Allen + Roth TPGAZ2303B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

ITEM #2634987/ #2808038/ #2808039
GAZEBO
MODEL #TPGAZ2303B/ #TPGAZ2303A/ #TPGAZ2303C
1
VR20277
Espanol p. 13
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
___________
Purchase Date
___________
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer
- ya d n o M , T SE ,.m.p 8 - .m.a 8 ,0089-934-668-1 ta tnemtraped ecivres Sunday.
welcoming · sophisticated · inspiring
ALLEN + ROTH and logo design are trademarks
or registered trademarks of LF, LLC.
All Rights Reserved.
DESCRIPTION
2
D
Q
E
F
G
H
N
O
P
A
C
B
S
R
M
O
L
K
I
J
PACKAGE CONTENTS
PART PART
Supporting Post
Post Bottom Plate
Post Plate Cover
Long Left Crossbar
Long Right Crossbar
Short Left Crossbar
Short Right Crossbar
Roof Connector
Hook
Long Top Connector Pole
Small Connector Pole
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
4
4
4
2
2
2
2
1
1
4
4
Short Top Pole
Short Top Pole
Small Top Connector
Small Top Beam
Air Vent Cover
Fabric Cover
Mosquito Net
Curtain
2
2
1
4
1
1
4
4
PART PART
DESCRIPTION DESCRIPTION
QUANTITY QUANTITY
L
M
N
O
Q
P
R
S
3
M6 × 43 mm Bolt
Qty. 8 + 1 Extra
Washer
Qty. 56 + 6 Extra
Nut
Qty. 8 + 1 Extra
Cap
Qty. 48 + 4 Extra
Bolt Cover
Qty. 8 + 1 Extra
Wrench
Qty. 2
(NOT TO SCALE)
M6 × 15 mm Bolt
Qty. 40 + 4 Extra
AA CC
BB
DD EE
GG HHFF
Stake
Qty. 16
(NOT TO SCALE)
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
4
AA
DD
CC
Washer
Cap
GG
Wrench
KEEP ALL FLAME AND HEAT AWAY FROM THIS TENT FABRIC.
A
A
C
C
B
FF
FF
AA
DD
DD
B
AA
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product.
Two to four people are need for assembly.
Maximum load for the roof hook: 50 lbs.
SAFETY INFORMATION
WARNING:
CAUTION
PREPARTION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Hardware Used
This tent meets the flammability requirements of CPAI-84. The fabric may burn if left in continuous
contact with any flame source. The application of any foreign substance to the tent fabric may
render the flame-resistant properties ineffective.
Do not leave outside during high winds, heavy rains or snow. If high winds, heavy rains or snow
occurs, remove canopy, mosquito net and curtain, clear snow load from roof tube, and check for
damage before continued use.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble
the product.
Estimated Assembly Time: 2-3 hours
Tools Required for Assembly (not included): Ladder
Tools Required for Assembly ( included): Wrench
1. Insert the post plate cover (C) into the supporting
post (A). Fit the post bottom plate (B) underneath
the supporting post (A). Insert two M6 x 15 mm bolts
(AA) into the washers (DD), supporting post (A) and
secure to the post bottom plate (B) using the
wrench (GG), but do not overtighten. Place caps
(CC) on the bolt heads. Slide the post plate cover
(C) down into place.
Repeat this step for the remaining supporting posts
(A), post bottom plates (B) and post plate covers (C).
M6 x 15 mm Bolt
1
5
2
M6 × 43 mm Bolt
Washer
Nut
Cap
Bolt Cover
Bolt Cover
BB
DD
EE
CC
FF
GG
GG
M6 × 43 mm Bolt
Washer
Nut
Cap
BB
DD
EE
CC
FF
E
D
BB
DD
EE
DD
F
G F
Wrench
Wrench
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Insert long right crossbar (E) into long left
crossbar (D). Secure together using
M6 x 43mm bolt (BB), washers (DD) and
nut (EE). Tighten securely with the wrench
(GG). Place cap (CC) on the bolt head and
place bolt cover (FF) on the nut (EE).
Repeat the procedure for the other long right
crossbar (E) and long left crossbar (D).
Hardware Used
Hardware Used
3. Insert short right crossbar (G) into short left
crossbar (F). Secure together using
M6 x 43 mm bolt (BB), washers (DD) and
nut (EE). Tighten securely with the wrench
(GG). Place cap (CC) on the bolt head and
place bolt cover (FF) on the nut (EE).
Repeat the procedure for the other short right
crossbar (G) and short left crossbar (F).
2.
2
3
GG
CC
FF
BB
DD
EE
DD
CC
FF
6
M6
×
15 mm Bolt
Washer
Cap
AA
DD
CC
G
G
FF
F
F
E
E
D
D
A
GG Wrench
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Hardware Used
4. Secure the crossbar assemblies to the
4
A
A
A
FF
DD
AA
DD
AA
D
E
D
E
A
A
A
A
supporting posts (A) using M6 x 15 mm
bolts (AA) and washers (DD). Tighten
securely with the wrench (GG). Place caps
(CC) on the bolt heads.
Stand the assembled structure of posts (A)
and crossbar up by two people.
5. Insert each small connector pole (K) into each
long top connector pole (J).
6. Screw the hook (I) into the roof connector (H)
.nethgit ot esiwkcolcretnuoc tsiwt dna
K
A
J
H
I
5
6
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
8
J
J
K
A
A
A
A
H
H
J
K
K
A
A
A
A
K
J
K
J
J
K
A
7. Insert each long top connector pole (J) into
roof connector (H). Then insert each small
.)A( stsop gnitroppus otni )K( elop rotcennoc
Insert each short top pole (L) into opposite
ends of the roof connector (H), insert the
other end of short top pole (L) into the
long left crossbar (D). Insert each short
top pole (M) into opposite ends of the roof
connector (H), insert the other end of short
top pole (M) into the short left crossbar (F).
7
8
L
D
L
D
M
G
F
E
M
L
M
M
M
L
L
L
H
G
D
E
E
L
E
F
D
M
F
8.
9
N
O
O
O
O
O
P
O
J
Q
O
INSTALLATION INSTRUCTIONS
9. Insert each small top beam (O) into small
top connector (N). Attach the air vent cover
(Q) on the small top beam (O).
10. Place the fabric cover (P) loosely on top of
the assembly. Insert each small top beam
(O) into the long top connector pole (J).
Note: Put each small top beam (O) loosely
on each long top connector pole (J) first,
then insert together, otherwise the last one
won’t insert correctly.
9
10
Q
HH
stake
revo gnillup yb )P( revoc cirbaf eht nethgiT .11
the
four small connector poles as shown.
12.
13. Insert stakes (HH) through the holes in the post
bottom plates (B) and into the ground to
secure the gazebo.
Note: This gazebo can be secured to the
deck (wood or concrete), but customers
need to prepare the appropriate hardware
(expansion bolts or sheet-metal screws) for
fixing.
C
B
II
A
S
T
D
T
S
R
S
S
R
ML
K
P
P
P
S
D
A
C
B
HH
INSTALLATION INSTRUCTIONS
eht gnaH
and
on the crossbars using the hooks
preassembled on the crossbars.
Note: Be mindful of the tag hanging on the
zipper of mosquito net (S) and curtain (R).
This tag indicates which side is 12 ft. and
which side is 10 ft.
ATTENTION: Keep the curtain outside and
the mosquito net inside during assembly.
Close the zippers on the curtain and mosquito
net before hanging them. If they need to be
removed, make sure the zippers are closed
first.
11
12
S
S
T
R
12-2
10-1
10-1
12-2
10-3
10-3
12-4
12-4
12
10
1. It is the manufacturers recommendation to
remove the canopy during high winds, heavy
rains or snow. To do so, simply reverse the
order of instructional steps 9-11 in ASSEMBLY
INSTRUCTIONS on page 8-9.
1
P
Q
O
11
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Slight pinholes will be present in the tubing, which is customary of original steel work and should not
be considered.
Wash with soap and water.
Before storing, remove leaves and dirt, drain all water that may have accumulated in or around the
frame. If not
drained properly, water can cause freeze damage including bursting or cracking of
metal tubing.
CARE AND MAINTENANCE
1
This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and
workmanship of your outdoor furniture or accessory item(s), provided it is maintained with care and
used only for personal, residential purposes.
Frames and welds are warranted to be free from defects in material or workmanship for a period of
one year.
Fabric is warranted for a period of one year against defects in material or workmanship.
This warranty is not transferable and does not cover products damaged by misuse, neglect,
accident, alterations
or use and maintenance other than that specified in this instruction.
The manufacturer will not be held liable for any direct, indirect, incidental or consequential damages.
Some states do not allow limitations on how an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation
of incidental
or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
U. S. A. Customers: Replacement canopies are available for purchase at www.Lowes.com.
For replacement parts, c
all our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m.,
EST, Monday - Sunday.
Printed in China
12
PART DESCRIPTION PART#
AA
BB
CC
DD
EE
FF
M6 × 15 mm Bolt
M6 × 43 mm Bolt
Cap
Washer
Nut
Bolt Cover
Bolt Cover
4
1
4
6
1
1
WARRANTY
REPLACEMENT PARTS LIST
M6 × 43 mm Bolt
Washer Nut
Cap
M6 × 15 mm Bolt
AA CC
BB
DD EE
FF
13
welcoming · sophisticated · inspiring
ARTÍCULO #2634987/ #2808038/ #2808039
GAZEBO
MODELO #TPGAZ2303B/ #TPGAZ2303A/ #TPGAZ2303C
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
___________
Fecha de compra
___________
Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m.
a 8 p.m., hora estándar del Este.
ALLEN + ROTH y el diseño del logo son marcas
comerciales o marcas registradas de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
14
D
Q
E
F
G
H
N
O
P
A
C
B
S
R
O
M
L
K
I
J
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
4
4
4
2
2
2
2
1
1
4
4
2
2
1
4
1
1
4
4
L
M
N
O
Q
P
R
S
DESCRIPTION
TRAPTRAP
AZEIPAZEIP
NÓICPIRCSEDNÓICPIRCSED
DADITNACDADITNAC
Poste de apoyo
Placa inferior del poste
Cubierta de la placa del poste
Barra transversal izquierda larga
Barra transversal derecha larga
Barra transversal izquierda corta
Barra transversal derecha corta
Conector para techo
Gancho
Varilla conectora superior larga
Varilla conectora pequeña
Varilla superior corta
Conector superior pequeño
Cubierta para perno
Varilla superior corta
Cubierta del respiradero
Cubierta de tela
Mosquitero
Pared lateral
15
Perno M6 × 43 mm
Cant. 8 + 1 adicional
Arandela
Cant. 56 + 6 adicionales
Tuerca
Cant. 8 + 1 adicional
Topa
Cant. 48 + 4 adicionales
Cubierta para perno
Cant. 8 + 1 adicional
LIave
Cant. 2
(NO ESTÁ A ESCALA)
Perno M6 x 15 mm
Cant. 40 + 4 adicionales
AA CC
BB
DD EE
GG HHFF
Estaca
Cant. 16
(NO ESTÁ A ESCALA)
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
16
AA
DD
CC
Arandela
Topa
GG
LIave
A
A
C
C
B
FF
FF
AA
DD
DD
B
AA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Aditamentos utilizados
Perno M6 x 15mm
1
MANTENGA LA TELA DE LA TIENDA DE CAMPAÑA ALEJADA DE LAS LLAMAS Y DEL CALOR.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto.
Para realizar el ensamblaje se necesitan de dos a cuatro personas.
Carga máxima pare el gancho del techo: 22, 67 kg
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCLA:
PRECAUCIÓN
PREPARACIÓN
Esta tienda de campaña cumple con los requisitos de inflamabilidad de la noria CPAI-84. La
tela podría arder si se encuentra en continuo contacto con cualquier fuente de calor. La aplicación
de cualquier sustancia extraña a la tela de la tienda de campaña puede hacer que sus
No lo deje afuera si hay vientos, lluvia o nieve fuerte. Si hay vientos, lluvia o nieve fuente, retire el
toldo y el toldo y el mosquitero, limpie la carga de nieve del tubo del techo y revise si hay daños
antes de continuar el uso.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, aseqúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 2 a 3 horas
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): escalera.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (se incluyen): llave.
propiedades ignífugas se anulen.
1. Inserte la cubierta de la placa del poste (C) en el
poste de apoyo (A). Calce la placa inferior del poste (B)
bajo el poste de apoyo (A). Inserte dos pernos M6 x 15
(AA) en la arandela (DD) el poste de apoyo (A) y
asegure a la placa inferior del poste (B) utilizando la
llave(GG), pero sin apretar demasiado. Coloque la topa
(CC) en la cabeza del perno. Deslice la cubierta de la
placa del poste (C) hasta su lugar.
Repita este paso los postes de apoyo (A), las placas
inferiores del poste (B) y las cubiertas de la placa del
poste (C) restantes.
17
2
Perno
M6 × 43 mm
Arandela
Tuerca
Topa
Cubierta para perno
Cubierta para perno
BB
DD
EE
CC
FF
GG
GG
Perno M6 x 43mm
Arandela
Tuerca
Topa
BB
DD
EE
CC
FF
E
D
BB
DD
EE
DD
F
G F
LIave
LIave
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Aditamentos utilizados
Aditamentos utilizados
2
3
GG
CC
FF
BB
DD
EE
DD
CC
FF
2. Inserte la barra transversal derecha larga (E) en
la barra transversal izquierda larga (D).
Asegure y únalas usando pernos M6 x 43mm
(BB) arandelas (DD) y tuercas (EE). Apriete
firmemente con la llave (GG).
Coloque la topa (CC) en la cabeza del perno y
coloque la cubierta para pernos (FF) en la
tuerca (EE).
Repita el procedimiento con la otra barra
transversal derecha large (E) y la barra
transversal izquierda larga (D).
3. Inserte la barra transversal derecha corta (G) en
la barra transversal izquierda corta (F). Asegure
y únalas usando pernos M6 x 43mm (BB),
arandelas
(DD) y tuercas (EE). Apriete
firmemente con la llave (GG). Coloque la tapa
(CC) en la cabeza de perno y coloque la cubierta
Repita el procedimiento con la otra barra
transversal derecha corta (G) y la barra
transversal izquierda corta (F).
para pernos (FF) en la tuerca (EE).
Perno
M6
×
15 mm
Arandela
Topa
AA
DD
CC
GG
LIave
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Aditamentos utilizados
18
4. Asegure los ensambles de las barras
transversales a los postes de apoyo (A) con
pernos M6 x 15 mm (AA) y las arandelas (DD).
Apriete firmemente con la llave (GG). Coloque
la tapa (CC) en la cabeza del perno.
G
G
FF
F
F
E
E
D
D
A
4
A
A
A
FF
DD
AA
DD
AA
D
E
D
E
A
A
A
A
Con dos personas, levante la estructura
ensamblada de postes (A) y la barra
transversal.
5.
Inserte cada varilla conectora pequeña (K) en
cada varilla conectora superior larla (J).
6.
Enrosque el gancho (I) en el conector del techo
(H) y gire en dirección contraria a las manecillas
del reloj para apretar.
19
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
K
A
J
H
I
5
6
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
20
7. Inserte cada varilla conectora superior
larga (J) en del conector del techo (H).
Luego, inserte cada varilla conectora
pequeña (K) en los postes de apoyo (A).
8. Inserte cada varilla superior corta (L) en
los extrenos opuestos del conector del
techo (H), inserte el otro extremo de la
varilla superior corta (L) en la barra
transversal izquierda larga (D). Inserte
cada varilla superior corta (M) en los
extrenos opuestos del conector del techo
(H), inserte el otro extremo de la varilla
superior corta (M) en la barra transversal
izquierda corta (F).
J
J
K
A
A
A
A
H
H
J
K
K
A
A
A
A
K
J
K
J
J
K
A
7
8
L
D
L
D
M
G
F
E
M
L
M
M
M
L
L
L
H
G
D
E
E
L
E
F
D
21
N
O
O
O
O
O
P
O
J
Q
O
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
9
10
Q
9. Inserte cada viga superior pequeña (O) en la
conector superior pequeño (N). Fije la cubierta
del respiradero (Q) en la viga superior pequeña
(O).
10. Coloque la cubierta de la tela (P) de forma
suelta en la parte superior del ersamble.
Inserte cada viga superior pequeña (O) en
la varilla conectora superior larga (J).
Nota: coloque cada viga superior pequeña
(O) sin apretar en cada varilla conectora
superior larga (J) primero, luego inserte
juntos; de lo contrario, la última no se
insertará correctamente.
HH
Estaca
22
C
B
II
A
S
T
D
T
S
R
S
S
R
ML
K
P
P
P
S
D
A
C
B
HH
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
11
12
S
S
T
R
12-2
10-1
10-1
12-2
10-3
10-3
12-4
12-4
12
10
Apriete la cubierta de tela (P) jalándola sobre
las cuatro varillas conectora pequeña, como se
muestra.
11.
13.
ATENCIÓN: mantenga la pared lateral afuera
y el mosquitero dentro durante el
ensamblaje. Cierre las cremalleras en la
pared lateral y el mosquitero antes de
colgarlos. Si necesita retirarlos, asegúrese
primero de que las cremalleras estén
cerradas.
12.
Cuelgue la cortina (R) y el mosquitero (S)
en las barras transversales utilizando los
ganchos preensamblados en las barras
transversales.
Nota: tenga en cuenta la etiqueta que cuelga
de la cremallera del mosquitero (S) y la
cortina (R). Esta etiqueta indica qué lado
mide 3,65 m y qué lado mide 3,04 m.
Nota: este gazebo se puede fijar a la terraza
(madera o concreto), pero los clientes deben
preparar los aditamentos adecuados (pernos
de expansión o tornillos para láminas de metal)
para fijar.
Pase las estacas (HH) por los orificios en las
placas inferiores de los postes (B) y en el suelo
para asegurar el gazebo.
1
P
Q
O
23
NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1
1. El fabricante recomienda retirar toldo en
condiciones de vientos fuertes, de mucha lluvia
o nieve. Para esto, basta con invertir el orden
los pasos 9 al 11 de las INSRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE en la página 19-20
Los tubos presentan pequeños orificios, esto es propio del trabajo de acero y no debe considerarse
un defecto.
Lave con agua y jabón.
Antes de almacenar, retire las hojas y la suciedad, drene toda el agua que se haya acumulado
dentro o alredeor de la estructura. Si no drena correctamente, el agua puede ocasionar daño por
congelamiento, esto puede desbordar o agrietar las tuberías de metal.
24
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
AA
BB
CC
DD
EE
FF
Perno M6 × 15 mm
Perno M6 × 15 mm
Perno M6 × 43 mm
Perno M6 × 43 mm
Topa
Topa
Arandela
Arandela
Tuerca
Tuerca
Cubierta para perno
Cubierta para perno
4
1
4
6
1
1
AA CC
BB
DD EE
FF
Esta garantía se otorga al comprador original y se aplica a defectos en el material y la mano de
obra de sus muebles para exteriores o accesorios, siempre que los muebles se conserven con
cuidado y solo se utilicen para fines personales residenciales.
Las estructuras y las soldaduras están garantizadas contra defectos en los materiales o la mano de
obra por un período de un año.
La garantía de la tela cubre defectos de materiales o mano de obra durante un año.
Esta garantía no es transferible y no cubre productos dañados por mal uso, negligencia, accidentes,
modificaciones ni otro uso o mantenimiento que no sea el especificado en estas instrucciones.
El fabricante no será responsable legal en ningún caso de daños directos, indirectos, accidentales
o resultantes. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía
implícita ni permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que
las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos
que varían según el estado.
Clientes de EE. UU.: los toldos de repuesto están disponibles para comprar en www.Lowes.com.
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
GARANTÍA
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Allen + Roth TPGAZ2303B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas