Pepperl+Fuchs LUC-M20 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

El Pepperl+Fuchs LUC-M20 es un sensor ultrasónico de nivel con carcasa F12 y protocolo HART, diseñado para su uso en áreas peligrosas. Cumple con las normas de protección contra explosiones y es adecuado para su uso en zonas 1 y 2. El sensor es capaz de medir niveles de líquidos y sólidos a una distancia de hasta 10 metros, y tiene un ángulo de haz estrecho para mediciones precisas en espacios reducidos. También es resistente a las condiciones ambientales adversas, con un rango de temperatura de funcionamiento de -40 °C a +80 °C.

El Pepperl+Fuchs LUC-M20 es un sensor ultrasónico de nivel con carcasa F12 y protocolo HART, diseñado para su uso en áreas peligrosas. Cumple con las normas de protección contra explosiones y es adecuado para su uso en zonas 1 y 2. El sensor es capaz de medir niveles de líquidos y sólidos a una distancia de hasta 10 metros, y tiene un ángulo de haz estrecho para mediciones precisas en espacios reducidos. También es resistente a las condiciones ambientales adversas, con un rango de temperatura de funcionamiento de -40 °C a +80 °C.

de
en
fr
es
it
nl
fi
sv
da
pt
el
Sicherheitshinweise für elektrische Betriebsmittel
zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen.
Safety instructions for electrical apparatus certified
for use in explosion-hazardous areas.
Conseils de sécurité pour matériels électriques
destinés aux zones explosibles.
Instrucciones de seguridad de aparatos eléctricos homologados
para su utilización en áreas expuestas a riesgos de deflagración.
Si no entiende este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma.
Istruzioni di sicurezza per apparecchiature elettriche certificate
per l'utilizzo in aree con pericolo di esplosione.
Se il presente manuale non risulta comprensibile potete ordinarcene
una copia tradotta nella vostra lingua.
Veiligheidsinstructies voor elektrisch materieel
in explosiegevaarlijke omgeving.
Wanneer u deze handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw
landstaal vertaalde handleiding bij ons bestellen.
Turvallisuusohjeita sähkölaitteille, jotka on vahvistettu
käytettäväksi räjähdysvaarallisilla alueilla.
Jos et ymmärrä tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä käännöksen omalla
kansallisella kielelläsi.
Säkerhetsföreskrifter för elektrisk utrustning certifierad
för användning i explosionsfarliga områden.
Om du inte förstår denna manual, kan en översatt kopia på ditt eget
språk beställas från oss.
Sikkerhedsforskrifter for elektriske apparater certificeret
til brug i eksplosionsfarlige områder.
Hvis du ikke forstår denne manual, kan en oversat kopi af den på dit
eget sprog bestilles fra os.
Instruções de segurança para dispositivos eléctricos certificados
para utilização em áreas de risco de incêndio.
Se não compreender este manual, pode encomendar-nos
directamente uma cópia na sua língua.
Oäçãßåò áóöáëåßáò ãéá çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò ðoõ åãêñßíoíôáéãéá
÷ñÞóç óå ðåñéo÷Ýò ìå êßíäõío åêñÞîåùí.
Áí äåí ìðoñåßôå íá êáôáíoÞóåôå ôo ðåñéå÷üìåío ôoõ åã÷åéñéäßoõ
áõôoý, ìðoñåßôå íá ðáñáããåßëåôå áðü ôçí åôáéñåßá ìáò Ýíá
áíôßôõðoìåôáöñáóìÝío óôç ãëþóóá óáò.
SI 174O-C
52027558
Code: a3/04.05
KEMA 05 ATEX 1111
Ultraschall-Füllstandssensor
LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40
F12-Gehäuse, HART
fr
es
it
nl
fi
sv
52027558
Déclaration de conformité
Par la présente déclaration et par
l’application de la marque CE, le
fabricant Pepperl+Fuchs, Allemagne,
garantit que le produit est conforme
aux prescriptions de la directive CEM
européenne 89/336/CE et de la
directive 94/9/CE. Cette conformité
est attestée par le respect des
normes.
Declaración de conformidad
Por la presente declaración y la
inclusión de la marca CE, el
fabricante Pepperl+Fuchs, Alemania,
garantiza que el producto cumple lo
estipulado por la Directiva
CEM 89/336/CEE y la Directiva
94/9/CE. La prueba de conformidad
se presenta según las normas
expuestas.
Dichiarazione di conformità
Con questa dichiarazione e con
l’applicazione del marchio CE, il
costruttore Pepperl+Fuchs,
Germania, assicura che il prodotto è
conforme ai regolamenti della
direttiva CEM 89/336/CEE e della
direttiva 94/9/CE. Prova della
conformità è fornita dall’osservanza
degli standard elencati.
Conformiteitsverklaring
De leverancier Pepperl+Fuchs,
Duitsland, waarborgt met deze
verklaring en het aanbrengen van de
CE-markering dat het product
overeenstemt met de voorschriften
van de EMC-richtlijn 89/336/EWG en
de richtlijn 94/9/EG. De
overeenstemming wordt door de
genoemde normen bewezen.
Varmennustodistus
Tällä varmennustodistuksella sekä
CE-merkillä, valmistaja
Pepperl+Fuchs, Saksa, vakuuttaa,
että tuote on direktiivien
EMC 89/336/ETY ja
94/9/EU mukainen. Näyttö
vastaavuudesta on annettu
asiakirjoissa, jotka on listattu
varmennustodistukseen.
Försäkran om överensstämmelse
Pepperl+Fuchs, Tyskland försäkrar
med denna försäkran om
överensstämmelse och med
CE-märkningen att produkten
uppfyller bestämmelserna i
EMC-direktivet 89/336/EEG och
direktiv 94/9/EG.
Överensstämmelsen påvisas genom
givna standarder.
Overensstemmelseserklæring
Med denne overensstemmelses-
erklæring og tilføjelsen af CE-
mærket, sikrer producenten
Pepperl+Fuchs, Tyskland, at
produktet er i overensstemmelse
med bestemmelserne i det EMC-
regulativ 89/336/EEC og Directiv 94/
9/EC. Dokumentation for
overensstemmelsen gives i de
anførte standarder.
Declaração de Conformidade
Com esta Declaração de
Conformidade e o anexo do CE-
Mark, o fabricante Pepperl+Fuchs,
Alemanha, garante que o produto
obedece aos regulamentos da
Directiva EMC 89/336/EEC e
Directiva 94/9/EC. A prova da
conformidade é apresentada
segundo os padrões indicadas.
M’ áõôÞí ôçí ÄÞëùóç
Óõììüñöùóçò êáé ôç óõíçììÝíç
óÞìáíóç CE, o âåâáéþíåé ç
Pepperl+Fuchs, Ãåñìáíßá üôé ôo ðñoúüí
óõììoñöþíåôáé óýìöùíá ìå ôoõò
êáíoíéóìoýò ôçò EõñùðáúêÞò Oäçãßáò
89/336/EOK ðåñß HëåêôñoìáãíçôéêÞò
Óõìâáôüôçôáò êáé ôçí Oäçãßáò
Ðñoóôáóßáò áðü EêñÞîåéò 94/9/EE. Ôo
Aðoäåéêôéêü ôçò Óõììüñöùóçò äßíåôáé
ìÝóù ôùí ðñoôýðùí ðoõ áíáöÝñoíôáé
óôç ÄÞëùóç Óõììüñöùóçò.
da
pt
el
SI 174O-C LUC-M** mit HART
SI 174O-C/98/a3/04.05
52027558
FM7.0
186248 07/05 01
Sicherheitshinweise
für elektrische Betriebsmittel
für explosionsgefährdete Bereiche
de
Betriebsanleitung
SI 174O-C
52027558
KEMA 05 ATEX 1111
Zugehörige Dokumentation:
Betriebsanleitung
BA 237O
Ultraschall-Füllstandssensor
LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40
F12-Gehäuse, HART
Kennzeichnung nach Richtlinie 94/9/EG: II 1/2 Gbzw. II 2 G
– Gerätegruppe
Gerätekategorie:
Sensor Kategorie 1/Gehäuse Kategorie 2
bzw.
Gesamtgerät Kategorie 2
Für explosionsfähige Atmosphäre durch
Gase, Nebel oder Dämpfe
Zuordnung der Gefahrenzone der Montagestelle zur Kategorie der explosionsge-
schützten Geräte bzw. Sensoren:
Kennzeichnung der Zündschutzart: EEx ia IIC T6
Explosionsgeschütztes elektrisches Betriebsmittel
nach Europanorm
– Zündschutzart
– Betriebsmittelgruppe
– Temperaturklasse
Gefahrenzone an der Montagestelle Kategorie nach Richtlinie 94/9/EG
Gefährdung durch Gase, Nebel oder Dämpfe Zone 0 1G
Gefährdung durch Gase, Nebel oder Dämpfe Zone 1 2G
Gefährdung durch Gase, Nebel oder Dämpfe Zone 2 3G
0102
2
SI 174O-C LUC-M** mit HART
de
Bescheinigtes
zugehöriges
Betriebsmittel
Uo= 30 V
Io =300 mA
Po =1,0 W
[EEx ia] IIC
Kategorie II 1/2 G bzw. II 2 G Sensor in Zone 0 und Gehäuse Zone 1 bzw.
Sensor und Gehäuse in Zone 1
Zündschutzart EEx ia IIC T6 ... T3
Prozessdruck LUC-M10, LUC-M20: max. 0,3 MPa
LUC-M40: max. 0,25 MPa
Prozesstemperatur max. 80 °C
Gehäuse F12 -40 °C Ta +80 °C wahlweise mit oder ohne Anzeige- und Bedien-
modul VU331
Option abgesetzte Anzeige z. B. LUC-Z40-Ex1*
Beachten Sie die EG-Baumusterprüfbescheinigungen, Konformitätsaussagen,
Konformitätserklärungen und Betriebsanleitungen. Diese Informationen finden
Sie unter www.pepperl-fuchs.com.
Service-Schnittstelle z. B. HART-Modem mit Programmiersoftware PACTwareTM
EX EX
Explosionsgefährdeter Bereich (Gase, Nebel, Dämpfe) Zone 1
Elektronik-
einsatz
Elektronik-
einsatz
Behälter
Gefahren-
bereich
Zone 1
Behälter
Gefahren-
bereich
Zone 0
örtlicher Potenzialausgleich
Bescheinigtes
zugehöriges Betriebsmittel
Bescheinigtes
zugehöriges Betriebsmittel
Bild 1
Nicht-explosionsgefährdeter Bereich
Option (ATEX-bescheinigt):
- abgesetzte Anzeige LUC-Z40-Ex1*
- Service-Schnittstelle
3
LUC-M** mit HART SI 174O-C
de
Sicherheitshinweise für die Installation in explosionsgefährdeten Bereichen:
1.) Installieren Sie gemäß den Herstellerangaben und den für Sie gültigen Normen und Regeln.
2.) Der eigensichere Eingangsstromkreis des LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40 ist erdfrei und mit einer Spannungsfestigkeit
min. 500 Veff gegen Erde ausgeführt.
3.) Der Zusammenhang zwischen zulässiger Umgebungstemperatur für das Elektronikgehäuse in Abhängigkeit des Einsatz-
bereiches und der Temperaturklassen ist der Tabelle 1 zu entnehmen.
4.) Dauergebrauchstemperatur des Kabels > Ta + 5 K.
5.) LUC-M40: Elektrostatische Aufladung des Sensors vermeiden (z. B. nicht trocken reiben, außerhalb des Befüllstroms mon-
tieren).
Hinweise (informativ)
6.) Bei der Zusammenschaltung des Messgerätes mit bescheinigten eigensicheren Stromkreisen der Kategorie EEx ib
mit der Explosionsgruppe IIC bzw. IIB ändert sich die Zündschutzart wie folgt: EEx ib IIC bzw. EEx ib IIB.
6.1) Bei der Zusammenschaltung von eigensicheren Stromkreisen sind die Regeln der Zusammenschaltung für eigensichere
Stromkreise zu beachten (EN 60079-14/IEC 60079-14); (Nachweis der Eigensicherheit)
(z. B. bei Verwendung eines Handbediengerätes oder anderer bescheinigter Betriebsmittel).
Tabelle 1
Tabelle 2
Sicherheitshinweise Zone 0:
7.) Explosionsfähige Dampf-/Luftgemische dürfen nur unter atmosphärischen Bedingungen auftreten:
-20 °C < T<+60 °C
0,8 hPa < p<1100 hPa
Liegen keine explosionsfähigen Gemische vor oder sind Zusatzmaßnahmen gemäß EN 1127-1 getroffen, dürfen die Geräte
auch außerhalb der atmosphärischen Bedingungen gemäß ihrer Herstellerspezifikation betrieben werden.
8.) Die Geräte nur in solchen Messstoffen einsetzen gegen die die mediumsberührten Materialien hinreichend beständig sind.
9.) Zugehörige Betriebsmittel mit galvanischer Trennung zwischen eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen sind zu
bevorzugen.
Zone 1-Anwendung
Temperaturklasse Umgebungstemperatur
T6 -40 °C ... +60 °C
T5, T4, T3 -40 °C ... +80 °C
Versorgungs- und Signalstromkreis in Zündschutzart: Eigensicherheit EEx ia IIC bzw. IIB
nur zum Anschluss an einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis
Höchstwerte:
Ui=30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,0 W
wirksame innere Induktivität Li vernachlässigbar
wirksame innere Kapazität Ci = 13 nF
52027558
SI 174O-C LUC-M** mit HART
de
SI 174O-C/98/de/04.05
52027558
FM7.0
186248 07/05 01
Safety instructions
for electrical apparatus certified
for use in explosion-hazardous areas
en
Operating instructions
SI 174O-C
52027558
KEMA 05 ATEX 1111
Associated documentation:
Operating Instructions
BA 237O
Ultrasonic level sensor
LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40
F12 housing, HART
Designation according to directive 94/9/EC: II 1/2 Gor II 2 G
Equipment group
Equipment category:
sensor category 1/housing category 2
or
complete unit category 2
For explosive mixtures composed
of gases, mists or vapours
Allocation of hazardous zones at the mounting points to explosion protection
category of the devices or sensors:
Designation of explosion protection: EEx ia IIC T6
Electrical apparatus with explosion protection to
European standard
Type of protection
Explosion group
Temperature class
Hazardous zone at the mounting point Category acc. directive 94/9/EC
Hazard due to explosive gas-air mixtures zone 0 1G
Hazard due to explosive gas-air mixtures zone 1 2G
Hazard due to explosive gas-air mixtures zone 2 3G
0102
2
SI 174O-C LUC-M** with HART
en
Certified
associated
apparatus
Uo= 30 V
Io =300 mA
Po =1.0 W
[EEx ia] IIC
Category II 1/2 G or II 2 G sensor in zone 0 and housing zone 1 or
sensor and housing in zone 1
Explosion protection EEx ia IIC T3 ... T6
Process pressure LUC-M10, LUC-M20: max. 0.3 MPa
LUC-M40: max. 0.25 MPa
Process temperature max. 80 °C
Housing F12 -40 °C Ta +80 °C optionally with or without VU331 display and
operating module
Option remote display e. g. LUC-Z40-Ex1*
EC-Type Examination Certificate, Statement of Conformity, Declaration of Conformity
and instructions have to be observed. For information see www.pepperl-fuchs.com.
service interface e. g. HART modem with programming software PACTwareTM
EX EX
Eplosion hazardous area (gases, mists or vapours) zone 1 Non-hazardous area
Certified
associated apparatus
Certified
associated apparatus
Vessel
hazardous
area
zone 1
Electronic
insert
Electronic
insert
Vessel
hazardous
area
zone 0
local equipotential bonding
Fig. 1
Option (ATEX-certified):
- Remote display LUC-Z40-Ex1*
- Service interface
3
LUC-M** with HART SI 174O-C
en
Safety notes for the installation in explosion hazardous areas:
1.) Install according to the manufacturer's instructions and any other valid standards and guidelines.
2.) The intrinsically safe circuit of the LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40 ultrasonic sensor is galvanically isolated from ground
potential and has a dielectric strength of at least 500 Vrms with respect to it.
3.) The dependency of the permissible ambient temperature of the electronic housing upon the application and temperature
class is given in Table 1.
4.) Permanent operating temperature of power supply/signal cable > Ta + 5 K .
5.) LUC-M40: Avoid electrostatic charging of the sensor (e. g. do not rub dry and install outside the filling flow).
Note:
6.) The type of protection changes as follows when the transmitter is connected to certified intrinsically safe circuits of
category ib for group IIC and IIB: EEx ib IIC or EEx ib IIB.
6.1) The pertinent guidelines must be observed when intrinsically safe circuits are connected together
(EN 60 079-14/IEC 60 079-14); (Proof of Intrinsic Safety)
(e.g. if using a handheld terminal or other certified aparatus).
Table 1
Table 2
Zone 0 safety instructions:
7.) Potentially explosive vapour/air mixtures may arise under atmospheric conditions only:
-20 °C < T<+60 °C
800 hPa < p<1100 hPa
If no potentially explosive mixtures are present, or if additional protective measures have been taken, e. g. EN 1127-1, the
transmitters may be operated under other atmospheric conditions in accordance with the manufacturer's specifications.
8.) The equipment may only be used in media to be measured where its materials are known to be resistant against the media.
9.) Associated apparatus with galvanic isolation between intrinsically safe and non-intrinsically safe circuits are preferred.
9.1)
Zone 1 application
Temperature class Ambient temperature
T6 -40 °C ... +60 °C
T5, T4, T3 -40 °C ... +80 °C
Power and signal circuits with type of protection: intrinsic safety EEx ia IIC or IIB
for connection to a certified intrinsically safe circuit only:
Maximum values:
Ui=30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,0 W
effective inner inductance Li negligible
effective inner capacitance Ci = 13 nF
52027558
SI 174O-C LUC-M** with HART
en
SI 174O-C/98/en/04.05
52027558
FM7.0
186248 07/05 01
Conseils de sécurité
pour matériels électriques
destinés aux zones explosibles
fr
Mise en service
SI 174O-C
52027558
KEMA 05 ATEX 1111
Documentation correspondante
Mise en service :
BA 237O
Détecteur ultrasonique
LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40
Boîtier F12, HART
Marquage selon directive 94/9/CE : II 1/2 Gresp. II 2 G
Groupe d'appareils
Catégorie d'appareils :
capteur catégorie 1/boîtier catégorie 2
resp.
apparreil complet catégorie 2
Pour atmosphère explosive due à la présence de gaz,
brouillards ou vapeurs
Affectation de la zone dangereuse du point de montage à la catégorie des appareils
ou capteurs avec protection anti-déflagrante :
Marquage du mode de protection : EEx ia IIC T6
Matériel électrique antidéflagrant
selon norme européenne
Mode de protection
Groupe d'explosion
Classe de température
Zone dangereuse au point de montage Catégorie selon directive 94/9/CE
Risque dû à la présence de gaz, brouillards ou
vapeurs zone 0 1G
Risque dû à la présence de gaz, brouillards ou
vapeurs zone 1 2G
Risque dû à la présence de gaz, brouillards ou
vapeurs zone 2 3G
0102
2
SI 174O-C LUC-M** avec HART
fr
Matériel électrique associé
certifié Uo= 30 V
Io = 300 mA
Po = 1,0 W
[EEx ia] IIC
Catégorie II 1/2 G resp. II 2 G Capteur en zone 0 et boîtier en zone 1 ou
capteur et boîtier en zone 1
Mode de protection EEx ia IIC T3 ... T6
Pression de process LUC-M10, LUC-M20: max. 0,3 MPa
LUC-M40: max. 0,25 MPa
Température de process max. 80 °C
Boîtier F12 -40 °C Ta +80 °C au choix avec ou sans module d'affichage et
de commande VU331
Option Afficheur séparé par ex. LUC-Z40-Ex1*
Veiller au respect des attestations CE de type, des données de conformité, des
déclarations de conformité et des notices d'instructions. Les informations
correspondantes peuvent être consultées sur notre site Internet www.pepperl-
fuchs.com.
Interface service par ex. HART modem avec logiciel de programmation PACTwareTM
EX EX
Zone explosible (gaz, brouillards ou vapeurs) Zone 1 Zone non explosile
Electronique
Electronique
Réservoir
Zone 1
Réservoir
Zone 0
Compensation de potentiel locale
Matériel électrique
associé certifié
Matériel électrique
associé certifié
Fig. 1
Option (Certificat ATEX) :
- Affichage déporté LUC-Z40-Ex1*
- Interface service
3
LUC-M** avec HART SI 174O-C
fr
Conseils de sécurité pour l’installation en zones explosibles :
1.) Installer d’après les instructions du fabricant et les normes et règles en vigueur.
2.) Le circuit d’entrée à sécurité intrinsèque du LUC-M10, LUC-M20, LUC-M40 est isolé galvaniquement de la terre ; il possède
une tenue diélectrique de min. 500 Veff vers la terre.
3.) La relation entre la température ambiante admissible pour le boîtier de l’électronique en fonction de l’application et les
classes de température est indiquée dans le Tableau 1.
4.) Température de service permanente du câble > Ta + 5 K.
5.) LUC-M40 : Eviter le chargement électrostatique du capteur (par ex. ne pas frotter à sec, installer en dehors de la veine de
produit).
Remarques :
6.) En cas de connexion du transmetteur à des circuits à sécurité intrinsèque certifiés de la catégorie EEx ib pour les groupes
d’explosion IIC ou IIB, le mode de protection se modifie comme suit : EEx ib IIC ou EEx ib IIB.
6.1) Lors de l’interconnexion de circuits à sécurité intrinsèque, il convient de respecter les règles valables en la matière
(EN 60 079-14/CEI 60 079-14) ; (preuve de la sécurité intrinsèque)
(par ex. lors de l’utilisation de terminal portable ou d’autres matériels électriques certifiés).
Tableau 1
Tableau 2
Conseils de sécurité zone 0 :
7.) Les mélanges explosibles vapeur/air ne se produisent que sous certaines conditions atmosphériques :
-20 °C < T<+60 °C
800 hPa < p<1100 hPa
En l'absence de mélanges explosible ou si des mesures complémentaires selon par ex. EN 1127-1 ont été prises, les
appareils peuvent être utilisés en-dehors des conditions atmosphériques, selon leurs spécifications.
8.) Les appareils ne peuvent être utilisés que dans les produits pour lesquels les matériaux employés sont compatibles.
9.) Les matériels électriques associés avec séparation galvanique entre circuits avec et sans sécurité intrinsèque sont à
préférer.
Applications en zone 1
Classe de température Température ambiante
T6 -40 °C ... +60 °C
T5, T4, T3 -40 °C ... +80 °C
Circuit d’alimentation et de signal en mode de protection : sécurité intrinsèque EEx ia IIC ou IIB
seulement pour le raccordement à un circuit à sécurité intrinsèque avec valeurs maximales suivantes :
Valeurs maximales :
Ui=30 V
Ii = 300 mA
Pi = 1,0 W
inductance interne Li négligeable
capacité interne Ci = 13 nF
52027558
SI 174O-C LUC-M** avec HART
fr
SI 174O-C/98/fr/04.05
52027558
FM7.0
186248 07/05 01
LUC-M** mit HART SI 174O-C
52027558
SI 174O-C LUC-M** mit HART
SI 174O-C/98/a3/04.05
52027558
FM7.0
186248 07/05 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pepperl+Fuchs LUC-M20 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

El Pepperl+Fuchs LUC-M20 es un sensor ultrasónico de nivel con carcasa F12 y protocolo HART, diseñado para su uso en áreas peligrosas. Cumple con las normas de protección contra explosiones y es adecuado para su uso en zonas 1 y 2. El sensor es capaz de medir niveles de líquidos y sólidos a una distancia de hasta 10 metros, y tiene un ángulo de haz estrecho para mediciones precisas en espacios reducidos. También es resistente a las condiciones ambientales adversas, con un rango de temperatura de funcionamiento de -40 °C a +80 °C.