Weslo WLEMEL09910 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Núm. de Modelo WLEMEL09910
Núm. de Serie
Etiqueta con
el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
www.weslo.com
Página de internet
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
WESLO is a registered trademark of ICON Health & Fitness, Inc.
3
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico.
2. Use el entrenador elíptico de ejercicio sola-
mente como se describe en este manual.
3. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
4. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
5. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 114 kilo-
gramos o menos.
8. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
9. Cuando monte y desmonte del entrenador
elíptico, siempre sosténgase en el manubrio
o el manubrio T y párese sobre el pedal que
está en la posición más baja.
10. Cada vez que pare de hacer ejercicio en el
entrenador elíptico, deje que los pedales
paren por completo antes de desmontar. El
entrenador elíptico no tiene una rueda libre;
los pedales continuarán hasta que el volante
se detenga.
11. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico. No se debe colocar la espal-
da en posición de arco.
12. Si en cualquier momento mientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o
mareo deténgase inmediatamente.
13. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
14. La calcomanía que se muestra abajo se ha
colocado en le entrenador elíptico. Nota que
el texto en la calcomanía está en inglés.
Encuentre la hoja pequeña de calcomanías
que se incluye con su el entrenador elíptico.
Saque la calcomanía en español, presiónela
a la calcomanía de tal manera que cubra la
que está en inglés. Aplique la calcomanía en
el lugar que se muestra. Si la calcomanía se
pierde, o si no está legible, póngase en con-
tacto con el establecimiento donde compró
su bicicleta para solicitar una reposición sin
costo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médi-
co. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan pro-
blemas de salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ningu-
na responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de
este producto.
4
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el WESLO
®
2.0
entrenador elíptico. El 2.0 es un ejercitador increíble-
mente suave que mueve sus pies de una manera
elíptica y natural, disminuyendo el impacto en sus
rodillas y tobillos. Y las características únicas del 2.0
de resistencia ajustable, cuerpo superior, barras esta-
cionarias y un monitor multimodal de ejercicio para
ayudarle a usted a adquirir lo máximo de su ejercicio.
Bienvenido a todo un nuevo mundo de ejercicio natu-
ral de movimiento elíptico de WESLO.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el entrenador elíptico. El
número del modelo es WLEMEL09910. El número de
serie puede buscar en la calcomanía pegada al entre-
nador elíptico (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Perilla de Resistencia
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ATRÁS
LADO IZQUIERDO
Brazo del Pedal
Escudo Lateral
Pedal
Porta Remoto Contol
Montante Vertical
Porta Botella de Agua
(la botella no esta incluida)
Baranda
5
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Utilice los dibujos de abajo para identificar las piezas
pequeñas que se usan en el montaje. El número den-
tro del paréntesis debajo de cada parte se refiere al
número clave de la parte en la LISTA DE PIEZAS a la
página 14. El número después del guión indica la
cantidad necesaria para el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber
sido armadas previamente para propósitos de
envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa
de las piezas, revise si ha sido armada
previamente.
Tornillo Botón de M8 x
19mm (10)–2
Tornillo de Porte de M8 x 63mm (49)–4
Tornillo Botón de M8 x
30mm (51)–4
Tornillo Botón de M8 x 38mm (53)–2
Tornillo Botón de M4 x
12mm (57)–4
Contratuerca de Nylon
de M5 (52)–4
Contratuerca de Nylon
de M8 (50)–8
Contratuerca de Nylon
de 1/2” (35)–2
Tornillo de M8 x 60mm (56)–2
Arandela de Pivote (54)–2
Arandela del Peda (32)–2
Tornillo con Reborde
M4 x 19mm (55)–6
Note: Pueden estar incluidas partes extras.
6
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No deseche los materiales de empaque hasta que el montaje se haya com-
pletado.
El ensamblado requiere dos llaves ajustables , un martillo de hule , y una llave “L”
que se incluye .
1. Identifique el Estabilizador Delantero (18), el cual es
el Estabilizador más angosto. Si no hay Tapas de
Extremo del Estabilizador (20) en el Estabilizador
Delantero, empuje uno a cada extremo.
Conecte el Estabilizador Delantero (18) a la parte
de atrás del Marco (1) con dos Tornillos de Porte de
M8 x 63mm (49) y dos Contratuercas de Nylon de
M8 (50).
2. Si no hay Tapas de Extremo del Estabilizador (20)
en el Estabilizador Trasero (19), empuje uno a cada
extremo.
Conecte el Estabilizador Trasero (19) a la parte de
atrás del Marco (1) con dos Tornillos de Porte de
M8 x 63mm (49) y dos Contratuercas de Nylon de
M8 (50).
3. Mientras que otra person sostiene el Montante
Vertical (2) cerca del Marco (1), Conecte el Alambre
de Extensión (47) al Alambre del Interruptor de
Lengüeta (41).
Inserte el Montante Vertical (2) dentro del Marco
(1), teniendo cuidado de evitar pellizcar los alam-
bres. Asegúrese que los Cojinetes del Marco (3)
estén completamente insertados dentro del Marco.
Ajuste el Montante Vertical (2) de tal manera que un
tornillo se pueda insertar por el orificio central en
cada lado. Asegure el Montante Vertical con dos
Tornillos Botón de M8 x 38mm (53) y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (50).
20
2
3
1
18
49
20
50
19
20
50
49
2
3
3
50
41
47
50
53
1
1
50
50
1
20
7
5. Identifique el Brazo de Pivote Izquierdo (6), el cual
está marcado con una calcomanía que tiene una “L.”
Asegúrese que hayan dos Cojinete de Pivote (9) en
el Brazo de Pivote Izquierdo. Deslice el Brazo de
Pivote Izquierdo al Eje de Pivote (11), asegurándose
que esté orientado como se muestra. Ponga una
Arandela de Pivote (54) a un Tornillo de M8 x 19mm
(10) y aprite el Tornillo Botón dentro del Eje de
Pivote.
6. Inserte la Baranda (12) dentro del Brazo de Pivote
Derecho (7). Deslice el Mango de Espuma (13) arriba
para exponer los orificios de montaje. Asegure la
Baranda con dos Tornillos Botón de M5 x 30mm (51)
y dos Contratuercas de Nylon de M5 (52). Deslice un
Mango de Espuma abajo sobre los Tornillos Botón y
las Contratuercas.
Conecte la otra Baranda al Brazo de Pivote Izquierdo
(6) de la misma manera.
5
9
10
54
9
6
13
51
52
6
7
6
11
12
4. Asegúrese que los dos Cojinetes del Montante
Vertical (8) estén insertados dentro del Montante
Vertical (2). Aplique una capa delgada de la grasa
incluida a lo largo del Eje de Pivote (11). Inserte el
Eje de Pivote dentro del Cojinete del Montante
Vertical y el Montante Vertical.
Identifique el Brazo de Pivote Derecho (7), el cual
está marcado con una calcomanía que tiene una “R.”
Asegúese que hayan dos Cojinetes de Pivote (9) en
el Brazo de Pivote Derecho. Deslice el Brazo de
Pivote Derecho al Eje de Pivote (11), asegurándose
que esté orientado como se muestra. Ponga una
Arandela de Pivote (54) a un Tornillo Botón de M8 x
19mm (10) y apriete el Tornillo Botón dentro del Eje
de Pivote.
4
9
8
8
2
7
11
Grasa
10
9
54
8
10. Asegúrese de que todas las piezas del elíptico entrenador estén apretadas apropiadamente. Para
proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el elíptico entrenador.
9
57
5
47
Alambre de la Consola
28
29
2
9. La Consola (5) requiere due pilas 1,5V “AA” (que no
se incluyen). Se recomiendan pilas alcalinas.
Para instalar las pilas, mire debajo de la Consola
(5) y localice el compartimento de pilas. Inserte dos
pilas dentro del compartimento de pilas; asegúrese
de que los extremos negativos de las pilas (mar-
cadas “–”) estén tocando los resortes en el
compartamiento de las pilas.
Conecte el alambre de la consola al Alambre de
Extensión (47). Conecte la Consola (5) al Montante
Vertical (2) con cuatro Tornillos Botón de M4 x
12mm (57).
Empuje la Perilla de Resistencia (28) firmemente al
Cable de Resistencia (29).
8. Identifique el Brazo de Pivote Izquierdo (6), lo cual
tiene un adhesivo “L”. Asegúrese que hayan dos
Cojinetes del Brazo del Pedal (33) en el Brazo del
Pedal Izquierdo. Aplique una capa delgada de la
grasa incluida al Eje del Pedal (34). Inserte el Eje del
Pedal dentro del Brazo del Pedal Izquierdo, y deslice
una Arandela del Pedal (32) al Eje del Pedal.
Firmemente apriete el Eje del Pedal dentro de la
Manivela (30). Apriete una Contratuerca de Nylon de
1/2" (35) a cada extremo del Eje del Pedal que se
sobresalga de la Manivela.
Asegúrese que hayan dos Cojinete de Pivote
Pequeños (42) en el Brazo de Pivote Izquierdo (6).
Aplique una capa delgada de la grasa incluida a un
Tornillo de M8 x 60mm (56). Conecte el Brazo de
Pivote Izquierdo al Brazo del Pedal Izquierdo (14) con
el Tornillo y una Contratuerca de Nylon de M8 (50).
Conecte el Brazo del Pedal Derecho (que no se mues-
tra) de la misma manera.
8
7. Identifique el Brazo de Pivote Izquierdo (6), lo cual
tiene un adhesivo “L.” A continuación, identifique el
Pedal Izquierdo (16), lo cual tiene una moldura de la
letra “L” en la parte de abajo. Sujete el Pedal
Izquierdo a uno de los Brazos de Pedal con tres
Tornillo con Reborde M4 x 19mm (55) como se mues-
tra.
Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) al
Brazo del Pedal Derecho de la misma manera.
7
34
33
33
35
42
42
50
56
14
14
55
16
32
30
6
Pilas
5
Grasa
9
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montarse en el entrenador elíptico sostenga fir-
memente el manubrio o las agarraderas de pulso y
con cuidado coloque el pie sobre el pedal que está en
la posición más baja. Seguidamente coloque el pie en
el otro pedal. Empuje los pedales hasta que empie-
cen a moverse con un movimiento continuo. Nota:
Los discos del peal pueden dar vuelta en cual-
quier dirección. Se recomienda que mueva los
discos del pedal en la dirección que se muestra
abajo; de cualquier manera, para darle variedad a
sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuelta a
los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar del entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. PRECAUCIÓN:
El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los
pedales continuarán hasta que el volante se
detenga. Cuando los pedales estén estacionarios,
bájese del pedal más alto primero. Después, remueva
su pie del pedal más bajo.
COMO AJUSTAR LA RESISTENCIA DE LOS
PEDALES
Mientras hace
ejercicio, usted
puede ajustar la
resistencia de los
pedales con la
perilla de resis-
tencia. Para incre-
mentar la resis-
tencia déle vuelta
a la perilla en el
sentido de las
manecillas del reloj; para disminuir la resistencia, déle
vuelta a la perilla en sentido contrario a las manecillas
del reloj.
Pedal
Perilla de
Resistencia
10
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
La consola le ofrece cinco e diferentes selecciones
que le proveen información instantánea. Las funcio-
nes se describen abajo:
SPEED (Velocidad)—Esta función muestra su paso
de ejercicio, en revoluciones por minuto.
REVOLUTIONS (Revoluciones)—Esta función mues-
tra el número total de revoluciones que usted ha
pedaleado.
CALS. (Caloría)—Calorías (CALORIES)—Muestra el
número aproximado de calorías que ha quemado.
TIME (Tiempo)—Muestra el tiempo transcurrido.
Nota: Cuando haya parado de hacer ejercicios, el
tiempo hará la señal intermitente cuando se muestra.
SCAN (Recorrer)—Esta función muestra las cinco
funciones, por cinco segundos cada uno en un ciclo
repetitivo.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Antes que la consola se pueda operar, dos pilas 1,5V
“AA” se deben de instalar. Si todavía no ha instala-do
las pilas, vea el paso 9 en la página 8. Nota: Será
necesario quitar la consola para instalar las pilas.
HOW TO OPERATE THE CONSOLE
1. Para prender la consola, presione el botón de
prender/reajustar (ON/RESET), o simplemente
comience a pedalear. Cuando el poder esté prendi-
do, toda la pantalla que muestra las funciones se
prenderá por dos segundos. La consola estará
entonces listo para operar.
2. Seleccione una de las cinco funciones:
Función de
registro—
Cuando lo
active, la fun-
ción de regis-
tro se selec-
cionará auto-
máticamente.
Unindicador de función mostrará que la función de
registro ha sido seleccionada, y uno segundo indi-
cador de función que se prende y apaga mostrará
cuál es la función que actualmente está seleccio-
nada. Nota: Si una función diferente se selecciona,
usted puede seleccionar la función de registro otra
vez al repetidamente presionar el botón de la pan-
talla (DISPLAY).
Funciones de
velocidad,
tiempo, dis-
tancia, o calo-
rías—Estas
funciones
pueden ser
seleccionadas
presionando repetidamente el botón de de la pan-
talla (DISPLAY). Los indicador de función mostra-
rán cuál función ha sido seleccionada. Asegúrese
que la función de registro no se seleccione.
3. Para reajustar la pantalla, presione el botón de
prender/reajustar (ON/RESET).
4. Para apagarlo, simplemente espere alrededor de
cuatro minutos. Nota: La consola tiene un apaga-
dor automático. Si los pedales no se mueven y
los botones no se presionan por cuatro minu-
tos, la consola se apagará automáticamente
con el fin de conservar las pilas.
Indicador de Función
Indicador de Función
11
MANTENIMIENTO
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada.
El entrenador elíptico puede limpiarse con un trapo
húmedo y detergente suave. No use abrasivos o
solventes. Para prevenir daño a la consola manten-
ga los líquidos lejos de la consola. Use en la consola
solamente una botella de agua con tapón.
PROBLEMAS CON LA CONSOLA
Si la consola no funciona apropiadamente, las pilas
se deben cambiar. Vea el paso 9 de montaje en la
página 8 para instrucciones de instalación. Nota: Será
necesario quitar la consola para instalar las pilas.
ALMACENAJE
Cuando guarde el entrenador elíptico, retire las pilas
de la consola. Mantenga el entrenador elíptico en un
lugar limpio y seco, lejos de la humedad y el polvo.
12
GUÍAS DE EJERCICIO FISICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Recuerde que una nutrición adecuada y el des-
canso apropiado son esenciales para obtener los
mejores resultados.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o fortalecer su sis-
tema cardiovascular, la llave para lograr los resulta-
dos deseados es de llevar acabo los ejercicios con la
intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apro-
piado puede ser encontrado al usar su ritmo cardíaco
como una guía. El gráfico que se muestra abajo
enseña algunos niveles de ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa, quemar lo máximo
de grasa y ejercicios aeróbicos.
Para encontrar la frecuencia cardiaca apropiada para
usted, primero encuentre su edad en la parte de arriba
de la gráfica (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). En seguida encuentre los tres
números bajo de su edad. Los tres números son su
“zona de entrenamiento.” El número más bajo es el
ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de que-
mar grasa; el número de en medio es el ritmo cardía-
co recomendado para el ejercicio de quemar grasa a
un nivel máximo; el número más alto es el ritmo car-
díaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías car-
bohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las
calorías de grasa almacenadas para obtener energía.
Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas
bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted
lleva a cabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por períodos prolongados de tiempo. Este incre-
mento hace que el corazón bombee sangre a los mús-
culos y a los pulmones para oxigenar la sangre. Para
ejercicios aeróbicos, ajuste su paso hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
HOW TO MEASURE YOUR HEART RATE
Para medir su ritmo
cardíaco, primero
haga ejercicios por
al menos cuatro
minutos. Entonces,
pare de hacer ejer-
cicios y coloque dos
dedos en su muñe-
cas como se mues-
tra. Tome una cuenta de sus latidos por seis segun-
dos, y multiplique su resultado por diez para encon-
trar su frecuencia cardiaca. Por ejemplo, si la cuenta
de sus latidos del corazón por seis segundos es 14,
su ritmo cardíaco es 140 latidos. (Se usa una cuenta
de seis segundos porque su frecuencia cardiaca baja
rápidamente cuando deja de ejercitar.)
GUÍAS DE ENTRENAMIENTO
Un entrenamiento completo debe incluir las siguientes
fases:
Un calentamiento, consiste de 5 a 10 minutos de
estiramientos y ejercicios ligeros. Un calentamiento
apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo,
ritmo cardíaco, y circulación en preparación para un
ejercicio más estrenuo.
Zona de entrenamiento de ejercicios, consiste de
20 a 30 minutos de ejercicios en su frecuencia cardia-
ca de su zona de entrenamiento. (Durante las prime-
ras semanas de sus entrenamientos no mantenga su
ritmo cardíaco de su zona de entrenamiento por más
de 20 minutos).
Un enfriamiento, con 5 a 10 minutos de estiramien-
tos. Esto aumentará la flexibilidad de sus músculos y
le ayudará a prevenir problemas después en su
entrenamiento
AVISO: Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas previos de salud.
13
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está
mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—mantén-
gase quieto en cada posición.
1. ExtensionesTocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se
relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de
sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte
trasera de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aguiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita
3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano
agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus
glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y múscu-
los de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro
lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15,
relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
1
2
3
4
5
FRECUENCIA DE SU EJERCICIO
Para mantener o mejorar su condición, planee tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los mismos. Después de algunos
meses de ejercicio regular, usted puede aumentar
hasta cinco entrenamientos por semana si lo desea.
Recuerde, la clave del éxito es hacer del ejercicio una
parte placentera y regular de su vida diaria
14
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo WLEMEL09910 R1101A
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea
el reverso de este manual para información como solicitar piezas de repuesto.
Núm.
Clave Ctd. Descripción
Núm.
Clave Ctd. Descripción
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 2 Cojinete del Marco
4 2 Tapa de Extremo del Montante
Vertica
5 1 Consola
6 1 Brazo de Pivote Izquierdo
7 1 Brazo de Pivote Derecho
8 2 Cojinete del Montante Vertical
9 4 Cojinete de Pivote
10 2 Tornillo Botón de M8 x 19mm
11 1 Eje del Pivote
12 2 Baranda
13 2 Mango de Espuma
14 1 Brazo del Pedal Izquierdo
15 1 Brazo del Pedal Derecho
16 1 Pedal Izquierdo
17 1 Pedal Derechol
18 1 Estabilizador Delantero
19 1 Estabilizador Trasero
20 4 Tapa de Extremo del Estabilizador
21 1 Volante
22 1 Correa de Resistencia
23 1 Resorte de Resistencia
24 1 Gancho
25 1 Abrazadera del Cable
26 1 Protector Lateral Izquierdo
27 1 Protector Lateral Derecho
28 1 Perilla de Resistencia
29 1 Cable de Resistencia
30 1 Manivela/Polea
31 1 Imán
32 2 Arandela del Pedal
33 4 Cojinete del Brazo del Pedal
34 2 Eje del Pedal
35 2 Contratuerca de Nylon de 1/2”
36 1 Eje del Volante
37 1 uego de Valín
38 1 Tuerca de Manivela
39 1 Abrazadera de la Correa
40 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
41 1 Alambre del Interruptor de
Lengüeta
42 4 Cojinete de Pivote Pequeño
43 2 Arandela de Volanter
44 2 Perno de Ojo
45 1 Banda
46 2 Tuerca de Perno de Ojo
47 1 Alambre de Extensión
48 2 Tapa Extremo del Manubrio
49 4 Tornillo de Porte de M8 x 63mm
50 10 Contratuerca de Nylon de M8
51 4 Tornillo Botón de M5 x 30mm
52 4 Contratuerca de Nylon de M5
53 2 Tornillo Botón de M8 x 38mm
54 2 Arandela de Pivote
55 6 Tornillo con Reborde M4 x 19mm
56 2 Tornillo de M8 x 60mm
57 4 Tornillo Botón de M4 x 12mm
58 3 Tornillo Plana de M4 x 16mm
59 7 Tornillo Botón de M4 x 16mm
60 4 Tornillo Redondo de M4 x 25mm
# 1 Manual del Usuario
# 1 Llave “L”
# 1 Paquete de Grasa
1
2
3
3
4
4
5
7
6
8
8
9
9
9
9
10
10
11
12
12
13
13
15
14
17
16
18
19
27
20
20
20
21
22
23
24
25
26
28
29
30
31
33
33
33
34
34
35
35
36
37
38
39
40
41
42
42
42
42
43
43
44
44
46
46
50
49
49
50
50
50
50
20
51
51
52
52
53
53
50
50
55
55
56
50
56
50
59
59
59
59
60
60
57
48
48
58
59
58
58
54
54
47
32
45
32
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
WLEMEL09910
R1101A
15
Parte Núm. 179911 R1101A Empreso en China © 2001 ICON Health & Fitness, Inc.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO de la máquina (WLEMEL09910)
el NOMBRE de la máquina (WESLO
®
2.0 entrenador elíptico)
el NUMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14 de este manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Weslo WLEMEL09910 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Artículos relacionados