Transcripción de documentos
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo del problema
Comprobar
Video
Audio
Effetto neve
Effetto
fantasma
Interferenze
Immagine
normale
Nessuna
immagine.
Nessun colore
IT
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Rumore di
sottofondo
Muto
Muto
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Audio normale
Control del color
L'immagine è
spezzata
Audio normale
o debole
Resintonizar canal
Nessun colore
Rumore di
sottofondo
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
Audio normale
Sistema de TV
Cambie el formato de pantalla
Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED IT-24
TV LED plano con luz de fondo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LE40B650CF
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
Contenido
Contenido
01 Seguridad y advertencias
2
MENÚ DE SONIDO
MENÚ DE HORA
19
19
19
3
MENÚ DE OPCIONES
20
4
MENÚ DE BLOQUEO
20
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
20
Función PVR
20
MENÚ DE IMAGEN
Bienvenidos
2
Información importante
Aviso de seguridad
Advertencias y precauciones
02 Introducción
Características principales
5
Preparativos para la grabación de un programa
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
7
Grabación de un programa
Pautas de instalación para el montaje en pared
8
Reproducir la grabación
Panel frontal
9
Conexiones posteriores AV
Conexión de su TV
Interfaz común
20
20
20
Función Timeshift (desplazamiento temporal)
21
9
Seleccione el programa que desea grabar
21
10
Formato de almacenamiento de la unidad USB
21
12
Grabación de una emisión de TDT
en pausa en el dispositivo de
almacenamiento USB
21
Limitaciones de la función Timeshift
21
03 Mando a distancia
Mando a distancia
13
Inserte las baterías en el mando a distancia
13
14
Reproductor USB
04 Funcionamiento
05 Solución de problemas
Guía de instalación
15
Solución de problemas
24
MENÚ CHANNEL
16
Especificaciones
27
TELETEXTO
Sintonía automática (DVB-T)
16
Sintonía automática (DVB-C)
Sintonización manual de DTV (DVB-T)
Sintonización manual de DTV (DVB-C)
Sintonización manual de ATV
Editar programas
17
18
18
19
19
Información sobre IC: (opcional)
19
ES-1 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
22
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
Gracias por comprar este TV LED LCD de 39"/46"/50". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar su
TV.
En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
TV LED LCD Digital de 40”
Full HD 1080P
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía rápida de inicio
1 base
嘆Ahora puede comenzar!
INFORMACIÓN IMPORTANTE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE
ASISTENCIA AL CLIENTE.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-2
ES
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de la
batería.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
Atención: Para evitar lesiones originadas por la
caída del producto,asegúrese de colocar el
producto correctamente sobre una superficie
horizontal.
PRECAUCIÓN: Cuando el aparato se encuentre
afectado por cargas electroestáticas, puede
tener fallos de funcionamiento y necesitará ser
reiniciado por el usuario.
ES-3 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Cuidado
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Advertencia
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Distancias mínimas
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cuidado
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-4
ES
INTRODUCCIÓN
02 INTRODUCCIÓN
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualificado en estas tareas.
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reflejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suficiente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los orificios de ventilación
durante el uso del TV.
Características principales
1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
4
Conexión HDMI y Euroconector;
5
Sonido Estéreo NICAM;
Parámetros principales
Panel
Sistemas de TV
Sistema de Señal de Vídeo
Número de canales en memoria
Tensión de alimentación
Consumo de energía
40"
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L
DVB-T,DVB-C
PAL/SECAM/MPEG2/MPEG4/H.264
1000 ( DTV),100 (ATV)
AC 100-240V 50/60Hz
100W
Consumo de energía en modo tandby ≤0.30W
Potencia de salida de Audio
2 x 8W
(THD≤ 7%)
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
Señal de entrada
2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI)
1 entrada de compuesto
1 Entrada de video por componentes
1 entrada de euroconector
1 CI
2 USB
1 Entrada de Antena
Señal de salida
1 Auriculares
1 COAXIAL
1 salida de euroconector
Definición horizontal (líneas de TV)
Entrada de vídeo Compuesto
>=350
Entrada de video por Componentes >=400
ES-5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
PC
MODOS PREESTABLECIDOS
ES
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(KHz)
Frecuencia H.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1366x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-6
INTRODUCCIÓN
Instrucción sobre el montaje del soporte base
1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana. Utilice una tela para
protegerlo. Coloque el pilar de la base de soporte
sobre la parte inferior del TV.
2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente
sobre el soporte.
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
ES-7 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una
superficie sólida. Por favor, coloque algún
material suave sobre el frente de la
pantalla para protegerla de cualquier
daño.
2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor,
donde la base se une con el TV, y retire el soporte
de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso
en el futuro).
3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no
incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
200mm
M4X5
M4X5
200mm
M4X5
M4X5
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-8
ES
INTRODUCCIÓN
Panel frontal de control
3
VOL +
VOL+
VOL -
VOL-
CH +
CH+
CH -
CH-
1
2
1
2
30
1
2
3
30
MENU
3
SOURCE
SOURCE
4
POWER
POWER
5
MENU
≤8m
Sensor del mando a distancia
Indicador LED:
ROJO: STANDBY.
Teclado
1
VOL+/VOL-
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
2
CH+/CH-
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
el canal de arriba abajo .
En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
3
4
MENU
Muestra el MENÚ principal.
BRON
Muestra el menú fuent e de entrada.
5
POWER
Conexiones posteriores/laterales
AC-INPUT
100-240V~ 50/60Hz
1
14
12
HDMI1
HDMI2
AV
5
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de alimentación CA
SCART
PC AUDIO
ENTRADA VGA
RF
HDMI1
HDMI2
6
7
YPbPr
8 9
PC AUDIO
VGA
2
3
4
USB1
COMMON INTERFACE(CI)
RF
SCART
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
HEADPHONE
USB2
10
entrada
entrada/salida
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
ES-9 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
11
8
9
10
11
12
13
14
13
AV
YPbYr
DIGITAL AUDIO OUPUT (COAXIAL)
USB 2
USB 1
HEADPHONE
COMMON INTERFACE (CI)
entrada
entrada
Salida de audio digital
entrada
entrada
Salida de audio analógico
entrada
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
ES
SCART
PC AUDIO
VGA
Pb
100-240V~50/60Hz
Equipos de Audio/Video
con conectores HDMI
Amplificador
USB1
COMMON INTERFACE(CI)
HDMI1
RF
HDMI2
AV
YPbPr
DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL)
USB2
HEADPHONE
Video, reproductor DVD u otro
aparato con YPbPr/YCbCr
G Verde (Y)
Video, reproductor DVD u
otro aparato con CVBS/S-Video
B Azul (Pb/Cb)
<
:
5 *
W Blanco (AUDIO-L )
%
5
R Rojo (AUDIO-R, Pr/Cr)
Y Amarillo (VIDEO)
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-10
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o satelital/consola de
juegos/PC u ordenador portátil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1 SCART
Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión
SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de
decodificador de cable , o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART,
y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando
se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable ,
o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que recién ha conectado al
TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 5
VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio (ficha de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil
(ficha de 3,5 mm).
Opción 6
USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 7
HEADPHONE OUTPUT
Opción 3 AV Audio Visual
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
AV, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4 COMPONENT
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable COMPONENT, pulse el botón SOURCE en el mando
a distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar YPbPr,
y pulse el botón OK.
ES-11 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Inserte el enchufe del audífono en la conexión para
auriculares en el TV. Los altavoces del TV ya están
silenciados. O bien, también puede enchufar altavoces
externos si se requiere.
Opción 8
SALIDA DE AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
COAXIAL es una conexión de audio digital que se utiliza
para conectar equipos de audio, por ejemplo, home
theatres y otros sistemas Hi-Fi digitales en distancias
cortas. La señal se transmite a través de un cable coaxial
con conectores RCA.
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de la conexión
COAXIAL en el TV al sistema de sonido Home Theatre o al
sistema Hi-Fi digital, etc.
INTRODUCCIÓN
INTERFAZ COMÚN
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
Módulo IC retirado
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
Módulo IC insertado
Pulse el botón MENU y luego, el botón ▲▼ para
seleccionar la opción de Información IC.
Channel
Auto Scan
Manual Scan
Picture
Program Edit
Common Interface
Audio
Signal Information
Clock
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-12
ES
Mando a distancia
03 Mando a distancia
SCREEN
16
Pulsar para cambiar la relación de aspecto de la imagen.
Púlsar para abrir el menú en-pantalla. En modo
Teletexto, pulsar para abrir la página ÍNDICE.
17
Pulsar para navegar en el menú en-pantalla.
OK
Pulsar para confirmar una selección.
Pulsar para regresar a la pantalla previa. En modo
Teletexto, pulsar para entrar en modo mezcla.
(retroceso) Pulsar para avanzar o rebobinar rápido.
(avance) en modo multimedia.
En modo teletexto, pulsar para abrir o cerrar la
página de Teletexto. Pulsar para ver el menú
principal en modo MHL, por ejemplo el menú APP.
(reproducir/ Pulsar para reproducir/hacer una pausa en modo
pausa)
multimedia.
Pulsar para abrir la lista de fuentes de entrada.
SOURCE
18
19
20
21
22
Pulsar para lazar el modo HDMI2/MHL.
Pulsar para cambiar un canal.
P
Pulsar para ver la información de canales.En modo
Teletexto, pulsar para ver la información oculta.
3D WORLD
23
Estos modelos no soportan la función 3D.
Púlselo para abrir la lista de canales. En modo
Teletexto, pulsar para cambiar la imagen a mitad
superior, mitad inferior o completa.
24
25
26
GUIDE
Pulsar para ver la Guía Electrónica de Programas en
modo TV. Pulsar para entrar en la subpágina de Teletexto.
Pulsar para cerrar el menú en-pantalla. En modo
teletexto, pulsar para ocultar el texto.
(anterior)
(siguiente) Pulsar para seleccionar el archivo anterior o siguiente.
nº Botón
(REC)
Descripciones
(detener)
(Encendido) Pulsar para encender o apagar el TV.
S.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de sonido.
P.MODE
Pulsar para seleccionar el modo de imagen.
0-9
Pulsar para introducir un número de
canal o contraseña.
Q.VIEW
Púlsar para cambiar al último canal visto.
SLEEP
Púlsar para ajustar el periodo de
apagado auto.
VOL +/-
Pulsar para ajustar el nivel de volumen.
(Silencio)
Pulsar para desactivar o activar el sonido.
AUDIO(I/II)
Pulsar para seleccionar Mono, Nicam
estéreo para canales ATV. Seleccionar
idioma de audio para canales DTV.
SUBTITLE
Pulsar para activar o desactivar subtítulos.
Pulsar para abrir la lista de canales
favoritos. En modo Teletexto, pulsar
para aguantar una página.
Pulsar para grabar el programa de TV que está
viendo en modo DTV.
Pulsar para detener la reproducción multimedia.
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la polaridad (+ o -)
coincida con la polaridad marcada dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya las baterías por
otras nuevas, cuando el televisor comience a mostrar los síntomas
siguientes: El funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el mando a distancia no
se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
ES-13 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Mando a distancia
TELETEXTO
Pulse:
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
E
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
Descripcion:
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
ESPERA
Para congelar la página.
REVELAR
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
MIX
El Teletexto y la imagen del programa se muestran juntas.
EXIT
Salir del Teletexto.
SIZE
Cambia la imagen mitad superior, mitad inferior o tota la página.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-14
ES
Operación
04 OPERACIÓN
Guía de instalación
First Time Setup
OSD Language
cuando se encienda por primera vez el TV o se restaure a los
valores predeterminados.
Home Mode
Country
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Germany
Antenna Type
Cable
Cable
Quick
English
Mode Setting
Home Mode
Auto Scan
Country
DTV+ATV
Germany
Start
Antenna Type
Air
DTV+ATV
▼
▲
1). Pulse el botón ▼ / ▲ para navegar por los menús y los
botones / para cambiar los ajustes. Seleccione el idioma
en el que desea visualizar el menú y elija un modo entre
“Home Mode”/”Shop Mode” (Modo casa/Modo tienda).
Modos Casa o Tienda
1. Cuando se encienda la unidad por primera vez, se mostrará
ajustar el idioma de OSD, el usuario puede seleccionar entre
"Shop Mode" (Modo Tienda) y "Home Mode" (Modo Casa).
▼
▲
Cuando la pantalla muestre el siguiente menú de ajuste y
el cursor permanezca en la elección "Home Mode" (Modo
Casa), pulse / para realizar ajustes y "OK" (Aceptar) para
ingresar al menú.
Select the usage mode?
shop mode is for shop usage only.
Shop mode
Home mode
Si selecciona "Shop Mode" (Modo Tienda), se visualizará el
siguiente menú.
Are you sure to change to
Shop mode?
OK
Cancel
Seleccione "OK" (Aceptar) para ingresar al siguiente menú.
Shop mode is the most energy mode
Continue?
OK
Cancel
Seleccione "Cancel" (Cancelar) para regresar al menú “First
/
▼
▲
la opción "Home Mode" (Modo Casa). Seleccione esta opción
para ir al siguiente menú para seleccionar el país.
2). Pulse el botón
Nota
En el Reino Unido, para ver TV por cable debe conectar el
Start
para seleccionar “AIR”/”Cable” (Aire/
ES-15 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
manual de instrucciones del TV para obtener más detalles.
Si selecciona DVB-C, seleccionará “Full” (Completa) o “Quick”
(Rápida) para explorar. Del mismo modo puede seleccionar el
modo “Auto Scan” (Exploración automática) entre: DTV+ATV o
solamente DTV, o solamente ATV.
3). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
4). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV.
5). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
6). La contraseña predeterminada anterior es 0000. No puede
usar 0000 como nueva contraseña.
Nota
DTV
TV Digital
ATV
TV Analógica (no usada en el RU)
1. Menú CHANNEL (CANAL)
1.1) Sintonización automática (DVB-T)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
▼ / ▲ para seleccionar el menú “CHANNEL” (CANAL) y
enseguida pulse el botón OK (Aceptar) o el botón .
▼
Auto Scan
2). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Auto Scan”
(Exploración automática) y enseguida pulse el botón OK
(Aceptar).
Operación
Channel
1.2) Sintonización automática (DVB-C)
Auto Scan
Manual Scan
Picture
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar).
Channel Edit
Common Interface
Audio
Signal Information
2). Pulse el botón ▼ / ▲ para seleccionar “Auto Tuning”
(Sintonización automática) y enseguida pulse el botón OK
(Aceptar), seleccione “Antenna Type” (Tipo de antena) como
“Cable”, es decir DVB-C.
Clock
Setup
Lock
Channel
Return
OK
Move
OK
Picture
▼
▲
MENU
3). Pulse el botón / para seleccionar “Antenna Type” (Tipo
de antena) como “Air” (Aire), es decir DVB-T.
Channel
Picture
Antenna Type
Antenna Type
Cable
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
ES
Start
Audio
Clock
Air
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Setup
Start
Lock
/
Picture
7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea omitir la sintonización de ATV.
Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV,
si no se encuentran canales.
8). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
▼
Advanced
Audio
6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
Clock
para
Quick
Full
5). En el elemento “Mode” (Modo), pulse el botón / para
seleccionar el modo de sintonización: ATV / DTV / DTV + ATV.
Pulse el botón ▼ para seleccionar “Start” (Iniciar) para dar
inicio.
Audio
para
para
Channel
▲
4). En el modo “Country” (País), pulse el botón
seleccionar el país donde operará el TV.
/
OK
/
5). Seleccione “Start” (Iniciar) para ingresar al menú tal como
se indica, y enseguida seleccione el modo de búsqueda.
OK
▼
OK
Move
▼
Return
▲
MENU
▲
4). En el menú “Mode” (Modo), pulse el botón
seleccionar entre ATV / DTV / DTV + ATV.
Lock
Picture
OK
Move
3). Pulse el botón ▼ y enseguida pulse el botón
seleccionar el país en el que operará el TV.
Setup
Channel
Return
▲
MENU
Clock
▼
Audio
Clock
Setup
Lock
6). Dará inicio la sintonización de canales. Esta operación
puede tardar varios minutos. La pantalla mostrará el progreso
de la sintonización y el número de canales encontrados.
7). Si desea omitir la sintonización DTV, pulse el botón
MENU para interrumpir la sintonización en progreso. Iniciará
directamente la sintonización de ATV. Puede repetir el paso
anterior si también desea omitir la sintonización de ATV.
Aparecerá un recordatorio la próxima vez que encienda el TV,
si no se encuentran canales.
8). Después de completar la sintonización, los canales se
ordenan en el orden establecido. Si desea omitir canales,
Scanning Ch12
Digital Channels Found:
DTV:
3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
canales, seleccione “Programme Edit” (Editar programa) en el
menú “Channel” (Canal).
Setup
Lock
MENU
Skip
EXIT
Exit
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-16
Operación
Después de la sintonización automática, el canal será el
primer canal DTV.
2.1) Sintonización manual DTV (DVB-T)
▼
Todos los canales almacenados serán eliminados después de
la sintonización automática.
2). Emergerá la pantalla “DVB-C Manual Tuning” (Sintonización
manual DVB-C). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar
“Frequency/Symbol Rate/Modulation” (Frecuencia/Índice de
símbolo/Modulación), pulse OK para introducir la frecuencia y
el índice de símbolo, pulse / para cambiar a “Modulation”
(Modulación). Pulse “Start” (Iniciar) para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la
intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la
pantalla.
▲
Nota
Todos los canales, incluido ATV, DTV y Radio se pueden
sintonizar una vez, si el tipo de sintonización es DTV+ATV.
3). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal.
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar).
4). Pulse el botón EXIT para salir del menú.
2). Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “DTV Manual
Tuning” (Sintonización manual DTV) y enseguida pulse el
botón OK (Aceptar). Si selecciona “Air” (Aire) en “Auto Scan”
(Exploración automática), ingresará al menú de exploración
manual DVB-T.
Puede cambiar el sistema de sonido para buscar canales de
Channel
Digital Scan
3) Sintonización manual de ATV:
guarde los canales seleccionados.
ATV Manual Tuning
Save to 1
Ch5
System BG
Start
Picture
Frequency
177.50 MHz
Strength
54
Current CH1
Search
Fine tune
Audio
Frequency 44.25 MHz
Clock
Save
Setup
Return
Nota
1. Pulse el botón rojo de teletexto para almacenar los
canales después de la sintonización manual.
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
▼
▲
3). Emergerá la pantalla “DTV Manual Tuning” (Sintonización
manual DTV).
Pulse el botón / para seleccionar el canal UHF deseado
o pulse el botón OK (Aceptar) y a continuación introduzca el
número de canal. Seleccione “Start” (Iniciar) para comenzar
la búsqueda de ese canal. Cuando se sintonice la señal, la
intensidad de la imagen y de la señal será visualizada en la
pantalla.
2. Si el número en “Guardar en” es el mismo que el número
del canal actual, cuando pulse el botón Rojo, el número en
“Guardar en” sobrescribirá el número del canal actual.
4). Editar canales
Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Channel Edit” (Editar
canales) en el menú “Channel” (Canal). Pulse el botón OK
(Aceptar) para ingresar al menú secundario. Enseguida tiene
que seleccionar el canal que desea editar.
Channel Edit
4). Pulsar el botón MENU para regresar al menú principal.
5). Pulse el botón EXIT para salir del menú.
2.2) Sintonización manual DTV (DVB-C)
1). Pulse el botón MENU y enseguida pulse los botones
▼ / ▲ para seleccionar el menú “Channel” (Canal) y enseguida
pulse el botón OK (Aceptar). Si selecciona “Cable” en “Auto
Scan” (Exploración automática), ingresará al menú de
exploración manual DVB-C.
Channel
Picture
MENU
Frequency
6875K
Modulaton
Auto
Delete
Move
474000K
Symbol Rate
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
Move
Skip
OK
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
FAV
MENU
Return
Delete (Eliminar): Pulse el botón Rojo para eliminar el canal
resaltado.
Start
Skip (Omitir): Pulse el botón Amarillo para seleccionar la
función “Skip” (Omitir) y enseguida se visualizará el icono SKIP
junto al programa y será omitido al cambiar los canales.
Audio
Clock
Move (Mover): Pulse el botón Verde para resaltar el canal
que desea mover. Se visualizará un icono junto al número
de canal. Enseguida pulse los botones ▼ / ▲ en una nueva
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
ES-17 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Rename (Renombrar): (Sólo para TV) Pulse el botón Azul para
cambiar el nombre del canal. Pulse los botones numéricos
Operación
para ingresar un nuevo nombre y pulse el botón OK (Aceptar)
Channel
1
3
def
6
mno
Picture
4
ghi
2
abc
5
jkl
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
Setup
Sound Mode
Standard
Treble
0
Bass
0
Balance
Audio
Clock
0
Auto Volume
On
Surround Sound
Off
SPDIF
Auto
Audio Description
Lock
FAV: Pulse el botón FAV (en lugar de los botones de color)
para establecer el canal favorito. (Si desea ver “Favorite
Channel List” (Lista de canales favoritos) tiene que salir del
menú “Program Edit” (Editar programa) y enseguida pulse el
botón FAV).
5). Interfaz común
Este menú puede mostrar la información de la tarjeta CI.
6). Información de señal (solo para DTV)
Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Signal Information”
(Información de señal) en el menú “Channel” (Canal).
Enseguida pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar la
información relacionada del canal actual.
MENU
4. MENÚ CLOCK (RELOJ)
El cuarto elemento del menú es “CLOCK” (RELOJ). Puede
ajustar el reloj, el tiempo de encendido/apagado,
temporizador, etc. Pulse ▼ / ▲ para mover, pulse OK para
ajustar.
El segundo elemento del MENU es “PICTURE” (IMAGEN).
Picture
▲
▼
/
Sleep Timer
Off
2010 04 30
Date
para ajustar.
OK
Volumen automático: solo está disponible cuando
el volumen de la señal de entrada es muy alto o está
distorsionado.
Channel
Aquí puede ajustar los efectos de la imagen, tal como el
contraste, brillo, etc.
OK
Move
Nota
2. MENÚ PICTURE (IMAGEN)
Pulse el botón ▼ / ▲ para mover, pulse
Return
On Time
Of f Time
Audio
Clock
Auto Sleep
On
Time Zone
Setup
Channel
Picture
Audio
Clock
Picture Mode
NR
Medium
Dynamic Contrast
Medium
Aspect Ratio
16:9
Color Temp
Standard
MEMC
MENU
Middle
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
Lock
OK
Nota
1). Existen tres modos de temperatura a base de color y
son: Normal, Cálido, Frío.
2). La opción “PC Setting” (Ajuste de PC) solo está
disponible en el modo PC, en el cual puede ajustar la
posición horizontal, posición vertical, tamaño y fase.
El quinto elemento del MENU es “SETUP” (CONFIGURACIÓN).
Puede ajustar las opciones “OSD Language” (Idioma OSD),
“Audio Language” (Idioma de audio), “Subtitle Language”
(Idioma de subtítulos), etc.
Channel
Audio
O SD Language
E nglish
A udio Languages
Subtitle
Teletext Language
France
Country
PVR File System
Clock
/
▼
Aquí puede ajustar los efectos de sonido tales como los
agudos, graves, balance, etc.
▲
OK
5. MENÚ SETUP (CONFIGURACIÓN)
El tercer elemento del MENU es “AUDIO”.
Pulse el botón ▼ / ▲ para mover, pulse
OK
Move
Auto Sleep (Dormir automático)
Si después de 15 minutos no hay señal de entrada, el TV
cambiará a “Auto Sleep” (Dormir automático), cuando la
función “Auto Sleep” (Dormir automático) está ajustada en
ON (ACTIVAR). La hora del reloj se ajusta automáticamente
cuando el TV puede recibir DTV.
Picture
3. MENÚ AUDIO
Return
Timeshift Record Time
1 hour
Blue Screen
Off
On
Shop Mode
Off
Auto Standby 4hr
Setup
para ajustar.
Lock
HDMI CEC Control
MENU
Return
Move
OK
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-18
ES
Operación
Auto Standby (4hr) (En espera automático)
1. En un tiempo de 4 horas a partir del momento en el que
se encendió el televisor, si no existen cambios, por ejemplo
si no se cambia el canal o el volumen, el TV iniciará de forma
automática el procedimiento de apagado automático.
Una ventana emergente aparecerá en la pantalla.
Después de 150 segundos el TV cambiará de forma
automática al modo de espera. Para cancelar el apagado
automático pulse cualquier botón en el mando a distancia.
2. Para cancelar el modo de apagado automático
En opciones, seleccione “Auto Standby (4hr)” (En espera
automático), enseguida se visualizarán las opciones
disponibles. Ajuste “Auto Standby (4hr)” (En espera
automático) en “OFF” (Desactivar).
Para reactivar “Auto Standby (4hr)” (En espera automático),
repita el procedimiento anterior excepto que use el botón de
6. Menú LOCK (BLOQUEO)
El sexto elemento del menú es “LOCK” (BLOQUEO). Puede
bloquear el sistema, establecer una contraseña, bloquear
programas y ajustar el control parental. Una vez ajustado el
sistema de bloqueo, debe introducir la contraseña antes de
buscar canales o de cambiar cualquier programa.
Channel
Enter Password
----
Enable
Off
Channel Locks
Picture
Audio
Parental Rating
None
New Password
----
Clock
Setup
Lock
MENU
En el menú “PVR File System” (Sistema de archivos PVR) puede
Return
OK
Move
OK
La contraseña por defecto es 0000, si olvida la contraseña;
puede usar la súper contraseña. 9443.
Exit
File Manager
Device List
Scheduled Record
Timeshift Record Time (Tiempo de grabación de pausa en
directo): Para establecer el tiempo máximo de grabación de
pausa en directo.
Auto Standby (4hr) (En espera automático): Para ajustar
la unidad en el modo de espera después de un tiempo de
inactividad de 4 horas.
Mode Setting (Ajuste de modo): Para establecer el Home
Mode (Modo Casa) o Shop Mode (Modo Tienda).
OSD Time (Tiempo OSD): Pulse /
tiempo de visualización del menú.
▼
▲
HDMI CEC Control (Control CEC HDMI): Para activar o
desactivar la función CEC.
para seleccionar el
Restore Factory Default (Restauración de ajustes
predeterminados)
El menú EPG (Guía electrónica de programas) proporciona
la información detallada del programa de difusión. Pulse
el botón GUIDE (Guía), enseguida se visualizará un menú
emergente con la información del programa relacionada
con el canal que visualiza en ese momento. Podrá ver la
información de programa de hasta siete días. Para ver la lista,
use los botones ▼ / ▲ para resaltar la fecha y enseguida
pulse el botón / para desplazarse a través de las fechas
disponibles.
PROGRAM GUIDE
2010/04/29 02 : 19
001 Nine Digital
002 Nine Digital ...
003 GO
NINE MORNING NEWS
NINE MORNING NEWS
TMZ
Nota
Al restaurar los ajustes predeterminados se borrarán todos
los programas así como la contraseña.
Actualización de software (USB)
Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Software Update
(USB)” (Actualización de software USB) en el menú “Channel”
(Canal). Pulse el botón OK (Aceptar) para actualizar el software
a través de USB. Siga las instrucciones de actualización de
software proporcionadas con el mismo.
Nota: Le recomendamos que realice la restauración de fábrica
(consulte Restauración de ajustes predeterminados en el
se actualice correctamente.
ES-19 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
para
7. Menú EPG (Guía electrónica de
programas)
Pulse los botones ▼ / ▲ para seleccionar “Restore Factory
Default” (Restaurar ajustes predeterminados) y pulse el botón
usar si experimenta problemas con su TV.
/
▼
OK Select
EXIT
Channel Locks (Bloqueo de canales): Pulse ▼ / ▲ para
seleccionar el programa, pulse el botón OK (Aceptar) para
bloquear un programa. Si desea desbloquear el programa,
ingrese al menú principal, introduzca la contraseña,
seleccione el programa, enseguida pulse nuevamente el
botón OK (Aceptar)
▲
Move Right
▼
Move Left
▲
PVR Settings
Record
Information
Schedule
Reminder
Operación
Puede pulsar el botón Rojo para ver la lista de programas
programados. También puede eliminar los programas que ha
programado.
PROGRAM GUIDE
001 Nine Digital
Record
NINE MORNING NEWS
THE ELLEN DEGENERES S...
THE VIEW
DAYS OF OUR LIVES
ENTERTAINMENT TONIGHT
MAGICAL TALES
THE SHAK
NINE AFTERNOON NEWS
En el menú EPG, pulse el botón Verde para ver más
información sobre el programa actual.
8. Sistema de archivos PVR (solo
para DTV)
Reminder
Service
Information
INFO (Botón Verde)
Pulse el botón Menú, seleccione el menú secundario “Setup”
▼ / ▲ para seleccionar
“PVR File System” (Sistema de archivos PVR), enseguida pulse
el botón OK (aceptar) para ingresar al menú secundario y
enseguida use los botones / para desplazarse por las
opciones.
▲
▼
▲
Para ver cual será la emisión después del programa actual,
pulse el botón Amarillo (Programa). Para ver un canal
diferente, use los botones ▼ / ▲ para resaltar el canal y
enseguida pulse el botón / . Para salir del menú EPG,
pulse el botón GUIDE (Guía) o EXIT (Salir). Púlselo (Service
(Servicio)) nuevamente para volver.
▼
01:00-02: 00
02:00 -03:00
03:00 - 04:00
04:00-05:00
05:00-05:30
05:30-06:00
06:00-06:30
06:30-07:00
Preparación para grabar un programa:
Nota
PVR Settings
Consulte la parte inferior de la pantalla EPG para ver las
funciones básicas del botón del mando a distancia.
Move Left
Move Right
Record (Grabar)
OK Select
En el modo EPG, pulse el botón Rojo en el mando a distancia
para seleccionar el programa que desea grabar. Ingresará al
menú Scheduled Record (Grabación programada) para ajustar
la grabación. (Consulte la sección del sistema de archivos
PVR)
Nota
Asegúrese de insertar un disco duro o dispositivo USB
compatible en el puerto USB para las grabaciones
programadas. Si el dispositivo de almacenamiento no es
compatible, se le solicitará que lo formatee. En el menú Setup
File Manager
Exit
EXIT
File Manager
Scheduled Record
Sched
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Delete One
EXIT
Si ha establecido una grabación programada, su TV se
encenderá automáticamente en el tiempo establecido y
se apagará automáticamente después de completarse la
grabación. Sin embargo, durante la grabación programada
la imagen y el audio serán deshabilitados (no se visualizará
ninguna imagen en la pantalla) mientras esté en
funcionamiento el TV. Puede pulsar el botón STANDBY (En
espera) para reactivar la imagen y el volumen.
▼
▲
En el menú EPG, pulse el botón AZUL para ajustar un
recordatorio de programa. El menú Reminder (Recordatorio)
será visualizado y podrá usar los botones / para ajustar
los detalles del recordatorio de programa. Podrá ajustar
un recordatorio para que se presente Una vez, Diario o
Semanalmente.
17:03 19/11/2004
Reminder
The HITS
Minute
BBC ONE
Program Name
Olympics 2012
2012/08/09 11:44
Move Down
Recorded Time
EXIT
OK
Select
Total Time
MENU
Return
EXIT
Description
Exit
00:08:06
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Device List (Lista de dispositivos): Este menú secundario
listará los dispositivos USB conectados al TV. Puede
seleccionar el dispositivo y enseguida pulsar el botón Rojo
para formatear el dispositivo USB.
Device Available Space File System
sda1
192 MB
FAT32
Function
Format
Hot key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
0
Hour
17
Month
Nov
Date
Frequency
19
Off
Schedule List
Channel Name
Move Up
Device List
Reminder (Recordatorio) (botón Azul)
Channel
Current Playing File Into
Delete All
Hott K
H
Key
Cuando formatee el dispositivo USB, se eliminarán todos los
archivos almacenados en el dispositivo USB.
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
Zoom In/Out
ADVERTENCIA
Scheduled Record
File Manager (Administrador de archivos): Aquí puede ver
para
todos los programas grabados. Pulse el botón
reproducir a pantalla completa.
Function
de archivos PVR) > “Device List” (Lista de dispositivos) para
formatear el dispositivo.
Device List
Scheduled Record (Grabación programada): Aquí puede
ajustar la lista de grabación programada. Del mismo modo
puede eliminar las grabaciones programadas que ha
establecido.
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-20
ES
Operación
Scheduled Record Setting List
Scheduled Record
Sched
pero no se garantiza su funcionamiento.
2007/10/10 Wed
Standby
07:10
Channel
Group Frequency
Function
Delete One
EXIT
Delete All
Hot Key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Date Start Time Duration
2007-10-10
5 SC10 Canberra
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
07 : 18
00 : 24
Nota
t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para
grabar esté insertado en el puerto USB en la parte trasera de
la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo
de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que
PVR) y seleccione “Device List” (Lista de dispositivos) para
formatear el dispositivo.
Ingrese al menú secundario para que pueda ajustar la
frecuencia de grabación como Once, Daily, Weekly, Weekday
Desactivar).
Scheduled Record - Group 1
Setting Is Not In Use
Frequency
Move Up
Move Down
Channel
Once
6 Colourbars 100
Start Time
Adjust
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la
función de grabación.
2007-10-10
0 7 : 1
End Time
3
2007-10-10
0 7 : 4
Pulse el botón
para pausar el programa que está
visualizando y activar la función Pausa en directo. El siguiente
menú será visualizado. Este menú desaparecerá de forma
automática después de varios segundos.
00:00:00
3
00:00:05
Available Time
Play
FB
FF
Prev.
Next
Stop
00:00:00/04:13:20
▼
Adjust
tDurante la grabación, solamente está disponible la función
Stop (Detener).
9. Pausa en directo
Setting Status
Hot Key
La lista de USB compatibles es la misma que para la función
Pausa en directo, consulte las siguientes páginas para obtener
más detalles.
Grabar programas:
Para grabar el programa que visualiza actualmente, pulse el
botón REC y aparecerá un icono REC rojo en la pantalla. En el
menú de abajo se visualizará el tiempo de grabación restante
y la duración/hora de grabación.
Recording
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
Para mostrar el menú pulse nuevamente el botón REC
(Grabación).
Para detener la grabación, pulse el botón Stop (Detener).
También puede ingresar al Menú Media Player (Reproductor
de medios) para ver los programas grabados en el modo
Movie (Vídeo).
Reproducción de grabación:
El programa grabado en el "USB" será guardado en la carpeta
"usbrecord" en el dispositivo.
Puede reproducir vídeos en el menú secundario “PVR
Settings” (Ajustes de PVR) y “File Manager” (Administrador de
archivos).
1. El tamaño de almacenamiento USB puede ser de 128 MB a
500 GB de tamaño, pero para el uso práctico se recomienda
un tamaño de 2 GB a 500 GB.
2. El vídeo podría estar pixelado cuando sea demasiado
baja la tasa de bits de vídeo. Esto puede ser ocasionado por
conectar un cable de extensión USB en lugar de conectar el
USB directamente en el TV.
3. No todos los dispositivos USB son compatibles.
A continuación se muestra una lista de unidades USB
recomendados.
Los modelos que no están listados podrían ser compatibles,
ES-21 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Seleccione la opción y pulse el botón OK (Aceptar)
para reanudar la reproducción, aparecerá un icono de
reproducción blanco en la parte derecha de la pantalla, el
cual indica que se está realizando una pausa en directo.
, enseguida
Cuando desaparezca el menú, pulse el botón
aparecerá nuevamente el menú. Para detener la pausa en
directo, pulse el botón Stop (Detener) o mueva el cursor para
seleccionar la opción Stop (Detener) cuando esté activado el
menú, enseguida siga la guía emergente.
Nota
t Asegúrese que el dispositivo de almacenamiento usado para
grabar esté insertado en la entrada USB en la parte trasera de
la unidad y que sea compatible para grabar. Si el dispositivo
de almacenamiento no es compatible, se le solicitará que
al menú “PVR Settings” (Ajustes de PVR) para formatear el
dispositivo.
t Todas las funciones (Reproducir, FB, FF, Pausar y Detener) en
el menú solamente se pueden realizar cuando está activado
el menú.
tCuando el canal sea un canal Cl+ no estará disponible la
función de Pausa en directo.
Operación
10. Reproductor USB
Pulse el botón Source (Origen) y seleccione USB en la lista de origen, pulse el botón OK (Aceptar) para ingresar al menú USB.
▲
▼
Asegúrese que el dispositivo USB esté conectado en la ranura. Existen cuatro tipos de medios que puede seleccionar: Photo (Foto),
Music (Música), Movie (Vídeo) y Text (Texto). Seleccione el tipo de medios con los botones / , enseguida pulse el botón OK
(Aceptar) para ingresar al menú de selección de disco.
Haier Innovation Life
PHOTO
Select
MUSIC
OK
MOVIE
OK
ES
TEXT
Source Eixt
▼
▲
Pulse ▼ / ▲ para seleccionar el disco y la carpeta, enseguida pulse OK (Aceptar) para ingresar a la lista de archivos de medios.
Pulse el botón EXIT (SALIR) para regresar al menú de selección de tipo de medios.
▼
Seleccione el archivo de medios pulsando los botones / y OK (Aceptar), enseguida emergerá el cuadro de vista previa. Pulse
el botón para reproducir el archivo e medios a pantalla completa. Cuando esté reproduciendo el archivo de vídeo, pulse el
botón OK (Aceptar) para visualizar la barra de control.
Photo
USB1/Pic
PHOTO (Foto)
Función básica
Cuando esté reproduciendo fotos, pulse el botón "OK" (Aceptar) en el mando a distancia, en la pantalla se visualizará una barra
de herramientas.
Play/Pause (Reproducir/
Pausar)
Pulse el botón "
pausar.
Play/Pause" (Reproducir/Pausar) en el mando a distancia para reproducir o
Prev. (Ant.)
Pulse el botón "
(Previous)" (Anterior) en el mando a distancia para leer la foto anterior.
Next (Siguiente)
Pulse el botón "
(Next)" (Siguiente) en el mando a distancia para leer la foto siguiente.
Stop (Detener)
Pulse el botón " (Stop)" (Detener) para detener la reproducción y volver al menú anterior.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-22
Operación
Cuando esté reproduciendo música, pulse el botón "
▼
MUSIC (Música)
" para seleccionar la barra de herramientas.
Función básica
FB: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse
"OK" (Aceptar) para retroceder rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente.
FF: Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta función, pulse
"OK" (Aceptar) para avanzar rápidamente. Pulse el botón "PLAY" (Reproducir) para reproducir normalmente.
Background music (Música de fondo): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia
para seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para activar/desactivar esta función.
Otras funciones son similares a las que se usan para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto).
MOVIE (Vídeos)
Las operaciones son similares para "PHOTO" (Foto). Consulte las opciones para "PHOTO" (Foto).
Función básica
Set A (Punto A): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse el botón OK (Aceptar) para el punto A y B, la película reproducirá en ciclo entre los puntos A y B.
Zoom in (Ampliar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse "OK" (Aceptar) para ampliar la imagen. (Si el documento es mayor a 1920 x 1080, esta función no es
compatible).
Zoom out (Alejar): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para seleccionar esta
función, pulse "OK" (Aceptar) para reducir la imagen. (Esta función no es compatible con vídeos HD de 1920 x
1080).
Select Time (Seleccionar hora): Pulse el botón "Left/Right" (Izquierda/Derecha) en el mando a distancia para
seleccionar esta función, pulse "OK" (Aceptar) para seleccionar la hora de reproducción.
TEXT (Texto)
(Previous)/
(Next)" (Anterior/Siguiente) para seleccionar la página anterior/siguiente, introduzca la opción con los
Pulse "
botones numéricos y pulse el botón OK (Aceptar) para ir a la página deseada.
A continuación proporcionamos una lista de los tipos de archivo principales que se pueden reproducir desde un dispositivo
USB:
Foto
.jpg
Audio
.mp3
Vídeo
.avi, .mp4
Texto
.txt
ES-23 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma del problema
Comprobar
Imagen
Sonido
Nieve
ES
Ruido
Borroso
Sonido normal
Interferencias
Ruido
Imagen normal
Sin imagen
Sin color
Imagen partida
Sin color
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
Silencio
Silencio
Posición, dirección o conexión
de la antena
Posición, dirección o conexión
de la antena
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sonido normal
Control del color
Sonido normal
o débil
Resintonizar canal
Ruido
Sonido normal
Sistema de TV
Cambie el formato de pantalla
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”.
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará
seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Conéctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el
TV esté apagado (no “en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
ES-25 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está
configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplificador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la
configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-26
ES
06 E
aciones
TV LED LCD Digital de 40” Full HD 1080P
Calidad de imagen
de la televisión:
Desc
Sintonizador DTV
Conectividad:
FULL HD
Digital integrado.
Tamaño de pantalla:101.6cm
Resolución 1920x1080 píxeles 60Hz.
DVB-T, DVB-C
Modulación 16/32/64/128/256 QAM
MPEG2, MPEG4, H.264
2 conectores HDMI
1 Euroconector (SCART)
Conector de entrada de PC.
Conector de vídeo por componentes.
Vídeo compuesto.
2 puerto USB.
1 salida de auriculares.
1 puerto COAXIAL.
Sistemas soportados: PAL+ SECAM
Número de canales en memoria: 1000 (DTV),100 (ATV)
TV( RF): 75Ω desbalanceada
Entrada de vídeo YPbPr/HDMI: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Calidad de sonido:
Sistema de sonido estéreo NICAM.
Salida de potencia de 2 x 8 W RMS.
Consumo de potencia
en espera:
≤0.30W
Características digitales:
Interactividad digital.
Texto digital.
Subtítulos DVB (Transmisión de Vídeo Digital) disponibles.
C
Búsqueda automática de canales nuevos.
Guía de programas en transmisión y posteriores.
Guía electrónica de programas (EPG) de 7 días.
TV compatible con sistema de tarjetas de recarga.
Ranura para tarjeta CI.
Compatible con descripción de audio.
Funciones adicionales:
Sintonizador UHF/VHF;temporizador de apagado automático;
Guía parental ; Imágenes u texto
El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (incluidas).
Tamaño de montaje mural VESA: 200 x 200 mm
Tamaño del paquete (ancho x alto x profundidad): 616x426x135mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) con soporte: 930 x 612 x220 mm
Ajustar tamaño (ancho x alto x profundidad) sin soporte: 930 x 550 x73 mm
Peso del paquete:11.27kg
Ajustar peso con soporte: 10.27kg
Ajustar peso sin soporte: 8.83 kg
e las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo de referencia.
Puede haber diferencias a medida que la tecnología del producto se actualiza.
viso.
Descripción de salida Scart:
1. Cuando la fuente en uso sea ATV/AV/SCART, la señal de salida scart será analógica.
2. Cuando la fuente en uso sea DTV, la señal de salida scart será TDT.
3. Otras fuentes no tienen señal de salida scart.
ES-27 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo