Transcripción de documentos
TV LED plano con luz de fondo
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea este manual con atención antes de operar la unidad, y consérvelo para
referencia futura.
Contenido
Contenido
01 Seguridad y advertencias
MENÚ DE IMAGEN
18
18
18
Bienvenidos
2
Información importante
2
MENÚ DE SONIDO
MENÚ DE HORA
Aviso de seguridad
3
MENÚ DE OPCIONES
19
Advertencias y precauciones
4
MENÚ DE BLOQUEO
19
MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
19
Función PVR
20
02 Introducción
Características principales
5
Preparativos para la grabación de un programa
Instrucciones sobre el montaje del soporte base
7
Grabación de un programa
Pautas de instalación para el montaje en pared
8
Reproducir la grabación
Panel frontal
9
Conexiones posteriores AV
9
Seleccione el programa que desea grabar
22
Conexión de su TV
10
Formato de almacenamiento de la unidad USB
22
Interfaz común
11
Grabación de una emisión de TDT
en pausa en el dispositivo de
almacenamiento USB
22
Limitaciones de la función Timeshift
23
03 Mando a distancia
Función Timeshift (desplazamiento temporal)
20
21
21
22
Mando a distancia
12
Inserte las baterías en el mando a distancia
12
13
Reproductor USB
04 Funcionamiento
05 Solución de problemas
Guía de instalación
14
Solución de problemas
25
MENÚ CHANNEL
15
Especificaciones
28
TELETEXTO
Sintonía automática (DVB-T )
15
Sintonía automática (DVB-C)
Sintonización manual de DTV (DVB-T)
Sintonización manual de DTV (DVB-C)
Sintonización manual de ATV
16
17
17
18
ES-1 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
24
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
01 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
BIENVENIDO
Gracias por comprar este TV LED LCD de 46". Esta guía le ayudará a instalar y a comenzar a usar
su TV.
En principio, verifique los contenidos de su caja con la siguiente lista .
TV LED LCD Digital de 46" Full HD 1080P
Mando a distancia
2 baterías AAA
Manual de instrucciones
Guía de inicio rápido
1 cable Scart
1 base
¡Ahora puede comenzar!
INFORMACIÓN IMPORTANTE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEVISOR Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAS FUTURAS.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ANTE CUALQUIER PROBLEMA,
SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE ASISTENCIA AL CLIENTE. EL SÍMBOLO DEL RAYO EN EL
INTERIOR DE UN TRIÁNGULO, INDICA ALTA TENSIÓN EN SU INTERIOR. ES PELIGROSO TENER CUALQUIER
TIPO DE CONTACTO CON LAS PIEZAS INTERNAS DE ESTE PRODUCTO.
UN SIMBOLO DE EXCLAMACIÓN EN EL INTERIOR DE UN TRIÁNGULO: ESTE SÍMBOLO LE AVISA QUE SE HA
INCLUIDO LITERATURA RELACIONADA CON EL FUNCIONAMIENTO Y CON EL MANTENIMIENTO CON
ESTE PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA E INCENDIO, NO
COLOQUE EL TV CERCA DE LAS FUENTES DE HUMEDAD. NO UTILIZAR LIMPIADORES
ABRASIVOS QUE PUEDAN RAYAR O DAÑAR LA PANTALLA LCD. EVITE EL CONTACTO CON
OBJETOS QUE PUEDAN RAYAR LA PANTALLA LCD.
NOTA: ESTÁ PROHIBIDO REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO, Y HACERLO PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES O DAÑOS AL PRODUCTO. SOLICITE SERVICIO TÉCNICO A LA LÍNEA DE
ASISTENCIA AL CLIENTE.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-2
ES
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
AVISO DE SEGURIDAD
Precaución: Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no retire la cubierta ni la parte trasera.
No hay partes utilizables por el usuario en el
interior.
Para el servicio técnico, consulte al personal
cualificado.
Precaución: Para evitar peligro de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a la
lluvia o la humedad.
No exponga el producto al agua (goteo o
salpicaduras), ni coloque objetos llenos de
líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.
Mantenga el producto alejado de la luz solar
directa y de fuentes de calor como radiadores o
estufas.
No obstruya los orificios de ventilación.
Las ranuras y orificios del aparato sirven para su
ventilación. Los orificios nunca deben estar
obstruidos colocando el producto sobre un
cojín, sofá, u otra superficie similar.
No coloque el producto sobre un carrito,
trípode, soporte o mesa, inestables. El aparato
podría caer, produciendo posibles daños o
lesiones.
Nunca coloque objetos pesados o afilados
sobre el panel o el marco.
Desenchufe la alimentación de la toma de
corriente cuando no se utilice el aparato.
Se debe prestar atención a los aspectos
medioambientales sobre la eliminación de la
batería.
PRECAUCIÓN: Un volumen excesivo en el
sonido de los auriculares puede causar pérdida
de audición.
ES-3 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Este símbolo significa que este producto no se
debe eliminar junto con el resto de desechos
domésticos, según la U.E. Para evitar perjuicios
sobre el medioambiente o la salud humana,
causados por la eliminación descontrolada de
residuos, recíclelo con responsabilidad,
promoviendo la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para deshacerse de su
aparato usado, por favor, utilice los sistemas de
recogida o contacte con el distribuidor al cual
compró el producto. Ellos pueden recoger el
producto para reciclarlo sin riesgos para el
medio ambiente.
SEGURIDAD Y PRECAUCIONES
ADVERTENCIAS Y CUIDADOS
Cuidado
Advertencia
Para el funcionamiento de este televisor se
utiliza alto voltaje. No retire la cubierta
posterior de su aparato. Para servicio técnico,
consulte al personal cualificado.
Evite que el cable de alimentación quede
atrapado bajo el televisor.
Cuidado
Nunca se suba, ni se apoye, ni empuje
bruscamente el televisor o su soporte. Debe
prestar especial atención a los niños. Si cayera,
podría causar serias lesiones.
Advertencia
Para evitar peligro de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia
ni a la humedad.
Cuidado
No coloque su televisor sobre un carrito, soporte,
estantería, o mesa, inestables. Si cayera podría
causar serias lesiones personales y daños al
televisor.
Advertencia
No deje caer ni introduzca objetos en las
aberturas ni ranuras de la cubierta del
televisor. Nunca derrame ningún tipo de
líquido sobre el televisor.
Cuidado
Cuando el televisor no se vaya a usar durante un largo
período de tiempo, es recomendable desconectar el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Distancias mínimas
Dim:515*320mm(不包括底座)
Cuidado
Cuidado
No obstruya los orificios de ventilación de la
cubierta posterior. Una ventilación adecuada
es esencial para evitar el fallo de los
componentes eléctricos.
Si el televisor se va a incorporar a un
compartimento o un lugar cerrado, se deben
mantener unas distancias mínimas. La
acumulación de calor puede reducir la vida útil de
su televisor y también puede ser peligroso.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-4
ES
INTRODUCCIÓN
02 INTRODUCCIÓN
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN
Nunca manipule ningún componente interno del TV
ni cualquier otro control de ajuste que no se
mencione en este manual. Todos los TV LED son
equipos eléctricos de alta tensión.
Cuando limpie el polvo o cualquier gota de agua en
la PANTALLA o carcasa, o alrededor de los botones o
conectores, debe desconectar el cable de
alimentación del conector de alimentación.
Limpie el TV con un paño suave y seco, libre de polvo.
Durante las tormentas eléctricas, desconecte el cable
de alimentación y el cable de la antena para evitar
daños al TV y a otros dispositivos que estén
conectados al mismo.
Todas las reparaciones al TV deben efectuarse por
personal de servicio cualificado en estas tareas.
*Coloque el TV en la estancia donde la luz no
incida directamente sobre la pantalla.
*La oscuridad total o los reflejos en la imagen
en pantalla pueden causar fatiga ocular. Se
recomienda una iluminación tenue e
indirecta para un visionado cómodo.
*Deje suficiente espacio entre el TV y la pared
para permitir la ventilación.
*Evite los lugares excesivamente calurosos
para evitar posibles daños en la cubierta o
fallo prematuro de los componentes.
*No obstruya los orificios de ventilación
durante el uso del TV.
Características principales
1 Se puede utilizar como Televisor, dispositivo
de visualización, pantalla de PC;
2 Alta luminosidad, amplio Ángulo de visión
4
Conexión HDMI y Euroconector;
5
Sonido Estéreo NICAM;
3 Función "TIME SHIFT" de desplazamiento en
la emisión;
Parámetros principales
Panel
Sistemas de TV
Sistema de Señal de Vídeo
Tensión de alimentación
Consumo de energía
Consumo de energía en modo tandby
Potencia de salida de Audio (THD ≤ 7%)
Señal de entrada
Definición horizontal (líneas de TV)
46"
PAL-B/G, I, D/K
SECAM-B/G, D/K, L, L'
PAL/SECAM
AC 100-240V 50/60Hz
98 W
<0.5W
2 x 8W
1 RGB(PC) analógico, 1 PC audio
2 Interfaces multimedia de alta definición (HDMI)
1 entrada de video compuesto
1 entrada de audio
1 Entrada de video por componentes
1 euroconector
1 IC
1 USB
1 Entrada de Antena
Entrada de vídeo Compuesto
>=350
Entrada de video por Componentes >=400
ES-5 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
PC
MODOS PREESTABLECIDOS
ES
RESOLUCIÓN
Frecuencia V.(KHz)
Frecuencia H.(KHz)
1
640x480
60
31.47
2
800x600
60
37.88
3
1024x768
60
48.36
4
1360x768
60
47.7
5
1280x1024
60
63.98
6
1920x1080
60
66.64
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-6
INTRODUCCIÓN
Instrucción sobre el montaje del soporte base
1. Coloque el TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana. Utilice una tela para
protegerlo. Ubique la parte inferior en el
soporte.
2. Fije el fondo girando el tornillo fuertemente
sobre el soporte.
NOTAS DE INSTALACIÓN
Ubique el TV en una habitación en donde la luz no le refleje directamente sobre la pantalla. La
oscuridad total o un reflejo en la pantalla pueden provocar cansancio en la vista. Se
recomienda iluminación suave e indirecta para una visión cómoda.
Deje espacio suficiente entre el TV y la pared a fin de permitir ventilación.
Atención: El pie de esta TV no es posible rotarlo.
Evite ubicaciones excesivamente calurosas para prevenir un posible daño a la carcasa o un
fallo prematuro de los componentes.
ES-7 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL MONTAJE EN PARED
Este televisor puede montarse en pared de la siguiente manera:
1. Coloque el Televisor LED LCD sobre una
superficie sólida. Por favor, coloque algún
material suave sobre el frente de la
pantalla para protegerla de cualquier
daño.
2. Retire los tornillos de la parte baja del televisor,
donde la base se une con el TV, y retire el soporte
de la base (guárdelo en un lugar seguro para su uso
en el futuro).
3. Utilice los cuatro tornillos suministrados para fijar el TV sobre el soporte de pared del TV (no
incluido), por medio de los cuatro orificios estándar VESA de la parte posterior del televisor.
M6x9
M6x9
M6x9
M6x9
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-8
ES
INTRODUCCIÓN
Panel frontal de control
1
SOURCE
3
2
3
CH+
4
CH-
VOL-
1
2
3
BRON
MENU
CH+/CH-
4
VOL+/VOL-
5
STANDBY
VIDEO
L
Y
R
Pb
Pr
HDMI2
AC-INPUT
100-240V~50/60Hz
6
1
2
3
4
5
6
1
7
AV
L/R AUDIO
Fuente de alimentación CA
YPbPr
HDMI2
HDMI1
8
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
VOL+
STANDBY
Muestra el menú fuente de entrada.
Muestra el MENÚ principal.
En el modo TV, pulse CH+ o CH- para cambiar
el canal de arriba abajo.
En MENU, pulse CH+ o CH- para seleccionar
las opciones.
Ajusta el nivel del sonido.
En MENU, ajuste la opción que seleccionó.
Conexiones posteriores/laterales
3
5
30
Sensor del mando a distancia
Indicador LED:
AZUL: ENCENDIDO ROJO: STANDBY.
Teclado
1
MENU
3
1
2
30
2
4
2
9
11
10
7
8
9
10
11
12
USB
PC AUDIO
COMMON INTERFACE(CI)
SCART
ENTRADA VGA
ANT
ES-9 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
5
12
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
entrada
INTRODUCCIÓN
Conexión con su TV Haier
Conexión de un reproductor de DVD/receptor
decodificador de cable o satelital/consola de
juegos/PC u ordenador portátil.
Hay varias opciones para conectar un reproductor de
DVD/receptor decodificador de cable o satelital/consola
de juegos/PC u ordenador portátil a su TV.
Opción 1 SCART
Conecte un cable SCART (no incluido) de la conexión
SCART en el TV al reproductor de DVD/receptor de
decodificador de cable o satelital, o consola de juegos.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable SCART, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar SCART,
y pulse el botón OK.
Nota: El TV estará en conexión SCART por defecto cuando
se encienda.
Opción 2 HDMI
Si el dispositivo que desee conectar al TV está
encendido, apáguelo primero.
Conecte un cable HDMI (no incluido) de la conexión
HDMI en el TV al reproductor de DVD/receptor de cable o
satelital, o consola de juegos.
Encienda el dispositivo que recién ha conectado al
TV.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
HDMI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar HDMI, y pulse el
botón OK.
Opción 5
VGA (Sub-D de 15 pines)
Conecte un cable VGA (no incluido) de la conexión
VGA en el TV a PC/ordenador portátil.
Para seleccionar el PC/ordenador portátil conectado
con el cable VGA, pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar PC, y
pulse el botón OK.
Nota: VGA es sólo vídeo. Para tener audio desde su
PC/ordenador portátil, necesita conectar un cable por
separado desde PC Audio (ficha de 3,5 mm) hasta la
conexión para auriculares en su PC/ordenador portátil
(ficha de 3,5 mm).
Opción 6
USB
La mayoría de las memorias USB pueden conectarse a
su TV, y algunas cámaras digitales también pueden
funcionar.
Conecte la memoria USB (no incluida) o un cable USB
(no incluido) al TV.
Para seleccionar el USB conectado al TV, pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia y utilice las teclas
▼▲ para seleccionar USB, y pulse el botón OK.
Nota 1: Sólo archivos *.jpg y *.mp3 funcionarán; no se
garantiza el funcionamiento de otro tipo de archivos y
puede que estos no funcionen.
Nota 2: Los iPhones y iPods de Apple no son compatibles
con su TV.
Nota 3: Cuando conecte cualquier dispositivo a la
conexión USB, mantenga la longitud del cable USB tan
corta como sea posible.
Opción 3 AV Audio Visual
(amarillo/blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables AV (no incluidos) de las
conexiones de vídeo (amarillo) y de audio (blanco, rojo)
en el TV al reproductor de DVD o a la consola de juegos,
etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el cable
AVI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y
utilice las teclas ▼▲ para seleccionar AV, y pulse el botón
OK.
Opción 4 COMPONENT
(verde/azul/rojo) + (blanco/rojo)
Asegúrese de que tanto el TV como el dispositivo
estén apagados antes de realizar la conexión.
Conecte los cables (no incluidos) de las conexiones
COMPONENT IN (entrada de componente) Y, Pb, Pr
(verde, azul, rojo) y L-Audio-R (blanco, rojo) en el TV al
reproductor de DVD o a la consola de juegos, etc.
Para seleccionar el dispositivo conectado con el
cable AVI, pulse el botón SOURCE en el mando a distancia
y utilice las teclas ▼▲ para seleccionar COMPONENT, y
pulse el botón OK.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-10
ES
INTRODUCCIÓN
INTERFAZ COMÚN
La ranura de la interfaz común (IC) está diseñada para
admitir el módulo de acceso condicional (AC) y la tarjeta
Inteligente a fin de ver los programas de televisión de
pago y los servicios adicionales. Comuníquese con su
proveedor de servicio de Interfaz Común para obtener
más información acerca de los módulos y de la
suscripción. Tenga en cuenta que no se proporcionan los
módulos AC ni las tarjetas inteligentes, ni los ofrecemos
como accesorios opcionales.
Se muestra la información detallada en la
tarjeta IC en uso.
Pulse el botón OK para acceder al menú de la
tarjeta. Consulte el manual de instrucciones del
módulo para configurar los detalles.
Cuando se retira el módulo, el siguiente
mensaje aparecerá en la pantalla.
Módulo IC retirado
Advertencia
Desconecte el TV antes de insertar los módulos en
la ranura de la Interfaz Común.
Inserte la CAM correctamente, luego la Tarjeta
Inteligente a la ranura de la IC que se ubica en la parte
lateral del TV.
RANURA DE IC
CAM
Tarjeta Inteligente
Encienda el TV, y éste mostrará el siguiente
mensaje si se detecta el módulo AC. Aguarde
unos minutos hasta que se active la tarjeta.
Módulo IC insertado
Pulse el botón MENU y luego, el botón ▲▼ para
seleccionar la opción de Información IC.
CHANNEL
PICTURE
SOUND
TIME
Auto Tuning
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
OK
OPTION
Software Update(USB)
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
ES-11 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Mando a distancia
03 Mando a distancia
Inserte las baterías en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las baterías.
2. Inserte las 2 pilas AAA 1.5v asegurándose de que la
polaridad (+ o -) coincida con la polaridad marcada
dentro de la unidad.
3. Coloque de nuevo la tapa de las baterías. Sustituya
las baterías por otras nuevas, cuando el televisor
comience a mostrar los síntomas siguientes: El
funcionamiento es inestable o errático. A veces, el
televisor no funciona con el mando a distancia.
Observaciones:
1) Se recomienda el uso de pilas alcalinas.
2) Retire las baterías cuando estén gastadas o si el
mando a distancia no se va a utilizar durante un
período de tiempo prolongado.
1.ALIMENTACIÓN: Presiónelo para encender el TV.
2. D.MENU: Sin función
3. P.Mode: Para conmutar el modo de la imagen.
4. INFO: Presiónelo para mostrar el estado actual de la señal,
incluyendo la fuente de entrada y el modo del canal de audio.
5. AUDIO l/ll: Presiónelo para seleccionar MONO, Nicam stereo
para canales Analógicos. Seleccione idioma de audio para
canales TDT.
6. SUBTITLE: Presiónelo para activar o desactivar los subtítulos.
7. Botones numéricos: Para acceder directamente a los canales.
8. SOURCE: Selección de una fuente de entrada
9. MUTE: Habilita o inhabilita el sonido.
10. Control de volumen: Ajusta el nivel de sonido.
11. MENU: Para mostrar el menú del TV.
12. OK: Para confirmar una selección.
13. EXIT: Para salir del menú o para regresar al menú anterior.
14. Índice de teletexto
15.REPEAT: Sin función
16. Botón verde de teletexto / Avance rápido de USB
17. Botón rojo de teletexto / Retroceso rápido de USB
18. Mezcla de teletexto
19. Texto del teletexto
20. Ver teletexto
21. Tamaño del teletexto
22. Teletext Time / REC.LIST (teletext time no tiene función)
23. Modo de teletexto: Sin función
24. Mantener teletexto
25. Subcódigo de teletexto: Subpágina de teletexto
26. Botón azul de teletexto / Archivo siguiente USB
27. Botón Amarillo de teletexto / Archivo anterior USB
28. PARAR USB
29. REPRODUCIR / PAUSA USB
30. INICIO DE LA GRABACIÓN
31. Cursor ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA, DERECHA: Pulse para
navegar hasta su selección.
32. Fav: Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo
de TV analógica o de TDT.
33. Seleccionar programa: Presione los botones para seleccionar
el canal de TV siguiente o anterior.
34. GUÍA: Presiónelo para mostrar la guía electrónica de
programación en el modo de TV.
35. Q.View: Para acceder al canal que se estaba viendo
anteriormente.
36. CH.LIST: Presiónelo para visualizar la lista de canales.
37. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la imagen.
38. Sleep: Activa el temporizador para apagar el TV.
39. S.Mode: Para conmutar el modo de sonido.
40. OPEN/CLOSE: Sin función.
:No DVD
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-12
ES
Mando a distancia
TELETEXTO
Pulse:
TEXTO
SELECCIONAR UNA
TECLAS DE ACCESO
DIRECTO
ÍNDICE
SUB PÁGINA
ESPERA
REVELAR
LISTA
E
El Teletexto es un sistema de información emitido por algunos canales que puede ser consultado como
un periódico. También ofrece acceso a los subtítulos para los telespectadores con problemas de
audición o que no estén familiarizados con el idioma de transmisión (redes por cable, canales por
satélite, etc.)
U verkrijgt:
Se usa para entrar o salir de los modos de teletexto. Aparece el sumario con
una lista de elementos a los que puede accederse. Cada elemento tiene un
número de página correspondiente de 3 dígitos. Si el canal seleccionado no
emite teletexto, se mostrará la indicación 100 y la pantalla permanecerá en
blanco (en este caso, salga del teletexto y seleccione otro canal).
Introduzca el número de la página deseada, utilizando los botones 0 a 9 o
arriba/abajo. Ejemplo: página 120, introduzca 120. El número aparece en la
parte superior izquierda, el contador cambia y entonces aparece la página.
Repita esta operación para ver otra página. Si el contador continúa buscando,
significa que esa página no se transmite. Seleccione otro número.
Están coloreados como se muestra en la parte inferior de la pantalla. Las
cuatro teclas de colores se utilizan para acceder a los elementos o
páginas correspondientes. Las áreas coloreadas parpadean cuando el
elemento o la página no están aún disponibles.
Esto le devuelve a la página de contenidos (normalmente la página 100).
Algunas páginas contienen subpáginas que se muestran sucesivamente de
forma automática. Esta tecla se utiliza para detener o retomar la muestra de
subpáginas. La indicación aparece en la parte superior izquierda.
Para congelar la página.
Para mostrar u ocultar la información oculta (soluciones de juegos).
El usuario puede establecer cuatro páginas favoritas para ser enlazadas
directamente por las cuatro teclas coloreadas. Mientras el modo de lista esté
activado, no hay posibilidad de utilizar la navegación TOP o FLOF con las
teclas coloreadas. Los números de página favoritos se almacenarán y
recuperarán en/desde la memoria no volátil de cada canal, mediante el
software del sistema.
ES-13 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
FUNCIONAMIENTO
04 FUNCIONAMIENTO
Guía de Instalación
La guía de instalación solo aparece la primera vez que se
enciende el televisor o después de resetearlo.
Please select on OSD language
Czech
Spanish
Italian
Polski
Deutsch
Greek
Magyar
Russian
English
French
Nederlands
Romanian
OK
Modos CASA o TIENDA
①El modo Casa es un modo de ahorro de energía. El modo
Casa se recomienda para los ajustes de visualización
normal y es el predeterminado por el fabricante.
②El modo Tienda es una opción para los vendedores
minoristas para la publicidad o presentación del
producto. El modo Tienda brinda una imagen más
brillante que el modo Casa.
③Puedes cambiar libremente entre los modos Casa y
Tienda. Si eliges modo Tienda, se seleccionará
automáticamente la entrada HDMI1 y deberá pulsar la
tecla exit para abandonar el menú en pantalla.
2). Presione los botones para seleccionar DVB-T/DVB-C y a
continuación presione el botón OK para confirmar.
Mode Select
Home Mode
Shop Mode
OK
a. Si seleccionó DVB-T, el paso siguiente es seleccionar el
tipo de Sintonía y el país; a continuación presione el botón
OK para comenzar a sintonizar.
Password
Please enter old password
Please enter new password
Confirm new password
French
Hungary
Nederlands
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
OK
1).Presione los botones◀▶▲▼ para navegar por el menú
y cambiar los ajustes. Presione el botón OK para
confirmar.Seleccione el idioma que desee para mostrar el
menú.
Selecciona el idioma que desées, Modo Casa/Tienda para
mostrar en el menú.
Aviso: La contraseña por defecto es 6666.
b. Si selecciona DVB-C, el paso siguiente es configurar el
sistema DVB-C como (tipo de exploración / Frecuencia/ID
de red/Símbolo (KS/S), entonces presione el botón OK para
ir al menú del tipo de sintonía y de selección de país. Este
paso es el mismo que DVB-T, seleccione el tipo de sintonía
(DTV/ATV).
Seleccione el país correcto, presione el botón OK para
comenzar la sintonización.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-14
ES
FUNCIONAMIENTO
6)
Congratulations!!!
Completed Initial Quick Setup.
Enjoy your Haier TV
Press OK to Exit
1.MENÚ CHANNEL
1. 1 ) Sintonía automática (DVB-T)
3). Comenzará la sintonización de canales. Esta
operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla
mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de
canales encontrados.
4). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica),
presione el botón MENU para interrumpir el proceso
de sintonización. Se mostrará una pantalla emergente,
presione el botón”◀” y seleccione YES para confirmar.
Entonces irá directamente a la sintonía de DTV. Puede
repetir el paso anterior si también desea saltar la
sintonización de TDT. La próxima vez que encienda el
TV aparecerá un recordatorio de instalación.
5). Después que esté completa la sintonización, los
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
desea saltar canales, modifique el orden
preestablecido o cambie el nombre de los canales,
seleccione Programme Edit en el menú Channel.
1). Presione el botón MENU y a continuación presione los
botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar Auto Tuning
y a continuación presione el botón OK.
CHANNEL
Auto Tuning
PICTURE
OK
SOUND
TIME
OPTION
DTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
3).Presione los botones▲▼para seleccionar DVB-T/DVBC. Presione DVB-T y presione el botón OK para confirmar.
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
4). En el menú Tune Type presione los botones ◀▶para
seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione el botón▼ y a
continuación presione los botones ◀▶▲▼para
seleccionar el país donde operará el TV. Presione el botón
OK para confirmar.
ES-15 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
FUNCIONAMIENTO
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar Auto
Tuning y a continuación presione el botón OK.
French
Hungary
Nederlands
CHANNEL
Auto Tuning
PICTURE
OK
Germany
Italy
Norway
Greece
Luxembourg
Poland
SOUND
TIME
OPTION
CADTV Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
OK
ES
LOCK
MENU
5) Comenzará la sintonía de canales. Esta operación
puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla mostrará el
progreso de la sintonía y la cantidad de canales
MOVE
OK
OK
3). Presione los botones ▲▼ para seleccionar DVBT/DVB-C y a continuación presione el botón OK para
confirmar.
encontrados.
6). Si desea saltar la sintonización ATV, presione el botón
MENU para interrumpir el proceso de sintonización. Se
mostrará una pantalla emergente, presione el botón ◀ y
seleccione YES para confirmar. Entonces irá directamente
a la sintonía de DTV. Puede repetir el paso anterior si
también desea saltar la sintonía de DTV. La próxima vez
que encienda el TV aparecerá un recordatorio de
instalación.
4).Presione los botones ▲▼para seleccionar el tipo
de sintonización / Símbolo (Ks/S) y presione el botón
OK para confirmar.
7). Después que esté completa la sintonización, los
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
desea saltar canales, modifique el orden preestablecido o
cambie el nombre de los canales, seleccione Editar
Programa en el menú Canales.
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
5). En el menú Tune Type presione los botones ◀
▶para seleccionar ATV / DTV / DTV + ATV. Presione
el botón ▼ y a continuación presione los botones
◀▶ ▲▼ para seleccionar el país donde operará el
TV. Presione el botón OK para confirmar.
French
Hungary
Nederlands
1.2 ) Sintonía automática (DVB-C)
Germany
Italy
Norway
1). Presione el botón MENU y a continuación presione
los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
Greece
Luxembourg
Poland
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-16
FUNCIONAMIENTO
6). Comenzará la sintonización de canales. Esta
operación puede tomar hasta 6 minutos. La pantalla
mostrará el progreso de la sintonía y la cantidad de
canales encontrados.
7). Si desea saltar la sintonización ATV (analógica),
presione el botón MENU para interrumpir el proceso de
sintonización. Se mostrará una pantalla emergente,
presione el botón◀ y seleccione YES para confirmar.
Entonces irá directamente a la sintonía de DTV. Puede
repetir el paso anterior si también desea saltar la
sintonización de TDT. La próxima vez que encienda el TV
aparecerá un recordatorio de instalación.
8). Después que esté completa la sintonización, los
canales se ordenarán en un orden preestablecido. Si
desea saltar canales, modifique el orden preestablecido
o cambie el nombre de los canales, seleccione Edit
Programme en el menú Channel.
1 Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
Programme(s)
3). Emergerá la pantalla de DTV Manual Tuning. Presione
los botones ◀▶ para seleccionar el canal UHF deseado
y a continuación presione el botón OK para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán
en la pantalla.
4). Presione el botón MENU para regresar al menú
principal.
5). Presione el botón EXIT para salir del menú.
D
2. 2 ) Sintonización manual de DTV (DVB-C)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione los
botones▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y presione
el botón OK.
2). Presione los botones▲▼para seleccionar CADTV Manual
Tuning y a continuación presione el botón OK.
CHANNEL
PICTURE
NOTA:
SOUND
Todos los canales, incluyendo ATV, DTV y Radio, pueden
sintonizarse a la vez, si el Tipo de Sintonización es
DTV+ATV.
Todos los canales almacenados desaparecerán después
de la sintonización automática.
Después de la sintonización automática, el canal saltará
al primer canal DTV.
2. 1) Sintonización manual de DTV (DVB-T)
1). Presione el botón MENU y a continuación presione
los botones ▲▼ para seleccionar el menú CHANNEL y
presione el botón OK.
2). Presione los botones ▲▼ para seleccionar DTV
Manual Tuning y a continuación presione el botón OK.
TIME
OPTION
Auto Tuning
CADTV Manual Tuning
OK
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
3). Emergerá la pantalla de CADTV Manual Tuning. Presione
los botones ▲▼ para seleccionar (Frecuencia /Símbolo
(ks/s)/Tipo QAM), presione el botón OK para comenzar la
búsqueda de ese canal. Cuando se haya sintonizado la
señal, la imagen y la intensidad de la señal de mostrarán en
la pantalla.
4).Presione el botón MENU para regresar al menú principal.
5).Presione el botón EXIT para salir del menú.
CHANNEL
PICTURE
SOUND
TIME
OPTION
Auto Tuning
490000
DTV Manual Tuning
OK
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
Software Update(USB)
16
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
ES-17 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
NO SIGNAL
FUNCIONAMIENTO
3) Sintonización manual de ATV:
Usted puede cambiar el sistema de sonido para buscar los
canales analógicos y para una sintonización fina de los
canales, luego almacenar los canales que haya seleccionado.
ATV Manual Tuning
5). Información sobre IC: (opcional)
Este menú puede mostrar la información sobre la
tarjeta IC.
2. MENÚ DE IMAGEN
El segundo elemento del MENÚ es MENÚ DE IMAGEN.
Aquí puede ajustar los efectos de imagen, tales como
contraste, brillo, etc.
Pulse ◀▶ para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.
Storage To 1
System BG
Current CH 1
CHANNEL
ES
Picture Mode
PICTURE
Eco
Search
SOUND
Fine-Tune
TIME
Frequency 424.25 MHz
Save
Mild
Stsndard
User
Color Temperature
Aspect Ratio
Noise Reduction
Screen
OPTION
MENU
LOCK
NOTA:
Pulse el botón rojo del teletexto para almacenar los canales
tras la sintonización manual.
MENU
Picture Mode
4). Editar programas:
Usted puede Borrar, Renombrar, Mover, Saltar, y guardar en
FAVORITOS cualquier programa.
OK
MOVE
Contrast 50
Red 50
Brightness 50
Green 50
Color 50
Blue 50
Renombrar:
Sólo se pueden renombrar los programas de ATV.
Desplace el cursor hasta el programa, pulse el botón verde del
teletexto para renombrar el programa.
Pulse ▲▼ para escoger el carácter. Pulse ◀▶para desplazar el
cursor.
Pulse el botón MENÚ para salir de la edición, pulse SALIR para
salir del menú.
Nota: Los nombres de programas de ATV sólo pueden tener 5
caracteres, los nombres de programas de TDT pueden tener 25
caracteres.
Mover
Utilice los Botones de Flecha para seleccionar el canal
que desea mover. Luego, pulse el Botón Amarillo para
seleccionar la función Mover. Una vez activo, utilice los
Botones de Flecha para mover y luego pulse OK para
confirmar.
Tint 50
Favoritos
Pulse▲▼para escoger el programa, pulse el botón
FAVORITOS, se mostrará al lado derecho del programa.
Escoja el programa en FAVORITOS, pulse el botón
FAVORITOS de nuevo, podrá cancelar la acción. El símbolo
desaparecerá.
Una vez creado su grupo de favoritos, puede pulsar la tecla
FAVORITOS para acceder rápidamente a sus canales
favoritos.
MENU
MENU
NOTA:
1).El matiz sólo está disponible en el sistema NTSC.
2).Hay cuatro modos de temperatura del color que pueden
seleccionarse, medio, cálido, fresco, usuario.
3). Pantalla, sólo está disponible en el modo PC, en el que
se puede ajustar la posición horizontal, la posición vertical,
tamaño y fase.
3. MENÚ DE SONIDO
El tercer elemento del MENÚ es el MENÚ DE SONIDO.
Aquí puede usted ajustar los efectos de sonido, tales como
agudos, bajos, balance, etc.
Pulse ▲▼ para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.
CHANNEL
Sound Mode
PICTURE
Standard
SOUND
Saltar
Pulse▲▼para escoger el programa, pulse el botón azul del
se
teletexto para saltarse ese programa. El símbolo
mostrará al lado derecho del programa.
Escoja el programa que ha omitido, pulse el botón azul de
nuevo, podrá cancelar la omisión. El símbolo
desaparecerá.
Medium
Sharpness 75
Borrar
Pulse el botón rojo del teletexto, se borrará el programa en
el cursor.
OK
Color Temperature
Standard
TIME
Music
Theater
Sports
User
Balance
Auto Volume
Surround Sound
OPTION
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
Nota:
Volumen automático: Sólo está disponible cuando el
volumen de señal de entrada es demasiado alto o presenta
distorsión.
4. MENÚ DE HORA
El cuarto elemento del menú es MENÚ DE HORA. Usted
puede ajustar el reloj, activar/desactivar la hora,
establecer el temporizador de apagado, etc. Pulse ◀▶
para desplazarse, pulse OK para ajustarlo.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-18
FUNCIONAMIENTO
CHANNEL
Restaurar a los valores por defecto de fábrica, eliminará
todos los programas y contraseñas.
Clock
Off Time
PICTURE
OK
SOUND
TIME
6. MENÚ DE BLOQUEO
On Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
El sexto elemento del menú es el MENÚ DE BLOQUEO.
Puede bloquear su sistema, establecer una contraseña,
bloquear un programa, y establecer control parental. Una
vez que haya establecido el bloqueo del sistema, no podrá
buscar canales ni cambiar de programa.
OPTION
LOCK
MENU
MOVE
OK
OK
CHANNEL
NOTA:
Lock System
PICTURE
OK
Si no hay señal durante 15 minutos, el TV se apagará
automáticamente, siempre que esté activado el Apagado
Automático. La hora del reloj puede obtenerse
automáticamente del sistema TDT.
SOUND
TIME
Set Password
Block Program
Parental Guidance
OPTION
5. MENÚ DE OPCIONES
LOCK
El quinto elemento del MENÚ es el MENÚ DE OPCIONES.
Puede ajustar el idioma del menú, el idioma de audio, el
idioma de los subtítulos, etc.
CHANNEL
OSD Language
PICTURE
OK
SOUND
TIME
OPTION
LOCK
Audio Languages
Subtitle Language
Country
PVR File System
Restore Factory Default
Automatic power-down(4h)
Home/Shop Mode
DCR
MENU
MOVE
OK
OK
1. Si después de 4 horas a partir del encendido no se hacen
cambios en el TV, por ejemplo, no se cambia de canal ni se
ajusta el volumen, el TV iniciará la secuencia de apagado
automático.
Aparecerá en la pantalla una ventana emergente.
Después de 150 segundos el TV pasará automáticamente al
estado de espera. Para anular el apagado automático,
presione cualquier botón del mando a distancia.
2. Para cancelar el apagado automático, seleccione Apagado
automático (4H) en el Menú de opciones
Presione OK. Aparecerá un mensaje emergente "Are you sure
you want to enable automatic powerdown?" (¿Está seguro de
que desea habilitar el apagado automático?)
Use la tecla de flecha derecha para seleccionar NO.
La pantalla del TV vuelve al Menú de opciones y se mostrará la
opción de Apagado automático (4H).
Automatic power-down(4H) OFF
Para volver al apagado automático después de 4 horas, repita
lo anterior, excepto que utilice la tecla de flecha izquierda
para seleccionar YES.
En el menú de sistema de archivos PVR, puede configurar un
disco USB para PVR.
Start
7. MENÚ EPG (Guía electrónica de programación)
Para tener acceso al menú EPG, pulse el botón EPG; se
mostrará el siguiente menú:
PROGRAMME GUIDE
26/Jan
TIME
11:40
1 TV3
Club/Super3-Naturalmen..
2 3/24
No Information
3 TVC HD
No Information
Record
INFO
Schedule
Remind
OK
INDEX
INFO
1.
Utilice
para escoger los programas. Pulse la tecla
INFO para mostrar información sobre el programa
destacado.
Programación
2.
Pulse la tecla amarilla de teletexto. enumera la lista de
grabaciones programadas. Pulse ▲▼ para escoger la lista.
Pulse la tecla roja
para borrar la lista de programación.
Schedule List
Time
Format
Time Shift Size
Speed
OK
OK
C:
USB Disk
Free Record Limit
OK
La contraseña por defecto es 0000. Si se la olvida, puede usar
la super contraseña: 9443.
Bloquear programa: Pulse ▲▼ para elegir el programa, pulse
el botón verde del teletexto para bloquearlo.
Si desea desbloquear el programa, por favor entre en el menú
principal, introduzca la contraseña, y luego pulse el botón
verde de nuevo. Control Parental: Pulse◀▶para elegir la
calificación.
XXX’s to automatic power-down
Please press any Key to Cancel
Select Disk
MOVE
El menú EPG se usa para ver lo que se está emitiendo en TDT o
en el canal de Radio en el día.
Apagado automático
Check PVR File System
MENU
NOTA:
6 Hr.
MENU
NOTA:
ES-19 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
Date
04:55 28th Apr
Programme Title
Delete
Channel Name
FUNCIONAMIENTO
3.
Grabar
Pulse la tecla roja. Establece el programa que se va a grabar.
OSD Language
Audio Languages
Subtitle Language
Country
PVR File System
CHANNEL
Recordatorio
4.
Pulse la tecla azul para escoger un programa y establecer
una hora de recordatorio. La pantalla de TV pasará al
programa escogido a la hora del recordatorio
automáticamente.
PICTURE
SOUND
OK
TIME
Restore Factory Default
Automatic power-down(4h)
Home/Shop Mode
DCR
OPTION
Reminder
ES
LOCK
1 TV3
MENU
MOVE
OK
OK
37 Minute
11 Hour
Select Disk
Jan Month
26 Date
Start
USB Disk
Once Mode
OK
C:
Check PVR File System
Format
Time Shift Size
Speed
BACK
8. Función PVR
Free Record Limit
La función de grabación solo funciona en canales TDT.
En el MENU DE OPCIONES, seleccione PVR. En el MENU DE
OPCIONES, seleccione “check PVR File System” (verificar
el Sistema de Archivos PVR). Pinche en “OK”, hasta que
"checking” (verificación) cambie a “Success” (éxito).
Nota: Verifique el término “speed” (velocidad). Si es “HD
support” (soporte HD), significa que la velocidad del
dispositivo USB está disponible para desplazamiento
temporal y para grabación. De otro modo, formatee el
dispositivo a fin de asegurar que el dispositivo esté
disponible. El “Free Record Limit” (Límite libre de
grabación) por defecto es de 6 horas, si el espacio en el
disco es suficientemente grande. Si el espacio no es
suficientemente grande, el tiempo de grabación será
más corto; eso depende del espacio en el dispositivo.
Durante la verificación “check PVR File System” (verificar
Sistema de Archivos PVR), no realice ninguna otra
operación hasta que ésta finalice.
Las grabaciones realizadas con el sistema PVR de su
televisor,. Pueden reproducirse solamente en el mismo
TV, no en ninguna otra clase de dispositivo
(computadora, DVD, etc.) que no sea compatible con el
formato de archivos .TS.
Tenga presente que para efectuar cualquier clase de
grabación, el TV requerirá que usted formatee el
dispositivo USB conectado para almacenar la grabación.
ADVERTENCIA. CUANDO FORMATEE EL DISPOSITIVO USB
EXTERNO, PERDERÁ TODOS LOS ARCHIVOS Y LA
INFORMACIÓN QUE TENGA.
ALMACENAMIENTO EN EL DISPOSITIVO.
El formato del sistema de archivos del dispositivo USB
limitará el tamaño del archivo.
Sistema de archivos: NTFS hasta 2TB
FAT32 con hasta 192GB
FAT16 con hasta 2GB
Desde el menú OPTION entre el Sistema de Archivos PVR
como si indica a continuación:
6 Hr.
OK
1.Preparativos para la grabación de un programa.
MENU
Seleccione el disco: Seleccione el disco para guardar
el archivo de grabación.
Select Disk
USB
0
Disk
C:
OK
Verifique el Sistema de Archivos PVR: Verifique si el Sistema
de Archivos PVR está instalado en el dispositivo USB o si no
lo está.
Formato:
File System Size
PVR File System Type Hi Speed FS
PVR File System Size
All
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
File System Size
PVR File System Type
FAT32
SD 104 Mins
HD 29 Mins
OK
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-20
FUNCIONAMIENTO
(Se sugiere formatear el dispositivo con “High Speed Fs...”
Alta Velocidad SA que puede acelerar la grabación).
Format disk
Format disk
Warning! All data will be lost.
Start
Exit
OK
Format disk
Do not unplug USB device.
Formatting,please wait
A continuación aparece el menú después de que el
Formato finaliza:
Select Disk
C:
Check PVR File System
Checking
USB Disk
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
Speed
All
Checking
6 Hr.
Free Record Limit
OK
MENU
Select Disk
C:
Check PVR File System
SUCCESS
USB Disk
Pass
Format
Pass
Time Shift Size
Speed
HD Support
Free Record Limit
All
2730KB/S
6 Hr.
OK
MENU
Si selecciona el modo de formato “High Speed Fs”, puede
cambiar el tamaño del cronodesplazamiento:
Time Shift Size
Time Shift Disk Size
512 MB
SB 14 Mins
HD 4 Mins
OK
ES-21 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
2. Grabación de un programa
Mientras se reproduce la fuente DTV, escoja el canal y
pulse en “record” (grabar). El cuadro de grabación
aparecerá. Pinche en “record” otra vez. El cuadro de
grabación desaparecerá, y el ícono “REC” permanecerá
en la parte superior izquierda. Éste desaparecerá hasta
que pulse en “stop” (detener).
3. Reproducir la grabación
El programa grabado en el dispositivo USB se guardará
en la carpeta "_MSTPVR" del dispositivo.
1. El tamaño de almacenamiento del dispositivo USB
puede variar entre 128MB y 500GB, pero para el uso
práctico se recomienda utilizar de 2GB a 500GB.
2. Cuando la tasa de bits es muy baja, la imagen puede
pixelarse. Esto puede estar provocado por la conexión
de un cable de extensión USB en vez de conectar
directamente el USB al TV
3. No todos los dispositivos USB son compatibles.
A continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas.
Los modelos que no aparezcan en la lista pueden ser
compatibles, pero no se garantiza que funcionen
correctamente.
La lista dispositivos USB soportados es la misma que
para la función Timeshift, consulte las páginas
siguientes para ver detalles.
FUNCIONAMIENTO
9.Función Timeshift (desplazamiento temporal)
Seleccione el programa que desea grabar
Este TV le permite grabar o poner en pausa el programa
TDT que este visionando actualmente en un dispositivo
de almacenamiento USB, y continuar desde el punto en el
que se pausó.
play 00:04:22
00:04:22
AB
Pause
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set A
NOTA:
Se necesitará formatear un dispositivo de
almacenamiento USB 2.0. Guarde sus datos originales
antes de formatear. Todos los datos almacenados en el
dispositivo USB se borrarán después del formato.
Formato de almacenamiento de la unidad USB
Seleccione formatear el dispositivo USB y asigne la
cantidad de espacio para la función Timeshift.
NOTA:
No desconecte el dispositivo de almacenamiento
USB cuando la función Timeshift esté activada.
Con un dispositivo de 4 gb, se puede almacenar
temporalmente hasta 140 minutos de emisión.
NOTA:
El proceso de formato tomará al menos 2 minutos. No
desactive la alimentación ni retire el dispositivo USB
durante el formato.
Durante el formato, se realizará una prueba de
velocidad al dispositivo USB. Si falla, significa que el
dispositivo USB no puede soportar la función
Timeshift.
Grabación de una emisión de TDT en pausa
en el dispositivo de almacenamiento USB
1. Mientras está en la fuente de entrada DTV, inserte el
dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB
en la parte lateral del TV.
2. Pulse PAUSE (Pausa) (29) para comenzar la función
Timeshift. El programa de TV se pausa. Aparece el
Timeshift en pantalla y comienza a grabar.
3. Pulse STOP (28) para detener la función Timeshift y
dejar de grabar el programa.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-22
ES
FUNCIONAMIENTO
Limitaciones de la función Timeshift:
1. Cuando la función Timeshift está activada, sólo las
teclas PLAY/PAUSE/STOP/FWD/REV/ VOL+/VOL-/MUTE y
algunas teclas de funcionamiento básico
(ENTER/EXIT/teclas de navegación) están disponibles.
2. La reproducción del video puede que no sea fluida y se
produzcan saltos en la imagen si la velocidad de
grabación del USB no cumple con los requisitos mínimos.
3. No retire el disco USB ni desconecte la alimentación
mientras la función Timeshift está en uso.
4. mientras la función Timeshift está en uso..
5. No cambie las operaciones rápidamente ni
repetidamente entre PLAY/PAUSE/FWD/REV.
6. El video puede pixelarse si la tasa de transferencia de
video es demasiado baja.
7. No todos los dispositivos USB son compatibles. La
tensión del dispositivo USB debe de ser menor de 500Ma.
A continuación hay una lista de unidades USB
recomendadas. Los modelos que no estén en la lista
pueden ser compatibles, pero su funcionamiento no está
garantizado.
SanDisk Extreme® Contour™ USB Flash
Drive - 8GB SDCZ8-8192-E75
Unidad Flash USB SanDisk Extreme®
Contour™ - 16GB SDCZ8-016G-A75
Unidad Flash USB 2.0 Kingston
DataTraveler 410 - 8GB DT410/8GB
Unidad Flash USB 2.0 Kingston
DataTraveler 410 - 16GB DT410/16GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 4GB OCZUSBR2DC-4GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
Unidad Flash USB 2.0 OCZ Technology
Rally2 - 8GB OCZUSBR2DC-8GB
SAMSUNG-HM500JI-500G
8. Esta función no está disponible para todos los TV
digitales, tales como canales codificados o canales sólo
de audio.
ES-23 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
FUNCIONAMIENTO
10. Reproductor USB
Pulse la tecla fuente y seleccione el USB en la lista fuente;
pulse el botón OK para acceder al menú USB.
play 00:04:22
00:04:22
AB
Pause
Haier Innovation Life
FB
FF
Prev.
Next
Stop
Repeat ALL
Set A
Pulse◀▶ para seleccionar el ícono de función, pulse el
botón OK para confirmar la función.
Pulse ▼o "EXIT" para salir de la barra de control, salvo
para música.
PHOTO
MUSIC
USB2.0
MENU
TEXT
Back
MOVIE
OK
Move
Select
Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado en la
toma USB del televisor. Hay cuatro opciones de tipo
multimedia que pueden seleccionarse, tales como
imagen, música, película y texto. Seleccione la opción de
tipo multimedia estándar pulsando ◀▶ .Pulse el botón
OK para acceder al menú de selección de disco.
Haier Innovation Life
NOTA:
Puede ajustar la pista de audio o el programa en el menú
Info mientras se reproduce el archivo de video. Escoja el
ícono Info y pulse OK para mostrar el Menú Info.
SUB-10.avi
Resolution: 720x400
AudioTrack:
1/1
Subtitle:
OFF
Program:
Size:
Return
--/0
4142 KBytes
C
Close
MENU
Back
OK
Move
Select
Pulse ◀▶para seleccionar el disco adecuado y pulse OK
para mostrar los archivos multimedia y la lista de
carpetas, o escoja Return (Volver) para volver al menú de
selección de tipo multimedia.
Picture
0021.JPG
Return
Up Folder
MENU
720
Back
480
1080
Move
0021.JPG
OK
Select
Seleccione el archivo multimedia pulsando◀▶o ▲▼,
luego aparecerá el recuadro de vista previa. Pulse el
botón ► para reproducir el archivo multimedia en
pantalla completa. Cuando el archivo multimedia (tipo
imagen, película o texto) se esté reproduciendo, pulse el
botón OK o Info para mostrar la barra de control.
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de imagen:
—JPEG ( formato JPEG, archivos con extensión "jpg")
—BMP (archivos con extensión “bmp")
—PNG (archivos con extensión "png")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de música:
—MP3 (archivos con extensión “.mp3")
—WAV (archivos con extensión “.wav")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de texto:
—TXT (archivos con extensión “.txt")
La reproducción del USB está soportada para los
siguientes formatos de archivo de película:
—AVI (archivo con extensión ".avi")
—TS (MPEG2 & H.264)
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-24
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma del problema
Comprobar
Imagen
Sonido
Nieve
Ruido
Borroso
Sonido normal
Interferencias
Ruido
Imagen normal
Sin imagen
Sin color
Imagen partida
Silencio
Silencio
Posición, dirección o conexión
de la antena
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Sonido normal Control del color
Sonido normal Resintonizar canal
o débil
Ruido
Sin color
Hay barras negras en
la parte superior y en
la parte inferior
Posición, dirección o conexión
de la antena
Sistema de TV
Sonido normal Cambie el formato de pantalla
ES-25 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas
Mi TV no muestra la imagen en mi
ordenador portátil/PC cuando se
conecta.
He conectado mi PC/ordenador
portátil al TV y obtengo una imagen,
pero sin sonido. ¿Por qué?
La imagen no cambia su medida
automáticamente al cambiar de
canal.
Recién he conectado un
reproductor de DVD u otro equipo
en mi TV y no funciona.
La mayoría de PCs y de ordenadores portátiles requieren que
pulse algunos botones en su teclado para obtener una imagen
en el TV o en otra pantalla externa, al conectarlos con un
enchufe VGA (el enchufe azul de 15 pines en su PC o en su
ordenador portátil). En general, esto es F7 (Dell) o F4
(HP/Samsung) o F5 (Toshiba). En ordenadores portátiles, tiene
que pulsar la tecla “Fn” al mismo tiempo que la tecla “F”.
El cable VGA sólo transporta información de vídeo o de imagen.
Necesita conectar un cable separado conectado a la conexión
para audífonos (ficha de 3,5 mm) en su PC/ordenador portátil
con la conexión de 3,5 mm (PC Audio IN) en su TV. Necesitará
seleccionar “PC” utilizando el botón Source en el mando a
distancia. O bien, conecte su PC/ordenador portátil utilizando
un cable HDMI si su PC/ordenador portátil tiene un conector
HDMI. HDMI es tanto audio como vídeo.
Verifique que Aspect Ratio (relación de aspecto) de la imagen
del TV esté configurado en “Auto” en todas las entradas ATV,
DTV, SCART, HDMI 1, 2, etc.
Para configurar la relación de aspecto (Auto, 4:3 o 16:9), pulse
el botón Source, comience en ATV y repita la secuencia que se
muestra a continuación para todas las fuentes de entrada ATV,
DTV, SCART, HDMI 1 y 2 ya que cada fuente de entrada se
controla por separado.
Pulse el botón TV Menu
Pulse la flecha derecha para acceder al submenú Picture
Pulse la flecha de abajo para seleccionar Aspect Ratio
Seleccione Auto
Pulse Exit
Repita para todas las fuentes de entrada.
Esto aplica para cualquier equipo conectado al TV
Apague el TV y el reproductor de DVD (desconéctelos del
tomacorrientes, no los deje en "en espera").
Apague cualquier equipo conectado a la conexión SCART.
Desconecte el enchufe SCART del TV.
Conéctelo y encienda el TV.
Conéctelo y encienda el reproductor de DVD.
Seleccione HDMI del Menú Source
Pulse Play en el reproductor de DVD y verifique que la película se
reproduzca correctamente.
NOTA: La conexión SCART tiene prioridad por sobre HDMI, y es
importante que el equipo conectado a la conexión SCART en el
TV esté apagado (no “en espera”).
Tenga a bien prestar atención a esta información. Si el consejo
funciona y el reproductor de DVD funciona, el TV está bien, sólo
un poco confundido.
Probablemente, los enchufes HDMI se hayan extraído y
conectado de nuevo al encender el TV.
Nunca extraiga ni conecte los cables HDMI o cualquier equipo
digital con el equipo encendido.
Siempre apague todos los equipos al desconectar o al conectar
cualquier equipo digital.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-26
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas de TV digital y posibles soluciones
La imagen se ve pixelada
Un ejemplo típico de un problema de recepción incluye el desgarro de imagen (pixelado) o el congelamiento de
imagen. Algunas veces hay sonidos de chasquidos o de chillidos, se silencia o NO hay recepción por completo.
Su imagen puede verse pixelada debido a la pérdida de señal de vídeo digital. La pérdida de señal puede ocurrir a
causa de problemas con señales débiles (ver antenas de TV ) o si está conectado por cable a una señal de cable débil. Si
el problema son señales débiles, utilice un amplificador para reforzar la señal. Un técnico en cables puede ayudarlo a
instalar un amplificador en línea o un preamplificador. Esto aumentará la fuerza de su señal y solucionará el problema
de pixelado.
Si está recibiendo su señal de TV por satélite, verifique que su antena no se haya movido por vientos fuertes o que la
señal no haya sido bloqueada por árboles. Los árboles pueden ser un problema dado que la señal de TV puede cambiar
dependiendo de si hay un árbol sin hojas o repleto de hojas entre la antena satelital y el satélite.
Canales faltantes
Puede ocurrir que compruebe que hay canales faltantes o que está recibiendo canales de la región incorrecta.
Algunas veces, los servicios interactivos (botón rojo) no funcionan. En general, esto es causado por una señal débil; ver
Antenas de TV.
Antenas de TV
La televisión terrestre digital (Freeview) viene a su TV por medio de una antena; puede ocurrir que la antena anterior
que era buena para televisión analógica no funcione bien para la digital por lo que se puede necesitar una
actualización. Si obtiene algunos, pero no todos los canales digitales en DTV (Freeview), por ejemplo, BBC1, BBC2,
canal 4, pero no ITV o canal 5, en general, esto se debe a que su antena es de banda estrecha y necesita cambiarse a
banda ancha.
Conductores y cables defectuosos
Verifique su TV. ¿Los conductores en la parte trasera están correctamente conectados con la red eléctrica, con la
antena, con el decodificador o con el reproductor/grabador de vídeos/DVD? Los conductores SCART son conocidos
porque se sueltan con el tiempo, y esto puede dar como resultado problemas tanto de audio como de vídeo (imagen).
Se ha perdido el audio izquierdo, el derecho, o ambos, y los colores son pobres o turbios. Empuje los enchufes SCART
firmemente hacia adentro, esto puede solucionar el problema.
Los enchufes HDMI necesitan empujarse hacia adentro firmemente; sólo el último milímetro hace contacto. En
general, la parte plástica posterior del enchufe HDMI debe estar muy cerca del cuerpo del TV o del componente o debe
tocarlos.
Cuando se conectan cables HDMI, puede experimentar problemas si se los conecta cuando el TV u otro componente
están encendidos. Siempre apague tanto el TV como el componente que está conectando. Si ha verificado los
enchufes y las conexiones, apague el TV y lo que haya conectado al TV, y luego enciéndalos otra vez.
He conectado mi PC al TV. No hay sonido.
Si conecta su PC u ordenador portátil al TV utilizando un cable VGA (Sub D de 15 pines) y no hay audio, necesita
conectar un cable de audio por separado al TV desde su PC o de su ordenador portátil.
Colores y tonos piel anormales
Los tonos piel y otros colores anormales pueden presentar otro problema aun en un HDTV nuevo. Esto se debe a la
configuración de imagen del TV, que está optimizada para un ambiente de exhibición. Solucione esto cambiando el
modo de imagen a natural en el menú Picture. Para mayor precisión, intente configurar las opciones de color, de
contraste y de brillo en el menú Picture, en forma manual.
Bordes blancos
Los bordes blancos alrededor de los objetos y de la gente, en general, aparecen tanto si la definición del TV está
configurada en un nivel muy alto o si su televisor utiliza tecnología de procesamiento de mejora de bordes. Vaya al
menú Picture y ajuste la definición hasta que el borde blanco desaparezca. Si la mejora de bordes está activada,
intente desactivarla utilizando el menú Service.
Vídeo entrecortado
A veces, el vídeo puede verse entrecortado. Cuando esto ocurra, verifique si la señal es lo suficientemente fuerte. Si la
señal es fuerte, el problema es con el operador de cable. Si la fuerza de la señal es débil, intente aumentarla con la
ayuda de un amplificador.
La imagen no llena la pantalla
Al conectar PCs u ordenadores portátiles al TV, puede ocurrir que la imagen no llene la pantalla. Verifique la
configuración de pantalla en su PC u ordenador portátil (Windows > Start > Control Panel > Appearance y
Personalization > Display settings) y seleccione la mejor resolución. En su TV, seleccione: TV Menu > Picture > Settings
y luego intente AUTO, ZOOM1 o ZOOM2 para obtener la mejor visualización.
Conexión USB
La conexión USB funcionará con archivos *.jpg (foto) y *.mp3 (música). Tenga en cuenta que el TV no reconoce ningún
iPhone o iPod de Apple conectados al conector USB en el TV. El TV puede reproducir archivos, pero debido a los
múltiples y diferentes formatos de archivo, no se garantiza que estos otros formatos de archivo funcionen.
ES-27 Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Especificación
TV LED LCD Digital de 46" Full HD 1080P
Calidad de imagen de TV:
FULL HD
D i gi t a l i n te gr a d a
Ta m a ñ o d e p a n t a l l a : 1 1 7 c m
R e s o l u c i ó n 1 9 2 0 x 1 0 8 0 p í xe l e s, 5 0 H z .
Conectividad:
2 co n e x i o n e s H D M I
1 co n e x i ó n S C A R T
Co n e x i ó n d e e n t r a d a p a r a P C
Co n e x i ó n d e v í d e o p a r a co m p o n e n te s
Co m p u e s to.
1 p u e r to U S B
Calidad de sonido:
Sistema de sonido estéreo NICAM
2 salidas de alimentación RMS de 8 watts
Consumo de energía en
modo Standby
<0.5W
Características digitales:
D i gi t a l m e n te i n te r a c t i vo.
Tex to d i gi t a l
S u b t í t u l o s d e e m i s i ó n d e v í d e o d i gi t a l ( D V B, p o r s u s s i g l a s e n
i n g l é s ) d i s p o n i b l e s.
Co n f i g u r a c i ó n a u to m á t i c a .
B ú s q u e d a a u to m á t i c a d e n u e vo s c a n a l e s
G u í a d e p ro gr a m a c i ó n a c t u a l y s i g u i e n te
G u í a d e p ro gr a m a c i ó n e l e c t ró n i c a ( E P G ) p a r a 7 d í a s
Co m p a t i b l e co n To p u p T V.
Ranura de IC
Co m p a t i b l e co n a u d i o d e s c r i p c i ó n .
Características
adicionales:
S i n to n i z a d o r U H F / V H F
Te m p o r i z a d o r
Bloqueo infantil
I m a g e n y te x to
2 b a te r í a s A A A ( i n c l u i d a s ) re q u e r i d a s p a r a e l m a n d o a d i s t a n c i a
Ta m a ñ o d e m o n t a j e V E S A : 2 0 0 x 1 0 0 m m
Ta m a ñ o d e l p a q u e te ( a n c h o x a l to x p ro f u n d i d a d ) :
1285x780x170 mm
A j u s t a r t a m a ñ o ( a n c h o x a l to x p ro f u n d i d a d ) co n s o p o r te :
1074x703x280mm
A j u s t a r t a m a ñ o ( a n c h o x a l to x p ro f u n d i d a d ) s i n s o p o r te :
1074x645x78mm
Pe s o d e l p a q u e te : 1 7 k g
A j u s t a r p e s o co n s o p o r te : 1 3 . 7 k g
A j u s t a r p e s o s i n s o p o r te : 1 1 . 8 k g
*Las especificaciones sobre las piezas de este TV que se proporcionan en el presente son solamente a modo
de referencia.
Puede haber diferencias a medida que la tecnología del producto se actualiza.
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin aviso.
Descripción de salida Scart:
1. Cuando la fuente en uso sea ATV/AV/SCART, la señal de salida scart será analógica.
2. Cuando la fuente en uso sea DTV, la señal de salida scart será TDT.
3. Otras fuentes no tienen señal de salida scart.
Manual de instrucciones para TV LED plano con luz de fondo ES-28
ES
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
05 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sintomo del problema
Comprobar
Video
Audio
Effetto neve
Effetto
fantasma
Interferenze
Immagine
normale
Nessuna
immagine.
Nessun colore
L'immagine è
spezzata
Nessun colore
C'è una striscia nera
sulla parte superiore
e inferiore
Rumore di
sottofondo
Posición, dirección o conexión
de la antena
Audio
normale
Posición, dirección o conexión
de la antena
Rumore di
sottofondo
Muto
Muto
Equipos electrónicos, coche/moto,
luz fluorescente
Volumen(comprobar si está
activado el Silencio o si las
conexiones de audio son
incorrectas)
Cable de alimentación no conectado.
Interruptor de alimentación apagado.
Ajustes de Contraste y brillo / Volumen.
Pulsar tecla Standby en el mando para
examinarlo.
Audio normale Control del color
Audio normale Resintonizar canal
o debole
Rumore di
sottofondo
Sistema de TV
Audio normale Cambie el formato de pantalla
IT-25 Manuale di istruzioni TV a schermo piatto con retroilluminazione a LED