H.Koenig TOS7 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
Grille Pain
Toaster
Tostadora
Tostapane
TOS7
Manuel d'utilisation
Instruction manual
Benutzerhandbuch
Gebruiksaanwijzing
Manual de Uso
Manuale d’uso
FRANCAIS
Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation avant la première utilisation.
Merci de garder le manuel d'utilisation, la facture ainsi que le packaging
après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente !
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé et non à des fins
commerciales.
Veillez à ce que l'appareil soit éteint et débranché lorsqu'il n'est pas utilisé ou
lorsque vous le nettoyez. Lorsque vous débranchez l'appareil ne tirez pas sur
la câble cela pourrait endommager l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être mis à la portée des enfants afin d'éviter tout
accidents. Veillez également à ce que le câble électrique ne pende pas.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Vérifiez régulièrement le câble ainsi que l'appareil afin d'éviter tout dommages.
En cas de dommages, veillez à ne pas utiliser l'appareil.
En cas de problèmes, merci de ne pas réparer vous même l'appareil, mais
de l'envoyer vers une personne qualifiée afin d'éviter tout accidents.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, le centre de maintenance agréé ou toute autre personne qualifiée
pour éviter tout incident.
Veillez à garder l'appareil loin d'une zone de chaleur ou d'humidité.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est utilisé. Toujours
éteindre l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé même pendant une courte
période.
Merci de toujours utiliser l'appareil avec ses pièce d'origines.
Ne jamais utiliser l'appareil en extérieur.
Veillez à ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autres liquides. Veillez
également à ce que l'appareil n'entre pas en contact avec de l'eau ou tout
autres liquides. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Débranchez immédiatement l'appareil si celui-ci a été mis en contact avec de
l'eau ou tout autres liquides !
Le pain peut brûler, veillez donc à ne pas disposer l'appareil prêt de
matériaux combustibles (tels que les rideaux).
L'appareil ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il est prévu.
Consignes de sécurité
L'appareil doit être utilisé sous surveillance pour éviter tout accidents.
Ne pas toucher les parties métalliques lorsque l'appareil est en marche car cela
pourrait entraîner des brulures !
Ne pas insérer d'objets métalliques dans les fentes de l'appareil.
Ne pas placer l'appareil près d'objets inflammables (bois, rideaux, ...) !
Utilisation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur une prise adaptée (220-240V 50Hz/60Hz).
2. Afin de régler le niveau de cuisson, tourner le bouton vers la droite. Le niveau les
plus bas étant le 1 et le plus élevé le 6.
3. Insérez le pain en tranche dans la fente de l'appareil et abaissez le levier jusqu'à
ce que celui-ci se verrouille.
4. La cuisson se met alors en route. Lorsque la cuisson demandée est atteinte
l'appareil s'éteint automatiquement, le pain apparait ensuite.
5. Veillez à ne mettre qu'une tranche de pain à la fois dans chaque fente de
l'appareil.
Si vous souhaitez arrêter la cuisson, appuyez sur le bouton "Annuler".
Nettoyage et entretien
Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer la partie extérieur de
l'appareil.
Ne pas utiliser de détergents ou de produits agressifs lors du nettoyage de
l'appareil.
Afin de retirer les miettes de l'appareil retournez-le et secouez-le doucement.
Cet appareil est conforme aux directives CE et a été construit sur la base des
dernières règles de sécurité technique.
Sous réserve de modifications techniques !
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
ENGLISH
Please read the operating instructions carefully before using the appliance.
Please keep these instructions, the guarantee slip. The receipt and if possible
the box with inner packaging in a safe place!
This appliance is intended exclusively for private and not for commercial use.
Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use or
when you are attaching accessories, cleaning it or in the event of a
malfunction. Switch off the appliance. Do no pull the cable, pull the plug.
Keep children away from the appliance to keep them safe from electric
shocks. Make sure that the appliance is out of the reach of the reach of
children. Ensure that the cable does not hang down.
Check the cable and the appliance regularly for damage. Do not switch on
the appliance if it is damaged.
Do not repair the appliance yourself, but consult an authorized professional
instead.
Keep the appliance and the cable away from heat, direct sunlight, moisture,
sharp edges and such like.
Never leave the appliance unsupervised if it is use! Always switch off the
appliance if you are not using it, even if only for a brief period.
Only use original parts.
Never use the appliance outside.
Never submerge the appliance in water or any other liquid. Do not allow the
appliance to come into contact with water or other liquids. Do not use the
appliance with wet or moist hands.
Remove the plug from the socket immediately if it is moist or wet. Do not
touch the water!
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard;
The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below
combustible material, such as curtains.
The appliances are not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical. Sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Only use the appliance for its intended purpose
After you finish using this product, please recycle the product for disposal in
accordance with local regulations.
Special Safety Instructions for this Appliance
Only use the appliance if supervised (very dry bread may catch fire if toasted).
The metal parts heat up! Danger of burns!
Do not insert any forks, knives or such like in the toasting slot.
Do not place the appliance anywhere near inflammable objects (e.g. curtains,
wood, etc.)!
Operation
6. Only connect the appliance to a correctly installed safety plug (220-240V
50Hz/60Hz).
7. Turn the selector switch clockwise to set the toasting level from the lightest stage
1 to the darkest stage 6. If in any doubt, start with the lower setting (the black
mark on the selector switch shows you the setting).
8. Insert sliced bread into the toasting slot and push down the lever until it locks.
9. The appliance starts toasting. The appliance switches off immediately once the
set degree of toasting has been reached. The toast then pops up automatically.
10. The toaster only allowed 2 slices of the toaster to be toasted at a time.
If you wish to use the special functions, push the button Cancel: To stop toasting
prematurely
Cleaning
Before cleaning, remove the plug from the socket and allow the appliance to
cool down.
Use a moderately damp cloth to clean the outside of the appliance.
Do not use any aggressive or scrubbing detergents.
Grasp the crumb shaft by the loop and pull it out, remove the bread residue and
push the shaft back in.
This appliance conforms to the relevant CE guidelines and has been constructed on
the basis of the latest technical safety regulations.
Subject to technical changes!
ENVIRONMENT
CAUTION:
Do not dispose of this product as it has with other household products. There is
a separation of this waste product into communities, you will need to inform your
local authorities about the places where you can return this product. In fact,
electrical and electronic products contain hazardous substances that have
harmful effects on the environment or human health and should be recycled. The
symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen
carefully, a wheeled waste container is marked with a cross.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
DEUTSCH
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bewahren Sie dieses Handbuch, Rechnung und Verpackung, wenn Sie das
Gerät zu senden After-Sales-Service benötigen.
Dieses Gerät ist für privaten und nicht kommerziellen bestimmt.
Achten Sie darauf, das Gerät ausgeschaltet ist und bei Nichtgebrauch oder
beim Reinigen der Netzstecker gezogen sein. Beim Entfernen des Geräts,
ziehen Sie nicht am Kabel kann das Gerät beschädigen.
Um Unfälle zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht innerhalb der Reichweite
von Kindern aufgestellt werden. Stellen Sie außerdem sicher, dass das
Netzkabel nicht herunterhängen oder ausgesetzt.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten konzipiert. Oder Mangel an Erfahrung oder Wissen, es sei denn,
sie erhalten haben, durch eine Person, die für ihre Sicherheit, Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts. Sollten Kinder zu
überwachen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Überprüfen Sie regelmäßig die Kabel und das Gerät auf Beschädigungen. Im
Falle einer Beschädigung, verwenden Sie nicht das Gerät.
Im Falle von Problemen, bitte nicht das Gerät selbst zu reparieren, schicken
Sie es an einer qualifizierten Person, um Unfälle zu vermeiden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem
autorisierten Service-Center oder einer anderen sachkundigen Person die
Vorfälle zu vermeiden, ersetzt werden.
Achten Sie darauf, das Gerät fern halten von heißen oder feuchten Bereichen.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn im Einsatz. Schalten Sie
immer das Gerät bei Nichtgebrauch.
Bitte benutzen Sie das Gerät mit seinen Originalteilen.
Verwenden Sie nicht das Gerät im Freien.
Tauchen Sie das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Achten Sie auch
darauf, das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu
kontaktieren. Verwenden Sie nicht das Gerät mit nassen Händen.
Ziehen sofort, wenn es in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten ist.
Brot kann brennen, so sicher sein, nicht um das Gerät in der Nähe von
brennbaren Materialien (zB Vorhänge) haben.
Das Gerät darf nur für den Zweck, für die es konzipiert wurde verwendet
werden.
Sicherheit
Das Gerät muss unter Aufsicht zur Vermeidung von Unfällen eingesetzt
werden.
Berühren Sie nicht die Metallteile, wenn die Maschine läuft, wie es
Verbrennungen verursachen können.
Stecken Sie keine Gegenstände aus Metall in die Schlitze des Geräts.
Nicht in der Nähe brennbarer Gegenstände (Holz, Vorhänge etc.) platzieren.
Verwenden der Toaster
1. Stecken Sie das Gerät in eine geeignete Steckdose (220-240V 50/60Hz).
2. Um die Hitze einzustellen, drehen Sie den Knopf nach rechts. Die unterste
Ebene 1 ist, und je höher der 6.
3. Ort Scheiben Brot in den Schlitz auf dem Gerät und senken Sie den Hebel bis
sie einrastet.
4. Das Gerät wird betriebsbereit sein, wenn der Strom Einstellung erreicht das
Gerät wird automatisch abgeschaltet und das Brot ist fertig.
5. Achten Sie darauf, nur eine Scheibe Brot in jeden Schlitz zu einem Zeitpunkt
statt.
Wenn Sie zum Kochen zu stoppen möchten, drücken Sie auf "Abbrechen".
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung trennen Sie das Gerät und abkühlen lassen.
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um das Äußere des Geräts reinigen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel zum Reinigen des
Geräts.
Um die Geräte zu entfernen Paniermehl wenden und leicht schütteln.
Dieses Gerät entspricht den CE und werden auf der Grundlage der neuesten
Sicherheits-Technologie produziert.
Änderungen ohne vorherige Ankündigung ändern.
ACHTUNG:
Werfen Sie nicht dieses Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es
gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden, Sie müssen Ihre lokalen
Behörden über die Orte, wo man dieses Produkt zurückgeben können zu
informieren. In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche
Stoffe, die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche
Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen,
dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist
ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
NEDERLANDS
Dank u voor het lezen van deze handleiding voor het eerste gebruik.
Dank u voor het bewaren van deze handleiding, de factuur en de verpakking.
U heeft dit nodig zou het apparaat ooit gerepareerd moeten worden.
Dit apparaat is voor prive gebruik ontworpen en niet voor commerciële
doeleinden.
Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld en de stekker verwijdert is als u
het niet gaat gebruiken of het schoon gaat maken. Als u de stekker verwijdert,
doe dat niet door aan het kabel te trekken, dit kan het apparaat beschadigen.
Houd dit apparaat uit de buurt van kinderen om ongelukken te voorkomen.
Zorg ervoor dat het kabel niet van het aanrecht slingert.
Dit apparaat is niet geschikt om door personen te worden gebruikt (inclusief
kinderen) met verminderte lichaamelijke of geestelijke capaciteiten of een
gebrek aan ervaring of kennis, tenzij ze instructies van een verantwoordelijk
persoon hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat. Kinderen
moeten onder toezicht worden gehouden en begrijpen dat het apparaat geen
speelgoed is.
Controleer het kabel en het apparaat regelmatig om schade te voorkomen. In
het geval van schade, geen gebruik maken van het apparaat.
In het geval van problemen, probeer nooit het apparaat zelf te repareren.
Neem contact op met een gekwalificeerd persoon om ongelukken te
voorkomen.
Als het kabel beschadigd is, moet het door de fabrikant, de Klanten Service
of een gekwalificeerde persoon gerepareerd worden om ongelukken te
vermijden.
Zorg ervoor dat u het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en
vochtigheid houdt.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is. Schakel het
apparaat altijd uit als u het niet gebruikt ook als is het voor een korte periode.
Gebruik het apparaat alleen met accessoires die voor dit apparaat werden
voorzien.
Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
Dompel het apparaat nooit onder water of andere vloeistoffen. Zorg ervoor
dat het apparaat nooit met water of andere vloeistoffen in contact komt.
Gebruik het apparaat niet met natte handen.
Trek de stekker onmiddelijk uit het stopcontact als het met water of andere
vloeistoffen in contact is gekomen!
Brood kan branden dus zorg ervoor dat u nooit brandbare materialen in de
buurt van het apparaat heeft (gordijnen enz.)
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor de doelen waarvoor het
ontworpen is.
Veiligheidsmaatregelen
Het apparaat mag alleen onder toezicht worden gebruikt om ongelukken te
voorkomen.
Raak de metalen delen van het apparaat niet aan als het in werking is, dit kan
brandwonden veroorzaken!
Steek geen metalen voorwerpen in de sleuven van het apparaat.
Houd het apparaat uit de buurt van brandbare voorwerpen (hout, gordijnen,
enz.)!!
Gebruik van het apparaat
1. Sluit het apparaat op een geschikte stopcontact aan (220-240V 50Hz/60Hz).
2. Om de warmte instelling aan te passen, draai de knop naar rechts. Het laagste
niveau is 1, het hoogste niveau is 6.
3. Plaats het gesneden brood in de sleuf van het apparaat en druk de hendel naar
beneden totdat deze vergrendeld is.
4. Het toasten gaat beginnen. Als de toaster klaar is, schakelt deze automatisch uit
als het brood verschijnt.
5. Zet twee boterhamen tegelijk in elke sleuf van het apparaat.
Als u de Toaster wilt stoppen, druk op de knop « Annuleren »
Schoonmaak en Onderhoud
Verwijder de stekker en laat het apparaat afkoelen voor dat u het schoon gaat
maken.
Gebruik een vochtig doek om de buitenkant van het toestel te reinigen.
Gebruik geen schoonmaakmiddel of agressiefe middelen om het apparaat
schoon te maken.
Om kruimels uit het apparaat te verwijderen, kunt u het op zijn kop draaien en
zachtjes schudden.
Dit apparaat voldoet aan de CE en is ontworpen op basis van de nieuwste
veiligheidstechnologie.
Onder voorbehoud van technische wijzingen!
ATTENTIE:
U hoeft dit apparaat niet met huishoudelijk afval verwijderen. Gemeenten bieden
een inzameling systeem voor dit soort producten. Neem contact op met u
gemeente om meer over de lokaties te leren. Elektrische en elektronische
apparaaten kunnen schadelijke stoffen bevatten die schadelijk zijn voor mensen en
het milieu en moeten worden recycled. Dit symbool geeft aan dat het een elektrisch
of elektronisch voorwerp is en daarom weggeworpen moet worden in de vuilnisbad
met een kruis.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
ESPANOL
Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo.
Guarde este manual, la factura y el embalaje cuando reciba el dispositivo por
si necesita enviarlo al servicio de post venta.
Este dispositivo está diseñado para uso privado y sin fines comerciales.
Asegúrese de que el dispositivo esté apagado y desenchufado cuando no
esté en uso o cuando se limpia. Cuando desenchufe el dispositivo no tire del
cable, puede dañar el dispositivo.
Para evitar accidentes, este dispositivo no debe ser puesto al alcance de los
niños. También asegúrese de que el cable de alimentación no quede
colgando o expuesto.
Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos
los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o la
falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido, a través de
una persona responsable de su seguridad, vigilancia o instrucciones sobre el
uso del dispositivo. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el dispositivo.
Compruebe regularmente el cable y el dispositivo en busca de daños. En
caso de daños, no use el dispositivo.
En caso de problemas, por favor no repare el dispositivo por su cuenta,
envíelo a una persona calificada para evitar accidentes.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, un centro de servicio autorizado u otra persona calificada para
evitar incidentes.
Asegúrese de mantener el dispositivo alejado de zonas calientes o húmedas.
No deje el dispositivo desatendido cuando esté en uso. Apáguelo siempre
cuando no lo utiliza.
Por favor, utilice siempre el dispositivo con sus piezas originales.
No use nunca el dispositivo en exteriores.
No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. También asegúrese de
que el dispositivo no entre en contacto con agua u otros líquidos. No utilice el
dispositivo con las manos mojadas.
Desenchufe la unidad inmediatamente si esta ha estado en contacto con
agua u otros líquidos.
El pan se puede quemar, así que asegúrese de no tener el dispositivo cerca
de materiales combustibles (como cortinas).
El dispositivo sólo se debe utilizar para el propósito para el que fue diseñado.
Seguridad
El dispositivo debe ser utilizado bajo supervisión para evitar accidentes.
No toque las partes metálicas cuando la máquina está funcionando, ya que
puede causar quemaduras
No inserte objetos metálicos en las ranuras del dispositivo.
No lo coloque cerca de objetos inflamables (madera, cortinas, etc.)
Uso del dispositivo
6. Enchufe el dispositivo a un tomacorriente apropiado (220-240V 50/60Hz).
7. Para ajustar el nivel de calor, gire la perilla hacia la derecha. El nivel más bajo
es el y y el más alto el 6.
8. Coloque rebanadas de pan en la ranura del dispositivo y baje la palanca
hasta que encaje.
9. El dispositivo empezará a funcionar, cuando el nivel de cocción es alcanzado
el dispositivo se apagará automáticamente y el pan estará listo.
10. Asegúrese de colocar sólo una rebanada de pan en cada ranura a la vez.
Si desea detener la cocción, presione el botón "Cancelar".
Limpieza y mantenimiento
Antes de la limpieza, desconecte el dispositivo y déjelo enfriar.
Utilice un paño húmedo para limpiar el exterior de la unidad.
No use detergentes o productos abrasivos cuando limpie el dispositivo.
Para sacar las migajas de pan del dispositivo dele la vuelta y agítelo
suavemente.
Este dispositivo cumple con la CE y se produjo sobre la base de la última
tecnología de seguridad disponible.
Sujeto a modificaciones técnicas.
ADVERTENCIA:
No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar.
Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las
comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los
que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y
electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos
para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo
aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser
cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas
marcado con una X.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
ITALIANO
Si prega gentilmente di leggere attentamente questo manuale
precedentemente al primo utilizzo dell’apparecchio.
Si prega di conservare questo manuale, insieme allo scontrino fiscale e
all'imballaggio anche dopo aver ricevuto il prodotto, nel caso si dovesse
inviare l’apparecchio al centro di assistenza!
Quest’apparecchio è destinato esclusivamente a un uso domestico e non
commercial.
Verificare che l'apparecchio sia spento e scollegato dalla corrente elettrica
quando non è in uso o durante la pulizia. Quando si scollega la spina non
tirare il cavo poiché potrebbe danneggiare il dispositivo.
Tenere sempre il dispositivo fuori dalla portata dei bambini per evitare
incidenti. Assicurarsi inoltre che il cavo di alimentazione non penda da un
tavolo, un bancone, ecc.
Questo dispositivo non è destinato all'uso da parte di persone con capacità
fisiche, mentali o sensoriali ridotte, o da persone con scarsa conoscenza
(inclusi i bambini), salvo che una persona responsabile della loro sicurezza
non abbia fornito loro le dovute indicazioni. Sorvegliare sempre i bambini in
prossimità dell’apparecchio per accertarsi che non giochino.
Controllare regolarmente lo stato del cavo e del dispositivo per evitare rischi.
In presenza di danni o malfunzionamenti, non utilizzare il dispositivo.
In caso di problemi, si prega gentilmente di non provare a effettuare
personalmente le riparazioni e di rivolgersi a un tecnico qualificato al fine di
evitare incidenti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal
produttore, presso un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico
qualificato al fine di evitare incidenti.
Tenere l’apparecchio lontano da zone particolarmente calde o umide.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è in funzionamento.
Spegnere sempre l'apparecchio quando non è in funzione, anche se per un
breve periodo.
Si prega di utilizzare sempre l’apparecchio con le sue parti originali.
Non utilizzare la macchina in ambienti esterni.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Assicurarsi inoltre
che il dispositivo non entri in contatto con acqua o altri liquidi. Non utilizzare
l'apparecchio con le mani bagnate.
Se l’apparecchio dovesse entrare in contatto con acqua o altri liquidi,
scollegarlo immediatamente dalla corrente elettrica!
È possibile che a volte il pane possa bruciare, quindi è opportuno disporre
l’apparecchio lontano da materiali combustibili (ad esempio le tende).
Il dispositivo deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato
progettato.
Informazioni sulla sicurezza
Il dispositivo deve essere utilizzato sempre sotto controllo per evitare incidenti.
Non toccare le parti metalliche quando la macchina è in funzione poiché
possono provocare ustioni!
Non inserire oggetti metallici nelle fessure dell’apparecchio!
Non disporre l’apparecchio in prossimità di oggetti infiammabili (legno, tende,
ecc.)!
Come utilizzare l’apparecchio
1. Collegare l'apparecchio a una presa elettrica con le seguenti caratteristiche
tecniche: 220-240V 50Hz/60Hz.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la manopola in senso orario. Il livello più
basso è 1 mentre il più alto è 6.
3. Inserire le fette di pane nella fessura della macchina e abbassare la leva finché
non si blocca.
4. Inizia così la fase di cottura. Quando il pane è pronto, l’apparecchio si spegne
automaticamente e sputa fuori le fette.
5. Assicurarsi di inserire una sola fetta di pane alla volta per ogni fessura del
tostapane.
Se si desidera interrompere la cottura, semplicemente premete il tasto “annulla”.
Pulizia e Manutenzione
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.
Servirsi di un panno umido per pulire l'esterno dell'apparecchio.
Non utilizzare detergenti o prodotti aggressivi per la pulizia dell'apparecchio.
Per rimuovere eventuali residui dall’apparecchio, capovolgerlo e scuoterlo
delicatamente.
Questo dispositivo è conforme alle norme CE ed è stato costruito sulla base delle
più recenti tecnologie nel campo della sicurezza.
Con riserva di modifiche tecniche!
ATTENZIONE:
Non gettare questo apparecchio tra i rifiuti domestici. Per questo tipo di prodotti è
fornito dai comuni un sistema di raccolta e ritiro in zona ed è quindi un dovere
informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici
ed elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi
sull’ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il simbolo al lato
indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta
selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una
X.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

H.Koenig TOS7 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario