristales suave. ❑ En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada, utilizar un agente limpiacristales. ❑ No rascar la suciedad seca adherida, sino ablandarla aplicando con un paño húmedo. ❑ No utilizar agentes o esponjas abrasivos. Atención: Limpiar los mandos de la campana extractora con una solución de agua y lavavajillas manual suave sobre un paño blando y húmedo. Superficies pintadas, de aluminio o plástico: ❑ No utilizar agentes o esponjas abrasivos. ❑ No utilizar paños secos. ❑ No utilizar agentes agresivos, que contengan ácidos o lejías (soluciones alcalinas) ❑ Atención: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dado que podrían producirse zonas o puntos de color maten. ❑ Atención: Procurar una buena ventilación de la cocina. ¡No trabajar con llamas abiertas! 74 Sustituir las lámparas 1. Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica. 2. Desmontar el marco del filtro. ❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa. 3. Sustituir la lámpara (lámpara corriente, máx. 40 W, portalámparas E 14). 4. Montar el marco del filtro. ❑ Véase el apartado relativo al filtro antigrasa. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 75 Limpieza y cuidados Averías y perturbaciones Lámparas halógenas: 1. Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del dispositivo de separación que incorpora la instalación eléctrica.  Las lámparas halógenas alcanzandurante su funcionamiento unas eleva das temperaturas. Por ello existe peligro de quemaduras incluso algún tiempo después de haberlas desconecta do. 2. Extraer el cristal protector del emplazamiento con ayuda de un destornillador o cualquier objeto semejante. 3. Sustituir la lámpara halógena por una lámpara halógena corriente, 12 V, máx. 20 W, base G 4). Atención: Portalámparas con acoplamiento de clavijas, véase. Para retirar la lámpara, sujetarla con un paño limpio. En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica. (Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales). Para cualquier consulta deberán indicarse los números de producto y de fabricación: N° E FD Anote las números correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes. Los números figuran en la placa de características, a la que se accede tras desmontar la rejilla del filtro dentro de la campana extractora. 4. Colocar el cristal protector en su emplazamiento y encajarlo. 5. Restablecer la alimentación de corriente introduciendo el cable de conexión en la toma de corriente o a través del fusible. Advertencia: En caso de no funcionar la iluminación de la campana, verificar si se han montado las lámparas correctas. 75 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 76 Instrucciones de montaje: Advertencias importantes  Los aparatos eléctricos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar. Por ello deberán entregarse a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables (por ejemplo Servicio o centro municipal de desguace o instituciones semejantes). Su Ayuntamiento o Administración local le facilitarán gustosamente las señas del Centro de recuperación de materiales más próximo. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo.  Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales.  La presente campana extractora es apropiada para trabajar con evacuación del aire al exterior o al interior (sistema de recirculación del aire).  Montar la campana extractora siempre por encima del centro de las zonas de cocción o los quemadores (según el tipo de cocina que se utilice).  La distancia mínima a observar entre las zonas de cocción (de una placa o cocina eléctrica) y el borde inferior de la campana es de 650 mm.  Cuanto menor sea la distancia entre la campana extractora y los quemadores, mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractora debidas a la condensación del vapor de agua. 76  La campana sólo se podrá montar por encima de hogares para combustibles sólidos con peligro de incendio (por ejemplo proyección de chispas) si el hogar está provisto de una protección cerrada no desmontable y se cumplen las normas y disposiciones nacionales vigentes. Esta restricción no es válida para cocinas y placas de gas. Advertencias adicionales relativas a las cocinas de gas:  Al proceder al montaje de los quemadores de una placa de cocción o cocina de gas deberán observarse estrictamente las normas y disposiciones legales vigentes en cada pa’s (en Alemania, por ejemplo, son las Normas Técnicas para Instalación de Equipos de Gas TRGI).  Respetar las normas y disposiciones. así como las instrucciones y consejos de montaje facilitadas por los fabricantes de las cocinas y aparatos de gas.  Esta campana extractora sólo deberá montarse con un lateral junto a un armario o pared alta. Distancia mínima a observar: 50 mm.  La distancia mínima entre el borde inferior de la campana extractora y el borde superior de la parrilla para colocar recipientes de las zonas de cocción (quemadores) de una placa de cocción o cocina de gas: 650 mm. min 650 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 77 Antes del montaje Funcionamiento con evacuación del aire al exterior El aire de evacuación pasa a través de un túnel de ventilación hacia arriba o directamente hacia el exterior, a través de la correspondiente pared. D El aire de evacuación no debe pasar a ninguna chimenea de humos o gases de escape en servicio, ni tampoco a túneles de ventilación de locales con hogares. En caso de hacer pasar el aire de evacuación de la campana a una chimenea de humos o gases de escape fuera de servicio, deberá consultarse con el deshollinador del distrito competente, observando asimismo las normas y disposiciones nacionales vigentes. D Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Esto se puede lograr a través del libre acceso del aire de combustión a través de unas aberturas sin posibilidad de cierre ni bloqueo, por ejemplo puertas, ventanas, cajas murales para alimentación y evacuación de aire u otras medidas técnicas como bloqueos recíprocos. La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la obser- vación de los límites de tolerancia válidos. Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y placas de cocción de gas. Asimismo deberán observarse estrictamente las disposiciones y normas nacionales vigentes al respecto. Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción. Si el aire es evacuado pasando a través de la pared exterior, deberá utilizarse una caja mural telescópica. Conexión de la campana extractora a la caja mural telescópica ❑ Mediante un tubo flexible (manguera) o un tubo de evacuación del aire rígido. Si la campana extractora trabaja con sistema de evacuación del aire al exterior, deberá montarse una válvula antirretorno, en caso de no estar ésta ya incorporada en el tubo de evacuación del aire o en la caja mural En caso de no incorporar la campana extractora dicha válvula antirretorno, la podrá adquirir en el comercio especializado (véanse al respecto la descripción y referencia que figuran en la lista de accesorios opcionales disponibles en las instrucciones de uso de la campana). 77 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 78 Antes del montaje Montaje de la válvula antirretorno ❑ Hacer encajar los salientes de la válvula antirretorno en las perforaciones correspondiente que figuran en el empalme de evacuación (o salida de aire) del aire de la campana .  Cerciorarse antes del montaje de la válvula que la cara rotulada o estampada esté hacia fuera. Condiciones necesarias para lograr la óptima potencia y rendimiento de la campana extractora: ❑ Tubo de evacuación corto y liso ❑ Menor número de codos posible ❑ Usar en lo posible tubos de gran diámetro (preferentemente diámetro de 150 mm), así como codos de gran tamaño. ❑ Tubos redondos Se aconseja emplear para aparatos con un solo motor: tubos con un diámetro interior mínimo de 120 mm. para aparatos con dos motores: tubos con un diámetro interior mínimo de 150 mm. ❑ Los canales planos deberán poseer una sección interior equivalente a la de los tubos redondos con diámetros interiores de 120/150mm. Diámetro 120 mm l aprox. 113 cm2 Diámetro 150 mm l aprox. 177 cm2 ❑ En caso de usar tubos con diferentes diámetros: Colocar una tira estanqueizante. ❑ Al trabajar con sistema de evacuación del aire al exterior: Procurar una suficiente alimentación de aire Conexión de los tubos de evacuación Campanas extractoras con salidas de aire de 120 mm de diámetro: Tubo de evacuación con l 100 mm de diámetro ❑ Montar el tubo reductor (Véase la lista de accesorios opcionales que figura ne las ultimas páginas de estas instrucciones) en el racor de empalme para la evacuación del aire. Tubo de evacuación con l 120 mm de diámetro ❑ Fijar a continuación el tubo de evacuación en el tubo reductor. 78 Campanas extractoras con salidas de aire de 150 mm de diámetro: Tubos de evacuación con 120 mm de diámetro ❑ Montar el tubo reductor (véanse los accesorios opcionales que figura en la última página de las presentes instrucciones) en la salida de aire. ❑ Fijar a continuación el tubo de evacuación en el tubo reductor. Tubo de evacuación con 150 mm de diámetro ❑ Fijar directamente el tubo de evacuación del aire en la salida de aire.  En caso de incorporar el aparato una válvula antirretorno, verificar su funcionamiento. Campanas extractoras con salida de aire rectangular: ❑ Fijar el racor de empalme suministrado por encima de la salida de aire Funcionamiento con evacuación del aire al interior mediante sistema de recirculación del aire ❑ El aire, una vez ha sido purificado al pasar a través del filtro de carbón activo adicional, es devuelto al local. ❑ En caso de funcionamiento con evacuación del aire al interior, deberá montarse una rejilla protectora (véanse los accesorios opcionales que figura en la última página de las presentes instrucciones) en la abertura de evacuación del aire en prevención de posibles situaciones de peligro mecánico o eléctrico. 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 79 Conexión eléctrica Montaje La campana extractora sólo podrá conectarse a una toma (caja) de corriente provista de puesta a tierra. La toma de corriente deberá encontrarse o montarse lo más cerca posible de la campana y ser perfectamente accesible. En caso de que la toma de corriente no fuera accesible tras montar el aparato, deberá montarse en la instalación eléctrica un dispositivo de separación. Como dispositivo de separación se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconexión de todas las fases. Esto incluye interruptores LS y contactores. En caso de reparación del aparato deberá desconectarse siempre el aparato de la red eléctrica, antes de iniciar los trabajos correspondientes. Los trabajos de reparación que fuera necesario efectuar en la campana sólo podrán ser ejecutados por personal técnico especializado. La presente campana extractora es particularmente adecuada para su montaje en chimeneas. Para lograr una aspiración óptima (particularmente importante en caso de soluciones fijadas al techo): ❑ Montar la campana extractora en la posición más alta posible ❑ La campana extractora debe cubrir toda la zona de cocción Para integrar la campana en el lugar de montaje previsto deberán existir las siguientes escotaduras o huecos de montaje: Campana extractora con interruptor basculante, 53 cm de anchura, 1 motor m in 0 1 min 60 -3 15 2 50 0 -3  En caso de presentar el cable de cone- 16 xión de este aparato daños o desperfectos, sólo podrá ser sustituido por el fabricante, por un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. de la marca o por una persona debidamente cualificada del ramo. Longitud del cable de conexión a la red eléctrica: 1,20 m. Datos de conexión a la red eléctrica: Las características técnicas relativas la conexión eléctrica del aparato figuran en la placa de características del aparato que se encuentra en el interior de la campana y a la que se puede acceder tras desmontar el marco del filtro.  No introducir las manos en la salida de aire 248 100 248 120 47 75 160 12 530 El aparato cumple las normas comunitarias en materia de radiodesparasitaje 75 280 256 79 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 80 Montaje Campana extractora con mando desplazable, 53 cm de anchura, con 1 ó 2 motores Campana extractora con mando desplazable, 73 cm de anchura, con 1 ó 2 motores m in 5 35 1 min 2 -3 m in 5 15 35 50 1 min 2 -3 15 70 0 -3 0 -3 16 248 150 16 248 120 348 150 55 35 95 348 120 55 95 35 160 160 9 9 730 530 100 100 225 380 346 225 346 380 496 696 120 150 120 150 160 310 160 230 60 80 9 230 310 530 60 80 9 730 95 95 250 380 80 250 346 380 346 5750.197 457+458.Bo/Si.qxd 24.01.2005 10:08 Uhr Seite 81 Montaje Desmontaje 1. Retirar la rejilla del filtro (véanse las instrucciones de uso) 2. Conectar el aparato a la red eléctrica. 3. Introducir la campana extractora en el hueco de montaje hasta que los soportes de montaje delantero y trasero enclaven. 4. Fijar la campana extractora apretando los tornillos de sujeción. 1. Soltar los tornillos. 2. Sujetar la campana extractora por abajo, tirar de la parte delantera y trasera del muelle de montaje. Muelle de montaje 3. Retirar la campana extractora del hueco de montaje tirando de la misma hacia abajo. 5. Montar la rejilla del filtro bloquear los cierres (véanse las instrucciones de uso) peso en kg: Ejecución Anchura Evacuación del aire al exterior Evacuación del aire al interior (recirculatión) 1 motor 53 cm 5,0 6,3 53 cm 9,5 10,7 73 cm 10,3 11,6 53 cm 8,3 9,5 73 cm 8,7 9,9 interruptor basculante 1 motor mando desplazable 1 motor mando desplazable 2 motor mando desplazable 2 motor mando desplazable Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones o cambios constructivos en los aparatos como consecuencia del progreso técnico. 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Bosch DHL 565 B & DHL 565B/01 El manual del propietario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
El manual del propietario