ProForm PFEVEL3983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

El ProForm PFEVEL3983 es un entrenador elíptico que ofrece un entrenamiento cardiovascular de bajo impacto para usuarios de hasta 115 kg. Con su resistencia ajustable y barandas para la parte superior del cuerpo, el PFEVEL3983 proporciona un entrenamiento completo para todo el cuerpo. La consola multifunción muestra la velocidad, el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso, lo que le permite seguir su progreso y mantenerse motivado.

El ProForm PFEVEL3983 es un entrenador elíptico que ofrece un entrenamiento cardiovascular de bajo impacto para usuarios de hasta 115 kg. Con su resistencia ajustable y barandas para la parte superior del cuerpo, el PFEVEL3983 proporciona un entrenamiento completo para todo el cuerpo. La consola multifunción muestra la velocidad, el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso, lo que le permite seguir su progreso y mantenerse motivado.

MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
Página de internet
Parte Núm. 213573 R0804A Impreso en China © 2004 ICON IP, Inc.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su banco de pesas.
Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL39831)
el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico PROFORM 565 EKG)
el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 22 de este manual).
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Núm. de Modelo PFEVEL39831
Núm. de Serie
Etiqueta
con el
Número
de Serie
¿
PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
Clase HC Producto de Fitness
2
8
52
4
3
64
52
52
50
56
55
46
49
5
49
47
48
38
23
44
24
6
38
50
48
47
49
49
46
55
56
5
60
22
22
27
33
17
2
41
21
34
28
41
57
10
33
21
68
39
60
60
40
40
14
12
35
37
38
37
36
36
72
51
72
51
15
52
18
19
20
20
34
9
33
33
16
61
61
16
62
1
30
31
31
32
30
38
7
33
51
51
72
15
13
37
36
38
35
11
40
40
71
64
52
33
26
59
59
58
52
54
52
53
25
63
42
66
29
67
67
45
52
65
6
5
69
66
70
28
28
52
72
71
49
49
75
74
74
73
75
37
23
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL39831
R0804A
22 3
1
. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico. Use el
entrenador elíptico solamente como se des-
cribe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
3. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en un lugar comercial, institu-
cional, o de renta.
4. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
5. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 115 kgs
o menos.
8
. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
9. Siempre sostenga los manubrios o los bra-
zos superiores cuando esté montando o
desmontando el entrenador elíptico.
10. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardí-
aco usual en general.
11. El entrenador elíptico no tiene una rueda
libre. Cada vez que usted pare de hacer ejer-
cicios en el entrenador elíptico, permita que
los pedales se detengan completamente
antes de bajarse.
12. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico; no se debe colocar la espalda
en posición de arco
13. Si siente dolor o mareos mientras hace ejer-
cicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
P
ara reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-
dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL39831 R
0804A
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Protector Lateral Izquierdo
4 1 Protector Lateral Derecho
5 2 Brazo de la Baranda
6 1 Baranda Izquierda
7 1 Montaje del Brazo Estable
8 1 Baranda Derecha
9 1 Estabilizador Trasero
10 1 Estabilizador Delantero
11 1 Brazo del Pedal Izquierdo
12 1 Brazo del Pedal Derecho
13 1 Pedal Izquierdo
14 1 Pedal Derecho
15 2 Disco del Pedal
16 2 Disco de la Barra Cruzada
17 1 Volante
18 1 Sujetador del Protector Lateral
19 1 Correa de Manejo
20 2 Tapa Trasero
21 2 Tapa Delantero
22 2 Rueda
23 1 Consola
24 2 Mango
25 2 Tornillo de M5 x 14mm
26 1 Tornillo de Cabeza Plana de M8 x
22mm
27 2 Perno Botón de M10 x 76mm
28 4 Contratuerca de Nylon de M6
29 1 Motor de Resistencia
30 2 Anillo Grande
31 2 Cojinete Grande
32
1
Eje del Pedal
33 7 Contratuerca de Nylon de M10
34
4
Perno de Porte de M10 x 75mm
35 2
Arandela de M8,5
36 6 Tornillo con Reborde de M4 x 19mm
37 4 Forro del Cojinete del Brazo del
Pedal
38 7 Contratuerca de Nylon de M8
39 1 Arandela del Volante Grande
40
2
Juego de Pernos para el Brazo del
Pedal
41 2 Perno de M6 x 72mm
42 2 Tornillo de M4 x 22mm
44 1 Cable Superior
45 2 Perno de M5 x 16mm
46 2 Tapa de la Baranda
47 2 Espaciador de la Baranda
48 2 Espaciador del Marco
49 6 Forro de Cojinete del Brazo de la
Baranda Pequeño
50 4 Perno Botón de M8 x 45mm
51 4 Tornillo de M6 x 25mm
52 14 Tornillo de M4 x 16mm
53 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
54 1 Abrazadera del Cable
55 2 Arandela de M8,5
56 2 Tornillo con Nylon de M8 x 25mm
57 1 Perno de Cabeza Plana de M10
58 1 Imán
59 2 Arandela Dividida de M10
60 4 Forro de Cojinete del Brazo de la
Baranda Grande
61 2 Perno Hexagonal de 5/16” x 25,4mm
62 1 Tornillo de M10 x 60mm
63 1 Porta Botella de Agua
64 4 Tornillo de M4 x 25mm
65 2 Tapa del Extremo de la Baranda
66 2 Contratuerca de Nylon de M5
67 4 Arandela de M5
68 1 Arandela del Volante Pequeño
69 2 Tornillo de M5 x 16mm
70 1 Cable Inferior
71 2 Perno de M6 x 18mm
72
4
T
ornillo de M6 x 28mm
73 1 Pivote del Eje
74
2
Tornillo de M3 x 12mm
75 2
Arandela Ondulatoria
# 1 Cable de Tensión
# 2 Llave “L”
#
1
Grasa
# 1 Manual del Usuario
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
214
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
L
a forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
q
uieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se rela-
jen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus
pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita
3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera
de las rodillas.
2. Extension de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Ectensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas pier-
nas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano aga-
rre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúte-
os. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3
veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
5.
Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro
lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15,
relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la
cadera.
1
2
3
4
5
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el entrenador elípti-
co PROFORM
®
565 EKG. El entrenador elíptico 565
EKG es un ejercitador increíblemente suave que mueve
sus pies de una manera elíptica y natural, disminuyen-
do el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único 565
E
KG fofrece resistencia ajustable, barandas para la
parte superior del cuerpo, y una consola de multi-fun-
ción para ayudarle a obtener lo máximo de su ejercicio.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico.
Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL39831. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
z
ación).
Antes de leer más adelante, por favor mire el dibujo
de abajo y familiarícese con las piezas marcadas.
Consola
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ADELANTE
LADO IZQUIERDO
Brazo del Pedal
Rueda
Disco del Pedal
Pedal
Montante Vertical
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la botella para agua.
Sensor de Pulso
Ventilador
Protector Lateral
Baranda
ADVERTENCIA
La calcomanía que se muestra aquí se colocara en el entrenador elíptico. Si la calcomanía se
pierde, o si no está legible, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su sis-
tema de entrenamiento para solicitar una reposición sin costo.
Aplique las calcomanías en los
lugares que se muestran.
520
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la página
22. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje.
Nota: Algunas piezas peque-
ñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra
en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo de M4
x 16mm (52)–4
Tornillo con Reborde
de M4 x 19mm (36)–6
Tornillo de M4 x
22mm (42)–2
Juego de Pernos para el Brazo del Pedal (40)–2
Perno Botón de M8 x 45mm (50)–4
Perno de Porte de M10 x 75mm (34)–4
Perno Botón de M10 x 76mm (27)–2
Arandela de
M8,5 (55)–2
Arandela
Dividida de M10
(59)–2
Contratuerca de
Nylon de M10
(33)–6
Contratuerca de
Nylon de M8
(38)–6
Arandela
Ondulatoria
(75)–2
Arandela
Grande de
M8,5 (35)–2
Tornillo con Nylon
de M8 x 25mm
(56)–2
MONTAJE
E
l montaje requiere dos personas.
C
oloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere una llave “L” que se incluye y las siguientes herramientas, un desarmador de estrella
, dos llaves ajustables , un martillo de hule , y un par de tenazas
.
GUÍAS DE EJERCICIO FíSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Recuerde que una nutrición adecuada y el des-
canso apropiado son esenciales para obtener los
m
ejores resultados.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Ya que su meta sea quemar grasa o fortalecer su sis-
tema cardiovascular, la llave para lograr los resulta-
dos deseados es de llevar acabo los ejercicios con la
intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apro-
piado puede ser encontrado al usar su ritmo cardíaco
como una guía. El gráfico que se muestra abajo
enseña algunos niveles de ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa, quemar lo máximo
de grasa y ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de ritmo cardíaco apropiado
para usted, primero encuentre su edad en la parte
inferior de la tabla (las edades están rondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre
los tres números arriba de su edad. Los tres números
son su "zona de entrenamiento." El número más bajo
es el ritmo cardíaco que se recomienda para quemar
grasa, el número en medio es el ritmo cardíaco que
se recomienda para quemar grasa a un nivel máximo,
y el número superior es el ritmo cardíaco que se
recomienda para ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de inten-
sidad por un período de tiempo continuado. Durante
los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calo-
rías de los hidratos de carbono que son fácilmente
a
ccesibles como energía. Solo después de los prime-
r
os minutos su cuerpo empieza a usar
c
alorías de
grasa almacenada como energía. Si su meta es que-
mar grasa, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta
que su ritmo cardíaco esté entre el número más bajo
y el número en medio en su zona de entrenamiento
mientras que usted hace ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto
aumenta la demanda en el corazón para bombear la
sangre a los músculos, y en los pulmones para oxige-
nar la sangre. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la
intensidad de su ejercicio hasta su pulso cardiaco se
encuentre cerca del número más alto en su zona se
entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5
a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 30 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO:
Antes de comenzar éste o cualquier pro-
grama de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente
para personas mayores de 35 años o que
tengan problemas previos de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de la lectura del pulso. El sensor
de pulso está diseñado únicamente como
ayuda para el ejercicio, determinando el
ritmo cardíaco usual en general.
6 19
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás
del Marco (1) ligeramente, conecte el Estabilizador
Trasero (9) al Marco con dos Pernos de Porte de
M10 x 75mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (33).
33
1
2
34
9
33
1. Identifique el Estabilizador Delantero (10). Mientras
que otra persona levanta el frente del Marco (1),
c
onecte el Estabilizador Delantero al Marco con dos
Pernos de Porte de M10 x 75mm (34) y dos
Contratuercas de Nylon de M10 (33).
Asegúrese
que el Estabilizador Delantero esté volteado de
tal manera que las Ruedas (22) no estén tocando
el suelo.
1
1
10
2
2
2
2
33
34
3. La Consola (23) requiere cuatros pilas "D" (no inclui-
das); se recomiendan pilas alcalinas. Quite el Tornillo
(72) de la gaveta de las pilas. Jale la gaveta de las
pilas para abrirla e inserte las cuatros pilas.
Asegúrese que las pilas estén orientadas como
se muestra por las marcas dentro de la gaveta de
pilas. Cierre la gaveta de las pilas y vuelva a conec-
tar el Tornillo. Nota: Cuando las pilas están instala-
das correctamente, el ventilador se encenderá por
un momento.
3
23
Gaveta de
las Pilas
Pilas
4. Sostenga la Consola (23) cerca del Montante
Vertical (2). Conecte el cable de la consola al Cable
Superior (44). Inserte el cable restante dentro del
Montante Vertical.
Conecte la Consola (23) al Montante Vertical (2) con
cuatro Tornillos de M4 x 16mm (52). Tenga cuidado
y evite pellizcar los cables.
Conecte el Porta Botella de Agua (63) al Montante
V
ertical (2) con dos
T
ornillos de M4 x 22mm (42).
4
2
Cable de la
Consola
52
42
23
44
Tornillo
63
I
nspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada. Para limpiar el entrenador elípti-
co, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de
detergente suave.
No use abrasivos o solventes.
P
ara evitar daños a la consola, mantenga los líquidos
alejados de la consola y mantenga la consola fuera
de la luz directa del sol.
Cuando guarde el entrenador elíptico, quite las pilas
de la consola. Mantenga el entrenador elíptico en un
lugar limpio, seco, y alejado de humedad y polvo.
ALMACENAMIENTO DE LA CONSOLA
Si la consola no funciona apropiadamente, reemplace
las pilas (vea el paso 3 del montaje en la página 5).
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra una retroalimentación correc-
ta, se debe de ajustar el interruptor de lengüeta. Para
ajustar el interruptor de lengüeta, primero refiérase al
paso 9 del montaje en la página 8 y quite los Pedales
(13, 14). A continuación, refiérase al paso 8 en la pági-
na 8 y quite los Brazos del Pedal (11, 12).
A continuación, quite todos los Tornillos (51, 72) del
Disco del Pedal (15) derecho, y deslice el Disco del
Pedal hacia afuera. Quite todos los Tornillos (71, 64)
del Protector Lateral Derecho (4), y quite el Protector
Lateral Derecho. Quite todos los
Tornillos (52) del
Protector Lateral Izquierdo (3) y quite el Protector
Lateral Izquierdo.
A
continua-
ción, localice
el Interruptor
de Lengüeta
(53). Afloje
p
ero no
remueva el
Tornillo (52)
indicado.
Deslice el
Interruptor de
Lengüeta un
poco hacia el Imán (58) o en dirección opuesta del
Imán en el volante. Vuelva a apretar el Tornillo. De
vuelta al Disco del Pedal (15) izquierdo por un
momento. Repita hasta que la consola muestre una
retroalimentación correcta.
Cuando el Interruptor de Lengüeta (53) esté ajustado
correctamente, vuelva a conectar los Protectores
Laterales (3, 4) del Disco del Pedal (15) derecho, los
Brazos del Pedal (11, 12) y los Pedales (13, 14).
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si usted siente
que los peda-
les se resbalan
mientras que
usted pedalea,
aún cuando la
resistencia
está ajustada
al nivel máxi-
mo, puede ser
que la Correa
de Manejo (19)
se necesite
ajustar. Para ajustar la Correa de Manejo, usted debe
quitar ambos protectores laterales. Vea las instruccio-
nes a la izquierda y quite los protectores laterales.
A
continuación, afloje el Tornillo de Cabeza Plana de
M8 x 22mm (26) y de vuelta al Tornillo de M10 x
60mm (62) hasta que la Correa de Manejo (19) esté
apretada. Una vez que la Correa de Manejo esté
apretada, apriete el Tornillo de Cabeza Plana. Vuelva
a conectar los protectores laterales.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
64
71
51
51
72
71
52
52
64
64
14
12
4
58
53
52
1
5
15
3
26
62
19
64
718
Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permi-
t
e jugar con los programas de audio y de video de
iFIT.com directamente del internet. Para usar los pro-
gramas de nuestra página de internet, el
entrenador
elíptico debe estar conectada a su computadora en
casa. Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
en la página 15. Además, usted tiene que tener el
internet conectado y un proveedor de servicios de
internet. Una lista de requisitos del sistema se encon-
trará en nuestra página de internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de internet.
Encienda la consola.
V
ea el paso 1 en la página 1.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el fun-
ción de iFIT.com, presione
el botón de iFIT.com. El
indicador cerca de la parte
de abajo se encenderá y
las letras IF aparecerá en la pantalla pequeña.
Vaya a su computadora y comience una
conexión de internet.
Comience a buscar en la internet, si es nece-
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
de internet para seleccionar un programa.
Siga las instrucciones en la línea para comen-
zar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta
regresiva en la pantalla.
Regrese al entrenador elíptico y comience a
pedalear.
Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termi-
ne, el programa comenzará. El programa funcio-
nará casi de la misma manera que un programa
preajustado (refiérase al paso 3 en la página 13).
Sin embargo, un “pío” electrónico sonará para
indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste de
paso esté por cambiar.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
V
ea el paso 7 en la página 12.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DIRECTA-
MENTE DE NUESTRA PÁGINA DE INTERNET
5
. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) cerca del Marco (1) como se muestra,
conecte el Cable Superior (44) al Cable Inferior (70).
Deslice el Montante Vertical (2) al Marco (1); tenga
cuidado de no pellizcar los Cables (44, 70).
Conecte el Montante Vertical con dos Pernos Botón
de M10 x 76mm (27), dos Arandelas Divididas de
M
10 (59), y dos Contratuercas de Nylon de M10
(33). No apriete los Pernos Botón todavía.
44
27
33
59
70
5
2
1
Tenga cuidado y
evite pellizcar
los cables mien-
tras que inserte
el Montante
Vertical.
6. Identifique la Baranda Izquierda (6), el cual está mar-
cado con una calcomanía. Inserte la Baranda
Izquierda dentro de uno de los Brazos de la Baranda
(5); asegúrese que el Brazo de la Baranda esté
volteado de tal manera que los orificios hexago-
nales estén en el lado indicado. Conecte la
Baranda Izquierda al Brazo de la Baranda con dos
Pernos Botón de M8 x 45mm (50) y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (38). Asegúrese que
las Contratuercas de Nylon estén adentro de los
orificios hexagonales. No apriete completamente
los Pernos Botón todavía.
Conecte la Baranda Derecha al otro Brazo de la
Baranda (que no se muestra) de la misma manera.
6
6
5
50
38
Orificios
Hexagonales
178
Para usar los discos compactos y videocasetes de
iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conectada a
su tocadora portátil de discos compactos, estéreo portá-
t
il, estéreo en casa, computadora con tocador de discos
compactos, o videograbadora. Vea
COMO CONECTAR
EL ENTRENADOR ELÍPTICO A SU TOCADOR DE
DISCO COMPACTO, VIDEOGRABADORA, O COM-
PUTADORA
en la página 14. Para comprar los dis-
cos compactos y casetes de vídeo iFIT, visite
nuestro sitio en Internet www.iFIT.com.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto o video de iFIT.com.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 11.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar el fun-
ción de iFIT.com, presione
el botón de iFIT.com. El
indicador cerca de la
parte de abajo se encen-
derá y las letras IF aparecerá en la pantalla
pequeña.
Inserte el disco compacto o videocassete de
iFIT
.com.
Si usted está usando un disco compacto de
iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador
de disco compacto. Si usted está usando un vide-
ocassete de iFIT.com, inserte un videocasete en
su videograbadora.
Presione el botón de andar (play) en su toca-
dor de disco compacto o videograbadora.
Un momento después que el botón se presione,
s
u entrenador personal comenzará a guiarle a
través de su entrenamiento. Simplemente siga
l
as instrucciones del entrenador.
El programa funcionará en casi la misma manera
que un programa preajustado (refiérase al paso 3
e
n la página 13). Sin embargo, un sonido “pío”
e
lectrónico le alertará cuando la resistencia y/o el
ajuste de paso esté por cambiar.
Nota: Si la resistencia del entrenador elíptico
y/o el ajuste de paso no cambia cuando un
“pío” se oye:
Asegúrese que el indicador en el botón de
iFIT.com esté encendido.
Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
Asegúrese que el cable audio esté apropia-
damente conectada, y que esté completa-
mente enchufado.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
V
ea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la págin 12.
8
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
8. Aplique una cantidad generosa de grasa al eje en el
Disco de la Barra Cruzada (16) izquierdo. Deslice el
Brazo del Pedal Izquierdo (11) al eje y conéctelo con
una Arandela Grande de M8,5 (35) y una
Contratuerca de Nylon de M8 (38).
Inserte el Brazo de la Baranda (5) izquierda dentro
del sujetador en el extremo del Brazo del Pedal
Izquierdo (11), y conéctelo con un Juego de Pernos
para el Brazo del Pedal (40).
Repita este paso para conectar el Brazo del Pedal
derecho (que no se muestra).
Refiérase al paso 7. Apriete los Pernos Botón de M8
x 45mm (50) en los Brazos de la Baranda (5).
Apriete los dos Pernos Botón de M10 x 76mm (27).
8
5
11
35
38
27
40
40
Lubrique
16
7. Aplique una cantidad abundante de de la grasa que
viene incluida al Eje de Pivote (73) y dos Arandelas de
M8,5 (55). Inserte el Eje de Pivote en el Montante
Vertical (2) y luego céntrelo. Aplique grasa nuevamen-
te a ambos extremos del Eje de Pivote.
D
eslice un Espaciador de la Baranda (47) sobre el
tubo corto sobre cada Baranda (6, 8), y rote los
Espaciadores de la Baranda de manera tal que las
flechas pequeñas queden apuntando hacia el piso.
Luego, deslice las Barandas sobre el Eje de Pivote
(73).
Asegúrese que las Barandas queden en los
costados correctos.
Apriete un Tornillo con Cubierta de M8 x 25mm (56)
con una Arandela de M8,5 (55) y una Arandela de
Onda (75) en cada extremo del Eje de Pivote (73).
Oriente las dos Tapas de la Baranda (46) como se
muestra, y luego presione las pequeñas lengüetas
de las Tapas de la Baranda en los dos Espaciadores
de la Baranda (47).
7
2
56
8
6
46
47
Lubrique
10. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Para pro-
teger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
9. Encuentre el Pedal Izquierdo (13), el cual tiene un
borde en el lado derecho. Conecte el Pedal Izquierdo
al Brazo del Pedal Izquierdo (1
1) con tres
T
ornillos
con Reborde de M4 x 19mm (36) como se muestra.
Conecte el Pedal Derecho al Brazo del Pedal
Derecho (que no se muestra) de la misma manera.
1
1
9
13
36
55
75
73
Lengüetas
Flecha
916
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
N
ota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
audio afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
a
bajo. Si el enchufe de audio afuera se está usan-
do vea la instrucción B. Si usted tiene una televi-
sión con una videograbadora incorporada, vea la
instrucción B. Si su videograbadora está conecta-
da a su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR
SU ESTÉREO EN CASA en la página 15.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro lado del cable audio en el adaptador. Enchufe
el adaptador en el enchufe de audio afuera en su
videograbadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
o
tro extremo del cable en el adaptador. Enchufe el
adaptador en un adaptador RCA-Y (disponible en
t
iendas de aparatos electrónicos). A continuación,
quite el alambre que actualmente está enchufado
al enchufe de audio afuera en su videograbadora y
enchufe el alambre en el lado no usado del adapta-
dor-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
audio afuera en su videograbadora.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
CH
3
4
Cable Audio
Adaptador
A
VIDEO AUDIO
A
NT. IN
RF OUT
IN
O
UT
CH
3
4
Cable Audio
Adaptador
B
Alambre quitado del
enchufe de audio afuera
Adaptador
RCA-Y
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
C
OMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
P
árese en frente del entrenador elíptico, sostenga las
barandas firmemente, y coloque un pie contra una de
las ruedas. Jale las barandas hasta que el entrenador
elíptico se pueda mover en sus ruedas delanteras, y
cuidadosamente mueva el entrenador elíptico al lugar
deseado. Entonces, coloque un pie contra una rueda
y baje el entrenador elíptico.
Debido al tamaño y el
peso del entrenador elíptico, use extremada pre-
caución mientreas lo mueva y lo baje.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, firmemente sosten-
ga las barandas y cuidadosamente párese en el pedal
que esté en la posición más baja.
Enseguida, párese
en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos
empiecen a moverse en una moción continua.
Nota:
Los discos del pedal pueden dar vuelta en cual
-
quier dirección. Se recomienda que mueva los dis-
cos del pedal en la dirección que se muestra abajo
con la flecha; de cualquier manera, para darle varie
-
dad a sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuel-
ta a los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los peda-
les continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
Las barandas están diseñadas para añadir ejercicio a
su cuerpo superior. Mientras que usted hace ejercicio
empuje o jale las barandas para la parte superior del
cuerpo para poder ejercitar sus brazos, espalda, y
hombros. Si usted quiere hacer ejercicios solo con su
cuerpo inferior, sostenga el senor de pulso del mango
a medida que usted haga ejercicios.
Pedal
Disco del
Pedal
Sensor de
Pulso
Baranda
Rueda
Baranda
1510
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de
la consola se selecciona, la resistencia del entrenador
elíptico se puede ajustar con solo tocar un botón. A
medida que usted hace ejercicios, la consola le prove-
erá información continua de su ejercicio. Usted puede
medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso del
mango o el sensor de pulso para el pecho.
La consola también ofrece
seis programas de entrena-
mientos Inteligentes
.
Cada programa cambia la resis-
tencia del pedaleo automáticamente y le indica que
aumente o disminuya su paso mientras que le guía
por un entrenamiento eficaz.
La consola también incorpora la tecnología interactiva
iFIT.com. El tener la tecnología interactiva iFIT.com es
como tener un entrenador personal en su hogar
.
Usando un cable de audio en estéreo (disponible en
las tiendas de equipo electrónico), usted puede conec-
tar el entrenador elíptico a su equipo estéreo en el
hogar o portátil, computadora, o grabador de vídeo y
reproducir programas especiales de discos compactos
y casete de vídeo (Los discos compactos y casetes de
vídeo iFIT.com se hacen disponibles en forma separa-
da) Los programas de discos compactos y casete de
vídeo iFIT controlan automáticamente el entrenador
elíptico mientras que un entrenador personal le guía
en cada paso de su sesión de ejercicios. La música
de alta energía agrega motivación. Para comprar los
discos compactos y casetes de vídeo iFIT, visite
nuestro sitio en Internet www.iFIT.com.
Con el entrenador elíptico conectado a su computado
-
ra. Usted también se puede conectar a nuestra página
web en www.iFIT.com y tener acceso a programas
directamente del Internet. Explore www.iFIT.com
para tener más información.
Para usar la función manual de la consola, refiérase
a la página 11. Para usar un programa Inteligente,
vea la página
13.
Para usar un programa de disco
compacto o video de iFIT.com, refiérase a la página
17. Para usar un programa directamente de nues-
tra página de Internet, vea la página 18.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
N
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de línea afue-
ra (LINE OUT) sin usar, vea la instrucción A abajo.
S
i el enchufe de línea afuera se está usando, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de línea afuera
en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-
Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos).
A continuación, quite el alambre que actualmente
está en el enchufado en el enchufe de línea afuera
en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de línea afuera en su estéreo.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
N
ota: Si su computadora tiene un enchufe de l
ínea
afuera (LINE OUT) de 3,5mm, vea la instrucción A.
S
í su computadora solo tiene un enchufe de audí-
fono (PHONES), vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su computadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífono en su computado-
ra. Enchufe sus audífonos o altavoces en el otro
lado de la aguja
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cable
Audio
A
CD
VCR
Amp
L
INE OUT
Cable Audio
Adaptador RCA-Y
Adaptador
Alambre quitado del
enchufe de línea afuera
B
Adapter
LINE OUT
Cable
Audio
A
PHONES
Cable
Audio
B
Aguja
Audífonos/Altavoces
Botones de Pantalla
Botón del
V
entilador
Botón de
Prender/Reajustar
Botones de Resistencia
C
omo encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5V (“D”)
(vea el paso 3 en la página 6).
Encienda la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar o comience a pedalear. (Vea
evea el dibujo en la página 10 para identificar el
botón de Prender/Reajustar.)
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola
se encienda, la función
manual se seleccionará.
Si un programa de se ha
seleccionado, seleccione
la función manual presio-
nando el botón de
Programa repetidamente
hasta que las letras “RPM”
aparecerán
en la pantalla pequeña
.
Comience a pedalear y cambie la resistencia
de los pedales como lo desee.
Mientras que usted pedalee, cambie los pedales
de resistencia presionando los botones + y –
debajo de la pantalla grande. Hay diez niveles de
resistencia—el nivel 10 de resistencia es el más
desafiante. Nota: Después que los botones se
presionen, tomará algunos segundos para que la
resistencia alcance el ajuste seleccionado.
Siga su progreso con la pantalla pequeña y la
pantalla grande.
La pantalla pequeña
mostrará su paso, en
revoluciones por minuto
(RPM). La barra indicado-
ra en la pantalla pequeña
aumentará o disminuirá
en tamaño a medida que
usted aumente o disminu-
ya su paso del pedaleo.
La sección
superior de la
pantalla grande
mostrará la dis-
tancia que usted
ha pedaleado
[DISTANCE] y el número de calorías [CALORIES]
y calorías grasa [FAT CALS] que usted ha quema-
do (vea QUEMAR GRASA
en página 20 para una
explicación de las calorías grasa). La pantalla
cambiará de un número al otro cada cuantos
segundos. Además, su ritmo cardíaco se mostrará
cuando usted usa el sensor de pulso del mango
(refiérase al paso 5 a la página 12).
Para ver solo la distancia
que usted ha pedaleado o
e
l número de calorías o
calorías grasa que usted ha
q
uemado, presione el
botón superior en el lado
i
zquierdo de la pantalla
grande hasta que solo la
p
alabra DISTANCE, CALORIES, o FAT CALS
aparesca en la sección superior de la pantalla
g
rande; Asegúrese que la palabra SCAN
[Recorrer] no aparezca. Para volver a ver la dis-
tancia que usted ha pedaleado y el número de
calorías y calorías grasa que usted ha quemado,
presione el botón superior hasta que la palabra
SCAN vuelva a aparecer.
El centro de la
pantalla grande
mostrará el tiem-
po transcurrido
[TIME] y su paso
actual [PACE] (el
paso se muestra en minutos por milla en esta sec-
ción de la pantalla grande). La pantalla cambiará
de un número al otro cada cuandos segundos.
Nota: Cuando un programa se ha seleccionado, la
pantalla mostrará el tiempo
restante en el progra-
ma en vez de el tiempo transcurrido.
Para ver solo el tiempo transcurrido o su paso,
presione el botón central en el lado izquierdo de la
pantalla grande hasta que solo la palabra TIME o
PACE aparezca; asegúrese que la palabra SCAN
no aparezca. Para ver ambos el tiempo transcurri-
do y su paso, presione el botón central hasta que
la palabra SCAN vuelva a aparecer.
La sección infe-
rior de la panta-
lla grande
mos-
trará su velocidad
del pedaleo
[SPEED] y el
nivel de resistencia [RESIST
ANCE]. La pantalla
cambiará de un número al otro cada cuantos
segundos.
Para ver su velocidad del pedaleo o el nivel de
resistencia, presione el botón inferior en el lado
izquierdo de la pantalla grande hasta que solo la
palabra SPEED o RESISTANCE aparezca; asegú-
rese que la palabra SCAN no aparezca. Para vol
-
ver a ver su velocidad del pedaleo y el nivel de
resistencia, presione el botón inferior hasta que la
palabra SCAN aparezca.
4
3
2
1
C
OMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Barra Indicadora
Botón Superior
P
ara usar los discos compactos iFIT.com
,
el entre-
nador elíptico debe estar conectada a su tocador de
disco compacto, estéreo portable, estéreo casa, o com-
putadora con un tocador de discos compactos. Vea las
p
áginas 14–15 para leer las instrucciones de como
conectar estos aparatos. Para usar los videocassetes
de iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conecta-
da a su videograbadora. Vea la página 16 para leer las
instrucciones de como conectar este aparato.
Para
usar los programas de iFIT.com directamente de
nuestra página de Internet
, el entrenador elíptico debe
estar conectada a su computadora en casa. Vea la
página 15 para las instrucciones de conectar
.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO
Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una
línea afuera (LINE OUT) y enchufes para audífonos
(PHONES), vea la instrucción A abajo. Si su toca-
dor de disco compacto tiene solo un enchufe, vea
la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro
extremo del cable audio en el enchufe de línea
afuera en su tocador de disco compacto. Enchufe
sus audífonos en el enchufe de audífonos.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en una aguja. Enchufe la aguja
en el enchufe de audífonos en su disco compacto.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
N
ota: Si su estéreo tiene un enchufe de audio
afuera (AUDIO OUT) tipo RCA, vea la instrucción A
a
bajo. Si su estéreo tiene un enchufe de línea
afuera (LINE OUT) de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de audífonos
(PHONES), vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de audio afue-
ra en su estéreo.
B. Refiérase al dibujo de arriba. Enchufe un extremo
del cable audio dentro del toma corriente debajo de
la consola. Enchufe el otro extremo del cable audio
en el enchufe de línea afuera en su estéreo. No
use el adaptador.
C. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en el enchufe de audífonos en su estéreo.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
A SU TOCADOR DE DISCO COMPACTO, VIDEO-
GRABADORA, O COMPUTADORA
LINE OUT
P
HONES
LINE OUT
PHONES
Cable
Audio
Audífonos
A
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Aguja
Audífonos
B
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cable
Audio
Adaptador
A/B
PHONES
Audio
Cable
C
Aguja
Audífonos
1114
1312
Para reajustar las pantallas, presione el botón de
Prender/Reajustar.
Nota: La con-
s
ola puede
mostrar veloci-
dad y distancia
en millas o
kilómetros.
Las
letras MPH o KM/H aparecerán en la sección
inferior de la pantalla grande para mostrar cual
unidad de medida se ha seleccionado. Para cam-
biar la unidad de medida, mantenga presionado
el botón de Prender/Apagar por aproximadamen-
te seis segundos. Nota: Cuando el botón se man-
tenga presionado, el ventilador se encenderá por
un momento. Cuando se reemplazcan las pilas,
puede que sea necesario volver a seleccionar la
unidad de medida deseada.
Mida su ritmo cardíaco si lo desea.
Si hay hojas
delgadas de
plástico en los
contactos de
metal en los
mangos, pele
y quite el plás-
tico.
Para usar
el sensor de
pulso del mango, sostenga los mangos con sus
palmas reposando contra los contactos de metal.
Evite mover sus manos. Cuando se detecte el
pulso, el indicador en forma de corazón en la
pantalla pequeña hará la señal intermitente cada
vez que lata su corazón. Por un momento, dos
guiones (– –) aparecerán y entonces su ritmo
cardíaco se mostrará.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa,
continue sosteniendo los mangos por aproxima-
d
amente 30 segundos. Nota: Cuando sostiene el
mango por primera vez, la pantalla mostrará su
r
itmo cardíaco continuamente por 30 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras funciones de información.
Encienda el ventilador si lo desea.
Para encender
el ventilador a
una velocidad
baja, preisone
el botón del
ventilador. Para
encender el
ventilador a una
velocidad alta,
presione el botón del ventilador una segunda
vez. Para apagar el ventilador, presione el botón
del ventilador una tercera vez. Nota: Si los peda-
les no se mueven por aproximadamente treinta
segundos, el ventilador se apagará automática-
mente.
Rote la rueda para el pulgar en el lado derecho
de la consola para pivotear el ventilador al ángu-
lo deseado.
Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si no se mueven los pedales por algunos segun-
dos, las pantallas harán pausa y el tiempo hará
la señal intermitente en la pantalla grande.
Si no se mueven los pedales y los botones de la
consola no se presionan por algunos segundos,
la consola se apagará para conservar las pilas.
7
6
5
Contactos
de
Metal
Rueda
para el
Pulgar
Botón del
Ventilador
Cada programa Inteligente cambiará automáticamen-
te la resistencia de los pedales y le indicará cuando
aumentar o disminuir su ritmo mientras que le guía
mediante una sesión de ejercicios más eficaz. Los
programas 1 y 2 son programas para pérdida de peso,
los programas 3 y 4 son programas aeróbicos, y los
programas 5 y 6 son programas de alto rendimiento.
Siga los pasos indicados abajo para usar programas
Inteligentes.
Siga los pasos de abajo para usar el programa
Inteligente.
Encienda la consola.
See step 1 on page 11.
Seleccione uno de los programas Inteligentes.
Cada vez que la consola se
encienda, la función
manual se seleccionará.
Para seleccionar un progra-
ma preajustado, presione el
botón Programa repetida-
mente hasta que el número
1, 2, 3, 4, 5, or 6 aparezca
en la pantalla pequeña.
Comience a pedalear para comenzar el pro-
grama.
Para comenzar el programa, simplemente
comience a pedalear. Cada programa Inteligente
consiste de veinte o treinta minutos, periodos de
un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste
de paso se programan para cada periodo. (El
mismo ajuste de resistencia y/o ajuste de paso se
puede programar para periodos consecutivos.)
Al final de cada periodo del programa, la resis-
tencia de los pedales cambiará automáticamente
si es que se ha programado un nivel de resisten
-
cia diferente para el nivel siguiente. Nota: Si el
nivel de resistencia actual es muy alto o muy
bajo, usted puede cambiar el nivel de resistencia
presionando los botones + o –. Sin embargo,
cuando el periodo actual del programa se com
-
pleta, el nivel de resistencia cambiará automáti
-
camente si un ajuste de resistencia diferente se
programa para el próximo periodo.
El ritmo objetivo
del periodo actual
s
erá indicado por
las flechas en la
p
antalla pequeña.
Para pedalear al
ritmo objetivo,
simplemente
aumente o disminuya su ritmo hasta que haya
una flecha apuntando a cada segmento de la
barra indicadora (vea el dibujo arriba). Al final de
cada periodo, el número de flechas cambiará si
es que se ha programado un ritmo diferente para
el periodo siguiente. Cuando el número de fle-
chas cambie, usted cambie su ritmo hasta que
haya una flecha nuevamente apuntando a cada
segmento de la barra indicadora.
Importante:
Los ajustes de paso para el programa solo
son para proveerle una meta. Su paso actual
puede ser más lento que los ajuste de paso,
especialmente durante sus primeros meses
de su programa de ejercicio. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Cuando no quede
tiempo, el programa se completará. Si usted con-
tinua haciendo ejercicios después que el progra-
ma se complete, la pantalla continuará mostrando
información de su ejercicio.
Siga su progreso con la pantalla grande.
Vea el paso 4 en la página 11.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
V
ea el paso 5 en la página
12.
Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 12.
Cuando usted termina de hacer ejercicios, la
consola automáticamente se apagara.
Vea el paso 7 en la página 12.
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
Flecha
Barra
Indicadora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEL3983 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

El ProForm PFEVEL3983 es un entrenador elíptico que ofrece un entrenamiento cardiovascular de bajo impacto para usuarios de hasta 115 kg. Con su resistencia ajustable y barandas para la parte superior del cuerpo, el PFEVEL3983 proporciona un entrenamiento completo para todo el cuerpo. La consola multifunción muestra la velocidad, el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso, lo que le permite seguir su progreso y mantenerse motivado.