Haier LE40B650CF El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
Video Audio
Eetto neve
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Comprobar
Interferenze
Rumore di
sottofondo
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz uorescente
Immagine
normale
Muto
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Nessuna
immagine.
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Nessun colore Audio normale Control del color
L'immagine è
spezzata
Audio normale
o debole
Resintonizar canal
Nessun colore
Rumore di
sottofondo
Sistema de TV
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Sintomo del problema
Eetto
fantasma
Audio normale
Cambie el formato de pantalla
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Muto
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
IT
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
TV LED plano con luz de fondo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LE40B650CF
Guía de instalación
04 Funcionamiento
15
MENÚ CHANNEL 16
Sintonía automática (DVB-T) 16
Sintonía automática (DVB-C) 17
Sintonización manual de DTV (DVB-T)
Sintonización manual de DTV (DVB-C)
Sintonización manual de ATV
18
18
19
20
MENÚ DE SONIDO
19
MENÚ DE HORA
19
MENÚ DE OPCIONES
MENÚ DE BLOQUEO
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
20
Función PVR
20
Preparativos para la grabación de un programa
20
20
Grabación de un programa
20
Reproducir la grabación
20
Función Timeshift (desplazamiento temporal)
21
Seleccione el programa que desea grabar
21
Formato de almacenamiento de la unidad USB
21
Grabación de una emisión de TDT
en pausa en el dispositivo de
almacenamiento USB
21
Limitaciones de la función Timeshift
21
Reproductor USB
22
Solución de problemas
05 Solución de problemas
24
Especicaciones 27
MENÚ DE IMAGEN 19
Bienvenidos
Información importante
01 Seguridad y advertencias
2
2
Aviso de seguridad
Advertencias y precauciones
3
4
Características principales
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
02 Introducción
5
7
Pautas de instalación para el montaje en pared
Panel frontal
8
9
Conexiones posteriores AV
9
Conexión de su TV
Interfaz común
10
12
Mando a distancia
03 Mando a distancia
13
TELETEXTO
14
Contenido
Contenido
Inserte las baterías en el mando a distancia
13
ES-1 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Editar programas
19
Información sobre IC: (opcional)
19
Gracias por comprar este TV LED LCD de 39"/46"/50". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su
TV.
En principio, verique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
Ahora puede comenzar!
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
TV LED LCD Digital de 40”
Full HD 1080P
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía rápida de inicio
1 base
INFORMACIÓN IMPORTANTE
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE
ASISTENCIA AL CLIENTE.
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-2
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de la
batería.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
Atención: Para evitar lesiones originadas por la
caída del producto,asegúrese de colocar el
producto correctamente sobre una superficie
horizontal.
PRECAUCIÓN: Cuando el aparato se encuentre
afectado por cargas electroestáticas, puede
tener fallos de funcionamiento y necesitará ser
reiniciado por el usuario.
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ES-3 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Dim:515*320mm(不包括底座)
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Advertencia
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Cuidado
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
Cuidado
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Distancias mínimas
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-4
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suciente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los oricios de ventilación
durante el uso del TV.
Parámetros principales
Características principales
Conexión HDMI y Euroconector;
4
Sonido Estéreo NICAM;
5
3
Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
2
Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
1
Panel
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
40"
Entrada de video por Componentes >=400
Entrada de vídeo Compuesto
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualicado en estas tareas.
02 INTRODUCCIÓN
Sistemas de TV
Sistema de Señal de Vídeo
Tensión de alimentación
Denición horizontal (líneas de TV)
INTRODUCCIÓN
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L
AC 100-240V 50/60Hz
Consumo de energía
100W
Consumo de energía en modo tandby
Potencia de salida de Audio
(THD 7%)
0.30W
2 x 8W
Señal de entrada
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
2 Interfaces multimedia de alta denición (HDMI)
1 entrada de compuesto
1 Entrada de video por componentes
1 entrada de euroconector
1 CI
2 USB
1 Entrada de Antena
Señal de salida
1 Auriculares
1 COAXIAL
1 salida de euroconector
>=350
ES-5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
DVB-T,DVB-C
1000 ( DTV),100 (ATV)
Número de canales en memoria
MODOS PREESTABLECIDOS
PC
3
5
1024x768
1280x1024
60
60
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
48.36
63.98
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(KHz) Frecuencia H.(KHz)
4
1366x768
60
47.7
INTRODUCCIÓN
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-6
6
1920x1080
60
66.64
Instrucción sobre el montaje del soporte base
1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana. Utilice una tela para
protegerlo. Coloque el pilar de la base de soporte
sobre la parte inferior del TV.
2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente
sobre el soporte.
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
INTRODUCCIÓN
ES-7 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor,
donde la base se une con el TV, y retire el soporte
de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso
en el futuro).
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una
superficie sólida. Por favor, coloque algún
material suave sobre el frente de la
pantalla para protegerla de cualquier
daño.
3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no
incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
INTRODUCCIÓN
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-8
M4X5
M4X5
M4X5
M4X5
200mm
200mm
Conexiones posteriores/laterales
Sensor del mando a distancia
Indicador LED:
ROJO: STANDBY.
Teclado
MENU
Muestra el MENÚ principal.
POWER
VOL+/VOL-
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
BRON
Muestra el menú fuent e de entrada.
CH+/CH-
.
En MENU
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
el canal de arriba abajo
, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
entrada
Fuente de alimentación CA
Salida de audio analógico
HEADPHONE
Panel frontal de control
rYPbY
entrada
INTRODUCCIÓN
HDMI2
entrada
HDMI1
entrada
COMMON INTERFACE (CI)
entrada
ENTRADA VGA
entrada
RF
entrada
PC AUDIO
entrada
ES-9 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SCART
entrada/salida
USB 2
entrada
USB 1
entrada
3
2
30 30
1
≤8m
MENU
CH+
CH-
VOL+
VOL-
3
SOURCE
4
2
1
POWER
5
VOL +
CH +
CH -
MENU
SOURCE
POWER
VOL -
2
3
1
4
6
5
7
8
9
10
11
1214
13
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
SCART
PC AUDIO
VGA
R F
HDMI1 HDMI2
COMMON INTERFACE(CI)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
USB1
USB2
HEADPHONE
AV
YPbPr
Salida de audio digitalDIGITAL AUDIO OUPUT
(COAXIAL)
AV
entrada
INTRODUCCIÓN
100-240V~50/60Hz
Pb
Conexión con su TV Haier
Equipos de Audio/Video
con conectores HDMI
G Verde (Y)
B Azul (Pb/Cb)
W Blanco (AUDIO-L )
R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Amarillo (VIDEO)
Video, reproductor DVD u otro
aparato con YPbPr/YCbCr
Video, reproductor DVD u
otro aparato con CVBS/S-Video
Amplificador
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-10
ES
SCART
PC AUDIO
VGA
R F
HDMI1 HDMI2
COMMON INTERFACE(CI)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
USB1
USB2
HEADPHONE
AV
YPbPr
*5
%
5<
:
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o satelital/consola de
juegos/PC u ordenador portátil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1 SCART
Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión
SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de
decodificador de cable , o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART,
y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando
se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable ,
o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que recién ha conectado al
TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 3 AV Audio Visual
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4 COMPONENT
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando
a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar
y pulse el botón OK.
YPbPr,
Opción 5 VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio (ficha de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil
(ficha de 3,5 mm).
Opción 6 USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 7
Opción 8
HEADPHONE OUTPUT
es una conexión de audio digital que se utiliza
para conectar equipos de audio, por ejemplo, home
theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias
cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial
con conectores RCA.
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión
en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al
sistema Hi-Fi digital, etc.
Inserte el enchufe del audífono en la conexión para
auriculares en el TV. Los altavoces del TV ya están
silenciados. O bien, también puede enchufar altavoces
externos si se requiere.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
COAXIAL
COAXIAL
Conexión con su TV Haier
INTRODUCCIÓN
ES-11 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
INTERFAZ COMÚN
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
Pulse el botón MENU y luego, el botón ▲▼ para
seleccionar la opción de Información IC.
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
Módulo IC insertado
Módulo IC retirado
INTRODUCCIÓN
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-12
ES
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Manual Scan
Program Edit
Common Interface
Return Move OK
OK
MENU
Mando a distancia
03 Mando a distancia
Pulsar para encender o apagar el TV.
(Encendido)
S.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de sonido.
P.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de imagen.
0-9
Pulsar para introducir un número de
canal o contraseña.
Q.VIEW
Púlsar para cambiar al último canal visto.
SLEEP
Púlsar para ajustar el periodo de
apagado auto.
VOL +/-
Pulsar para ajustar el nivel de volumen.
(Silencio)
Pulsar para desactivar o activar el sonido.
AUDIO(I/II)
Pulsar para seleccionar Mono, Nicam
estéreo para canales ATV. Seleccionar
idioma de audio para canales DTV.
SUBTITLE
Pulsar para activar o desactivar subtítulos.
Pulsar para abrir la lista de canales
favoritos. En modo Teletexto, pulsar
para aguantar una página.
SCREEN
Pulsar para cambiar la relación de aspecto de la imagen.
Púlsar para abrir el menú en-pantalla. En modo
Teletexto, pulsar para abrir la página ÍNDICE.
Pulsar para navegar en el menú en-pantalla.
Pulsar para confirmar una selección.OK
Pulsar para regresar a la pantalla previa. En modo
Teletexto, pulsar para entrar en modo mezcla.
(retroceso)
(avance)
Pulsar para avanzar o rebobinar rápido.
en modo multimedia.
En modo teletexto, pulsar para abrir o cerrar la
página de Teletexto. Pulsar para ver el menú
principal en modo MHL, por ejemplo el menú APP.
SOURCE
Pulsar para abrir la lista de fuentes de entrada.
Pulsar para lazar el modo HDMI2/MHL.
P
Pulsar para cambiar un canal.
Pulsar para ver la información de canales.En modo
Teletexto, pulsar para ver la información oculta.
Púlselo para abrir la lista de canales. En modo
Teletexto, pulsar para cambiar la imagen a mitad
superior, mitad inferior o completa.
3D WORLD
Estos modelos no soportan la función 3D.
Pulsar para cerrar el menú en-pantalla. En modo
teletexto, pulsar para ocultar el texto.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Pulsar para seleccionar el archivo anterior o siguiente.
(anterior)
(siguiente)
Pulsar para detener la reproducción multimedia.
GUIDE
Pulsar para ver la Guía Electrónica de Programas en
modo TV. Pulsar para entrar en la subpágina de Teletexto.
(REC)
Pulsar para grabar el programa de TV que está
viendo en modo DTV.
Pulsar para reproducir/hacer una pausa en modo
multimedia.
(reproducir/
pausa
)
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -)
coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por
otras nuevas, cuando el televisor comience a mostrar los síntomas
siguientes: El funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el mando a distancia no
se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
(detener)
Botón
Descripciones
ES-13 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
E
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
ESPERA
REVELAR
Pulse:
Descripcion:
TELETEXTO
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
signica que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
Para congelar la página.
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
Mando a distancia
MIX
El Teletexto y la imagen del programa se muestran juntas.
EXIT
Salir del Teletexto.
SIZE
Cambia la imagen mitad superior, mitad inferior o tota la página.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-14
ES
Operación
04 OPERACIÓN
Guía de instalación
cuando se encienda por primera vez el TV o se restaure a los
valores predeterminados.
First Time Setup
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Air
OSD Language English
Mode Setting Home Mode
Country Germany
Start
Auto Scan DTV+ATV
Antenna Type Cable
Cable Quick
First Time Setup
Select the usage mode?
shop mode is for shop usage only.
Shop mode
Home mode
Are you sure to change to
Shop mode?
OK
Cancel
Shop mode is the most energy mode
OK
Cancel
Continue?
1). Pulse el botón
para navegar por los menús y los
botones
para cambiar los ajustes. Seleccione el idioma
en el que desea visualizar el menú y elija un modo entre
“Home Mode”/”Shop Mode (Modo casa/Modo tienda).
Modos Casa o Tienda
1. Cuando se encienda la unidad por primera vez, se mostrará
ajustar el idioma de OSD, el usuario puede seleccionar entre
"Shop Mode" (Modo Tienda) y "Home Mode" (Modo Casa).
Cuando la pantalla muestre el siguiente menú de ajuste y
el cursor permanezca en la elección "Home Mode" (Modo
Casa), pulse
para realizar ajustes y "OK" (Aceptar) para
ingresar al menú.
Si selecciona "Shop Mode" (Modo Tienda), se visualizará el
siguiente menú.
Seleccione "OK" (Aceptar) para ingresar al siguiente menú.
Seleccione "Cancel" (Cancelar) para regresar al menú “First
la opción "Home Mode" (Modo Casa). Seleccione esta opción
para ir al siguiente menú para seleccionar el país.
2). Pulse el botón
para seleccionar AIR”/”Cable (Aire/
Nota
En el Reino Unido, para ver TV por cable debe conectar el
manual de instrucciones del TV para obtener más detalles.
Si selecciona DVB-C, seleccionará “Full” (Completa) o “Quick”
(Rápida) para explorar. Del mismo modo puede seleccionar el
modo Auto Scan (Exploración automática) entre: DTV+ATV o
solamente DTV, o solamente ATV.
3). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
4). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV.
5). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
6). La contraseña predeterminada anterior es 0000. No puede
usar 0000 como nueva contraseña.
Nota
DTV TV Digital
ATV TV Analógica (no usada en el RU)
1. Menú CHANNEL (CANAL)
1.1) Sintonización automática (DVB-T)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
para seleccionar el menú “CHANNEL (CANAL) y
enseguida pulse el botón OK (Aceptar) o el botón
.
2). Pulse los botones
para seleccionar Auto Scan”
(Exploración automática) y enseguida pulse el botón OK
(Aceptar).
ES-15 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Operación
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Auto Scan
Signal Information
Manual Scan
Channel Edit
Common Interface
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Air
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV: 3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
Skip
MENU
Exit
EXIT
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Antenna Type Cable
Country Germany
Mode DTV+ATV
Start
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Quick
Full
Advanced
3). Pulse el botón
para seleccionar Antenna Type” (Tipo
de antena) como Air (Aire), es decir DVB-T.
4). En el modo “Country (País), pulse el botón
para
seleccionar el país donde operará el TV.
5). En el elemento “Mode” (Modo), pulse el botón
para
seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV + ATV.
Pulse el botón
para seleccionar “Start (Iniciar) para dar
inicio.
6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea omitir la sintonización de ATV.
Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV,
si no se encuentran canales.
8). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
3). Pulse el botón
y enseguida pulse el botón para
seleccionar el país en el que operará el TV.
4). En el menú “Mode” (Modo), pulse el botón
para
seleccionar entre ATV / DTV / DTV + ATV.
5). Seleccione “Start (Iniciar) para ingresar al menú tal como
se indica, y enseguida seleccione el modo de búsqueda.
6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea omitir la sintonización de ATV.
Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV,
si no se encuentran canales.
8). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
1.2) Sintonización automática (DVB-C)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar).
2). Pulse el botón
para seleccionar Auto Tuning”
(Sintonización automática) y enseguida pulse el botón OK
(Aceptar), seleccione Antenna Type” (Tipo de antena) como
“Cable, es decir DVB-C.
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-16
Operación
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Digital Scan Ch5
Start
Frequency
Strength 54
177.50 MHz
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Frequency 474000K
Symbol Rate 6875K
Modulaton Auto
Start
Return Move OK
OK
MENU
Save to 1
System BG
Current CH1
Search
Frequency 44.25 MHz
Fine tune
Save
ATV Manual Tuning
Return
MENU
Nota
1. Pulse el botón rojo de teletexto para almacenar los
canales después de la sintonización manual.
2. Si el número en “Guardar en es el mismo que el número
del canal actual, cuando pulse el botón Rojo, el número en
“Guardar en sobrescribirá el número del canal actual.
4). Editar canales
Pulse los botones para seleccionar “Channel Edit” (Editar
canales) en el menú “Channel” (Canal). Pulse el botón OK
(Aceptar) para ingresar al menú secundario. Enseguida tiene
que seleccionar el canal que desea editar.
001 The HITS
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
002 TMF
Delete
Channel Edit
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
Move Skip
FAV
Return
Move
OK
MENU
Delete (Eliminar): Pulse el botón Rojo para eliminar el canal
resaltado.
Skip (Omitir): Pulse el botón Amarillo para seleccionar la
función “Skip” (Omitir) y enseguida se visualizará el icono SKIP
junto al programa y será omitido al cambiar los canales.
Move (Mover): Pulse el botón Verde para resaltar el canal
que desea mover. Se visualizará un icono junto al número
de canal. Enseguida pulse los botones
en una nueva
Rename (Renombrar): (Sólo para TV) Pulse el botón Azul para
cambiar el nombre del canal. Pulse los botones numéricos
Nota
Todos los canales, incluido ATV, DTV y Radio se pueden
sintonizar una vez, si el tipo de sintonización es DTV+ATV.
Todos los canales almacenados serán eliminados después de
la sintonización automática.
Después de la sintonización automática, el canal será el
primer canal DTV.
2.1) Sintonización manual DTV (DVB-T)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar).
2). Pulse los botones
para seleccionar “DTV Manual
Tuning” (Sintonización manual DTV) y enseguida pulse el
botón OK (Aceptar). Si selecciona Air” (Aire) en Auto Scan”
(Exploración automática), ingresará al menú de exploración
manual DVB-T.
3). Emergerá la pantalla “DTV Manual Tuning” (Sintonización
manual DTV).
Pulse el botón
para seleccionar el canal UHF deseado
o pulse el botón OK (Aceptar) y a continuación introduzca el
número de canal. Seleccione “Start (Iniciar) para comenzar
la búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la
intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la
pantalla.
4). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal.
5). Pulse el botón EXIT para salir del menú.
2.2) Sintonización manual DTV (DVB-C)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar). Si selecciona “Cable” en
Auto
Scan” (Exploración automática), ingresará al menú de
exploración manual DVB-C.
2). Emergerá la pantalla “DVB-C Manual Tuning” (Sintonización
manual DVB-C). Pulse los botones
para seleccionar
“Frequency/Symbol Rate/Modulation (Frecuencia/Índice de
símbolo/Modulación), pulse OK para introducir la frecuencia y
el índice de símbolo, pulse
para cambiar a “Modulation”
(Modulación). Pulse “Start (Iniciar) para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la
intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la
pantalla.
3). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal.
4). Pulse el botón EXIT para salir del menú.
3) Sintonización manual de ATV:
Puede cambiar el sistema de sonido para buscar canales de
guarde los canales seleccionados.
ES-17 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Operación
12
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Picture Mode
NR Medium
Dynamic Contrast Medium
Aspect Ratio 16:9
Color Temp Standard
Middle
MEMC
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sound Mode Standard
Treble 0
Bass 0
Balance
0
Auto
Volume On
Surround
Sound
Off
Auto
Audio
Description
SPDIF
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Setup
Lock
Sleep Timer Off
Date 2010
04 30
On Time
f
Auto
Sleep
On
Time
Zone
Of Time
Return Move OK
OK
MENU
Channel
Picture
Audio
Clock
Lock
O E
A Languages
Off
Blue Screen
Off
SD
Language nglish
udio
Subtitle
Country
PVR
File System
TimeshiftRecord Time
1 hour
France
Teletext Language
Auto Standby
4hr
On
Shop Mode
HDMI CEC Control
Setup
Return Move OK
OK
MENU
para ingresar un nuevo nombre y pulse el botón OK (Aceptar)
FAV: Pulse el botón FAV (en lugar de los botones de color)
para establecer el canal favorito. (Si desea ver “Favorite
Channel List” (Lista de canales favoritos) tiene que salir del
menú “Program Edit” (Editar programa) y enseguida pulse el
botón FAV).
5). Interfaz común
Este menú puede mostrar la información de la tarjeta CI.
6). Información de señal (solo para DTV)
Pulse los botones para seleccionar “Signal Information”
(Información de señal) en el menú “Channel” (Canal).
Enseguida pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la
información relacionada del canal actual.
2. MENÚ PICTURE (IMAGEN)
El segundo elemento del MENU es “PICTURE” (IMAGEN).
Aquí puede ajustar los efectos de la imagen, tal como el
contraste, brillo, etc.
Pulse el botón
para mover, pulse para ajustar.
Nota
1). Existen tres modos de temperatura a base de color y
son: Normal, Cálido, Frío.
2). La opción “PC Setting” (Ajuste de PC) solo está
disponible en el modo PC, en el cual puede ajustar la
posición horizontal, posición vertical, tamaño y fase.
3. MENÚ AUDIO
El tercer elemento del MENU es AUDIO”.
Aquí puede ajustar los efectos de sonido tales como los
agudos, graves, balance, etc.
Pulse el botón
para mover, pulse para ajustar.
Nota
Volumen automático: solo está disponible cuando
el volumen de la señal de entrada es muy alto o está
distorsionado.
4. MENÚ CLOCK (RELOJ)
El cuarto elemento del menú es “CLOCK” (RELOJ). Puede
ajustar el reloj, el tiempo de encendido/apagado,
temporizador, etc. Pulse
para mover, pulse OK para
ajustar.
Auto Sleep (Dormir automático)
Si después de 15 minutos no hay señal de entrada, el TV
cambiará a Auto Sleep (Dormir automático), cuando la
función Auto Sleep (Dormir automático) está ajustada en
ON (ACTIVAR). La hora del reloj se ajusta automáticamente
cuando el TV puede recibir DTV.
5. MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓN)
El quinto elemento del MENU es “SETUP (CONFIGURACIÓN).
Puede ajustar las opciones “OSD Language (Idioma OSD),
Audio Language” (Idioma de audio), “Subtitle Language”
(Idioma de subtítulos), etc.
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-18
Operación
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
Channel
Picture
Audio
Clock
Enter Password ----
Enable Off
New Password ----
Channel Locks
Parental Rating None
Setup
Lock
Return Move OK
OK
MENU
PROGRAM GUIDE
Record
ScheduleInformation
Reminder
2010/04/29 02
:
19
001 Nine Digital NINE MORNING NEWS
002 Nine Digital NINE MORNING NEWS
003 GO
TMZ
...
Auto Standby (4hr) (En espera automático)
1. En un tiempo de 4 horas a partir del momento en el que
se encendió el televisor, si no existen cambios, por ejemplo
si no se cambia el canal o el volumen, el TV iniciará de forma
automática el procedimiento de apagado automático.
Una ventana emergente aparecerá en la pantalla.
Después de 150 segundos el TV cambiará de forma
automática al modo de espera. Para cancelar el apagado
automático pulse cualquier botón en el mando a distancia.
2. Para cancelar el modo de apagado automático
En opciones, seleccione Auto Standby (4hr)” (En espera
automático), enseguida se visualizarán las opciones
disponibles. Ajuste “Auto Standby (4hr)” (En espera
automático) en “OFF” (Desactivar).
Para reactivar “Auto Standby (4hr)” (En espera automático),
repita el procedimiento anterior excepto que use el botón de
En el menú “PVR File System (Sistema de archivos PVR) puede
Timeshift Record Time (Tiempo de grabación de pausa en
directo): Para establecer el tiempo máximo de grabación de
pausa en directo.
Auto Standby (4hr) (En espera automático): Para ajustar
la unidad en el modo de espera después de un tiempo de
inactividad de 4 horas.
Mode Setting (Ajuste de modo): Para establecer el Home
Mode (Modo Casa) o Shop Mode (Modo Tienda).
HDMI CEC Control (Control CEC HDMI): Para activar o
desactivar la función CEC.
OSD Time (Tiempo OSD): Pulse
para seleccionar el
tiempo de visualización del menú.
Restore Factory Default (Restauración de ajustes
predeterminados)
Pulse los botones
para seleccionar “Restore Factory
Default” (Restaurar ajustes predeterminados) y pulse el botón
usar si experimenta problemas con su TV.
Nota
Al restaurar los ajustes predeterminados se borrarán todos
los programas así como la contraseña.
Actualización de software (USB)
Pulse los botones
para seleccionar “Software Update
(USB)” (Actualización de software USB) en el menú “Channel”
(Canal). Pulse el botón OK (Aceptar) para actualizar el software
a través de USB. Siga las instrucciones de actualización de
software proporcionadas con el mismo.
Nota: Le recomendamos que realice la restauración de fábrica
(consulte Restauración de ajustes predeterminados en el
se actualice correctamente.
6. Menú LOCK (BLOQUEO)
El sexto elemento del menú es “LOCK” (BLOQUEO). Puede
bloquear el sistema, establecer una contraseña, bloquear
programas y ajustar el control parental. Una vez ajustado el
sistema de bloqueo, debe introducir la contraseña antes de
buscar canales o de cambiar cualquier programa.
La contraseña por defecto es 0000, si olvida la contraseña;
puede usar la súper contraseña. 9443.
Channel Locks (Bloqueo de canales): Pulse
para
seleccionar el programa, pulse el botón OK (Aceptar) para
bloquear un programa. Si desea desbloquear el programa,
ingrese al menú principal, introduzca la contraseña,
seleccione el programa, enseguida pulse nuevamente el
botón OK (Aceptar)
para
7. Menú EPG (Guía electrónica de
programas)
El menú EPG (Guía electrónica de programas) proporciona
la información detallada del programa de difusión. Pulse
el botón GUIDE (Guía), enseguida se visualizará un menú
emergente con la información del programa relacionada
con el canal que visualiza en ese momento. Podrá ver la
información de programa de hasta siete días. Para ver la lista,
use los botones
para resaltar la fecha y enseguida
pulse el botón
para desplazarse a través de las fechas
disponibles.
ES-19 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Operación
PROGRAM GUIDE
001
Nine
Digital
01:00-02: NINE MORNING NEWS
-03:00 HE ELLEN DEGENERES S...
- HE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
NTERTAINMENT TONIGHT
AGICAL TALES
HE SHAK
INE AFTERNOON NEWS
00
02:00 T
03:00 04:00 T
04:00-05:00
05:00-05:30 E
05:30-06:00 M
06:00-06:30 T
06:30-07:00 N
Record
Information
Service
Reminder
Frequency
Channel
Minute
Hour
Month
Date
Reminder
Off
The HITS
0
17
Nov
19
17:03 19/11/2004
OK
Schedule List
PVR Settings
Move Left
Move Right
Select
Exit
OK
EXIT
File Manager Device List
Scheduled Record
File Manager
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
c
h
e
d
Standby
Play
Delete One
Delete All
Zoom In/Out
EXIT
Function
Current Playing File Into
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Description
BBC ONE
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Ht
K
Device List
Device
Available Space
File System
Function
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
MENU
Hot key
Format
sda1 192 MB FAT32
Para ver cual será la emisión después del programa actual,
pulse el botón Amarillo (Programa). Para ver un canal
diferente, use los botones
para resaltar el canal y
enseguida pulse el botón
. Para salir del menú EPG,
pulse el botón GUIDE (Guía) o EXIT (Salir). Púlselo (Service
(Servicio)) nuevamente para volver.
Nota
Consulte la parte inferior de la pantalla EPG para ver las
funciones básicas del botón del mando a distancia.
Record (Grabar)
En el modo EPG, pulse el botón Rojo en el mando a distancia
para seleccionar el programa que desea grabar. Ingresará al
menú Scheduled Record (Grabación programada) para ajustar
la grabación. (Consulte la sección del sistema de archivos
PVR)
Nota
Asegúrese de insertar un disco duro o dispositivo USB
compatible en el puerto USB para las grabaciones
programadas. Si el dispositivo de almacenamiento no es
compatible, se le solicitará que lo formatee. En el menú Setup
de archivos PVR) > “Device List (Lista de dispositivos) para
formatear el dispositivo.
ADVERTENCIA
Cuando formatee el dispositivo USB, se eliminarán todos los
archivos almacenados en el dispositivo USB.
Si ha establecido una grabación programada, su TV se
encenderá automáticamente en el tiempo establecido y
se apagará automáticamente después de completarse la
grabación. Sin embargo, durante la grabación programada
la imagen y el audio serán deshabilitados (no se visualizará
ninguna imagen en la pantalla) mientras esté en
funcionamiento el TV. Puede pulsar el botón STANDBY (En
espera) para reactivar la imagen y el volumen.
Reminder (Recordatorio) (botón Azul)
En el menú EPG, pulse el botón AZUL para ajustar un
recordatorio de programa. El menú Reminder (Recordatorio)
será visualizado y podrá usar los botones
para ajustar
los detalles del recordatorio de programa. Podrá ajustar
un recordatorio para que se presente Una vez, Diario o
Semanalmente.
Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas
programados. También puede eliminar los programas que ha
programado.
INFO (Botón Verde)
En el menú EPG, pulse el botón Verde para ver más
información sobre el programa actual.
8. Sistema de archivos PVR (solo
para DTV)
Pulse el botón Menú, seleccione el menú secundario “Setup”
para seleccionar
“PVR File System” (Sistema de archivos PVR), enseguida pulse
el botón OK (aceptar) para ingresar al menú secundario y
enseguida use los botones
para desplazarse por las
opciones.
Preparación para grabar un programa:
Device List (Lista de dispositivos): Este menú secundario
listará los dispositivos USB conectados al TV. Puede
seleccionar el dispositivo y enseguida pulsar el botón Rojo
para formatear el dispositivo USB.
Scheduled Record (Grabación programada): Aquí puede
ajustar la lista de grabación programada. Del mismo modo
puede eliminar las grabaciones programadas que ha
establecido.
File Manager (Administrador de archivos): Aquí puede ver
todos los programas grabados. Pulse el botón
para
reproducir a pantalla completa.
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-20
Operación
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Adjust
Adjust
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Once
Channel 6 Colourbars 100
Start Time 2007-10-10
07 :1 3
07 :4 3
End Time 2007-10-10
Recording
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
00:00:00
Available Time
00:00:05
Play FB
Stop
FF Prev. Next
00:00:00/04:13:20
Ingrese al menú secundario para que pueda ajustar la
frecuencia de grabación como Once, Daily, Weekly, Weekday
Desactivar).
Grabar programas:
Para grabar el programa que visualiza actualmente, pulse el
botón REC y aparecerá un icono REC rojo en la pantalla. En el
menú de abajo se visualizará el tiempo de grabación restante
y la duración/hora de grabación.
Para mostrar el menú pulse nuevamente el botón REC
(Grabación).
Para detener la grabación, pulse el botón Stop (Detener).
También puede ingresar al Menú Media Player (Reproductor
de medios) para ver los programas grabados en el modo
Movie (Vídeo).
Reproducción de grabación:
El programa grabado en el "USB" será guardado en la carpeta
"usbrecord" en el dispositivo.
Puede reproducir vídeos en el menú secundario “PVR
Settings” (Ajustes de PVR) y “File Manager” (Administrador de
archivos).
1. El tamaño de almacenamiento USB puede ser de 128 MB a
500 GB de tamaño, pero para el uso práctico se recomienda
un tamaño de 2 GB a 500 GB.
2. El vídeo podría estar pixelado cuando sea demasiado
baja la tasa de bits de vídeo. Esto puede ser ocasionado por
conectar un cable de extensión USB en lugar de conectar el
USB directamente en el TV.
3. No todos los dispositivos USB son compatibles.
A continuación se muestra una lista de unidades USB
recomendados.
Los modelos que no están listados podrían ser compatibles,
Seleccione la opción
y pulse el botón OK (Aceptar)
para reanudar la reproducción, aparecerá un icono de
reproducción blanco en la parte derecha de la pantalla, el
cual indica que se está realizando una pausa en directo.
Cuando desaparezca el menú, pulse el botón
, enseguida
aparecerá nuevamente el menú. Para detener la pausa en
directo, pulse el botón Stop (Detener) o mueva el cursor para
seleccionar la opción Stop (Detener) cuando esté activado el
menú, enseguida siga la guía emergente.
Nota
t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para
grabar esté insertado en la entrada USB en la parte trasera de
la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo
de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que
al menú “PVR Settings” (Ajustes de PVR) para formatear el
dispositivo.
t Todas las funciones (Reproducir, FB, FF, Pausar y Detener) en
el menú solamente se pueden realizar cuando está activado
el menú.
tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la
función de Pausa en directo.
pero no se garantiza su funcionamiento.
La lista de USB compatibles es la misma que para la función
Pausa en directo, consulte las siguientes páginas para obtener
más detalles.
Nota
t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para
grabar esté insertado en el puerto USB en la parte trasera de
la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo
de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que
PVR) y seleccione “Device List” (Lista de dispositivos) para
formatear el dispositivo.
tDurante la grabación, solamente está disponible la función
Stop (Detener).
tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la
función de grabación.
9. Pausa en directo
Pulse el botón para pausar el programa que está
visualizando y activar la función Pausa en directo. El siguiente
menú será visualizado. Este menú desaparecerá de forma
automática después de varios segundos.
Scheduled Record Setting List
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
EXIT
E
X
I
T
OK
EXIT
Hot Key
MENU
Scheduled Record
S
c
h
e
d
Standby
Delete One
Delete All
EXIT
Function
Group
Frequency
Channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5 SC10 Canberra
2007/10/10 Wed
07:10
Duration
Date
Start Time
2007-10-10
07
:
18 00
:
24
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
ES-21 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Operación
PHOTO MUSIC TEXTMOVIE
Haier Innovation Life
Select
OK
OK Source Eixt
Photo
USB1/Pic
PHOTO (Foto)
Función básica
Cuando esté reproduciendo fotos, pulse el botón "OK" (Aceptar) en el mando a distancia, en la pantalla se visualizará una barra
de herramientas.
Play/Pause (Reproducir/
Pausar)
Pulse el botón " Play/Pause" (Reproducir/Pausar) en el mando a distancia para reproducir o
pausar.
Prev. (Ant.) Pulse el botón "
(Previous)" (Anterior) en el mando a distancia para leer la foto anterior.
Next (Siguiente) Pulse el botón "
(Next)" (Siguiente) en el mando a distancia para leer la foto siguiente.
Stop (Detener) Pulse el botón "
(Stop)" (Detener) para detener la reproducción y volver al menú anterior.
Pulse para seleccionar el disco y la carpeta, enseguida pulse OK (Aceptar) para ingresar a la lista de archivos de medios.
Pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú de selección de tipo de medios.
Seleccione el archivo de medios pulsando los botones
y OK (Aceptar), enseguida emergerá el cuadro de vista previa. Pulse
el botón
para reproducir el archivo e medios a pantalla completa. Cuando esté reproduciendo el archivo de vídeo, pulse el
botón OK (Aceptar) para visualizar la barra de control.
10. Reproductor USB
Pulse el botón Source (Origen) y seleccione USB en la lista de origen, pulse el botón OK (Aceptar) para ingresar al menú USB.
Asegúrese que el dispositivo USB esté conectado en la ranura. Existen cuatro tipos de medios que puede seleccionar: Photo (Foto),
Music (Música), Movie (Vídeo) y Text (Texto). Seleccione el tipo de medios con los botones
, enseguida pulse el botón OK
(Aceptar) para ingresar al menú de selección de disco.
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-22
Operación
MUSIC (Música)
Cuando esté reproduciendo música, pulse el botón "
" para seleccionar la barra de herramientas.
Función básica
FB: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse
"OK" (Aceptar) para retroceder rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente.
FF: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse
"OK" (Aceptar) para avanzar rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente.
Background music (Música de fondo): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia
para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para activar/desactivar esta función.
Otras funciones son similares a las que se usan para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto).
MOVIE (Vídeos)
Las operaciones son similares para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto).
Función básica
Set A (Punto A): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse el botón OK (Aceptar) para el punto A y B, la película reproducirá en ciclo entre los puntos A y B.
Zoom in (Ampliar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse "OK" (Aceptar) para ampliar la imagen. (Si el documento es mayor a 1920 x 1080, esta función no es
compatible).
Zoom out (Alejar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse "OK" (Aceptar) para reducir la imagen. (Esta función no es compatible con vídeos HD de 1920 x
1080).
Select Time (Seleccionar hora): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para
seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para seleccionar la hora de reproducción.
TEXT (Texto)
Pulse "
(Previous)/ (Next)" (Anterior/Siguiente) para seleccionar la página anterior/siguiente, introduzca la opción con los
botones numéricos y pulse el botón OK (Aceptar) para ir a la página deseada.
A continuación proporcionamos una lista de los tipos de archivo principales que se pueden reproducir desde un dispositivo
USB:
Foto .jpg
Audio .mp3
Vídeo .avi, .mp4
Texto .txt
ES-23 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Imagen Sonido
Nieve Ruido
Posición, dirección o conexión
de la antena
Comprobar
Interferencias
Ruido
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz uorescente
Imagen normal Silencio
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Sin imagen
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sin color Sonido normal Control del color
Imagen partida
Sonido normal
o débil
Resintonizar canal
Sin color
Ruido
Sistema de TV
Sonido normal
Posición, dirección o conexión
de la antena
Síntoma del problema
Borroso
Sonido normal
Cambie el formato de pantalla
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Silencio
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-24
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (cha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará
seleccionar “PC utilizando el botón Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Verique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté congurado en Auto en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para congurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la echa derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la echa de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Conéctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el
TV esté apagado (no en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
Resolución de problemas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES-25 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplicador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplicador en línea o un preamplicador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodicador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
rmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro rmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha vericado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
conguración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente congurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la denición del TV está
congurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la denición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verique si la señal es lo sucientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplicador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verique la
conguración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y difer
entes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-26
e las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo de referencia.
Puede haber diferencias a medida que la tecnología del producto se actualiza.
viso.
Descripción de salida Scart:
1. Cuando la fuente en uso sea ATV/AV/SCART, la señal de salida scart será analógica.
2. Cuando la fuente en uso sea DTV, la señal de salida scart será TDT.
3. Otras fuentes no tienen señal de salida scart.
Calidad de imagen
de la televisión:
Sistema de sonido estéreo NICAM.
Salida de potencia de 2 x 8 W RMS.
Interactividad digital.
Texto digital.
Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles.
C
Búsqueda automática de canales nuevos.
Guía de programas en transmisión y posteriores.
Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días.
TV compatible con sistema de tarjetas de recarga.
Ranura para tarjeta CI.
Compatible con descripción de audio.
0.30W
Desc
Sintonizador DTV
DVB-T, DVB-C
Modulación 16/32/64/128/256 QAM
MPEG2, MPEG4, H.264
2 conectores HDMI
1 Euroconector (SCART)
Conector de entrada de PC.
Conector de vídeo por componentes.
Vídeo compuesto.
2 puerto USB.
1 salida de auriculares.
1 puerto
Sistemas soportados: PAL+ SECAM
Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75Ω desbalanceada
Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
COAXIAL.
Funciones adicionales:
Calidad de sonido:
Características digitales:
Consumo de potencia
en espera:
Conectividad:
TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P
Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático;
; Imágenes u texto
El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas).
Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 200 mm
Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 616x426x135mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte:
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte:
Peso del paquete:11.27kg
Ajustar peso con soporte: 10.27kg
Ajustar peso sin soporte: 8.83 kg
Guía parental
930x612x220 mm
x
FULL HD
Digital integrado.
Tamaño de pantalla:101.6cm
Resolución 1920x1080 píxeles 60Hz.
06 E aciones
930 550 x73 mm
ES-27 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo

Transcripción de documentos

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo del problema Comprobar Video Audio Effetto neve Effetto fantasma Interferenze Immagine normale Nessuna immagine. Nessun colore IT Rumore di sottofondo Posición, dirección o conexión de la antena Audio normale Posición, dirección o conexión de la antena Rumore di sottofondo Muto Muto Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexiones de audio son incorrectas) Cable de alimentación no conectado. Interruptor de alimentación apagado. Ajustes de Contraste y brillo / Volumen. Pulsar tecla Standby en el mando para examinarlo. Audio normale Control del color L'immagine è spezzata Audio normale o debole Resintonizar canal Nessun colore Rumore di sottofondo C'è una striscia nera sulla parte superiore e inferiore Audio normale Sistema de TV Cambie el formato de pantalla Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24 TV LED plano con luz de fondo MANUAL DE INSTRUCCIONES LE40B650CF Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para referencia futura. Contenido Contenido 01 Seguridad y advertencias 2 MENÚ DE SONIDO MENÚ DE HORA 19 19 19 3 MENÚ DE OPCIONES 20 4 MENÚ DE BLOQUEO 20 MENÚ EPG (Guía electrónica de programación) 20 Función PVR 20 MENÚ DE IMAGEN Bienvenidos 2 Información importante Aviso de seguridad Advertencias y precauciones 02 Introducción Características principales 5 Preparativos para la grabación de un programa Instrucciones sobre el montaje del soporte base 7 Grabación de un programa Pautas de instalación para el montaje en pared 8 Reproducir la grabación Panel frontal 9 Conexiones posteriores AV Conexión de su TV Interfaz común 20 20 20 Función Timeshift (desplazamiento temporal) 21 9 Seleccione el programa que desea grabar 21 10 Formato de almacenamiento de la unidad USB 21 12 Grabación de una emisión de TDT en pausa en el dispositivo de almacenamiento USB 21 Limitaciones de la función Timeshift 21 03 Mando a distancia Mando a distancia 13 Inserte las baterías en el mando a distancia 13 14 Reproductor USB 04 Funcionamiento 05 Solución de problemas Guía de instalación 15 Solución de problemas 24 MENÚ CHANNEL 16 Especificaciones 27 TELETEXTO Sintonía automática (DVB-T) 16 Sintonía automática (DVB-C) Sintonización manual de DTV (DVB-T) Sintonización manual de DTV (DVB-C) Sintonización manual de ATV Editar programas 17 18 18 19 19 Información sobre IC: (opcional) 19 ES-1 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo 22 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES 01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES BIENVENIDO Gracias por comprar este TV LED LCD de 39"/46"/50". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su TV. En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista . TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P Mando a distancia 2 baterías AAA Manual de instrucciones Guía rápida de inicio 1 base  嘆Ahora puede comenzar! INFORMACIÓN IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA, SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO. UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON ESTE PRODUCTO. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD. NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-2 ES SEGURIDAD Y PRECAUCIONES AVISO DE SEGURIDAD Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera. No hay partes utilizables por el usuario en el interior. Para el servicio técnico, consulte al personal cualificado. Precaución: Para evitar peligro de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No exponga el producto al agua (goteo o salpicaduras), ni coloque objetos llenos de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato. Mantenga el producto alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor como radiadores o estufas. No obstruya los orificios de ventilación. Las ranuras y orificios del aparato sirven para su ventilación. Los orificios nunca deben estar obstruidos colocando el producto sobre un cojín, sofá, u otra superficie similar. No coloque el producto sobre un carrito, trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato podría caer, produciendo posibles daños o lesiones. Nunca coloque objetos pesados o afilados sobre el panel o el marco. Desenchufe la alimentación de la toma de corriente cuando no se utilice el aparato. Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales sobre la eliminación de la batería. PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el sonido de los auriculares puede causar pérdida de audición. Atención: Para evitar lesiones originadas por la caída del producto,asegúrese de colocar el producto correctamente sobre una superficie horizontal. PRECAUCIÓN: Cuando el aparato se encuentre afectado por cargas electroestáticas, puede tener fallos de funcionamiento y necesitará ser reiniciado por el usuario. ES-3 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo Este símbolo significa que este producto no se debe eliminar junto con el resto de desechos domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios sobre el medioambiente o la salud humana, causados por la eliminación descontrolada de residuos, recíclelo con responsabilidad, promoviendo la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para deshacerse de su aparato usado, por favor, utilice los sistemas de recogida o contacte con el distribuidor al cual compró el producto. Ellos pueden recoger el producto para reciclarlo sin riesgos para el medio ambiente. SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ADVERTENCIAS Y CUIDADOS Cuidado Advertencia Para el funcionamiento de este televisor se utiliza alto voltaje. No retire la cubierta posterior de su aparato. Para servicio técnico, consulte al personal cualificado. Evite que el cable de alimentación quede atrapado bajo el televisor. Cuidado Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje bruscamente el televisor o su soporte. Debe prestar especial atención a los niños. Si cayera, podría causar serias lesiones. Advertencia Para evitar peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad. Cuidado No coloque su televisor sobre un carrito, soporte, estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría causar serias lesiones personales y daños al televisor. Advertencia No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas ni ranuras de la cubierta del televisor. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el televisor. Cuidado Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo período de tiempo, es recomendable desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. Distancias mínimas Dim:515*320mm(不包括底座) Cuidado Cuidado No obstruya los orificios de ventilación de la cubierta posterior. Una ventilación adecuada es esencial para evitar el fallo de los componentes eléctricos. Si el televisor se va a incorporar a un compartimento o un lugar cerrado, se deben mantener unas distancias mínimas. La acumulación de calor puede reducir la vida útil de su televisor y también puede ser peligroso. Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-4 ES INTRODUCCIÓN 02 INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN INSTALACIÓN Nunca manipule ningún componente interno del TV ni cualquier otro control de ajuste que no se mencione en este manual. Todos los TV LED son equipos eléctricos de alta tensión. Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o conectores, debe desconectar el cable de alimentación del conector de alimentación. Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo. Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable de alimentación y el cable de la antena para evitar daños al TV y a otros dispositivos que estén conectados al mismo. Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por personal de servicio cualificado en estas tareas. *Coloque el TV en la estancia donde la luz no incida directamente sobre la pantalla. *La oscuridad total o los reflejos en la imagen en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se recomienda una iluminación tenue e indirecta para un visionado cómodo. *Deje suficiente espacio entre el TV y la pared para permitir la ventilación. *Evite los lugares excesivamente calurosos para evitar posibles daños en la cubierta o fallo prematuro de los componentes. *No obstruya los orificios de ventilación durante el uso del TV. Características principales 1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo de visualización, pantalla de PC; 2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión 3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en la emisión; 4 Conexión HDMI y Euroconector; 5 Sonido Estéreo NICAM; Parámetros principales Panel Sistemas de TV Sistema de Señal de Vídeo Número de canales en memoria Tensión de alimentación Consumo de energía 40" PAL-B/G, I, D/K SECAM-B/G, D/K, L DVB-T,DVB-C PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264 1000 ( DTV),100 (ATV) AC 100-240V 50/60Hz 100W Consumo de energía en modo tandby ≤0.30W Potencia de salida de Audio 2 x 8W (THD≤ 7%) 1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio Señal de entrada 2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI) 1 entrada de compuesto 1 Entrada de video por componentes 1 entrada de euroconector 1 CI 2 USB 1 Entrada de Antena Señal de salida 1 Auriculares 1 COAXIAL 1 salida de euroconector Definición horizontal (líneas de TV) Entrada de vídeo Compuesto >=350 Entrada de video por Componentes >=400 ES-5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo INTRODUCCIÓN PC MODOS PREESTABLECIDOS ES RESOLUCIÓN Frecuencia V.(KHz) Frecuencia H.(KHz) 1 640x480 60 31.47 2 800x600 60 37.88 3 1024x768 60 48.36 4 1366x768 60 47.7 5 1280x1024 60 63.98 6 1920x1080 60 66.64 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-6 INTRODUCCIÓN Instrucción sobre el montaje del soporte base 1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana. Utilice una tela para protegerlo. Coloque el pilar de la base de soporte sobre la parte inferior del TV. 2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente sobre el soporte. NOTAS DE INSTALACIÓN Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda. Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación. Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo. Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un fallo prematuro de los componentes. ES-7 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera: 1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una superficie sólida. Por favor, coloque algún material suave sobre el frente de la pantalla para protegerla de cualquier daño. 2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor, donde la base se une con el TV, y retire el soporte de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso en el futuro). 3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor. 200mm M4X5 M4X5 200mm M4X5 M4X5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-8 ES INTRODUCCIÓN Panel frontal de control 3 VOL + VOL+ VOL - VOL- CH + CH+ CH - CH- 1 2 1 2 30 1 2 3 30 MENU 3 SOURCE SOURCE 4 POWER POWER 5 MENU ≤8m Sensor del mando a distancia Indicador LED: ROJO: STANDBY. Teclado 1 VOL+/VOL- Ajusta el nivel del sonido. En MENU, ajuste la opción que seleccionó. 2 CH+/CH- En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar el canal de arriba abajo . En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar las opciones. 3 4 MENU Muestra el MENÚ principal. BRON Muestra el menú fuent e de entrada. 5 POWER Conexiones posteriores/laterales AC-INPUT 100-240V~ 50/60Hz 1 14 12 HDMI1 HDMI2 AV 5 1 2 3 4 5 6 7 Fuente de alimentación CA SCART PC AUDIO ENTRADA VGA RF HDMI1 HDMI2 6 7 YPbPr 8 9 PC AUDIO VGA 2 3 4 USB1 COMMON INTERFACE(CI) RF SCART DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) HEADPHONE USB2 10 entrada entrada/salida entrada entrada entrada entrada entrada ES-9 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo 11 8 9 10 11 12 13 14 13 AV YPbYr DIGITAL AUDIO OUPUT (COAXIAL) USB 2 USB 1 HEADPHONE COMMON INTERFACE (CI) entrada entrada Salida de audio digital entrada entrada Salida de audio analógico entrada INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier ES SCART PC AUDIO VGA Pb 100-240V~50/60Hz Equipos de Audio/Video con conectores HDMI Amplificador USB1 COMMON INTERFACE(CI) HDMI1 RF HDMI2 AV YPbPr DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL) USB2 HEADPHONE Video, reproductor DVD u otro aparato con YPbPr/YCbCr G Verde (Y) Video, reproductor DVD u otro aparato con CVBS/S-Video B Azul (Pb/Cb) < : 5 * W Blanco (AUDIO-L ) % 5 R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr) Y Amarillo (VIDEO) Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-10 INTRODUCCIÓN Conexión con su TV Haier Conexión de un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola de juegos/PC u ordenador portátil. Hay varias opciones para conectar un reproductor de DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola de juegos/PC u ordenador portátil a su TV. Opción 1 SCART Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de decodificador de cable , o consola de juegos. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART, y pulse el botón OK. Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando se encienda. Opción 2 HDMI Si el dispositivo que desee conectar al TV está encendido, apáguelo primero. Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable , o consola de juegos. Encienda el dispositivo que recién ha conectado al TV. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el botón OK. Opción 5 VGA (Sub-D de 15 pines) Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión VGA en el TV a PC/ordenador portátil. Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y pulse el botón OK. Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por separado desde PC Audio (ficha de 3,5 mm) hasta la conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil (ficha de 3,5 mm). Opción 6 USB La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a su TV, y algunas cámaras digitales también pueden funcionar. Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB (no incluido) al TV. Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK. Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y puede que estos no funcionen. Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles con su TV. Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan corta como sea posible. Opción 7 HEADPHONE OUTPUT Opción 3 AV Audio Visual (amarillo/blanco/rojo) Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables AV (no incluidos) de las conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo) en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón OK. Opción 4 COMPONENT (verde/azul/rojo) + (blanco/rojo) Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr (verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc. Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar YPbPr, y pulse el botón OK. ES-11 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo Inserte el enchufe del audífono en la conexión para auriculares en el TV. Los altavoces del TV ya están silenciados. O bien, también puede enchufar altavoces externos si se requiere. Opción 8 SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL) COAXIAL es una conexión de audio digital que se utiliza para conectar equipos de audio, por ejemplo, home theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial con conectores RCA. Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo estén apagados antes de realizar la conexión. Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión COAXIAL en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al sistema Hi-Fi digital, etc. INTRODUCCIÓN INTERFAZ COMÚN La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta Inteligente a fin de ver los programas de televisión de pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener más información acerca de los módulos y de la suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos como accesorios opcionales. Se muestra la información detallada en la tarjeta IC en uso. Pulse el botón OK para acceder al menú de la tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del módulo para configurar los detalles. Cuando se retira el módulo, el siguiente mensaje aparecerá en la pantalla. Módulo IC retirado Advertencia Desconecte el TV antes de insertar los módulos en la ranura de la Interfaz Común. Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte lateral del TV. RANURA DE IC CAM Tarjeta Inteligente Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde unos minutos hasta que se active la tarjeta. Módulo IC insertado Pulse el botón MENU y luego, el botón ▲▼ para seleccionar la opción de Información IC. Channel Auto Scan Manual Scan Picture Program Edit Common Interface Audio Signal Information Clock Setup Lock MENU Return Move OK OK Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-12 ES Mando a distancia 03 Mando a distancia SCREEN 16 Pulsar para cambiar la relación de aspecto de la imagen. Púlsar para abrir el menú en-pantalla. En modo Teletexto, pulsar para abrir la página ÍNDICE. 17 Pulsar para navegar en el menú en-pantalla. OK Pulsar para confirmar una selección. Pulsar para regresar a la pantalla previa. En modo Teletexto, pulsar para entrar en modo mezcla. (retroceso) Pulsar para avanzar o rebobinar rápido. (avance) en modo multimedia. En modo teletexto, pulsar para abrir o cerrar la página de Teletexto. Pulsar para ver el menú principal en modo MHL, por ejemplo el menú APP. (reproducir/ Pulsar para reproducir/hacer una pausa en modo pausa) multimedia. Pulsar para abrir la lista de fuentes de entrada. SOURCE 18 19 20 21 22 Pulsar para lazar el modo HDMI2/MHL. Pulsar para cambiar un canal. P Pulsar para ver la información de canales.En modo Teletexto, pulsar para ver la información oculta. 3D WORLD 23 Estos modelos no soportan la función 3D. Púlselo para abrir la lista de canales. En modo Teletexto, pulsar para cambiar la imagen a mitad superior, mitad inferior o completa. 24 25 26 GUIDE Pulsar para ver la Guía Electrónica de Programas en modo TV. Pulsar para entrar en la subpágina de Teletexto. Pulsar para cerrar el menú en-pantalla. En modo teletexto, pulsar para ocultar el texto. (anterior) (siguiente) Pulsar para seleccionar el archivo anterior o siguiente. nº Botón (REC) Descripciones (detener) (Encendido) Pulsar para encender o apagar el TV. S.MODE Pulsar para seleccionar el modo de sonido. P.MODE Pulsar para seleccionar el modo de imagen. 0-9 Pulsar para introducir un número de canal o contraseña. Q.VIEW Púlsar para cambiar al último canal visto. SLEEP Púlsar para ajustar el periodo de apagado auto. VOL +/- Pulsar para ajustar el nivel de volumen. (Silencio) Pulsar para desactivar o activar el sonido. AUDIO(I/II) Pulsar para seleccionar Mono, Nicam estéreo para canales ATV. Seleccionar idioma de audio para canales DTV. SUBTITLE Pulsar para activar o desactivar subtítulos. Pulsar para abrir la lista de canales favoritos. En modo Teletexto, pulsar para aguantar una página. Pulsar para grabar el programa de TV que está viendo en modo DTV. Pulsar para detener la reproducción multimedia. Inserte las baterías en el mando a distancia 1. Retire la tapa de las baterías. 2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad. 3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por otras nuevas, cuando el televisor comience a mostrar los síntomas siguientes: El funcionamiento es inestable o errático. A veces, el televisor no funciona con el mando a distancia. Observaciones: 1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas. 2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el mando a distancia no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. ES-13 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo Mando a distancia TELETEXTO Pulse: TEXTO SELECCIONAR UNA TECLAS DE ACCESO DIRECTO ÍNDICE SUB PÁGINA E El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por satélite, etc.) Descripcion: Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal). Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página. Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando, significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número. Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el elemento o la página no están aún disponibles. Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100). Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda. ESPERA Para congelar la página. REVELAR Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos). MIX El Teletexto y la imagen del programa se muestran juntas. EXIT Salir del Teletexto. SIZE Cambia la imagen mitad superior, mitad inferior o tota la página. Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-14 ES Operación 04 OPERACIÓN Guía de instalación First Time Setup OSD Language cuando se encienda por primera vez el TV o se restaure a los valores predeterminados. Home Mode Country First Time Setup OSD Language English Mode Setting Germany Antenna Type Cable Cable Quick English Mode Setting Home Mode Auto Scan Country DTV+ATV Germany Start Antenna Type Air DTV+ATV ▼ ▲ 1). Pulse el botón ▼ / ▲ para navegar por los menús y los botones / para cambiar los ajustes. Seleccione el idioma en el que desea visualizar el menú y elija un modo entre “Home Mode”/”Shop Mode” (Modo casa/Modo tienda). Modos Casa o Tienda 1. Cuando se encienda la unidad por primera vez, se mostrará ajustar el idioma de OSD, el usuario puede seleccionar entre "Shop Mode" (Modo Tienda) y "Home Mode" (Modo Casa). ▼ ▲ Cuando la pantalla muestre el siguiente menú de ajuste y el cursor permanezca en la elección "Home Mode" (Modo Casa), pulse / para realizar ajustes y "OK" (Aceptar) para ingresar al menú. Select the usage mode? shop mode is for shop usage only. Shop mode Home mode Si selecciona "Shop Mode" (Modo Tienda), se visualizará el siguiente menú. Are you sure to change to Shop mode? OK Cancel Seleccione "OK" (Aceptar) para ingresar al siguiente menú. Shop mode is the most energy mode Continue? OK Cancel Seleccione "Cancel" (Cancelar) para regresar al menú “First / ▼ ▲ la opción "Home Mode" (Modo Casa). Seleccione esta opción para ir al siguiente menú para seleccionar el país. 2). Pulse el botón Nota En el Reino Unido, para ver TV por cable debe conectar el Start para seleccionar “AIR”/”Cable” (Aire/ ES-15 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo manual de instrucciones del TV para obtener más detalles. Si selecciona DVB-C, seleccionará “Full” (Completa) o “Quick” (Rápida) para explorar. Del mismo modo puede seleccionar el modo “Auto Scan” (Exploración automática) entre: DTV+ATV o solamente DTV, o solamente ATV. 3). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonización y el número de canales encontrados. 4). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará directamente la sintonización de ATV. 5). Después de completar la sintonización, los canales se ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales, canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el menú “Channel” (Canal). 6). La contraseña predeterminada anterior es 0000. No puede usar 0000 como nueva contraseña. Nota DTV TV Digital ATV TV Analógica (no usada en el RU) 1. Menú CHANNEL (CANAL) 1.1) Sintonización automática (DVB-T) 1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar el menú “CHANNEL” (CANAL) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar) o el botón . ▼ Auto Scan 2). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Auto Scan” (Exploración automática) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar). Operación Channel 1.2) Sintonización automática (DVB-C) Auto Scan Manual Scan Picture 1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar). Channel Edit Common Interface Audio Signal Information 2). Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar “Auto Tuning” (Sintonización automática) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar), seleccione “Antenna Type” (Tipo de antena) como “Cable”, es decir DVB-C. Clock Setup Lock Channel Return OK Move OK Picture ▼ ▲ MENU 3). Pulse el botón / para seleccionar “Antenna Type” (Tipo de antena) como “Air” (Aire), es decir DVB-T. Channel Picture Antenna Type Antenna Type Cable Country Germany Mode DTV+ATV ES Start Audio Clock Air Country Germany Mode DTV+ATV Setup Start Lock / Picture 7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso anterior si también desea omitir la sintonización de ATV. Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV, si no se encuentran canales. 8). Después de completar la sintonización, los canales se ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales, canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el menú “Channel” (Canal). ▼  Advanced Audio 6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonización y el número de canales encontrados. Clock para Quick Full 5). En el elemento “Mode” (Modo), pulse el botón / para seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV + ATV. Pulse el botón ▼ para seleccionar “Start” (Iniciar) para dar inicio. Audio para para Channel ▲ 4). En el modo “Country” (País), pulse el botón seleccionar el país donde operará el TV. / OK / 5). Seleccione “Start” (Iniciar) para ingresar al menú tal como se indica, y enseguida seleccione el modo de búsqueda. OK ▼ OK Move ▼ Return ▲ MENU ▲ 4). En el menú “Mode” (Modo), pulse el botón seleccionar entre ATV / DTV / DTV + ATV. Lock Picture OK Move 3). Pulse el botón ▼ y enseguida pulse el botón seleccionar el país en el que operará el TV. Setup Channel Return ▲ MENU Clock ▼ Audio Clock Setup Lock 6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso de la sintonización y el número de canales encontrados. 7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso anterior si también desea omitir la sintonización de ATV. Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV, si no se encuentran canales. 8). Después de completar la sintonización, los canales se ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales, Scanning Ch12 Digital Channels Found: DTV: 3 Radio: 0 Data: 0 Analog Channels Found: 0 canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el menú “Channel” (Canal). Setup Lock MENU Skip EXIT Exit Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-16 Operación Después de la sintonización automática, el canal será el primer canal DTV. 2.1) Sintonización manual DTV (DVB-T) ▼ Todos los canales almacenados serán eliminados después de la sintonización automática. 2). Emergerá la pantalla “DVB-C Manual Tuning” (Sintonización manual DVB-C). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Frequency/Symbol Rate/Modulation” (Frecuencia/Índice de símbolo/Modulación), pulse OK para introducir la frecuencia y el índice de símbolo, pulse / para cambiar a “Modulation” (Modulación). Pulse “Start” (Iniciar) para comenzar la búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la pantalla. ▲ Nota Todos los canales, incluido ATV, DTV y Radio se pueden sintonizar una vez, si el tipo de sintonización es DTV+ATV. 3). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal. 1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar). 4). Pulse el botón EXIT para salir del menú. 2). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “DTV Manual Tuning” (Sintonización manual DTV) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar). Si selecciona “Air” (Aire) en “Auto Scan” (Exploración automática), ingresará al menú de exploración manual DVB-T. Puede cambiar el sistema de sonido para buscar canales de Channel Digital Scan 3) Sintonización manual de ATV: guarde los canales seleccionados. ATV Manual Tuning Save to 1 Ch5 System BG Start Picture Frequency 177.50 MHz Strength 54 Current CH1 Search Fine tune Audio Frequency 44.25 MHz Clock Save Setup Return Nota 1. Pulse el botón rojo de teletexto para almacenar los canales después de la sintonización manual. Lock MENU Return Move OK OK ▼ ▲ 3). Emergerá la pantalla “DTV Manual Tuning” (Sintonización manual DTV). Pulse el botón / para seleccionar el canal UHF deseado o pulse el botón OK (Aceptar) y a continuación introduzca el número de canal. Seleccione “Start” (Iniciar) para comenzar la búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la pantalla. 2. Si el número en “Guardar en” es el mismo que el número del canal actual, cuando pulse el botón Rojo, el número en “Guardar en” sobrescribirá el número del canal actual. 4). Editar canales Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Channel Edit” (Editar canales) en el menú “Channel” (Canal). Pulse el botón OK (Aceptar) para ingresar al menú secundario. Enseguida tiene que seleccionar el canal que desea editar. Channel Edit 4). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal. 5). Pulse el botón EXIT para salir del menú. 2.2) Sintonización manual DTV (DVB-C) 1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida pulse el botón OK (Aceptar). Si selecciona “Cable” en “Auto Scan” (Exploración automática), ingresará al menú de exploración manual DVB-C. Channel Picture MENU Frequency 6875K Modulaton Auto Delete Move 474000K Symbol Rate 001 The HITS 002 TMF 003 UKTV Br’tldeas 004 f th 005 Ideal World 006 Colourbars100 001 Kiss 002 Smash Hits! 003 Kerrang! Move Skip OK DTV DTV DTV DTV DTV DTV Radio Radio Radio FAV MENU Return Delete (Eliminar): Pulse el botón Rojo para eliminar el canal resaltado. Start Skip (Omitir): Pulse el botón Amarillo para seleccionar la función “Skip” (Omitir) y enseguida se visualizará el icono SKIP junto al programa y será omitido al cambiar los canales. Audio Clock Move (Mover): Pulse el botón Verde para resaltar el canal que desea mover. Se visualizará un icono junto al número de canal. Enseguida pulse los botones ▼ / ▲ en una nueva Setup Lock MENU Return Move OK OK ES-17 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo Rename (Renombrar): (Sólo para TV) Pulse el botón Azul para cambiar el nombre del canal. Pulse los botones numéricos Operación para ingresar un nuevo nombre y pulse el botón OK (Aceptar) Channel 1 3 def 6 mno Picture 4 ghi 2 abc 5 jkl 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz Setup Sound Mode Standard Treble 0 Bass 0 Balance Audio Clock 0 Auto Volume On Surround Sound Off SPDIF Auto Audio Description Lock FAV: Pulse el botón FAV (en lugar de los botones de color) para establecer el canal favorito. (Si desea ver “Favorite Channel List” (Lista de canales favoritos) tiene que salir del menú “Program Edit” (Editar programa) y enseguida pulse el botón FAV). 5). Interfaz común Este menú puede mostrar la información de la tarjeta CI. 6). Información de señal (solo para DTV) Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Signal Information” (Información de señal) en el menú “Channel” (Canal). Enseguida pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la información relacionada del canal actual. MENU 4. MENÚ CLOCK (RELOJ) El cuarto elemento del menú es “CLOCK” (RELOJ). Puede ajustar el reloj, el tiempo de encendido/apagado, temporizador, etc. Pulse ▼ / ▲ para mover, pulse OK para ajustar. El segundo elemento del MENU es “PICTURE” (IMAGEN). Picture ▲ ▼ / Sleep Timer Off 2010 04 30 Date para ajustar. OK Volumen automático: solo está disponible cuando el volumen de la señal de entrada es muy alto o está distorsionado. Channel Aquí puede ajustar los efectos de la imagen, tal como el contraste, brillo, etc. OK Move Nota 2. MENÚ PICTURE (IMAGEN) Pulse el botón ▼ / ▲ para mover, pulse Return On Time Of f Time Audio Clock Auto Sleep On Time Zone Setup Channel Picture Audio Clock Picture Mode NR Medium Dynamic Contrast Medium Aspect Ratio 16:9 Color Temp Standard MEMC MENU Middle Setup Lock MENU Return Move OK Lock OK Nota 1). Existen tres modos de temperatura a base de color y son: Normal, Cálido, Frío. 2). La opción “PC Setting” (Ajuste de PC) solo está disponible en el modo PC, en el cual puede ajustar la posición horizontal, posición vertical, tamaño y fase. El quinto elemento del MENU es “SETUP” (CONFIGURACIÓN). Puede ajustar las opciones “OSD Language” (Idioma OSD), “Audio Language” (Idioma de audio), “Subtitle Language” (Idioma de subtítulos), etc. Channel Audio O SD Language E nglish A udio Languages Subtitle Teletext Language France Country PVR File System Clock / ▼ Aquí puede ajustar los efectos de sonido tales como los agudos, graves, balance, etc. ▲ OK 5. MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓN) El tercer elemento del MENU es “AUDIO”. Pulse el botón ▼ / ▲ para mover, pulse OK Move Auto Sleep (Dormir automático) Si después de 15 minutos no hay señal de entrada, el TV cambiará a “Auto Sleep” (Dormir automático), cuando la función “Auto Sleep” (Dormir automático) está ajustada en ON (ACTIVAR). La hora del reloj se ajusta automáticamente cuando el TV puede recibir DTV. Picture 3. MENÚ AUDIO Return Timeshift Record Time 1 hour Blue Screen Off On Shop Mode Off Auto Standby 4hr Setup para ajustar. Lock HDMI CEC Control MENU Return Move OK OK Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-18 ES Operación Auto Standby (4hr) (En espera automático) 1. En un tiempo de 4 horas a partir del momento en el que se encendió el televisor, si no existen cambios, por ejemplo si no se cambia el canal o el volumen, el TV iniciará de forma automática el procedimiento de apagado automático. Una ventana emergente aparecerá en la pantalla. Después de 150 segundos el TV cambiará de forma automática al modo de espera. Para cancelar el apagado automático pulse cualquier botón en el mando a distancia. 2. Para cancelar el modo de apagado automático En opciones, seleccione “Auto Standby (4hr)” (En espera automático), enseguida se visualizarán las opciones disponibles. Ajuste “Auto Standby (4hr)” (En espera automático) en “OFF” (Desactivar). Para reactivar “Auto Standby (4hr)” (En espera automático), repita el procedimiento anterior excepto que use el botón de 6. Menú LOCK (BLOQUEO) El sexto elemento del menú es “LOCK” (BLOQUEO). Puede bloquear el sistema, establecer una contraseña, bloquear programas y ajustar el control parental. Una vez ajustado el sistema de bloqueo, debe introducir la contraseña antes de buscar canales o de cambiar cualquier programa. Channel Enter Password ---- Enable Off Channel Locks Picture Audio Parental Rating None New Password ---- Clock Setup Lock MENU En el menú “PVR File System” (Sistema de archivos PVR) puede Return OK Move OK La contraseña por defecto es 0000, si olvida la contraseña; puede usar la súper contraseña. 9443. Exit File Manager Device List Scheduled Record Timeshift Record Time (Tiempo de grabación de pausa en directo): Para establecer el tiempo máximo de grabación de pausa en directo. Auto Standby (4hr) (En espera automático): Para ajustar la unidad en el modo de espera después de un tiempo de inactividad de 4 horas. Mode Setting (Ajuste de modo): Para establecer el Home Mode (Modo Casa) o Shop Mode (Modo Tienda). OSD Time (Tiempo OSD): Pulse / tiempo de visualización del menú. ▼ ▲ HDMI CEC Control (Control CEC HDMI): Para activar o desactivar la función CEC. para seleccionar el Restore Factory Default (Restauración de ajustes predeterminados) El menú EPG (Guía electrónica de programas) proporciona la información detallada del programa de difusión. Pulse el botón GUIDE (Guía), enseguida se visualizará un menú emergente con la información del programa relacionada con el canal que visualiza en ese momento. Podrá ver la información de programa de hasta siete días. Para ver la lista, use los botones ▼ / ▲ para resaltar la fecha y enseguida pulse el botón / para desplazarse a través de las fechas disponibles. PROGRAM GUIDE 2010/04/29 02 : 19 001 Nine Digital 002 Nine Digital ... 003 GO NINE MORNING NEWS NINE MORNING NEWS TMZ Nota Al restaurar los ajustes predeterminados se borrarán todos los programas así como la contraseña. Actualización de software (USB) Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Software Update (USB)” (Actualización de software USB) en el menú “Channel” (Canal). Pulse el botón OK (Aceptar) para actualizar el software a través de USB. Siga las instrucciones de actualización de software proporcionadas con el mismo. Nota: Le recomendamos que realice la restauración de fábrica (consulte Restauración de ajustes predeterminados en el se actualice correctamente. ES-19 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo para 7. Menú EPG (Guía electrónica de programas) Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Restore Factory Default” (Restaurar ajustes predeterminados) y pulse el botón usar si experimenta problemas con su TV. / ▼ OK Select EXIT Channel Locks (Bloqueo de canales): Pulse ▼ / ▲ para seleccionar el programa, pulse el botón OK (Aceptar) para bloquear un programa. Si desea desbloquear el programa, ingrese al menú principal, introduzca la contraseña, seleccione el programa, enseguida pulse nuevamente el botón OK (Aceptar) ▲ Move Right ▼ Move Left ▲ PVR Settings Record Information Schedule Reminder Operación Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas programados. También puede eliminar los programas que ha programado. PROGRAM GUIDE 001 Nine Digital Record NINE MORNING NEWS THE ELLEN DEGENERES S... THE VIEW DAYS OF OUR LIVES ENTERTAINMENT TONIGHT MAGICAL TALES THE SHAK NINE AFTERNOON NEWS En el menú EPG, pulse el botón Verde para ver más información sobre el programa actual. 8. Sistema de archivos PVR (solo para DTV) Reminder Service Information INFO (Botón Verde) Pulse el botón Menú, seleccione el menú secundario “Setup” ▼ / ▲ para seleccionar “PVR File System” (Sistema de archivos PVR), enseguida pulse el botón OK (aceptar) para ingresar al menú secundario y enseguida use los botones / para desplazarse por las opciones. ▲ ▼ ▲ Para ver cual será la emisión después del programa actual, pulse el botón Amarillo (Programa). Para ver un canal diferente, use los botones ▼ / ▲ para resaltar el canal y enseguida pulse el botón / . Para salir del menú EPG, pulse el botón GUIDE (Guía) o EXIT (Salir). Púlselo (Service (Servicio)) nuevamente para volver. ▼ 01:00-02: 00 02:00 -03:00 03:00 - 04:00 04:00-05:00 05:00-05:30 05:30-06:00 06:00-06:30 06:30-07:00 Preparación para grabar un programa: Nota PVR Settings Consulte la parte inferior de la pantalla EPG para ver las funciones básicas del botón del mando a distancia. Move Left Move Right Record (Grabar) OK Select En el modo EPG, pulse el botón Rojo en el mando a distancia para seleccionar el programa que desea grabar. Ingresará al menú Scheduled Record (Grabación programada) para ajustar la grabación. (Consulte la sección del sistema de archivos PVR) Nota Asegúrese de insertar un disco duro o dispositivo USB compatible en el puerto USB para las grabaciones programadas. Si el dispositivo de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que lo formatee. En el menú Setup File Manager Exit EXIT File Manager Scheduled Record Sched Standby UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts Delete One EXIT Si ha establecido una grabación programada, su TV se encenderá automáticamente en el tiempo establecido y se apagará automáticamente después de completarse la grabación. Sin embargo, durante la grabación programada la imagen y el audio serán deshabilitados (no se visualizará ninguna imagen en la pantalla) mientras esté en funcionamiento el TV. Puede pulsar el botón STANDBY (En espera) para reactivar la imagen y el volumen. ▼ ▲ En el menú EPG, pulse el botón AZUL para ajustar un recordatorio de programa. El menú Reminder (Recordatorio) será visualizado y podrá usar los botones / para ajustar los detalles del recordatorio de programa. Podrá ajustar un recordatorio para que se presente Una vez, Diario o Semanalmente. 17:03 19/11/2004 Reminder The HITS Minute BBC ONE Program Name Olympics 2012 2012/08/09 11:44 Move Down Recorded Time EXIT OK Select Total Time MENU Return EXIT Description Exit 00:08:06 Matt Baker and Clare Balding present coverage of the eager... Device List (Lista de dispositivos): Este menú secundario listará los dispositivos USB conectados al TV. Puede seleccionar el dispositivo y enseguida pulsar el botón Rojo para formatear el dispositivo USB. Device Available Space File System sda1 192 MB FAT32 Function Format Hot key Move Up Move Down EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit 0 Hour 17 Month Nov Date Frequency 19 Off Schedule List Channel Name Move Up Device List Reminder (Recordatorio) (botón Azul) Channel Current Playing File Into Delete All Hott K H Key Cuando formatee el dispositivo USB, se eliminarán todos los archivos almacenados en el dispositivo USB. UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts Play Zoom In/Out ADVERTENCIA Scheduled Record File Manager (Administrador de archivos): Aquí puede ver para todos los programas grabados. Pulse el botón reproducir a pantalla completa. Function de archivos PVR) > “Device List” (Lista de dispositivos) para formatear el dispositivo. Device List Scheduled Record (Grabación programada): Aquí puede ajustar la lista de grabación programada. Del mismo modo puede eliminar las grabaciones programadas que ha establecido. OK Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-20 ES Operación Scheduled Record Setting List Scheduled Record Sched pero no se garantiza su funcionamiento. 2007/10/10 Wed Standby 07:10 Channel Group Frequency Function Delete One EXIT Delete All Hot Key Move Up Move Down EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Date Start Time Duration 2007-10-10 5 SC10 Canberra Once Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 07 : 18 00 : 24 Nota t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para grabar esté insertado en el puerto USB en la parte trasera de la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que PVR) y seleccione “Device List” (Lista de dispositivos) para formatear el dispositivo. Ingrese al menú secundario para que pueda ajustar la frecuencia de grabación como Once, Daily, Weekly, Weekday Desactivar). Scheduled Record - Group 1 Setting Is Not In Use Frequency Move Up Move Down Channel Once 6 Colourbars 100 Start Time Adjust EXIT OK Select MENU Return EXIT Exit tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la función de grabación. 2007-10-10 0 7 : 1 End Time 3 2007-10-10 0 7 : 4 Pulse el botón para pausar el programa que está visualizando y activar la función Pausa en directo. El siguiente menú será visualizado. Este menú desaparecerá de forma automática después de varios segundos. 00:00:00 3 00:00:05 Available Time Play FB FF Prev. Next Stop 00:00:00/04:13:20 ▼ Adjust tDurante la grabación, solamente está disponible la función Stop (Detener). 9. Pausa en directo Setting Status Hot Key La lista de USB compatibles es la misma que para la función Pausa en directo, consulte las siguientes páginas para obtener más detalles. Grabar programas: Para grabar el programa que visualiza actualmente, pulse el botón REC y aparecerá un icono REC rojo en la pantalla. En el menú de abajo se visualizará el tiempo de grabación restante y la duración/hora de grabación. Recording Recorded Time : 00 : 00 : 40 Available Time : 25 Minute Para mostrar el menú pulse nuevamente el botón REC (Grabación). Para detener la grabación, pulse el botón Stop (Detener). También puede ingresar al Menú Media Player (Reproductor de medios) para ver los programas grabados en el modo Movie (Vídeo). Reproducción de grabación: El programa grabado en el "USB" será guardado en la carpeta "usbrecord" en el dispositivo. Puede reproducir vídeos en el menú secundario “PVR Settings” (Ajustes de PVR) y “File Manager” (Administrador de archivos). 1. El tamaño de almacenamiento USB puede ser de 128 MB a 500 GB de tamaño, pero para el uso práctico se recomienda un tamaño de 2 GB a 500 GB. 2. El vídeo podría estar pixelado cuando sea demasiado baja la tasa de bits de vídeo. Esto puede ser ocasionado por conectar un cable de extensión USB en lugar de conectar el USB directamente en el TV. 3. No todos los dispositivos USB son compatibles. A continuación se muestra una lista de unidades USB recomendados. Los modelos que no están listados podrían ser compatibles, ES-21 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo Seleccione la opción y pulse el botón OK (Aceptar) para reanudar la reproducción, aparecerá un icono de reproducción blanco en la parte derecha de la pantalla, el cual indica que se está realizando una pausa en directo. , enseguida Cuando desaparezca el menú, pulse el botón aparecerá nuevamente el menú. Para detener la pausa en directo, pulse el botón Stop (Detener) o mueva el cursor para seleccionar la opción Stop (Detener) cuando esté activado el menú, enseguida siga la guía emergente. Nota t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para grabar esté insertado en la entrada USB en la parte trasera de la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que al menú “PVR Settings” (Ajustes de PVR) para formatear el dispositivo. t Todas las funciones (Reproducir, FB, FF, Pausar y Detener) en el menú solamente se pueden realizar cuando está activado el menú. tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la función de Pausa en directo. Operación 10. Reproductor USB Pulse el botón Source (Origen) y seleccione USB en la lista de origen, pulse el botón OK (Aceptar) para ingresar al menú USB. ▲ ▼ Asegúrese que el dispositivo USB esté conectado en la ranura. Existen cuatro tipos de medios que puede seleccionar: Photo (Foto), Music (Música), Movie (Vídeo) y Text (Texto). Seleccione el tipo de medios con los botones / , enseguida pulse el botón OK (Aceptar) para ingresar al menú de selección de disco. Haier Innovation Life PHOTO Select MUSIC OK MOVIE OK ES TEXT Source Eixt ▼ ▲ Pulse ▼ / ▲ para seleccionar el disco y la carpeta, enseguida pulse OK (Aceptar) para ingresar a la lista de archivos de medios. Pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú de selección de tipo de medios. ▼ Seleccione el archivo de medios pulsando los botones / y OK (Aceptar), enseguida emergerá el cuadro de vista previa. Pulse el botón para reproducir el archivo e medios a pantalla completa. Cuando esté reproduciendo el archivo de vídeo, pulse el botón OK (Aceptar) para visualizar la barra de control. Photo USB1/Pic PHOTO (Foto) Función básica Cuando esté reproduciendo fotos, pulse el botón "OK" (Aceptar) en el mando a distancia, en la pantalla se visualizará una barra de herramientas. Play/Pause (Reproducir/ Pausar) Pulse el botón " pausar. Play/Pause" (Reproducir/Pausar) en el mando a distancia para reproducir o Prev. (Ant.) Pulse el botón " (Previous)" (Anterior) en el mando a distancia para leer la foto anterior. Next (Siguiente) Pulse el botón " (Next)" (Siguiente) en el mando a distancia para leer la foto siguiente. Stop (Detener) Pulse el botón " (Stop)" (Detener) para detener la reproducción y volver al menú anterior. Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-22 Operación Cuando esté reproduciendo música, pulse el botón " ▼ MUSIC (Música) " para seleccionar la barra de herramientas. Función básica FB: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para retroceder rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente. FF: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para avanzar rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente. Background music (Música de fondo): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para activar/desactivar esta función. Otras funciones son similares a las que se usan para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto). MOVIE (Vídeos) Las operaciones son similares para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto). Función básica Set A (Punto A): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse el botón OK (Aceptar) para el punto A y B, la película reproducirá en ciclo entre los puntos A y B. Zoom in (Ampliar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para ampliar la imagen. (Si el documento es mayor a 1920 x 1080, esta función no es compatible). Zoom out (Alejar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para reducir la imagen. (Esta función no es compatible con vídeos HD de 1920 x 1080). Select Time (Seleccionar hora): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para seleccionar la hora de reproducción. TEXT (Texto) (Previous)/ (Next)" (Anterior/Siguiente) para seleccionar la página anterior/siguiente, introduzca la opción con los Pulse " botones numéricos y pulse el botón OK (Aceptar) para ir a la página deseada. A continuación proporcionamos una lista de los tipos de archivo principales que se pueden reproducir desde un dispositivo USB: Foto .jpg Audio .mp3 Vídeo .avi, .mp4 Texto .txt ES-23 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma del problema Comprobar Imagen Sonido Nieve ES Ruido Borroso Sonido normal Interferencias Ruido Imagen normal Sin imagen Sin color Imagen partida Sin color Hay barras negras en la parte superior y en la parte inferior Silencio Silencio Posición, dirección o conexión de la antena Posición, dirección o conexión de la antena Equipos electrónicos, coche/moto, luz fluorescente Volumen(comprobar si está activado el Silencio o si las conexiones de audio son incorrectas) Cable de alimentación no conectado. Interruptor de alimentación apagado. Ajustes de Contraste y brillo / Volumen. Pulsar tecla Standby en el mando para examinarlo. Sonido normal Control del color Sonido normal o débil Resintonizar canal Ruido Sonido normal Sistema de TV Cambie el formato de pantalla Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas Mi TV no muestra la imagen en mi ordenador portátil/PC cuando se conecta. He conectado mi PC/ordenador portátil al TV y obtengo una imagen, pero sin sonido. ¿Por qué? La imagen no cambia su medida automáticamente al cambiar de canal. Recién he conectado un reproductor de DVD u otro equipo en mi TV y no funciona. La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4 (HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”. El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen. Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo. Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV, DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc. Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV, DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se controla por separado. Pulse el botón TV Menu Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio Seleccione Auto Pulse Exit Repita para todas las fuentes de entrada. Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del tomacorrientes, no los deje en "en espera"). Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART. Desconecte el enchufe SCART del TV. Conéctelo y encienda el TV. Conéctelo y encienda el reproductor de DVD. Seleccione HDMI del Menú Source Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se reproduzca correctamente. NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el TV esté apagado (no “en espera”). Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo un poco confundido. Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y conectado de nuevo al encender el TV. Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo digital con el equipo encendido. Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar cualquier equipo digital. ES-25 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones La imagen se ve pixelada Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo. Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema de pixelado. Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite. Canales faltantes Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta. Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver Antenas de TV. Antenas de TV La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2, canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a banda ancha. Conductores y cables defectuosos Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen). Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema. Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe tocarlos. Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez. He conectado mi PC al TV. No hay sonido. Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil. Colores y tonos piel anormales Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual. Bordes blancos Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada, intente desactivarla utilizando el menú Service. Vídeo entrecortado A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la ayuda de un amplificador. La imagen no llena la pantalla Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización. Conexión USB La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen. Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-26 ES 06 E aciones TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P Calidad de imagen de la televisión: Desc Sintonizador DTV Conectividad: FULL HD Digital integrado. Tamaño de pantalla:101.6cm Resolución 1920x1080 píxeles 60Hz. DVB-T, DVB-C Modulación 16/32/64/128/256 QAM MPEG2, MPEG4, H.264 2 conectores HDMI 1 Euroconector (SCART) Conector de entrada de PC. Conector de vídeo por componentes. Vídeo compuesto. 2 puerto USB. 1 salida de auriculares. 1 puerto COAXIAL. Sistemas soportados: PAL+ SECAM Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV) TV( RF): 75Ω desbalanceada Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p Calidad de sonido: Sistema de sonido estéreo NICAM. Salida de potencia de 2 x 8 W RMS. Consumo de potencia en espera: ≤0.30W Características digitales: Interactividad digital. Texto digital. Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles. C Búsqueda automática de canales nuevos. Guía de programas en transmisión y posteriores. Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días. TV compatible con sistema de tarjetas de recarga. Ranura para tarjeta CI. Compatible con descripción de audio. Funciones adicionales: Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático; Guía parental ; Imágenes u texto El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas). Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 200 mm Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 616x426x135mm Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: 930 x 612 x220 mm Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: 930 x 550 x73 mm Peso del paquete:11.27kg Ajustar peso con soporte: 10.27kg Ajustar peso sin soporte: 8.83 kg e las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo de referencia. Puede haber diferencias a medida que la tecnología del producto se actualiza. viso. Descripción de salida Scart: 1. Cuando la fuente en uso sea ATV/AV/SCART, la señal de salida scart será analógica. 2. Cuando la fuente en uso sea DTV, la señal de salida scart será TDT. 3. Otras fuentes no tienen señal de salida scart. ES-27 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Haier LE40B650CF El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario