Transcripción de documentos
Manual de usuario
Contenido
• Instrucciones de seguridad importantes
• Configuración y uso del televisor
• Qué incluye el televisor
• Conectores de la parte trasera del televisor
• Instalación básica
• Instrucciones del mando a distancia
• Selección de la fuente de entrada
• Funcionamiento básico del menú
• Formato de reproducción multimedia por USB
• Resolución de problema
• Especificaciones del televisor
• Instrucciones de montaje en pared
90
91
92
93
94
95
96
97
97
107
110
111
111
Manual de usuario
es
Instrucciones de seguridad importantes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No deje que el televisor se moje (por ejemplo, dejándolo en una habitación húmeda o en el exterior, o dejando que caigan gotas de agua sobre él).
No debe colocar objetos llenos de agua sobre el televisor (como jarrones con agua).
Lea estas instrucciones atentamente.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
Siga todas las instrucciones.
Limpie el televisor solo con un paño seco.
No bloquee las entradas de ventilación.
No coloque el televisor cerca de una fuente de calor (como radiadores o estufas), o cerca de equipos (como amplificadores) que produzcan calor.
El televisor está equipado con un enchufe polarizado o con un enchufe de toma a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha
que la otra. Un enchufe de toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. La tercera clavija o la clavija más ancha se ha provisto para su
seguridad. Si el enchufe provisto no se ajusta a la toma, pida a un electricista que sustituya el enchufe para que sea compatible con el del televisor.
• No camine, retenga, apriete ni dañe el cable de alimentación. Procure no tirar del cable, sobre todo los cables con conector y cuando proceda del
televisor.
• No camine, retenga, apriete ni dañe el cable de alimentación. Procure no tirar del cable, sobre todo los cables con conector y cuando proceda del
televisor.
• Desenchufe el televisor, tanto de la alimentación como de la antena, durante una tormenta eléctrica o si no va a utilizarlo durante una semana o más.
• Si necesita reparar el televisor, utilice un servicio técnico cualificado. Si el televisor resulta dañado, deberá repararlo.
• Tenga cuidado al conectar el cable de alimentación a una toma. No cargue las tomas en exceso. Podría dañar el televisor y puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica. Compruebe el cable de alimentación del televisor de vez en cuando y desenchufe el cable si parece gastado. Deje de utilizarlo
hasta que un técnico cualificado haya sustituido el cable. No retuerza, pliegue o apriete el cable de alimentación.
Nota
• Si el televisor está frío, puede que parpadee al encenderlo. Es normal y no indica nada malo.
• Evite tocar la pantalla de LED con cualquier objeto o con el dedo, ya que podría dañarla.
Precaución
• Procure enchufar el televisor de forma segura.
• Si utiliza el televisor para jugar a videojuegos o conecta su ordenador para utilizar el televisor como pantalla, ajuste el brillo y el contraste a un
nivel bajo. Las imágenes con un alto nivel de brillo o contraste pueden quemar la pantalla de forma permanente.
Precaución
Riesgo de descarga eléctrica No
abrir
Atención
Verá estas pegatinas es el televisor.
Este símbolo indica que hay cables en el televisor
sin aislamiento. Si toca esos cables, existe riesgo de
descarga eléctrica.
Este símbolo indica que debe leer la guía de
mantenimiento antes de realizar ninguna acción.
Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este producto a la
lluvia o a la humedad.
Cómo limpiar el televisor
• Limpie la pantalla del televisor con un paño suave y seco
• No utilice disolventes de metilbenceno. Los productos químicos fuertes pueden dañar el televisor.
• Procure apagar el televisor antes de limpiarlo.
91
Manual de usuario
Configuración y uso del televisor
• Compruebe la tensión indicada en el número de serie o etiqueta de clasificación del televisor y compruebe que el televisor es compatible con la
tensión de su hogar. Si no está seguro sobre la tensión de su hogar, contacte con su distribuidor o con un electricista.
• Procure conectar el cable de alimentación en la toma de forma segura. Si tiene problemas para enchufar el televisor, contacte con la tienda en la que
compró el televisor para sustituir el cable de alimentación.
• El cable se ha diseñado para que solo pueda conectarse de una forma.
• Si tiene problemas para enchufar el televisor correctamente, contacte con la tienda en la que compró el televisor.
• No sobrecargue las tomas de corriente o los cables de extensión al instalar el televisor. Si sobrecarga las tomas de corriente o los cables de extensión
puede provocar una descarga eléctrica.
• No coloque ningún objeto sobre el cable de alimentación al instalar el televisor. Mantenga la pantalla del televisor alejada de cualquier objeto afilado como
destornilladores o cuchillos, que podrían arañar o dañar la pantalla del televisor. Utilice solo el cable de alimentación correcta al instalar el televisor.
• Procure apagar el televisor cuando no lo esté utilizando. Si no va a utilizar el televisor durante una semana o más, desenchufe las conexiones de antena
y alimentación.
• Los ventiladores de la parte trasera del televisor sirven para enfriar el interior del televisor y que no se sobrecaliente. Procure no bloquear los ventiladores.
• No coloque el televisor sobre una cama, sofá o alfombra. Puede bloquear los ventiladores.
• No coloque el televisor en un espacio cerrado, como una estantería o un armario para televisores. Puede bloquear los ventiladores.
• Mantenga el televisor alejado de la luz solar directa.
• No coloque el televisor en un estante o superficie no estable. El televisor podría caer y provocarle lesiones.
• No coloque objetos dentro del televisor (como juguetes). Esto podría provocar una descarga eléctrica o dañar las piezas internas del televisor.
Cuándo llamar a un técnico
Si ocurre algo de lo siguiente, desenchufe el televisor y contacte con la tienda en la que compró el televisor o con un técnico cualificado para
reparar el televisor.
• El cable o enchufe de alimentación está dañado
• Ha entrado líquido en la pantalla
• El televisor está húmedo o mojado
• El televisor se encuentra dañado
• El televisor no funciona correctamente.
No intente reparar el televisor usted mismo. El voltaje
interno es muy alto y podría recibir una descarga eléctrica.
Temperatura en la que funcionará el televisor
• El televisor solo funcionara si la temperatura se encuentra dentro de un intervalo de 0ºC a 40ºC.
Nota de seguridad
• El televisor cuenta con marcado CE. Esto significa que el televisor cumple la directiva CEM (89/336/CEE), (93/68/CEE) y la directiva sobre baja
tensión (73/23/CEE) publicadas por la Comunidad Europea.
• Esta unidad cumple la Directiva del Consejo Europeo 2006/ 95 CE (Compatibilidad Electromagnética y Directiva de Baja Tensión)
Cuándo debe desechar el televisor
Por favor, contacte con la tienda en la que compró el televisor cuando necesite desechar el televisor.
• No tire el televisor con los demás residuos domésticos.
• También puede contactar con el ayuntamiento para comprobar si pueden recoger el televisor. Si tira el televisor a un vertedero, es posible que
se filtren productos químicos peligrosos del televisor en la tierra y que lleguen a la cadena alimenticia.
• Cuando sustituya el televisor por otro nuevo, el proveedor del televisor es responsable legalmente de recoger y desechar el televisor.
DESECHO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL
¡Atención! Este logo del producto indica que el reciclado de este aparato se incluye dentro del marco de la Directiva 2002/96/CE del
27 de enero de 2003, sobre gestión de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Este símbolo indica que los aparatos
eléctricos y electrónicos deben tirarse separadamente del resto de sus residuos domésticos. Existe un sistema de recogida diferente
para estos productos.
¡Si desea desechar este equipo, no utilice el contenedor habitual!
• La presencia de sustancias peligrosas en los desechos eléctricos y electrónicos puede tener consecuencias potenciales sobre el medio
ambiente y la salud humana en el ciclo de reprocesado de este producto.
• Por lo tanto, al final de su vida útil, este producto no debe desecharse junto con los demás residuos domésticos. Los equipos eléctricos y
electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje
adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.
• Las autoridades locales y distribuidores han establecido procedimiento especiales para la recogida y reciclado de este producto (por
favor, contacte con su autoridad local para más información). Tiene la obligación de utilizar los sistemas de recogida selectiva de residuos
establecidos por su autoridad local.
• Si su equipo eléctrico o electrónico usado cuenta con pilas o acumuladores, deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.
92
Manual de usuario
es
• La correcta eliminación de estos productos ayuda a garantizar el cumplimiento de las normas actuales de tratamiento, recuperación y reciclaje,
evitando los posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud que podría derivarse de una gestión inadecuada de los residuos.
Qué incluye el televisor
Apariencia del televisor
Cómo utilizar el mando a distancia
• Extraiga la tapa de la parte posterior del mando a distancia y coloque dos pilas AAA. Procure que los símbolos + y - de las pilas se ajusten al
gráfico.
• Sustituya las pilas. Procure que estén orientadas correctamente. Si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período de tiempo,
saque las pilas. Utilice el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer. Mantenga el mando a distancia alejado del agua, luz solar directa y
superficies calientes.
93
Manual de usuario
Conectores de la parte trasera del televisor
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Pulse "VOL+" o "VOL-" para subir o bajar el volumen.
Pulse "CH+" o "CH-" para explorar canales.
Pulse "MENU" para acceder al menú principal de la pantalla.
Pulse "SOURCE" para seleccionar la fuente de entrada.
Pulse el botón "STANDBY" para activar o desactivar el modo en espera.
INDICADOR DE ENCENDIDO: En rojo si se encuentra en modo en espera, en verde o azul si el televisor está encendido.
SENSOR REMOTO: Sensor de infrarrojos del mando a distancia.
1
2
3
4
5
6 7
1. Potencia de entrada de 12V CC del televisor LED, conexión del adaptador de red.
2. Salida de auriculares.
3. Entrada de audio en modo VGA, conexión a la salida de audio de su ordenador.
4. Interfaz VGA DB15
5. Entrada de vídeo por componentes (YPbPr), conexión al sistema AV.
6. Interfaz de entrada del euroconector (Scart); conexión del sistema AV a la salida del euroconector.
7. Entradas de vídeo compuesto (CVBS), conexión al sistema AV.
8. Entrada del canal de audio derecha/izquierda para vídeo compuesto y modo por componentes.
9. Coaxial, conexión a la entrada coaxial del amplificador.
10. Entrada de antena de 75 Ω, conexión del conector de la antena o interfaz de antena para recibir la señal de cable/antena.
11. Conector de entrada de audio/vídeo de alta calidad para la conexión de un dispositivo exterior con salida HDMI.
12. Conexión a un dispositivo USB portátil.
13. Entrada PCMCIA, interfaz común de la entrada del lector de tarjetas, requiere un Módulo de Acceso Condicional (CAM), utilizado para
televisión de pago.
1
94
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Manual de usuario
es
INSTALaciÓN BÁSICA
Conexión HDMI
• Apague el televisor LED y el reproductor DVD.
• Conecte un cable HDMI a la salida HDMI del reproductor de DVD y el otro extremo, a la entrada HDMI en la parte posterior del televisor LED.
• Encienda el televisor LED y el reproductor DVD.
• Seleccione Digital HD con el botón SOURCE, en la parte delantera del televisor LED, o pulsando directamente el botón SOURCE en el mando a
distancia.
Conexión de ordenador y audio
• Apague el televisor LED y el ordenador.
• Conecte un cable D-sub RGB (VGA) de 15 clavijas a la salida RGB del ordenador y el otro extremo, a la entrada VGA (zona morada) en la parte
posterior del televisor LED.
• Encienda el televisor LED y el ordenador.
• Seleccione PC con el botón SOURCE, en la parte delantera del televisor LED, o pulsando directamente el botón SOURCE en el mando a distancia.
Conexión de vídeo y audio
• Apague el televisor LED y el reproductor DVD.
• Conecte el conector VIDEO en la parte trasera del reproductor DVD a la salida VIDEO, en la parte trasera del televisor LED.
• Conecte los conectores de audio R (color rojo) y L (color blanco) en la parte trasera del reproductor DVD a los conectores de entrada de audio R
(color rojo) y L (color blanco) del lateral del televisor LED.
• Encienda el televisor LED y el reproductor DVD.
• Seleccione AV con el botón SOURCE, en la parte delantera del televisor LED, o pulsando directamente el botón SOURCE en el mando a distancia.
Conexión YPBPR y audio
• Apague el televisor LED y el reproductor DVD.
• Use los conectores del área de color verde. Conecte el conector y (color verde) de la parte trasera del reproductor DVD al conector y
correspondiente (color verde) del grupo de componentes analógicos HD (banda de color verde) en la parte trasera del televisor LED.
• Conecte el conector Pb (color azul) de la parte trasera del reproductor DVD al conector Pb correspondiente (color azul) del grupo de
componentes analógicos HD (banda de color verde) en la parte trasera del televisor LED.
• Conecte el conector Pr (color rojo) de la parte trasera del reproductor DVD al conector Pr correspondiente (color rojo) del grupo de
componentes analógicos HD (banda de color verde) en la parte trasera del televisor LED.
• Conecte los conectores de audio R (color rojo) y L (color blanco) en la parte trasera del reproductor DVD a los conectores de entrada de audio R
(color rojo) y L (color blanco) del grupo de componentes analógicos HD (banda de color verde) en la parte trasera del televisor LED.
• Encienda el televisor LED y el reproductor DVD.
• Seleccione "Componentes analógicos HD" (Component Analog HD) con el botón SOURCE del mando a distancia o en la parte frontal del
televisor LED.
• NOTA: Consulte el manual de usuario del reproductor DVD si necesita más información sobre los requisitos de salida de vídeo del producto.
95
Manual de usuario
Conexión por euroconector (SCART)
• Apague el televisor LED y el reproductor DVD.
• Conecte un cable con "Euroconector" (SCART) desde el reproductor DVD al "Euroconector" (SCART) del televisor.
• Encienda el televisor LED y el reproductor DVD.
• eleccione "Euroconector" (SCART) con el botón SOURCE, en la parte delantera del televisor LED, o pulsando directamente el botón SOURCE en
el mando a distancia.
Conexión de la antena
• Apague el televisor LED.
• Conecte un conector coaxial (RF) desde la antena, cable o, cable o decodificador al conector de TV de la parte trasera del televisor LED.
• Encienda el televisor LED.
• Seleccione "TV" con el botón SOURCE en la parte delantera del televisor LED, o pulsando directamente el botón SOURCE en el mando a
distancia.
Conexión de auriculares
• Puede conectar auriculares al televisor si desea ver un programa sin molestar a las personas que se encuentren a su alrededor.
• Conecte unos auriculares estándar con clavija de 3,5 mm en el conector de la parte posterior del televisor (consulte el gráfico).
• NOTA: ADVERTENCIA DE NIVEL DE VOLUMEN DE LOS AURICULARES.
• Conecte los auriculares con un nivel de volumen bajo y súbalo si es necesario.
• Un período prolongado de uso de auriculares con un volumen elevado puede provocar daños auditivos.
• 2. Al conectar los auriculares al sistema, silenciará el sonido del televisor.
Instrucciones del mando a distancia
1.
2.
3.
4.
STANDBY: Enciende o apaga el televisor.
MUTE: Apaga el sonido del televisor.
AUTO: Ajuste automático de la relación de aspecto.
BOTONES NUMÉRICOS (0-9): Pulse los botones 0-9 para seleccionar un canal de televisión
directamente cuando está viendo la televisión. El canal cambiará en 2 segundos.
5. -/--: números de uno o dos dígitos.
6.
: Vuelve al canal anterior.
7. ASPECT: Pulse este botón para cambiar el aspecto del televisor.
8. AUDIO: Pulse este botón para escoger varios sistemas de audio diferentes.
9. VOL (+)/VOL (-): Sube o baja el nivel de volumen.
10. CH (+)/CH (-): Explora la lista de canales.
11. BOTONES DE DIRECCIÓN ( / / / /OK): Le permite navegar por los menús de pantalla
y realizar los ajustes del sistema según prefiera.
12. DISPLAY: Pulse para mostrar la información de los canales y de la fuente.
13. MENU: Para acceder al menú principal en pantalla del televisor.
14. SALIR(EXIT): Pulse para salir de la pantalla actual.
15. SOURCE: Pulse para cambiar de fuente de entrada.
16. SLEEP: Para seleccionar el tiempo. Apaga automáticamente el televisor.
17. PMODE: Para seleccionar varias configuraciones de imagen preseleccionadas.
18. SMODE: Para seleccionar varias configuraciones de sonido preseleccionadas.
19. FAV: Pulse este botón para mostrar el menú de canales favoritos en la pantalla del televisor si
está viendo programas de televisión digital.
20. EPG: Pulse este botón para seleccionar la guía electrónica de programación.
21. FAV-: Pulse este botón para eliminar rápidamente el canal favorito actual.
22. FAV+: Pulse este botón para añadir rápidamente el canal favorito actual.
23. TEXT: Pulse este botón para apagar o encender el teletexto.
24. SUBTITLE: Pulse este botón para mostrar los subtítulos del programa que esté viendo. Pulse de
nuevo para desactivar los subtítulos.
25. HOLD: Pulse este botón para congelar o descongelar la pantalla del teletexto que esté viendo.
26. TV/RADIO: Pulse para seleccionar el modo televisión o radio.
27. INDEX: Pulse este botón para seleccionar la página del índice del teletexto.
28. SUBPAGE: Acceso a páginas subcodificadas.
29. SIZE: Pulse este botón para ampliar el tamaño del texto del teletexto.
30. REVEAL: Pulse este botón para mostrar o esconder el texto, por ejemplo, de un cuestionario.
31. MEDIA: Pulse este botón para volver al menú multimedia principal.
96
3
2
1
4
5
7
6
8
9
10
12
11
13
14
SOURCE
15
17
16
18
19
21
23
25
27
29
31
20
22
24
26
28
30
Manual de usuario
es
: Pulse para reproducir o pausar el archivo multimedia.
: Pulse para detener la reproducción del archivo multimedia.
: Pulse para volver al archivo multimedia anterior.
: Pulse para retroceder en el archivo multimedia actual.
: Pulse para avanzar en el archivo multimedia actual.
: Pulse para saltar al archivo multimedia siguiente.
BOTONES ROJO VERDE AMARILLO AZUL
Pulse estos botones según el color que se muestre en pantalla para acceder a los submenús.
Selección de la fuente de entrada
Funcionamiento básico
•
•
•
•
•
Pulse el botón SOURCE en el mando a distancia para mostrar la lista de fuentes de entrada.
Pulse el botón / para seleccionar la fuente de entrada que desea ver.
Pulse el botón OK para acceder a la fuente de entrada.
Pulse el botón SALIR (EXIT) para salir.
Conecte el cable de antena de la entrada de televisión "RF-In" a la toma de antena de televisión.
Idioma en pantalla (OSD Language)
• Pulse el botón / para seleccionar el idioma que se utilizará en los menús y mensajes.
País (Country)
• Pulse le botón / para seleccionar el país que desee.
Búsqueda automática (Auto Scan)
• Pulse el botón / para seleccionar Modo: Televisión digital y analógica (DTV+ATV), televisión digital (DTV), televisión analógica (ATV).
97
Manual de usuario
Estado de sintonización automática (Auto Tuning Status)
• En primer lugar, se realiza la sintonización digital, pulse el botón Menu detener la sintonización. En segundo lugar, se realiza la sintonización
analógica, pulse el botón Menu para detener la sintonización.
Menú imagen
• Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal.
• Pulse el botón / para seleccionar IMAGEN (PICTURE) en el menú principal. Se marcará la primera opción.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú IMAGEN (PICTURE).
• Pulse el botón / para ajustar.
• Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Modo imagen (Picture Mode)
• Pulse el botón / para seleccionar el Modo imagen, a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón / para
seleccionar. (Modo imagen disponible: Dinámico (Dynamic), Estándar (Standard), Suave (Mild), Personal)
• Puede modificar los valores de contraste, brillo, color y nitidez en modo Personal. CONSEJOS: Puede pulsar el botón PMODE en el mando a
distancia para modificar el Modo imagen directamente.
98
Manual de usuario
es
Brillo (Brightness)
• Pulse el botón / para seleccionar "Brillo", a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón / para ajustar.
Contraste (Contrast)
• Pulse el botón / para seleccionar "Contraste", a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón / para ajustar.
Nitidez
• Pulse el botón / para seleccionar "Nitidez" y, a continuación, el botón / para ajustar.
Saturación
• Ajuste la saturación de color según sus preferencias.
Tono
• Se utiliza para compensar el color modificado con la transmisión en el código NTSC.
Temperatura del color
• Pulse el botón / para seleccionar "Temperatura del color" y, a continuación, el botón / para seleccionar. (Temperaturas del color
disponibles: Estándar, Frío, Caliente.
Relación de aspecto (Aspect Ratio)
• Pulse el botón / para seleccionar "Relación de aspecto" y, a continuación, el botón / para seleccionar. (Relación de aspecto
disponible: Completa, Zoom1, Zoom2, 4:3)-
Ajustes del ordenador (solo en modo PC)
• Pulse SOURCE para seleccionar PC como fuente.
• Pulse MENU para acceder al menú principal y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar el menú IMAGEN (PICTURE).
• Pulse OK/ para acceder y para seleccionar "Ajustes del ordenador".
Pulse el botón / para seleccionar "Ajustes del ordenador" y, a continuación, el botón / para ajustar.
Ajuste automático Pulse el botón MENU / para ajustar la pantalla de forma automática hasta la posición de imagen óptima.
Posición H
Ajuste de la posición horizontal de la imagen..
Posición V
Ajuste de la posición vertical de la imagen.
Fase
Minimiza la distorsión horizontal.
Reloj
Minimiza las rayas verticales de la imagen de la pantalla.
Modo pantalla
• Pulse el botón / para seleccionar Modo HDMI y, a continuación, pulse el botón - / para seleccionar Auto, Vídeo o PC.
• Solo está disponible en entrada HDMI (HDMI Input
Configuración avanzada (Advanced Settings)(No disponible en modo PC)
• Configure las funciones avanzadas de vídeo para ajustar aún más la imagen.
• Pulse el botón / para seleccionar "Configuración avanzada•y, a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al submenú.
99
Manual de usuario
Reducción del ruido (NR)
• Opciones de configuración para reducir el ruido.
• Pulse el botón / para seleccionar "Reducción del ruido" (NR) y, a continuación, pulse el botón - / para seleccionar.
Apagado (Off) Seleccione para apagar la detección de ruido.
Débil (Weak)
Detecta y reduce ruidos débiles.
Medio (Medium) Detecta y reduce ruidos moderados.
Fuerte (Strong) Detecta y reduce ruidos intensos.
Reducción del ruido en Mpeg (Mpeg NR)
• Opciones de configuración para reducir el ruido en MPEG.
• Pulse el botón / para seleccionar "Mpeg NR" y, a continuación, el botón / para seleccionar.
Apagado (Off) Seleccione para apagar la detección de ruido en MPEG.
Débil (Weak)
Detecta y reduce ruidos débiles en MPEG.
Medio (Medium) Detecta y reduce ruidos moderados en MPEG.
Fuerte (Strong) Detecta y reduce ruidos intensos en MPEG.
Contraste dinámico (Dynamic Contrast)
• Ajusta automáticamente los detalles y el brillo de la imagen.
• Pulse el botón / para seleccionar "Contraste dinámico" (Dynamic Contrast) y, a continuación, el botón / para seleccionar.
(Opciones de contraste dinámico disponibles: Apagado (Off), Débil (Weak) .Medio (Medium), Fuerte (Strong) ).
Menú sonido
• Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal.
• Pulse el botón / para seleccionar Sonido (Sound) en el menú principal. Se marcará la primera opción.
100
• Pulse el botón / para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú SONIDO (SOUND).
• Pulse el botón / para ajustar.
• Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Modo sonido (Sound Mode)
• Pulse el botón / para seleccionar "Modo sonido" (Sound Mode), a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el
botón / para seleccionar.
• (Opciones del modo imagen disponibles: Estándar, Música, Películas, Deporte, Personal).
• Puede modificar los valores de Agudos y Graves en modo Personal.
• CONSEJOS: Puede pulsar el botón SMODE en el mando a distancia para modificar el Modo sonido directamente.
Agudos (Treble)
• Pulse el botón / para seleccionar "Agudos" (Treble), a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón /
para ajustar.
Graves (Bass)
• Pulse el botón / para seleccionar "Graves" (Bass), a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón / para
ajustar.
Balance (Balance)
• Pulse el botón / para seleccionar "Balance" (Balance), a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Pulse el botón /
para ajustar.
Sonido envolvente (Surround Sound)
• Pulse el botón / para seleccionar "Sonido envolvente" (Surround Sound) y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar
Encender (On) o Apagar (Off).
Manual de usuario
es
Configuración del ecualizador (EQ Setting)
• Pulse el botón / para seleccionar "Configuración del ecualizador" (EQ Setting) y, a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al
submenú.
Control automático del volumen (AVL)
• Pulse el botón / para seleccionar "Control automático del volumen" (AVL) y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar
Encender (On) o Apagar (Off).
S/PDIF (SPDIF)
• Pulse el botón / para seleccionar "S/PDIF" (SPDIF) y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar Apagar (Off), Automático (Auto), PCM
Descripción del audio (Audio Description)
• Pulse el botón / para seleccionar "Descripción del audio" (Audio Description), a continuación, pulse el botón OK / para acceder al submenú.
Tipo de sonido (Sound Type)
• Pulse el botón / para seleccionar "Tipo de sonido" (Sound Type) y, a continuación, el botón / para seleccionar..
Menú canal
• Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal.
• Pulse el botón / para seleccionar CANAL (CHANNEL) en el menú principal. Se marcará la primera opción.
101
Manual de usuario
• Pulse el botón / para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú CANAL (CHANNEL).
• Pulse el botón / para ajustar.
• Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Búsqueda automática (Auto Scan)
• Pulse el botón / para seleccionar "Búsqueda automática" (Auto Scan), a continuación, pulse el botón OK/^para acceder al submenú. (La
contraseña predeterminada es 0000)
Búsqueda manual (Manual Scan)
• Pulse el botón / para seleccionar "Búsqueda manual" (Manual Scan), a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al submenú.
Búsqueda manual digital (Digital Manual Scan)
• Pulse el botón / para seleccionar "Búsqueda manual digital" (Digital Manual Scan), a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al
submenú.
102
Manual de usuario
es
Búsqueda manual analógica (Analog Manual Scan)
• Pulse el botón / para seleccionar "Búsqueda manual analógica" (Analog Manual Scan), a continuación, pulse el botón OK/ para acceder
al submenú.
Editar canal (Channel Edit)
• Pulse el botón / para seleccionar "Editar canal" (Channel Edit), a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al submenú.
El código de tres colores es la clave de acceso directo para la programación del canal.
• En primer lugar, pulse / para seleccionar el canal que desea eliminar, mover o saltar y, a continuación:
• Pulse el botón Rojo para eliminar el canal.
• Pulse el botón Verde para saltar el canal seleccionado.
• (El televisor saltará el canal automáticamente al utilizar CH+/- para ver los canales.)
• Pulse el botón Azul para poner el canal en estado de movimiento y, a continuación, pulse / para moverlo hasta la posición que desee.
Interfaz común (Common interface)
• Pulse el botón / para seleccionar "Interfaz común" (Common Interface), a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú. Solo
disponible con tarjeta CI en televisión digital.
Información de señal (Signal Information)
• Pulse el botón / para seleccionar "Información de señal" (Signal Information) y, a continuación, pulse el botón OK para consultar
información detallada sobre la señal. Solo disponible cuando hay señal en televisión digital.
103
Manual de usuario
Menú bloquear
• Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal.
• Pulse el botón / para seleccionar BLOQUEAR (LOCK) en el menú principal. Se marcará la primera opción.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción que desee ajustar en el menú BLOQUEAR (LOCK).
• 2. Pulse el botón / para configurar.
• 3. Una vez finalizados los ajustes, pulse el botón MENU para volver al menú anterior.
Introducir contraseña (Enter Password)
• Pulse el botón / para seleccionar "Introducir contraseña" (Enter Password) y, a continuación, pulse el botón OK para validar las siguientes 4
opciones.
• (La contraseña predeterminada es "0000")
Activar (Enable)
• Pulse el botón / para seleccionar "Activar" (Enable) y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar Encender (On) o Apagar (Off).
• Bloqueo de canales (Channel Locks) Al activarlo, estarán disponibles las opciones "Clasificación parental" y "Bloqueo del teclado".
Bloqueo de canales (Channel Locks)
• Pulse el botón / para seleccionar "Bloqueo de canal" (Channel Locks)" y, a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al submenú.
104
Manual de usuario
es
Clasificación parental (Parental Rating)
• Pulse el botón / para seleccionar "Clasificación parental" (Parental Rating) , y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar.
Bloqueo del teclado (Lock Keypad)
• Configúrelo para evitar que lo utilicen niños pequeños o para evitar cualquier otro uso no deseado.
• Pulse el botón / para seleccionar "Bloqueo del teclado" (Lock Keypad) y, a continuación, pulse el botón - / para seleccionar Encender
(On) o Apagar (Off).
Nueva contraseña (New Password)
• Pulse el botón / para seleccionar "Nueva contraseña" y, a continuación, introduzca un número de 4 dígitos como nueva contraseña,
confírmela introduciéndola de nuevo.
Eliminar bloqueo (Clear Lock)
• Pulse el botón / para seleccionar "Eliminar bloqueo" (Clear Lock) , y, a continuación, pulse el botón / para seleccionar.
Menú configuración
• Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal..
• Pulse el botón / para seleccionar SETUP en el menú principal. Se marcará la primera opción.
Idioma en pantalla (OSD Language)
• Pulse el botón / para seleccionar "Idioma en pantalla" (OSD Language) y, a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú.
• Pulse el botón / / / para seleccionar "Idioma en pantalla" (OSD Language).
Idioma de audio (Audio Language)
• Pulse el botón / para seleccionar "Idioma de audio" (Audio Language) y, a continuación, pulse el botón OK para acceder al submenú.
• Pulse el botón / / / para seleccionar el Idioma principal de audio y el Idioma secundario de audio
105
Manual de usuario
Subtítulos (Subtitle)
• Pulse el botón / para seleccionar "Subtítulos" (Subtitle), a continuación, pulse el botón OK / para acceder al submenú.
Teletexto (Teletext)
• Ajustes de la configuración del teletexto. Solo disponible en televisión digital (DTV) y analógica (ATV).
• Pulse el botón / para seleccionar "Teletexto" (Teletext) y, a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al submenú.
• En televisión digital, pulse el botón- / para seleccionar Idioma del teletexto digital (Digital Teletext Language)
• En televisión analógica, pulse el botón- / para seleccionar Decodificación de idioma de la página (Decoding Page Language)
Configuración de la hora (Time Settings)
• Pulse el botón / para seleccionar "Configuración de la hora" (Time Settings), a continuación, pulse el botón OK/ para acceder al
submenú.
106
Manual de usuario
es
Configuración del grabador de vídeo digital (PVR Setting)
• Pulse el botón / para seleccionar "Configuración del grabador de vídeo digital" (PVR Setting), a continuación, pulse el botón OK / para
acceder al submenú.
• Comprobará el USB.
Configuración inicial (First Time Setup)
• Pulse el botón / para seleccionar "Configuración inicial" (First Time Setup), a continuación, pulse el botón OK / para acceder.
Restablecer (Reset)
• Pulse el botón / para seleccionar "Restablecer" (Reset), a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Si está seguro de querer restablecer, pulse Sí.
Menú multimedia
• Nota: Antes de entrar en el menú USB, conecte el dispositivo USB y pulse el botón SOURCE para seleccionar USB como fuente de entrada.
• Pulse el botón / para seleccionar USB en el menú Fuente y, a continuación, pulse el botón OK/ para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción que desea configurar en el menú USB principal y, a continuación, pulse el botón OK / para
acceder.
107
Manual de usuario
Fotografía (Photo)
• Pulse el botón / para seleccionar "FOTOGRAFÍA" (PHOTO) en el menú principal y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción "Volver" y volver al menú anterior.
Música (Music)
• Pulse el botón / para seleccionar "MÚSICA" (MUSIC) en el menú principal y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción "Volver" y volver al menú anterior.
• Al marcarse la opción seleccionada, a la derecha aparecerá la información del archivo.
Película (Movie)
• Pulse el botón / para seleccionar "PELÍCULA" (MOVIE) en el menú principal y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción "Volver" y volver al menú anterior.
108
Manual de usuario
es
Texto (Text)
• Pulse el botón / para seleccionar "TEXTO" (TEXT) en el menú principal y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la unidad de disco que desea ver y, a continuación, pulse el botón OK para acceder.
• Pulse el botón / para seleccionar la opción "Volver" y volver al menú anterior.
• Al marcarse la opción seleccionada, a la derecha aparecerá la información del archivo.
Medio
Extensión de archivo
Codec
Vídeo
Audio
Observación
Máx. resolución y velocidad de
imagen: 640x480@30fps
Máx. de datos
MPEG
.avi
Xvid, MPEG-2,
MPEG-4, DivX, H.264
Película
MP3, WMA,
AAC, MP2,
PCM, AC3
.mp4
MPEG-2, MPEG-4,
DivX, H.264
.ts
.trp
MPEG-2,
H.264
.mkv
.mov
MPEG-4,
H.264
.mpg
MPEG-1, MPEG-2
.dat
MPEG-1
.vob
MPEG-2
Máx. resolución: 720x576
Máx. velocidad de datos: 20Mbps
RV8, RV9, RV10
COOK
Máx. resolución y velocidad de
imagen:
1280x720@30fps
Máx. velocidad de datos: 10Mbps
MP2
.rm
.rmvb
Música
Fotografía
Máx. resolución: 352x288
Máx. velocidad de datos: 20Mbps
.mp3
-
MP3
Velocidad de muestreo:
32K~48Khz
Velocidad de bits: 32K~320Kbps
Canal: Mono/Estéreo
.wma
-
WMA
Velocidad de muestreo: 8K~48Khz
Vilocidad de bits: 128K~320Kbps
Canal: Mono/Estéreo
.m4a
.aac
-
AAC
Velocidad de muestreo: 8K~48Khz
Velocidad de bits: 128K~442Kbps
Canal: Mono/Estéreo
.jpg
.jpeg
JPEG progresivos
Máx. resolución: 1024x768
Baseline JPEG
Máx. resolución: 15360x8640
.bmp
--
Máx. resolución: 9600x6400
No entrelazado
Máx. resolución: 9600x6400
Entrelazado
Máx. resolución: 1200x800
ANSI/UNICODE GB/UTF8
Tamaño de archivo: máx. 1MB
.png
Texto
Máx. resolución y velocidad de
imagen:
1920x1080@30fps
Máx. velocidad de datos: 20Mbps
.txt
Nota:
1. Los sistemas de archivos compatibles son Hi Speed FS, FAT32, FAT16, NTFS (los archivos NTFS comprimidos no son compatibles)
2. El codificador MP4 no es compatible con GMC.
3. Si los archivos cumplen los requisitos anteriores pero no se reproducen, es posible que estén dañados.
4. No ofrecemos asistencia para archivos descargados.
109
Manual de usuario
Resolución de problemas
Si está experimentando problemas con el televisor, realice primero las siguientes comprobaciones. Si sigue teniendo problemas, desenchufe el
televisor y contacte con el servicio técnico.
Problemas y soluciones
El televisor no reproduce ningún sonido ni muestra ninguna imagen.
• Compruebe que ha conectado el cable de alimentación del televisor correctamente a la toma de corriente.
• Compruebe la configuración del brillo y el contraste de la imagen.
• Compruebe la fuente de entrada que ha seleccionado.
El televisor muestra las imágenes, pero no reproduce ningún sonido.
• Compruebe que el televisor no está silenciado o tiene el volumen muy bajo.
• Cambie de canal, es posible que el problema lo provoque el canal, no el televisor.
• Compruebe que ha conectado correctamente el cable de entrada de audio. Si está utilizando un amplificador externo.
El mando a distancia no funciona.
• Compruebe si hay algún objeto entre el televisor (como un mueble) y el mando que evite que este conecte con el sensor del televisor.
• ¿Ha colocado correctamente las pilas del mando a distancia? (Es decir, el polo + en el + y el - en el -)
• Que se ha establecido el modo de funcionamiento del mando a distancia correcto (como TV o VCR).
• Que el televisor no está colocado frente a la luz solar directamente.
• Intente probar con pilas nuevas si nada de lo anterior funciona.
El televisor se ha apagado de repente.
• Compruebe que no ha configurado el temporizador.
• Compruebe que no ha configurado el temporizador del enchufe en el que está conectado el cable del televisor.
• Compruebe que no ha seleccionado el modo en espera automático, que apaga el televisor después de 2, 3 o 4 horas.
La imagen aparece lentamente en el televisor al encenderlo.
• Esto es normal. La imagen tarda unos segundos en aparecer al encender el televisor. Por favor, contacte con el servicio técnico si la imagen no
ha aparecido transcurridos cinco minutos.
No hay color o la calidad del color de la imagen es muy mala.
• Cambie la configuración del color en el MENÚ IMAGEN.
• Separa el televisor de cualquier VCR que pueda estar utilizando
• Intente ver otro canal. El problema puede deberse al canal que está viendo.
• ¿Se han instalado correctamente los cables de vídeo?
• Cambie la configuración del brillo de la imagen en el MENÚ IMAGEN.
Aparecen barras horizontales y verticales en la pantalla, la imagen tiembla.
• Compruebe si hay alguna cosa cercana que pueda provocar interferencias, como un aparato eléctrico o una herramienta.
La recepción de algunos canales es mala.
• Puede que el canal que está viendo tenga problemas. Cambie de canal y compruebe si sigue pasando.
• Compruebe que el cable de señal no tiene enchufes defectuosos o fracturas.
• Compruebe que el cable de señal no es más largo de 10 metros, recomendamos reforzar la señal cada 10 metros.
Aparecen líneas o rayas en la imagen.
• Compruebe si hay algún daño en la antena en el tejado, intente cambiar la orientación de la antena para recibir una mejor señal.
Uno de los altavoces del televisor no funciona.
• Compruebe el balance de sonido en el MENÚ SONIDO.
110
Manual de usuario
es
Nota: Esta página se refiere únicamente a los problemas del adaptador de gráficos de vídeo (VGA).
La señal está fuera del alcance.
• Cambie la resolución, frecuencia horizontal o vertical de la fuente (ordenador, etc.).
• Compruebe si el cable de señal está conectado del ordenador al televisor correctamente.
• Compruebe que la fuente de entrada de la señal está conectada correctamente.
Hay una barra o raya vertical en la pantalla del televisor.
• Active la configuración automática o cambie la posición de frecuencia horizontal o vertical.
Los colores de la pantalla no son correctos o solo aparece un color.
• Compruebe que el cable de señal de vídeo está conectado correctamente.
• Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo del ordenador si la fuente de la señal proviene del ordenador.
Mantenimiento del televisor
Limpie con cuidado y regularmente el televisor para que dure más. Procure apagar y desenchufar el cable de alimentación del televisor antes de
limpiarlo.
Especificaciones del televisor
Nuestro objetivo es siempre mejorar nuestros productos. Tenemos derecho a modificar el diseño y las especificaciones del televisor sin previo
aviso. El símbolo bajo el producto o en las instrucciones significa que debe desechar equipos eléctricos o electrónicos separados del resto de la
basura doméstica. Existen sistemas de recogida específicos para su reciclaje en la Unión Europea (U.E.). Para más información, contacte con las
autoridades locales o con el vendedor del televisor.
Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso por mejora.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
Para fijar el soporte, tumbe el televisor sobre una superficie no abrasiva, coloque el soporte del televisor en el mástil de éste e inserte los tornillos
en el área señalada..
Cómo quitar el soporte
• Para quitar el soporte, quite los tornillos del área señalada y saldrá el mástil.
Instalación del dispositivo en la pared
• Si va a instalar el dispositivo en la pared, consulte con un instalador cualificado para más instrucciones sobre el soporte de pared.
• Especificaciones de montaje: 100 mm x 100 mm, utilizar tornillos M4 (no incluidos).La longitud de los tornillos no debe sobrepasar los 8 mm.
• Nota: La longitud de 8 mm de los tornillos se refiere a la profundidad que pueden alcanzar los tornillos en los orificios de montaje.
• Cuando compre tornillos, debe añadir los 8 mm originales al grosor de la placa de montaje para obtener la longitud total del tornillo.
111