Electrolux EMT25207OB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EMT25207
PT Forno microondas Manual de instruções 2
ES Horno de microondas Manual de instrucciones 21
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 2
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 6
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 7
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................. 9
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA..........................................................................................9
6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 13
7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS...........................................................................14
8. FUNÇÕES ADICIONAIS.................................................................................. 15
9. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 15
10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 16
11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................17
12. INSTALAÇÃO................................................................................................. 18
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre ótimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre assistência e reparações:
www.electrolux.com/support
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação pode ser encontrada na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá
www.electrolux.com2
ser responsabilizado por ferimentos ou danos
resultantes de instalação incorreta ou utilização
incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio
seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
AVISO!
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anos
quando se encontrarem perto do aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar
ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.
1.2 Segurança geral
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
PORTUGUÊS 3
turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
O interior do aparelho fica quente durante o
funcionamento. Não toque nos elementos de
aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de
forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes
de ir ao forno.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para
limpar o aparelho.
Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o
aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta,
não utilize o aparelho até que tenha sido reparado por
uma pessoa qualificada.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções
de manutenção e reparação que envolvam a remoção
da cobertura que protege contra a exposição à
energia de microondas.
Não utilize o aparelho com um temporizador externo
ou um sistema de controlo remoto separado.
Não aqueça líquidos ou outros alimentos em
recipientes fechados. Poderão explodir.
Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em
fornos microondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico
ou papel, vigie o aparelho porque existe o risco de
ignição.
O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bem
como o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas,
www.electrolux.com4
tecidos húmidos e coisas semelhantes representam
risco de ferimentos, ignição e incêndio.
Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ou
retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada
para abafar possíveis chamas.
O aquecimento de bebidas no microondas pode
provocar ebulições. Tenha cuidado quando manusear
o recipiente.
O conteúdo de biberões e de boiões de comida para
bebé deve ser agitado e mexido e a sua temperatura
deve ser verificada antes de ser consumido, para
evitar queimaduras.
Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem ser
aquecidos no aparelho porque podem explodir,
mesmo após o fim do aquecimento no microondas.
Deve limpar o aparelho e remover os resíduos de
alimentos com regularidade.
Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderá
deteriorar-se e isso pode afectar negativamente a
duração da vida útil do aparelho e resultar numa
situação perigosa.
As superfícies acessíveis podem ficar quentes quando
o aparelho está a funcionar.
O forno microondas não pode ficar instalado num
armário se não for testado previamente nesse
armário.
A superfície posterior do aparelho deve ficar voltada
para uma parede.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou
raspadores metálicos afiados para limpar a porta de
vidro, porque podem riscar a superfície e causar a
quebra do vidro.
Tenha em consideração as dimensões mínimas do
armário (se aplicável). Consulte o capítulo
“Instalação”.
O aparelho não deve ser utilizado com a porta
decorativa aberta (se aplicável).
PORTUGUÊS 5
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
AVISO!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
Remova toda a embalagem.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque o
aparelho é pesado. Use sempre luvas
de protecção.
Não puxe o aparelho pela pega.
Respeite as distâncias mínimas
relativamente a outros aparelhos e
unidades.
Certifique-se de que as estruturas
que ficarem ao lado e por cima do
aparelho são seguras.
As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou
unidades que tenham a mesma
altura.
2.2 Ligação eléctrica
AVISO!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
Todas as ligações eléctricas devem
ser efectuadas por um electricista
qualificado.
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
Se o aparelho for ligado a uma
tomada eléctrica por intermédio de
um cabo de extensão, certifique-se de
que esse cabo tem ligação à terra.
Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Contacte a Assistência
Técnica ou um electricista para
substituir o cabo de alimentação se
estiver danificado.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha.
2.3 Utilização
AVISO!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
eléctrico e explosão.
Não altere as especificações deste
aparelho.
Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
Não exerça pressão sobre a porta se
ela estiver aberta.
Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam obstruídas.
Não utilize o aparelho como
superfície de trabalho, nem utilize a
cavidade para efeitos de
armazenamento.
2.4 Manutenção e limpeza
AVISO!
Risco de ferimentos,
incêndio e danos no
aparelho.
Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da
superfície se deteriore.
Não deixe que resíduos de alimentos
ou de detergentes se acumulem nas
superfícies vedantes da porta.
Quaisquer restos de gordura ou
alimentos que fiquem no aparelho
podem provocar incêndio.
Limpe o aparelho com um pano
macio e húmido. Utilize apenas
detergentes neutros. Não utilize
produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objectos metálicos.
Se utilizar um spray para forno, siga
as instruções de segurança da
embalagem.
www.electrolux.com6
2.5 Assistência Técnica
Contacte o Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho. Utilize apenas
peças sobressalentes originais.
Relativamente à(s) lâmpada(s) no
interior deste produto e às lâmpadas
sobressalentes vendidas
separadamente: Estas lâmpadas
destinam-se a suportar condições
físicas extremas em
eletrodomésticos, tais como
temperatura, vibração, humidade, ou
destinam-se a sinalizar informação
relativamente ao estado operacional
do aparelho. Não se destinam a ser
utilizadas em outras aplicações e não
se adequam à iluminação de espaços
domésticos.
2.6 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral
1 2
8 67
3 4
5
1
Lâmpada
2
Sistema de bloqueio de segurança
3
Visor
4
Painel de comandos
5
Abertura da porta
6
Cobertura guia-ondas
7
Grelhador
8
Eixo do prato rotativo
PORTUGUÊS 7
3.2 Painel de comandos
1
2
3
8
7
4
6
5
Símbolo Função Descrição
1
Visor Apresenta as definições e a
hora atual.
2
, , ,
Botões de função Para selecionar a função de
micro-ondas / cozedura com‐
binada / grelhador / descon‐
gelação automática e coze‐
dura automática.
3
,
Botões de sele‐
ção de tempo
Para selecionar o tempo de‐
sejado.
4
Iniciar / +30 seg. Para iniciar o aparelho ou au‐
mentar o tempo de cozedura
em 30 segundos à potência
máxima.
5
,
Botões de defini‐
ção
Para selecionar o tempo, o
peso ou a temperatura.
6
Parar / Anular Para desativar o aparelho ou
cancelar as definições de co‐
zedura.
7
Favorito Para guardar uma combina‐
ção de parâmetros de coze‐
dura favorita.
8
Relógio Para acertar o relógio / avi‐
so.
www.electrolux.com8
3.3 Acessórios
Conjunto do prato rotativo
Utilize sempre o conjunto do
prato rotativo para preparar
alimentos no microondas.
Prato de vidro e guia com roletes.
Prateleira do grelhador
Utilize para:
grelhar alimentos
cozedura combinada
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
4.1 Limpeza inicial
CUIDADO!
Consulte o capítulo
“Manutenção e limpeza”.
Retire todas as peças e materiais de
embalagem do microondas.
Limpe o aparelho antes da primeira
utilização.
4.2 Acertar a hora
Quando ligar o aparelho à alimentação
elétrica ou após uma falha de corrente, o
aparelho apresenta 0:00 no visor e emite
um sinal sonoro.
Pode acertar o relógio no
formato de 24 horas.
1. Prima duas vezes.
2. Prima as áreas de definição para
definir as horas.
3. Prima
para confirmar.
4. Prima as áreas de definição para
definir os minutos.
5. Prima
para confirmar.
O visor apresenta ON e o relógio quando
o micro-ondas está no modo de espera.
Se não pretender que o relógio seja
apresentado quando o micro-ondas está
no modo de espera, prima ou e
selecione OFF. Prima para confirmar.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
5.1 Informação geral sobre a
utilização do aparelho
Após desactivar o aparelho, deixe os
alimentos repousar durante alguns
minutos.
Retire as embalagens de alumínio, os
recipientes metálicos e outros
objectos metálicos antes de preparar
os alimentos.
Cozinhar
Se possível, cozinhe os alimentos
cobertos com materiais adequados
para utilização no microondas.
Cozinhe os alimentos destapados
apenas se quiser obter uma crosta.
Não cozinhe demasiado os pratos
com potência e tempo em excesso.
PORTUGUÊS 9
Os alimentos podem secar, queimar
ou até incendiar em alguns pontos.
Não utilize o aparelho para cozinhar
ovos com casca e caracóis porque
podem explodir. No caso de ovos
estrelados, fure primeiro as gemas.
Antes de cozinhar alimentos que
tenham pele ou casca, como batatas,
tomates e salsichas, pique-os várias
vezes com um garfo para não
explodirem.
No caso de alimentos frios ou
congelados, defina mais tempo de
cozedura.
Os pratos com molhos devem ser
mexidos regularmente.
Os legumes que tenham estrutura
firme, como cenouras, ervilhas ou
couve-flor, devem ser cozinhados em
água.
Vire as peças maiores a meio do
tempo de cozedura.
Se possível, corte os legumes em
pedaços do mesmo tamanho.
Utilize recipientes planos e largos.
Não utilize recipientes de porcelana,
cerâmica ou barro que possuam
pequenos orifícios, por exemplo, nas
pegas ou nas bases que não sejam
vidradas. A humidade que entra nos
orifícios pode fazer com que os
recipientes rachem quando são
aquecidos.
O prato de vidro é um espaço de
trabalho para aquecer alimentos ou
líquidos. É necessário para o
funcionamento correcto do
microondas.
Descongelar carne, aves e peixe
Coloque os alimentos congelados e
sem embalagem sobre um prato
pequeno virado ao contrário e um
recipiente por baixo, para que o
líquido da descongelação possa
escoar para o recipiente.
Vire os alimentos a meio do tempo de
descongelação. Se possível, divida e
retire as partes que tenham
começado a descongelar.
Descongelar manteiga, porções de
bolo e requeijão
Não descongele completamente
estes alimentos no aparelho; deixe-os
acabar de descongelar à temperatura
ambiente. Obterá um resultado mais
uniforme. Retire todas as partes da
embalagem que sejam de metal ou
alumínio antes de descongelar.
Descongelar fruta e legumes
No caso de fruta e legumes que ainda
serão cozinhados, não os descongele
completamente no aparelho. Deixe-os
acabar a descongelação à
temperatura ambiente.
Pode utilizar uma potência superior
no microondas para cozinhar fruta e
legumes sem os descongelar antes.
Refeições pré-cozinhadas
Pode preparar refeições prontas no
aparelho apenas se as respectivas
embalagens forem adequadas para
microondas.
Deve seguir as instruções do produtor
impressas na embalagem (por
exemplo, retirar a cobertura metálica
e furar a película de plástico).
Recipientes e materiais adequados
Recipiente / Material Microondas Grelha‐
dor
Desconge‐
lar
Aquecer Cozinhar
Porcelana e vidro próprios para forno
(sem componentes metálicos, por
exemplo, Pyrex, vidro à prova de ca‐
lor)
X X X X
Vidro e porcelana não adequados
para forno
1)
X -- -- --
www.electrolux.com10
Recipiente / Material Microondas Grelha‐
dor
Desconge‐
lar
Aquecer Cozinhar
Vidro e vitrocerâmica fabricados em
material adequado para forno/conge‐
lador (por exemplo, Arcoflam), grelha
X X X X
Cerâmica
2)
, louça de barro
2)
.
X X X --
Plástico resistente ao calor até
200 °C
3)
X X X --
Cartão, papel X -- -- --
Película aderente X -- -- --
Película própria para assados com
fecho seguro para microondas
3)
X X X --
Assadeiras em metal, por exemplo,
esmalte, ferro fundido
-- -- -- X
Formas para assar, com revestimen‐
to de silicone ou laca preta
3)
-- -- -- X
Tabuleiro para assar -- -- -- X
Utensílios para tostar, por exemplo,
tacho ou chapa
-- X X --
Refeições prontas em embalagens
3)
X X X X
1)
Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou outro metal
2)
Sem quartzo ou componentes em metal, nem revestimentos metálicos
3)
Tem de seguir as instruções do produtor relativas às temperaturas máximas.
X adequado
-- não adequado
5.2 Ativar e desativar o micro-
ondas
CUIDADO!
Não permita que o micro-
ondas funcione sem
alimentos no interior.
1. Prima o botão da função que
pretende ativar.
2. Prima repetidamente o botão da
função escolhida para selecionar o
nível de potência.
3. Prima os botões de definição para
definir o tempo.
4. Prima para confirmar e ativar o
micro-ondas.
Para desativar o micro-ondas:
aguarde até que o micro-ondas se
desative automaticamente quando o
tempo chegar ao fim. O visor
apresenta End.
Abra a porta. O micro-ondas desativa-
se automaticamente. Feche a porta e
prima para continuar com a
cozedura. Utilize esta opção para
inspecionar os alimentos.
Prima
.
Quando o micro-ondas se
desativa automaticamente,
emite um sinal sonoro.
PORTUGUÊS 11
5.3 Tabela de regulação da potência
Prima
Regulação da potência Percentagem de potência aproxi‐
mada
1 vez 900 Watt 100 %
2 vezes 700 Watt 77 %
3 vezes 500 Watt 55 %
4 vezes 300 Watt 33 %
5 vezes 100 Watt 17 %
Outras funções
Prima
Visor Modo de função
Grelhador
1 vez Apenas grelhador
Cozedura combinada
2 vezes
Micro-ondas, Grelhador
3 vezes
Grelhador, Micro-ondas
5.4 Início rápido
O tempo de cozedura
máximo é de 95 minutos.
Prima para ativar o micro-ondas por 30
segundos na potência máxima.
O tempo de funcionamento aumenta 30
segundos com cada pressão adicional
do botão.
5.5 Descongelar
Pode escolher entre 2 modos de
descongelação:
Descongelação por peso
Descongelação por tempo
Não utilize a descongelação
por peso com alimentos que
estejam fora do congelador
há mais de 20 minutos, nem
com alimentos congelados
prontos a cozinhar.
Para utilizar a
descongelação por peso, é
necessário utilizar um peso
superior a 100 g e inferior a
2000 g de alimentos.
Para descongelar menos de
200 g, coloque os alimentos
na periferia do prato rotativo.
1. Prima repetidamente para definir
o peso ou o tempo de
descongelação.
2. Prima os botões de definição para
definir o tempo ou o peso.
www.electrolux.com12
Na descongelação por peso, o tempo
é definido automaticamente.
3. Prima para confirmar e ativar o
micro-ondas.
5.6 Grelhador e Cozedura
Combinada
1. Prima repetidamente para
seleccionar a função Grelhador e
Cozedura Combinada.
2. Prima os botões de definição para
definir o tempo.
3. Prima para confirmar e activar o
microondas.
O aparelho emite um sinal
sonoro a meio do tempo de
cozedura. Pode virar os
alimentos.
6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
6.1 Cozedura automática
Use esta função para cozinhar alimentos
facilmente. O micro-ondas seleciona as
definições ótimas automaticamente.
1. Prima repetidamente para
selecionar o menu que pretender.
2. Prima os botões de definição para
definir o peso.
3. Para alterar o menu selecionado
para outro diferente, prima .
4. Prima para confirmar e ativar o
micro-ondas.
Visor Menu Peso
Reaquecimento au‐
tomático
150 g
250 g
350 g
450 g
600 g
Bebida 1 chávena
Pizza 200 g
300 g
400 g
Pipocas 50 g
100 g
Frango 500 g
750 g
1000 g
1200 g
Carne 150 g
300 g
450 g
600 g
PORTUGUÊS 13
Visor Menu Peso
Batatas 230 g
460 g
690 g
Legumes 150 g
350 g
500 g
Peixe 150 g
250 g
350 g
450 g
650 g
Massa 50 g (adicione 450 ml de água)
100 g (adicione 800 ml de água)
150 g (adicione 1200 ml de água)
6.2 Favorito
Pode guardar apenas uma configuração
Favorita.
Utilize esta função para guardar uma
configuração que utilize frequentemente
com o micro-ondas.
1. Selecione a função e os parâmetros
que pretende guardar.
Consulte o procedimento
correspondente à função que pretender
selecionar.
2. Prima continuamente durante 2
segundos. O aparelho emite um sinal
sonoro quando a configuração
estiver guardada.
Utilizar o programa favorito
1. Prima .
2. Prima para ativar o micro-ondas.
7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
7.1 Instalar o conjunto do prato
rotativo
CUIDADO!
Não cozinhe alimentos sem
o conjunto do prato rotativo.
Utilize apenas o conjunto do
prato rotativo fornecido com
o microondas.
Nunca cozinhe alimentos
directamente no prato de
vidro.
1. Coloque a guia com roletes em torno
do eixo do prato rotativo.
2. Coloque o prato de vidro sobre a
guia com roletes.
www.electrolux.com14
7.2 Inserir a prateleira do
grelhador
Coloque a prateleira do grelhador sobre
o conjunto do prato rotativo.
8. FUNÇÕES ADICIONAIS
8.1 Bloqueio de Segurança
para Crianças
O Bloqueio de Segurança para Crianças
impede a activação acidental do
microondas.
Prima continuamente
durante 3
segundos.
O aparelho emite um sinal sonoro.
Quando o Bloqueio de Segurança para
Crianças está activo, o visor apresenta
.
8.2 Temporizador de cozinha
Pode definir o máximo de 95 minutos.
1. Prima .
2. Prima os botões de definição para
definir o tempo.
O Temporizador de Cozinha ativa-se
automaticamente após alguns
segundos.
Quando o tempo definido tiver
decorrido, o aparelho emite um sinal
sonoro.
3. Prima para cancelar a função.
Quando o Temporizador
está ativo, o visor apresenta
a função ativa. Para ver o
tempo restante, prima .
O Temporizador continua a
contar quando abrir a porta
ou interromper o
funcionamento do micro-
ondas.
9. SUGESTÕES E DICAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
9.1 Dicas para utilizar o microondas
Problema Solução
Não encontra informação sobre a
quantidade de alimentos a preparar.
Procure alimentos semelhantes. Aumente ou
diminua os tempos de cozedura de acordo
com a seguinte regra: Dobro da quantidade
= quase o dobro do tempo, Metade da
quantidade = metade do tempo
Os alimentos ficaram muito secos. Defina um tempo de cozedura menor ou se‐
leccione uma potência de microondas mais
baixa.
PORTUGUÊS 15
Problema Solução
Após o fim do tempo, os alimentos
ainda não descongelaram, aquece‐
ram ou cozeram.
Defina um tempo de cozedura maior ou selec‐
cione uma potência de microondas mais ele‐
vada. Note que os pratos grandes requerem
mais tempo.
Após o tempo de cozedura, os ali‐
mentos aqueceram demasiado nas
extremidades, mas ainda não estão
prontos no meio.
Na próxima vez, seleccione uma potência
mais baixa e um tempo de cozedura maior.
Mexa os líquidos, por exemplo sopa, a meio
do tempo.
Para obter os melhores resultados com
arroz, utilize um recipiente plano e largo.
9.2 Descongelar
Descongele a carne sempre com a parte
da gordura virada para baixo.
Não descongele a carne tapada porque
isso pode fazer com que coza em vez de
descongelar.
Descongele as aves inteiras sempre com
a parte do peito virada para baixo.
9.3 Cozinhar
Retire sempre a carne e as aves frias do
frigorífico pelo menos 30 minutos antes
de as cozinhar.
Deixe a carne, as aves, o peixe e os
legumes cobertos após a cozedura.
Passe um pouco de óleo ou manteiga
derretida sobre o peixe.
Todos os legumes devem ser
cozinhados com a potência máxima do
microondas.
Adicione 30 - 45 ml de água fria por cada
250 g de legumes.
Corte os legumes frescos em pedaços
de tamanho igual antes de os cozinhar.
Cozinhe todos os legumes com o
recipiente tapado.
9.4 Reaquecer
Quando reaquecer refeições prontas
embaladas, siga sempre as instruções
da embalagem.
9.5 Grelhador
Grelhar alimentos planos no centro da
prateleira do grelhador.
Vire os alimentos a meio do tempo
definido e continue a grelhar.
9.6 Cozedura combinada
Utilize a Cozedura Combinada para
deixar alguns alimentos estaladiços.
A meio do tempo de cozedura, vire os
alimentos e continue.
Existem 2 modos de Cozedura
Combinada. Cada modo combina as
funções de microondas e de grelhador
com diferentes períodos de tempo e
níveis de potência.
10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
10.1 Notas e dicas sobre a
limpeza
Limpe a parte da frente do aparelho
com um pano macio, água quente e
um agente de limpeza.
Para limpar as superfícies de metal,
utilize um produto de limpeza normal.
www.electrolux.com16
Limpe o interior do aparelho após
cada utilização. Desta forma, a
sujidade não ficará queimada e
poderá removê-la com mais
facilidade.
Limpe a sujidade persistente com um
produto de limpeza especial.
Limpe todos os acessórios
regularmente e deixe-os secar. Utilize
um pano macio com água quente e
um agente de limpeza.
Para amolecer os resíduos mais
difíceis de remover, ferva um copo de
água na potência máxima do
microondas durante 2 a 3 minutos.
Para remover odores, misture 2
colheres de sopa de sumo de limão
num copo de água e ferva na
potência máxima do microondas
durante 5 minutos.
11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
11.1 O que fazer se…
Problema Causa possível Solução
O aparelho não fun‐
ciona.
O aparelho está desactivado. Active o aparelho.
O aparelho não fun‐
ciona.
A ficha do aparelho não está
ligada na tomada.
Ligue a ficha do aparelho.
O aparelho não fun‐
ciona.
O disjuntor no quadro eléctrico
está desligado.
Verifique o disjuntor. Se o dis‐
juntor disparar mais do que
uma vez, contacte um electri‐
cista qualificado.
O aparelho não fun‐
ciona.
A porta não está bem fecha‐
da.
Certifique-se de que não há
nada a bloquear a porta.
A lâmpada não fun‐
ciona.
A lâmpada está avariada. É necessário substituir a lâm‐
pada.
O visor apresenta
.
O Bloqueio de Segurança pa‐
ra Crianças está activo.
Desactive o Bloqueio de Se‐
gurança para Crianças. Prima
durante 3 segundos.
Aparecem faíscas
na cavidade.
Utilizou um prato de metal ou
com revestimento metálico.
Retire o prato do aparelho.
Aparecem faíscas
na cavidade.
Utilizou espetos de metal ou
folha de alumínio e estes es‐
tão a tocar nas paredes inte‐
riores.
Certifique-se de que os espe‐
tos e a folha de alumínio não
tocam nas paredes interiores.
O conjunto do prato
rotativo emite um ru‐
ído de arranhar.
Existe algum objecto ou suji‐
dade debaixo do prato de vi‐
dro.
Limpe a área debaixo do pra‐
to de vidro.
PORTUGUÊS 17
Problema Causa possível Solução
O aparelho deixou
de funcionar sem
motivo aparente.
Existe uma anomalia. Se esta situação se repetir,
contacte um Centro de Assis‐
tência Técnica Autorizado.
11.2 Dados para a Assistência
Técnica
Se não conseguir encontrar uma solução
para o problema, contacte o seu
fornecedor ou um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
Os dados de contacto do Centro de
Assistência Técnica encontram-se na
placa de características. A placa de
características encontra-se no aparelho.
Não remova a placa de características
do aparelho.
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.) ........................................
Número do produto (PNC) ........................................
Número de série (S.N.) ........................................
12. INSTALAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
12.1 Informações gerais
CUIDADO!
Não obstrua as ranhuras de
ventilação. Se o fizer, o
aparelho pode
sobreaquecer.
CUIDADO!
Não ligue o aparelho a
adaptadores de tomadas ou
cabos de extensão. Isso
pode provocar sobrecarga e
risco de incêndio.
CUIDADO!
A altura mínima de
instalação é 85 cm.
O microondas destina-se apenas a
instalação encastrada. Deve ser
colocado sobre uma superfície
estável e plana.
O móvel onde o microondas ficar
instalado não deve ter a parte de trás
tapada.
Coloque o microondas longe de
qualquer fonte de vapor, ar quente e
salpicos de água.
Se o microondas ficar perto de um
televisor ou rádio, pode causar
interferência na recepção de sinal.
Se transportar o microondas em clima
frio, não o active imediatamente após
a instalação. Deixe-o repousar à
temperatura ambiente e absorver o
calor.
12.2 Instalação eléctrica
AVISO!
A instalação eléctrica só
deve ser efectuada por uma
pessoa qualificada.
O fabricante não se
responsabiliza por
problemas causados pelo
não cumprimento das
precauções de segurança
do capítulo “Informações de
segurança”.
Este microondas é fornecido com um
cabo de alimentação com ficha eléctrica.
www.electrolux.com18
O cabo possui um fio de terra e uma
ficha eléctrica com ligação de terra. A
ficha tem de ser ligada numa tomada
eléctrica devidamente instalada e com
ligação à terra. Caso ocorra um curto-
circuito eléctrico, a ligação à terra reduz
o risco de choque eléctrico.
12.3 Instalar o microondas
1. Verifique se as dimensões do
armário respeitam as distâncias
necessárias para a instalação.
D
B
A
C
Distâncias de instalação
Dimensão mm
A 380 + 2
B 560 + 8
C 500
D 45
2. Coloque o modelo na parte inferior
do armário e verifique se cabe. Se
couber, marque os pontos para os
parafusos. Retire o modelo e fixe o
suporte com os parafusos (A) nos
pontos marcados.
=
=
A
3. Instale o microondas. Se tiver fixado
o suporte, certifique-se de que ele
fixa a parte de trás do aparelho.
4. Abra a porta e fixe o aparelho ao
móvel com um parafuso (B).
B
PORTUGUÊS 19
13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
www.electrolux.com20
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 21
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................24
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 26
4. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................. 27
5. USO DIARIO.....................................................................................................28
6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 31
7. USO DE LOS ACCESORIOS...........................................................................32
8. FUNCIONES ADICIONALES........................................................................... 33
9. CONSEJOS...................................................................................................... 34
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.....................................................................35
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................35
12. INSTALACIÓN................................................................................................36
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene
décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha
diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la
seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y
reparación:
www.electrolux.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
ESPAÑOL 21
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o
incapacidad permanente.
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños
de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños menores de 3 años no deben estar sin
vigilancia cerca del aparato.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando esté funcionando o se esté enfriando. Las
piezas accesibles están calientes.
Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para
niños, se recomienda activarlo.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas
niños sin supervisión.
Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
1.2 Seguridad general
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
www.electrolux.com22
Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial
El aparato se calienta cuando está en funcionamiento.
No toque las resistencias del aparato. Utilice siempre
guantes de horno cuando introduzca o retire
accesorios o utensilios refractarios.
No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
Antes de proceder con el mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la red.
Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice
el aparato hasta que un técnico cualificado lo haya
reparado.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Únicamente una persona cualificada puede realizar
tareas de reparación o mantenimiento que impliquen
la extracción de la tapa que protege frente a la
exposición a la energía de microondas.
No accione el aparato con un temporizador externo ni
con un sistema de mando a distancia independiente.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
herméticos, ya que podrían explotar.
Utilice solamente utensilios aptos para hornos de
microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o
plástico, vigile el aparato por la posibilidad de
incendio.
El aparato está pensado para calentar alimentos y
bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar
mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños
húmedos o similares puede conllevar riesgo de
lesiones o incendios.
Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y
deje la puerta cerrada para sofocar las posibles
llamas.
Las bebidas que se calientan en el microondas
pueden romper a hervir bruscamente en contacto con
ESPAÑOL 23
el aire; extreme la precaución cuando manipule los
recipientes.
Para evitar quemaduras, compruebe siempre la
temperatura y agite o mezcle los tarros o botes de
alimentos infantiles calentados antes de consumirlos.
Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar
en el aparato, ya que pueden explotar incluso
después de que el microondas termine de calentar.
El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos
de alimentos se deben eliminar.
Si no se mantiene limpio el aparato, podría
deteriorarse la superficie y afectar negativamente a la
vida útil del aparato y posiblemente provocar
situaciones de riesgo.
Las superficies accesibles pueden alcanzar
temperaturas muy altas cuando el aparato está en
funcionamiento
El microondas no se debe colocar en un armario a
menos que se haya probado en armario.
La superficie posterior de los aparatos se debe
colocar contra una pared.
No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores
de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no
quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el
cristal se hiciese añicos.
Preste atención a las dimensiones mínimas del
armario (en su caso). Consulte el capítulo de
instalación.
El aparato se debe utilizar con la puerta decorativa
abierta (en su caso).
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
Solo un electricista
cualificado puede instalar
este aparato.
Retire todo el embalaje
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice
siempre guantes de protección.
No tire nunca del aparato sujetando el
asa.
www.electrolux.com24
Respete siempre la distancia mínima
entre el aparato y los demás
electrodomésticos y mobiliario.
Asegúrese de que el aparato se
instala debajo y junto a estructuras
seguras.
Los laterales del aparato deben
colocarse junto a otros aparatos o
muebles de la misma altura.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
Todas las conexiones eléctricas
deben realizarlas electricistas
cualificados.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que las
especificaciones eléctricas de la placa
coinciden con las del suministro
eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con
un electricista.
Si utiliza un cable prolongador para
conectar el aparato a la toma de
corriente, asegúrese de que el cable
está conectado a tierra.
Asegúrese de no provocar daños en
el enchufe ni en el cable de red.
Póngase en contacto con un
electricista o con el servicio técnico
para cambiar un cable de red dañado.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
2.3 Uso
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones,
quemaduras y descargas
eléctricas o explosiones.
No cambie las especificaciones de
este aparato.
No deje nunca el aparato desatendido
mientras está en funcionamiento.
No ejerza presión sobre la puerta
abierta.
Cerciórese de que los orificios de
ventilación no están obstruidos.
No utilice el aparato como superficie
de trabajo ni use el interior como
almacenamiento.
2.4 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
incendios o daños al
aparato.
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Limpie periódicamente el aparato
para evitar el deterioro del material de
la superficie.
Limpie inmediatamente cualquier
salpicadura o resto de limpiador para
impedir que se acumule en las
superficies del ajuste con la puerta
Los restos de comida o grasa en el
interior del aparato podrían provocar
un incendio.
Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros,
disolventes ni objetos metálicos.
Si utiliza aerosoles de limpieza para
hornos, siga las instrucciones del
envase.
2.5 Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado. Utilice solamente piezas
de recambio originales.
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este
producto y las de repuesto vendidas
por separado: Estas bombillas están
destinadas a soportar condiciones
físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la
vibración, la humedad, o están
destinadas a señalar información
sobre el estado de funcionamiento del
aparato. No están destinadas a
utilizarse en otras aplicaciones y no
son adecuadas para la iluminación de
estancias domésticas.
ESPAÑOL 25
2.6 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Descripción general
1 2
8 67
3 4
5
1
Bombilla
2
Sistema de bloqueo de seguridad
3
Pantalla
4
Panel de control
5
Abridor de la puerta
6
Cubierta de guíaondas
7
Grill
8
Eje del plato giratorio
3.2 Panel de control
1
2
3
8
7
4
6
5
Símbolo Función Descripción
1
Pantalla Muestra los ajustes y la hora
actual.
www.electrolux.com26
Símbolo Función Descripción
2
, , ,
Teclados de fun‐
ciones
Para ajustar la función mi‐
croondas / combi / grill / des‐
congelación automática y
cocción automática.
3
,
Teclados de ajus‐
te de tiempo
Para ajustar el tiempo desea‐
do.
4
Inicio / +30 seg Para iniciar el aparato o au‐
mentar el tiempo de cocción
30 segundos a plena poten‐
cia.
5
,
Teclados de ajus‐
te
Para ajustar la hora, el peso
o la temperatura.
6
Parada / Borrar Para desactivar el aparato o
eliminar los ajustes de coc‐
ción.
7
Favorito Para guardar una combina‐
ción favorita de parámetros
de cocción.
8
Reloj Para ajustar la hora / recor‐
datorio.
3.3 Accesorios
Conjunto giratorio
Utilice siempre el plato
giratorio para preparar los
alimentos en el microondas.
Bandeja de cocción de cristal y guía de
rodillos.
Rejilla del grill
Se usa para:
cocinar alimentos al grill
cocción combinada
4. ANTES DEL PRIMER USO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
4.1 Limpieza inicial
PRECAUCIÓN!
Consulte el capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
ESPAÑOL 27
Retire todas las piezas y embalajes
adicionales del microondas.
Limpie el horno antes de utilizarlo por
primera vez.
4.2 Ajuste de la hora
Cuando conecte el aparato al suministro
de red, o después de un corte del
mismo, la pantalla muestra 0:00 y se
emite una señal acústica.
Puede ajustar la hora en
formato de 24 horas.
1. Pulse dos veces.
2. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar las horas.
3. Pulse para confirmar.
4. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar los minutos.
5. Pulse para confirmar.
En la pantalla aparece ON y el reloj
cuando el microondas está en modo de
espera.
Si no desea que aparezca el reloj
cuando el microondas esté en modo de
espera, pulse o y ajuste OFF.
Pulse
para confirmar.
5. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
5.1 Información general sobre
la utilización del aparato
Después de apagar el aparato, deje
reposar el alimento unos minutos.
Retire los envoltorios de papel de
aluminio, contenedores de metal, etc.
antes de preparar los alimentos.
Cocinar
En la medida de lo posible, cocine
alimentos cubiertos con material apto
para uso en microondas. Cocine
alimentos sin tapar solamente si
desea un resultado crujiente.
No recocine los platos ajustando una
potencia y un tiempo demasiado
elevados. Los alimentos se pueden
secar, quemar o arder en algunos
lados.
No utilice el aparato para cocinar
huevos o caracoles con la cáscara, ya
que pueden estallar. Para los huevos
fritos, piche primero las yemas.
Pinche los alimentos con piel como
las patatas, los tomates o las
salchichas varias veces con un
tenedor antes de cocinarlos para que
no estallen.
Los alimentos congelados o
refrigerados necesitan más tiempo de
cocción.
Los platos que contienen salsa se
deben remover de vez en cuando.
Las verduras que tienen una
estructura sólida, como las
zanahorias, los guisantes o la coliflor,
se deben cocinar en agua.
Dele la vuelta a los trozos grandes a
la mitad del tiempo de cocción.
En la medida de lo posible, corte las
verduras en trocitos de igual tamaño.
Use platos llanos y anchos.
No utilice recipientes de porcelana,
cerámica o barro cocido que tengan
pequeños orificios, p. ej., en las asas
o fondos sin vidriar. La humedad que
se transfiere a los orificios puede
hacer que el recipiente se agriete o
rompa al calentarse.
La bandeja de cristal es un espacio
de trabajo para calentar alimentos o
líquidos. Es necesario para el
funcionamiento del microondas.
Descongelar carne, aves o pescado
Coloque el alimento congelado sin
desenvolver en un plato pequeño
vuelto del revés con un contenedor
debajo para recoger el líquido de
descongelación.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del
tiempo de descongelación. En la
medida de lo posible, divida y retire
las piezas que han empezado a
descongelarse.
Descongelar mantequilla, porciones
de tarta o requesón
No descongele el alimento
completamente en el aparato y deje
www.electrolux.com28
que se descongele a temperatura
ambiente. De esta forma se obtiene
un resultado más uniforme. Retire
completamente los embalajes o
envoltorios de aluminio antes de
descongelar.
Descongelar frutas y verduras
No descongele completamente las
frutas y verduras que se van a
preparar cuando están crudas aún en
el aparato. Deje que se descongelen
a temperatura ambiente.
Puede utilizar una potencia superior
del microondas para cocinar frutas y
verduras sin descongelarlas primero.
Platos preparados
Puede cocinar platos preparados en
el aparato únicamente si su envase
es apto para microondas.
Debe seguir las instrucciones del
fabricante impresas en el envase (p.
ej., retirar la tapa de metal y pinchar
la película de plástico).
Recipientes y materiales adecuados
Material/recipiente Microondas Grill
Desconge‐
lación
Calefac‐
ción
Cocinar
Vidrio y porcelana para horno (sin
componentes de metal, p. ej., Pyrex,
vidrio térmico)
X X X X
Vidrio y porcelana no aptos para hor‐
no
1)
X -- -- --
Vidrio y vitrocerámica de material ap‐
to para horno y congelación (p. ej.,
Arcoflam), parrilla
X X X X
Cerámica
2)
, loza
2)
.
X X X --
Plástico resistente al calor hasta
200 °C
3)
X X X --
Cartón, papel X -- -- --
Película para alimentos X -- -- --
Película de asado con cierre apto pa‐
ra microondas
3)
X X X --
Fuentes de metal, p. ej., esmalte,
hierro fundido
-- -- -- X
Moldes, barniz negro o revestimiento
de silicona
3)
-- -- -- X
Bandeja -- -- -- X
Recipientes para tostar, p. ej., Crosti‐
no o plato Crunch
-- X X --
Platos preparados con embalaje
3)
X X X X
1)
Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal
2)
Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales
3)
Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.
ESPAÑOL 29
X apto
-- no apto
5.2 Activación y desactivación
del microondas
PRECAUCIÓN!
No deje funcionar el
microondas sin alimentos en
el interior.
1. Pulse el teclado con la función que
desee activar.
2. Pulse repetidamente el teclado con
la función elegida para ajustar el
nivel de potencia.
3. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar la hora.
4. Pulse para confirmar y activar el
microondas.
Para desactivar el microondas:
esperar hasta que el microondas se
desactive automáticamente cuando
termine el tiempo. La pantalla
muestra End.
abra la puerta. El microondas se para
automáticamente. Cierre la puerta y
pulse para seguir la cocción. Use
esta opción para examinar el
alimento.
pulsar
.
Cuando el microondas se
desactiva automáticamente,
se emite una señal acústica.
5.3 Tabla de ajustes de potencia
Pulse
Ajuste de potencia Porcentaje aproximado de poten‐
cia
1 vez 900 vatios 100 %
2 veces 700 vatios 77 %
3 veces 500 vatios 55 %
4 veces 300 vatios 33 %
5 veces 100 vatios 17 %
Otras funciones
Pulse
Pantalla Modo de funcionamiento
Grill
1 vez Grill completo
Cocción combinada
2 veces
Microondas, Grill
3 veces
Grill, microondas
5.4 Inicio rápido
El tiempo máximo de
cocción es de 95 minutos.
Pulse para activar el microondas durante
30 segundos a la potencia máxima.
El tiempo de cocción aumenta 30
segundos con cada pulsación adicional
del botón.
www.electrolux.com30
5.5 Descongelar
Puede elegir entre 2 modos de
descongelación:
Descongelación por peso
Descongelación por tiempo
La descongelación por peso
no se debe utilizar con
alimentos que han estado
fuera del descongelador
durante más de 20 minutos,
ni con alimentos preparados
congelados.
Para activar la
descongelación por peso
debe usar más de 100 g de
alimento y menos de 2.000
g.
Para descongelar menos de
200 g de alimento, colóquelo
en el borde del plato
giratorio.
1. Pulse repetidamente para ajustar
la descongelación por peso o por
tiempo.
2. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar el peso o el tiempo.
Para la descongelación por peso, el
tiempo se ajusta automáticamente.
3. Pulse para confirmar y activar el
microondas.
5.6 Cocción grill y combinada
1. Pulse repetidamente para ajustar
la función de Grill o Cocción
combinada.
2. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar la hora.
3. Pulse para confirmar y activar el
microondas.
Se emite una señal acústica
una vez transcurrida la mitad
del tiempo de cocción.
Puede dar la vuelta al
alimento.
6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
6.1 Cocción automática
Utilice esta función para cocinar
fácilmente sus alimentos favoritos. El
microondas selecciona automáticamente
los ajustes óptimos.
1. Pulse repetidamente para ajustar
el menú que desee.
2. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar el peso.
3. Para cambiar el menú de ajuste por
otro diferente, pulse .
4. Pulse para confirmar y activar el
microondas.
Pantalla Menú Peso
Recalentamiento
automático
150 g
250 g
350 g
450 g
600 g
Bebidas 1 taza
ESPAÑOL 31
Pantalla Menú Peso
Pizza 200 g
300 g
400 g
Palomitas de maíz 50 g
100 g
Pollo 500 g
750 g
1.000 g
1.200 g
Carne 150 g
300 g
450 g
600 g
Patatas 230 g
460 g
690 g
Verduras 150 g
350 g
500 g
Pescado 150 g
250 g
350 g
450 g
650 g
Pasta 50 g (añada 450 ml de agua)
100 g (añada 800 ml de agua)
150 g (añada 1.200 ml de agua)
6.2 Favorito
Solo puede guardar un ajuste favorito.
Utilice esta función para guardar un
ajuste que use frecuentemente en el
microondas.
1. Ajuste la función y los parámetros
que desee guardar.
Consulte el procedimiento de la función
que desea ajustar.
2. Mantenga pulsado
durante 2
segundos. Se emite una señal
acústica después de guardar los
ajustes.
Uso del programa favorito
1. Pulse .
2. Pulse para activar el
microondas.
7. USO DE LOS ACCESORIOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
www.electrolux.com32
7.1 Inserción del plato giratorio
PRECAUCIÓN!
No cocine alimentos sin el
plato giratorio. Utilice
únicamente el conjunto
giratorio suministrado con el
microondas.
No cocine nunca los
alimentos directamente
sobre la bandeja de cristal.
1. Coloque la guía de rodillos alrededor
del eje giratorio.
2. Coloque la bandeja de cristal sobre
la guía
7.2 Colocación de la rejilla del
grill
Coloque la rejilla del grill sobre el plato
giratorio.
8. FUNCIONES ADICIONALES
8.1 Bloqueo de seguridad para
niños
El Bloqueo de seguridad para niños
impide que el microondas se utilice
accidentalmente.
Mantenga pulsado
durante 3
segundos.
Sonará una señal acústica.
Cuando el bloqueo de seguridad para
niños está activado, la pantalla muestra
.
8.2 Temporizador de cocina
Puede ajustar como máximo 95 minutos.
1. Pulse .
2. Pulse los teclados de ajuste para
ajustar la hora.
El temporizador de cocina se activa
automáticamente tras unos
segundos.
Transcurrido el tiempo ajustado,
suena una señal acústica.
3. Pulse para cancelar la función.
Cuando el temporizador está
activo, la pantalla muestra la
función activa. Para ver
cuánto tiempo queda, pulse
.
El temporizador sigue
funcionando cuando se abre
la puerta del microondas o
se realiza una pausa.
ESPAÑOL 33
9. CONSEJOS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
9.1 Consejos para el microondas
Problema Solución
No hay datos para la cantidad de
alimentos preparados.
Busque alimentos similares. Aumente o reduz‐
ca el tiempo de cocción según la regla siguien‐
te: Doble de cantidad = casi doble de tiem‐
po, mitad de cantidad = mitad de tiempo
El alimento se ha secado demasia‐
do.
Ajuste un tiempo más corto o seleccione una
potencia más baja.
El alimento aún no se ha desconge‐
lado, calentado o cocinado una vez
transcurrido el tiempo.
Ajuste un tiempo más largo o seleccione una
potencia más alta. Tenga en cuenta que los
platos más grandes necesitan más tiempo.
Transcurrido el tiempo de cocción,
el alimento se ha sobrecalentado en
los bordes pero no se ha hecho en
el centro.
La próxima vez seleccione una potencia más
baja y un tiempo más largo. Remueva los lí‐
quidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa.
Se obtienen mejores resultados para el
arroz con platos llanos y anchos.
9.2 Descongelación
Descongele siempre el asado con la
grasa hacia abajo.
No descongele carne tapada, ya que
podría cocinarse en lugar de
descongelarse.
Descongele siempre pechugas de ave
enteras hacia abajo.
9.3 Cocinar
Saque siempre la carne y las aves frías
del frigorífico al menos 30 minutos antes
de cocinarlos.
Deje tapados la carne, las aves, el
pescado y las verduras después de la
cocción.
Unte un poco de aceite o mantequilla
fundida en el pescado.
Todas las verduras se deben cocinar a la
máxima potencia del microondas.
Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada
250 g de verduras.
Corte las verduras en pedazos del
mismo tamaño antes de cocinarlos.
Cocine todas las verduras con una tapa
sobre el recipiente.
9.4 Recalentar
Cuando recaliente comida preparada
envasada siga siempre las instrucciones
que figuran en el envase.
9.5 Grill
Ase los alimentos de poco espesor en el
centro de la rejilla del grill.
Dé la vuelta al alimento a la mitad del
tiempo establecido y continúe el asado.
9.6 Cocción combinada
Utilice la Cocción combinada para
mantener crujientes determinados
alimentos.
A la mitad del tiempo de cocción, dé la
vuelta a los alimentos y continúe.
Existen 2 modos de Cocción combinada.
Cada modo combina las funciones de
microondas y de grill en diferentes
www.electrolux.com34
periodos de tiempo y niveles de
potencia.
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
10.1 Notas y consejos sobre la
limpieza
Limpie la parte delantera del horno
con un paño suave humedecido en
agua templada y jabón neutro.
Limpie las superficies metálicas con
un producto no agresivo.
Limpie el interior del horno después
de cada uso. Así podrá retirar la
suciedad más fácilmente e impedirá
que se queme.
Elimine la suciedad resistente con
limpiadores especiales.
Limpie periódicamente todos los
accesorios y déjelos secar. Utilice un
paño suave humedecido en agua
templada y jabón neutro.
Para reblandecer los restos difíciles,
hierva un vaso de agua a potencia
máxima durante 2 a 3 minutos.
Para eliminar olores, eche 2
cucharaditas de zumo de limón en un
vaso de agua y hierva a máxima
potencia durante 5 minutos.
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
11.1 Qué hacer si...
Problema Posible causa Solución
El aparato no fun‐
ciona.
El horno está apagado. Encienda el horno.
El aparato no fun‐
ciona.
El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato.
El aparato no fun‐
ciona.
Se ha fundido un fusible de la
instalación doméstica.
Revise el fusible. Si el fusible
salta más de una vez, pónga‐
se en contacto con un electri‐
cista cualificado.
El aparato no fun‐
ciona.
La puerta no está bien cerra‐
da.
Asegúrese de que nada blo‐
quea la puerta.
La bombilla no fun‐
ciona.
La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar.
La pantalla muestra
.
El bloqueo de seguridad para
niños está activado.
Desactive el bloqueo de segu‐
ridad para niños. Mantenga
pulsado durante 3 segun‐
dos.
ESPAÑOL 35
Problema Posible causa Solución
Hay chispas en el
interior del aparato.
Hay platos de metal o platos
con marco de metal.
Retire el plato del aparato.
Hay chispas en el
interior del aparato.
Hay pinchos o láminas de alu‐
minio que tocan las paredes
internas.
Asegúrese de que los pichos
o láminas no toquen las pare‐
des internas.
El conjunto del plato
giratorio emite rui‐
dos o rechina.
Hay algún objeto o suciedad
debajo de la bandeja de cris‐
tal.
Limpie la zona bajo la bande‐
ja.
El aparato deja de
funcionar sin motivo
aparente.
Hay un fallo de funcionamien‐
to.
Si esta situación se repite, lla‐
me al Centro de servicio técni‐
co.
11.2 Datos de servicio
Si no logra subsanar el problema,
póngase en contacto con su distribuidor
o el centro de servicio técnico.
Los datos que necesita para el centro de
servicio técnico se encuentran en la
placa de características. La placa de
características se encuentra en el
aparato. No retire la placa de
características del aparato.
Es conveniente que anote los datos aquí:
Modelo (MOD.) ........................................
Número de producto (PNC) ........................................
Número de serie (S.N.) ........................................
12. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
12.1 Información general
PRECAUCIÓN!
No bloquee los orificios de
ventilación. De lo contrario,
el aparato se puede
sobrecalentar.
PRECAUCIÓN!
No conecte el aparato a
adaptadores o
prolongadores. Pueden
producirse sobrecargas o
riesgo de incendio.
PRECAUCIÓN!
La altura de instalación
mínima es de 85 cm.
El microondas está diseñado
exclusivamente para uso integrado.
Debe colocarse sobre una superficie
estable y plana.
El armario no debe tener pared
posterior donde se coloque el
microondas.
Coloque el microondas alejado de
vapores, aire caliente y salpicaduras
de agua.
Si el microondas está demasiado
cerca de la TV o la radio, puede
causar interferencias en la recepción
de la señal.
Si transporta el microondas a lugares
fríos, no lo encienda inmediatamente
www.electrolux.com36
tras la instalación. Déjelo a la
temperatura ambiente para que
absorba el calor.
12.2 Instalación eléctrica
ADVERTENCIA!
Deje la instalación eléctrica
en manos de un profesional
cualificado.
El fabricante declina toda
responsabilidad si la
instalación no se efectúa
siguiendo las instrucciones
de seguridad del capítulo
“Información sobre
seguridad”.
El microondas se suministra con enchufe
y cable de red.
El cable tiene un cable de tierra con un
enchufe de conexión a tierra. El enchufe
se debe conectar a una toma
correctamente instalada y conectada a
tierra. En caso de cortocircuito eléctrico,
la conexión a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica.
12.3 Instalación del microondas
1. Asegúrese de que las dimensiones
del mueble se adaptan a las
distancias de instalación.
D
B
A
C
Distancias de instalación
Dimensio‐
nes
mm
A 380 + 2
Dimensio‐
nes
mm
B 560 + 8
C 500
D 45
2. Coloque la plantilla en el fondo del
armario y compruebe si cabe. En
caso afirmativo, marque los puntos
para los tornillos. Retire la plantilla y
sujete la abrazadera con los tornillos
(A) en el punto marcado.
=
=
A
3. Coloque el microondas. Si ha fijado
la abrazadera, asegúrese de que
bloquea la parte posterior del
aparato.
4. Abra la puerta y fije el microondas al
armario con un tornillo (B).
ESPAÑOL 37
B
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
www.electrolux.com38
www.electrolux.com/shop
867300839-B-432020

Transcripción de documentos

EMT25207 PT ES Forno microondas Horno de microondas Manual de instruções Manual de instrucciones 2 21 2 www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 2 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 6 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO............................................................................. 7 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO................................................................. 9 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA..........................................................................................9 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 13 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS...........................................................................14 8. FUNÇÕES ADICIONAIS.................................................................................. 15 9. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 15 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.......................................................................... 16 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................................................................17 12. INSTALAÇÃO................................................................................................. 18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá sempre ótimos resultados. Bem-vindo(a) à Electrolux. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registerelectrolux.com Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifiquese de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação pode ser encontrada na placa de características. Aviso / Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá PORTUGUÊS 3 ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis AVISO! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente. • • • • • • • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anos quando se encontrarem perto do aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active. A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. 1.2 Segurança geral • Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como: 4 www.electrolux.com turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta, não utilize o aparelho até que tenha sido reparado por uma pessoa qualificada. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções de manutenção e reparação que envolvam a remoção da cobertura que protege contra a exposição à energia de microondas. Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. Não aqueça líquidos ou outros alimentos em recipientes fechados. Poderão explodir. Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em fornos microondas. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o aparelho porque existe o risco de ignição. O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos e bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bem como o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas, – • • • • • • • • • • • PORTUGUÊS • • • • • • • • • • • • 5 tecidos húmidos e coisas semelhantes representam risco de ferimentos, ignição e incêndio. Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ou retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada para abafar possíveis chamas. O aquecimento de bebidas no microondas pode provocar ebulições. Tenha cuidado quando manusear o recipiente. O conteúdo de biberões e de boiões de comida para bebé deve ser agitado e mexido e a sua temperatura deve ser verificada antes de ser consumido, para evitar queimaduras. Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem ser aquecidos no aparelho porque podem explodir, mesmo após o fim do aquecimento no microondas. Deve limpar o aparelho e remover os resíduos de alimentos com regularidade. Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderá deteriorar-se e isso pode afectar negativamente a duração da vida útil do aparelho e resultar numa situação perigosa. As superfícies acessíveis podem ficar quentes quando o aparelho está a funcionar. O forno microondas não pode ficar instalado num armário se não for testado previamente nesse armário. A superfície posterior do aparelho deve ficar voltada para uma parede. Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro. Tenha em consideração as dimensões mínimas do armário (se aplicável). Consulte o capítulo “Instalação”. O aparelho não deve ser utilizado com a porta decorativa aberta (se aplicável). 6 www.electrolux.com 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada. • • • • • • • • Remova toda a embalagem. Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque o aparelho é pesado. Use sempre luvas de protecção. Não puxe o aparelho pela pega. Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras. As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura. • 2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão. • • • • • • • • • • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. O aparelho tem de ficar ligado à terra. Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. Se o aparelho for ligado a uma tomada eléctrica por intermédio de um cabo de extensão, certifique-se de que esse cabo tem ligação à terra. Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. Não altere as especificações deste aparelho. Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. Não utilize o aparelho como superfície de trabalho, nem utilize a cavidade para efeitos de armazenamento. 2.4 Manutenção e limpeza AVISO! Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho. 2.2 Ligação eléctrica AVISO! Risco de incêndio e choque eléctrico. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. • • • • • • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. Não deixe que resíduos de alimentos ou de detergentes se acumulem nas superfícies vedantes da porta. Quaisquer restos de gordura ou alimentos que fiquem no aparelho podem provocar incêndio. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem. PORTUGUÊS 2.5 Assistência Técnica • • Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças sobressalentes originais. Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos. 2.6 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. • • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral 1 2 3 4 8 7 6 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Lâmpada Sistema de bloqueio de segurança Visor Painel de comandos Abertura da porta Cobertura guia-ondas Grelhador Eixo do prato rotativo 8 www.electrolux.com 3.2 Painel de comandos 1 2 8 3 7 4 5 6 Símbolo — 1 2 , , 3 , , Função Descrição Visor Apresenta as definições e a hora atual. Botões de função Para selecionar a função de micro-ondas / cozedura com‐ binada / grelhador / descon‐ gelação automática e coze‐ dura automática. Botões de sele‐ ção de tempo Para selecionar o tempo de‐ sejado. Iniciar / +30 seg. Para iniciar o aparelho ou au‐ mentar o tempo de cozedura em 30 segundos à potência máxima. Botões de defini‐ ção Para selecionar o tempo, o peso ou a temperatura. Parar / Anular Para desativar o aparelho ou cancelar as definições de co‐ zedura. Favorito Para guardar uma combina‐ ção de parâmetros de coze‐ dura favorita. Relógio Para acertar o relógio / avi‐ so. 4 5 6 7 8 , PORTUGUÊS 3.3 Acessórios Conjunto do prato rotativo 9 Prato de vidro e guia com roletes. Prateleira do grelhador Utilize sempre o conjunto do prato rotativo para preparar alimentos no microondas. Utilize para: • • grelhar alimentos cozedura combinada 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Pode acertar o relógio no formato de 24 horas. AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 4.1 Limpeza inicial CUIDADO! Consulte o capítulo “Manutenção e limpeza”. • • Retire todas as peças e materiais de embalagem do microondas. Limpe o aparelho antes da primeira utilização. 4.2 Acertar a hora Quando ligar o aparelho à alimentação elétrica ou após uma falha de corrente, o aparelho apresenta 0:00 no visor e emite um sinal sonoro. 1. Prima duas vezes. 2. Prima as áreas de definição para definir as horas. 3. Prima para confirmar. 4. Prima as áreas de definição para definir os minutos. para confirmar. 5. Prima O visor apresenta ON e o relógio quando o micro-ondas está no modo de espera. Se não pretender que o relógio seja apresentado quando o micro-ondas está no modo de espera, prima selecione OFF. Prima ou e para confirmar. 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Informação geral sobre a utilização do aparelho • Após desactivar o aparelho, deixe os alimentos repousar durante alguns minutos. • Retire as embalagens de alumínio, os recipientes metálicos e outros objectos metálicos antes de preparar os alimentos. Cozinhar • Se possível, cozinhe os alimentos cobertos com materiais adequados para utilização no microondas. Cozinhe os alimentos destapados apenas se quiser obter uma crosta. • Não cozinhe demasiado os pratos com potência e tempo em excesso. 10 www.electrolux.com Os alimentos podem secar, queimar ou até incendiar em alguns pontos. • Não utilize o aparelho para cozinhar ovos com casca e caracóis porque podem explodir. No caso de ovos estrelados, fure primeiro as gemas. • Antes de cozinhar alimentos que tenham pele ou casca, como batatas, tomates e salsichas, pique-os várias vezes com um garfo para não explodirem. • No caso de alimentos frios ou congelados, defina mais tempo de cozedura. • Os pratos com molhos devem ser mexidos regularmente. • Os legumes que tenham estrutura firme, como cenouras, ervilhas ou couve-flor, devem ser cozinhados em água. • Vire as peças maiores a meio do tempo de cozedura. • Se possível, corte os legumes em pedaços do mesmo tamanho. • Utilize recipientes planos e largos. • Não utilize recipientes de porcelana, cerâmica ou barro que possuam pequenos orifícios, por exemplo, nas pegas ou nas bases que não sejam vidradas. A humidade que entra nos orifícios pode fazer com que os recipientes rachem quando são aquecidos. • O prato de vidro é um espaço de trabalho para aquecer alimentos ou líquidos. É necessário para o funcionamento correcto do microondas. Descongelar carne, aves e peixe • Coloque os alimentos congelados e sem embalagem sobre um prato pequeno virado ao contrário e um recipiente por baixo, para que o líquido da descongelação possa escoar para o recipiente. • Vire os alimentos a meio do tempo de descongelação. Se possível, divida e retire as partes que tenham começado a descongelar. Descongelar manteiga, porções de bolo e requeijão • Não descongele completamente estes alimentos no aparelho; deixe-os acabar de descongelar à temperatura ambiente. Obterá um resultado mais uniforme. Retire todas as partes da embalagem que sejam de metal ou alumínio antes de descongelar. Descongelar fruta e legumes • No caso de fruta e legumes que ainda serão cozinhados, não os descongele completamente no aparelho. Deixe-os acabar a descongelação à temperatura ambiente. • Pode utilizar uma potência superior no microondas para cozinhar fruta e legumes sem os descongelar antes. Refeições pré-cozinhadas • Pode preparar refeições prontas no aparelho apenas se as respectivas embalagens forem adequadas para microondas. • Deve seguir as instruções do produtor impressas na embalagem (por exemplo, retirar a cobertura metálica e furar a película de plástico). Recipientes e materiais adequados Recipiente / Material Microondas Desconge‐ Aquecer Cozinhar lar Grelha‐ dor Porcelana e vidro próprios para forno X (sem componentes metálicos, por exemplo, Pyrex, vidro à prova de ca‐ lor) X X X Vidro e porcelana não adequados para forno 1) -- -- -- X PORTUGUÊS Recipiente / Material Microondas Desconge‐ Aquecer Cozinhar lar 11 Grelha‐ dor Vidro e vitrocerâmica fabricados em X material adequado para forno/conge‐ lador (por exemplo, Arcoflam), grelha X X X Cerâmica 2), louça de barro 2). X X X -- Plástico resistente ao calor até 200 °C 3) X X X -- Cartão, papel X -- -- -- Película aderente X -- -- -- Película própria para assados com fecho seguro para microondas3) X X X -- Assadeiras em metal, por exemplo, esmalte, ferro fundido -- -- -- X Formas para assar, com revestimen‐ to de silicone ou laca preta 3) -- -- -- X Tabuleiro para assar -- -- -- X Utensílios para tostar, por exemplo, tacho ou chapa -- X X -- Refeições prontas em embalagens 3) X X X X 1) Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou outro metal 2) Sem quartzo ou componentes em metal, nem revestimentos metálicos 3) Tem de seguir as instruções do produtor relativas às temperaturas máximas. X adequado -- não adequado 5.2 Ativar e desativar o microondas CUIDADO! Não permita que o microondas funcione sem alimentos no interior. 1. Prima o botão da função que pretende ativar. 2. Prima repetidamente o botão da função escolhida para selecionar o nível de potência. 3. Prima os botões de definição para definir o tempo. 4. Prima para confirmar e ativar o micro-ondas. Para desativar o micro-ondas: • • aguarde até que o micro-ondas se desative automaticamente quando o tempo chegar ao fim. O visor apresenta End. Abra a porta. O micro-ondas desativase automaticamente. Feche a porta e prima para continuar com a cozedura. Utilize esta opção para inspecionar os alimentos. • Prima . Quando o micro-ondas se desativa automaticamente, emite um sinal sonoro. 12 www.electrolux.com 5.3 Tabela de regulação da potência Regulação da potência Percentagem de potência aproxi‐ mada 1 vez 900 Watt 100 % 2 vezes 700 Watt 77 % 3 vezes 500 Watt 55 % 4 vezes 300 Watt 33 % 5 vezes 100 Watt 17 % Prima Outras funções Visor Modo de função Prima Grelhador 1 vez Apenas grelhador Cozedura combinada 2 vezes Micro-ondas, Grelhador 3 vezes Grelhador, Micro-ondas 5.4 Início rápido O tempo de cozedura máximo é de 95 minutos. Prima para ativar o micro-ondas por 30 segundos na potência máxima. O tempo de funcionamento aumenta 30 segundos com cada pressão adicional do botão. 5.5 Descongelar Pode escolher entre 2 modos de descongelação: • • Descongelação por peso Descongelação por tempo Não utilize a descongelação por peso com alimentos que estejam fora do congelador há mais de 20 minutos, nem com alimentos congelados prontos a cozinhar. Para utilizar a descongelação por peso, é necessário utilizar um peso superior a 100 g e inferior a 2000 g de alimentos. Para descongelar menos de 200 g, coloque os alimentos na periferia do prato rotativo. 1. Prima repetidamente para definir o peso ou o tempo de descongelação. 2. Prima os botões de definição para definir o tempo ou o peso. PORTUGUÊS Na descongelação por peso, o tempo é definido automaticamente. 3. Prima para confirmar e ativar o micro-ondas. 2. Prima os botões de definição para definir o tempo. 3. Prima para confirmar e activar o microondas. O aparelho emite um sinal sonoro a meio do tempo de cozedura. Pode virar os alimentos. 5.6 Grelhador e Cozedura Combinada 1. Prima repetidamente para seleccionar a função Grelhador e Cozedura Combinada. 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Cozedura automática Use esta função para cozinhar alimentos facilmente. O micro-ondas seleciona as definições ótimas automaticamente. Visor 13 1. Prima repetidamente para selecionar o menu que pretender. 2. Prima os botões de definição para definir o peso. 3. Para alterar o menu selecionado para outro diferente, prima . 4. Prima para confirmar e ativar o micro-ondas. Menu Peso Reaquecimento au‐ tomático 150 g 250 g 350 g 450 g 600 g Bebida 1 chávena Pizza 200 g 300 g 400 g Pipocas 50 g 100 g Frango 500 g 750 g 1000 g 1200 g Carne 150 g 300 g 450 g 600 g 14 www.electrolux.com Visor Menu Peso Batatas 230 g 460 g 690 g Legumes 150 g 350 g 500 g Peixe 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g Massa 50 g (adicione 450 ml de água) 100 g (adicione 800 ml de água) 150 g (adicione 1200 ml de água) 6.2 Favorito Pode guardar apenas uma configuração Favorita. Utilize esta função para guardar uma configuração que utilize frequentemente com o micro-ondas. 1. Selecione a função e os parâmetros que pretende guardar. Consulte o procedimento correspondente à função que pretender selecionar. 2. Prima continuamente durante 2 segundos. O aparelho emite um sinal sonoro quando a configuração estiver guardada. Utilizar o programa favorito 1. Prima 2. Prima . para ativar o micro-ondas. 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 7.1 Instalar o conjunto do prato rotativo CUIDADO! Não cozinhe alimentos sem o conjunto do prato rotativo. Utilize apenas o conjunto do prato rotativo fornecido com o microondas. Nunca cozinhe alimentos directamente no prato de vidro. 1. Coloque a guia com roletes em torno do eixo do prato rotativo. 2. Coloque o prato de vidro sobre a guia com roletes. PORTUGUÊS 15 7.2 Inserir a prateleira do grelhador Coloque a prateleira do grelhador sobre o conjunto do prato rotativo. 8. FUNÇÕES ADICIONAIS 8.1 Bloqueio de Segurança para Crianças O Temporizador de Cozinha ativa-se automaticamente após alguns segundos. Quando o tempo definido tiver decorrido, o aparelho emite um sinal sonoro. O Bloqueio de Segurança para Crianças impede a activação acidental do microondas. durante 3 Prima continuamente segundos. O aparelho emite um sinal sonoro. Quando o Bloqueio de Segurança para Crianças está activo, o visor apresenta 3. Prima . para cancelar a função. Quando o Temporizador está ativo, o visor apresenta a função ativa. Para ver o tempo restante, prima . O Temporizador continua a contar quando abrir a porta ou interromper o funcionamento do microondas. 8.2 Temporizador de cozinha Pode definir o máximo de 95 minutos. 1. Prima . 2. Prima os botões de definição para definir o tempo. 9. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 9.1 Dicas para utilizar o microondas Problema Solução Não encontra informação sobre a Procure alimentos semelhantes. Aumente ou quantidade de alimentos a preparar. diminua os tempos de cozedura de acordo com a seguinte regra: Dobro da quantidade = quase o dobro do tempo, Metade da quantidade = metade do tempo Os alimentos ficaram muito secos. Defina um tempo de cozedura menor ou se‐ leccione uma potência de microondas mais baixa. 16 www.electrolux.com Problema Solução Após o fim do tempo, os alimentos ainda não descongelaram, aquece‐ ram ou cozeram. Defina um tempo de cozedura maior ou selec‐ cione uma potência de microondas mais ele‐ vada. Note que os pratos grandes requerem mais tempo. Após o tempo de cozedura, os ali‐ mentos aqueceram demasiado nas extremidades, mas ainda não estão prontos no meio. Na próxima vez, seleccione uma potência mais baixa e um tempo de cozedura maior. Mexa os líquidos, por exemplo sopa, a meio do tempo. Para obter os melhores resultados com arroz, utilize um recipiente plano e largo. Cozinhe todos os legumes com o recipiente tapado. 9.2 Descongelar 9.4 Reaquecer Descongele a carne sempre com a parte da gordura virada para baixo. Quando reaquecer refeições prontas embaladas, siga sempre as instruções da embalagem. Não descongele a carne tapada porque isso pode fazer com que coza em vez de descongelar. 9.5 Grelhador Descongele as aves inteiras sempre com a parte do peito virada para baixo. Grelhar alimentos planos no centro da prateleira do grelhador. 9.3 Cozinhar Vire os alimentos a meio do tempo definido e continue a grelhar. Retire sempre a carne e as aves frias do frigorífico pelo menos 30 minutos antes de as cozinhar. Deixe a carne, as aves, o peixe e os legumes cobertos após a cozedura. Passe um pouco de óleo ou manteiga derretida sobre o peixe. Todos os legumes devem ser cozinhados com a potência máxima do microondas. Adicione 30 - 45 ml de água fria por cada 250 g de legumes. 9.6 Cozedura combinada Utilize a Cozedura Combinada para deixar alguns alimentos estaladiços. A meio do tempo de cozedura, vire os alimentos e continue. Existem 2 modos de Cozedura Combinada. Cada modo combina as funções de microondas e de grelhador com diferentes períodos de tempo e níveis de potência. Corte os legumes frescos em pedaços de tamanho igual antes de os cozinhar. 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 10.1 Notas e dicas sobre a limpeza • • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de limpeza. Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza normal. PORTUGUÊS • • • Limpe o interior do aparelho após cada utilização. Desta forma, a sujidade não ficará queimada e poderá removê-la com mais facilidade. Limpe a sujidade persistente com um produto de limpeza especial. Limpe todos os acessórios regularmente e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza. • • 17 Para amolecer os resíduos mais difíceis de remover, ferva um copo de água na potência máxima do microondas durante 2 a 3 minutos. Para remover odores, misture 2 colheres de sopa de sumo de limão num copo de água e ferva na potência máxima do microondas durante 5 minutos. 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho não fun‐ O aparelho está desactivado. ciona. Active o aparelho. O aparelho não fun‐ A ficha do aparelho não está ciona. ligada na tomada. Ligue a ficha do aparelho. O aparelho não fun‐ O disjuntor no quadro eléctrico Verifique o disjuntor. Se o dis‐ ciona. está desligado. juntor disparar mais do que uma vez, contacte um electri‐ cista qualificado. O aparelho não fun‐ A porta não está bem fecha‐ ciona. da. Certifique-se de que não há nada a bloquear a porta. A lâmpada não fun‐ ciona. A lâmpada está avariada. É necessário substituir a lâm‐ pada. O visor apresenta O Bloqueio de Segurança pa‐ ra Crianças está activo. Desactive o Bloqueio de Se‐ gurança para Crianças. Prima . durante 3 segundos. Aparecem faíscas na cavidade. Utilizou um prato de metal ou com revestimento metálico. Retire o prato do aparelho. Aparecem faíscas na cavidade. Utilizou espetos de metal ou folha de alumínio e estes es‐ tão a tocar nas paredes inte‐ riores. Certifique-se de que os espe‐ tos e a folha de alumínio não tocam nas paredes interiores. O conjunto do prato Existe algum objecto ou suji‐ rotativo emite um ru‐ dade debaixo do prato de vi‐ ído de arranhar. dro. Limpe a área debaixo do pra‐ to de vidro. 18 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução O aparelho deixou de funcionar sem motivo aparente. Existe uma anomalia. Se esta situação se repetir, contacte um Centro de Assis‐ tência Técnica Autorizado. 11.2 Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características encontra-se no aparelho. Não remova a placa de características do aparelho. Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ........................................ Número do produto (PNC) ........................................ Número de série (S.N.) ........................................ 12. INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 12.1 Informações gerais CUIDADO! Não obstrua as ranhuras de ventilação. Se o fizer, o aparelho pode sobreaquecer. CUIDADO! Não ligue o aparelho a adaptadores de tomadas ou cabos de extensão. Isso pode provocar sobrecarga e risco de incêndio. CUIDADO! A altura mínima de instalação é 85 cm. • • O microondas destina-se apenas a instalação encastrada. Deve ser colocado sobre uma superfície estável e plana. O móvel onde o microondas ficar instalado não deve ter a parte de trás tapada. • • • Coloque o microondas longe de qualquer fonte de vapor, ar quente e salpicos de água. Se o microondas ficar perto de um televisor ou rádio, pode causar interferência na recepção de sinal. Se transportar o microondas em clima frio, não o active imediatamente após a instalação. Deixe-o repousar à temperatura ambiente e absorver o calor. 12.2 Instalação eléctrica AVISO! A instalação eléctrica só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada. O fabricante não se responsabiliza por problemas causados pelo não cumprimento das precauções de segurança do capítulo “Informações de segurança”. Este microondas é fornecido com um cabo de alimentação com ficha eléctrica. PORTUGUÊS 19 O cabo possui um fio de terra e uma ficha eléctrica com ligação de terra. A ficha tem de ser ligada numa tomada eléctrica devidamente instalada e com ligação à terra. Caso ocorra um curtocircuito eléctrico, a ligação à terra reduz o risco de choque eléctrico. A 12.3 Instalar o microondas 1. Verifique se as dimensões do armário respeitam as distâncias necessárias para a instalação. = = 3. Instale o microondas. Se tiver fixado o suporte, certifique-se de que ele fixa a parte de trás do aparelho. C D A B Distâncias de instalação Dimensão mm A 380 + 2 B 560 + 8 C 500 D 45 2. Coloque o modelo na parte inferior do armário e verifique se cabe. Se couber, marque os pontos para os parafusos. Retire o modelo e fixe o suporte com os parafusos (A) nos pontos marcados. 4. Abra a porta e fixe o aparelho ao móvel com um parafuso (B). B 20 www.electrolux.com 13. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. ESPAÑOL 21 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 21 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................24 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO................................................................... 26 4. ANTES DEL PRIMER USO.............................................................................. 27 5. USO DIARIO.....................................................................................................28 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS....................................................................... 31 7. USO DE LOS ACCESORIOS...........................................................................32 8. FUNCIONES ADICIONALES........................................................................... 33 9. CONSEJOS...................................................................................................... 34 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.....................................................................35 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................35 12. INSTALACIÓN................................................................................................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a Electrolux. Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registerelectrolux.com Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie. La información se puede encontrar en la placa de características. Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad Información general y consejos Información sobre el medio ambiente Salvo modificaciones. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace 22 www.electrolux.com responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA! Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente. • • • • • • • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños menores de 3 años no deben estar sin vigilancia cerca del aparato. Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes. Si el aparato dispone de dispositivo de seguridad para niños, se recomienda activarlo. La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin supervisión. Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 1.2 Seguridad general • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; ESPAÑOL Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. No toque las resistencias del aparato. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice el aparato hasta que un técnico cualificado lo haya reparado. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. Únicamente una persona cualificada puede realizar tareas de reparación o mantenimiento que impliquen la extracción de la tapa que protege frente a la exposición a la energía de microondas. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos, ya que podrían explotar. Utilice solamente utensilios aptos para hornos de microondas. Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. Las bebidas que se calientan en el microondas pueden romper a hervir bruscamente en contacto con – • • • • • • • • • • • • • 23 24 www.electrolux.com • • • • • • • • • • el aire; extreme la precaución cuando manipule los recipientes. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la temperatura y agite o mezcle los tarros o botes de alimentos infantiles calentados antes de consumirlos. Los huevos duros o con cáscara no se deben calentar en el aparato, ya que pueden explotar incluso después de que el microondas termine de calentar. El aparato se debe limpiar periódicamente y los restos de alimentos se deben eliminar. Si no se mantiene limpio el aparato, podría deteriorarse la superficie y afectar negativamente a la vida útil del aparato y posiblemente provocar situaciones de riesgo. Las superficies accesibles pueden alcanzar temperaturas muy altas cuando el aparato está en funcionamiento El microondas no se debe colocar en un armario a menos que se haya probado en armario. La superficie posterior de los aparatos se debe colocar contra una pared. No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. Preste atención a las dimensiones mínimas del armario (en su caso). Consulte el capítulo de instalación. El aparato se debe utilizar con la puerta decorativa abierta (en su caso). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • Retire todo el embalaje • • • • No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. El aparato es pesado, tenga cuidado siempre cuando lo mueva. Utilice siempre guantes de protección. No tire nunca del aparato sujetando el asa. ESPAÑOL • • • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • • • • • • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. Si utiliza un cable prolongador para conectar el aparato a la toma de corriente, asegúrese de que el cable está conectado a tierra. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. 2.3 Uso ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones. • • • • No cambie las especificaciones de este aparato. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. No ejerza presión sobre la puerta abierta. Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. • 25 No utilice el aparato como superficie de trabajo ni use el interior como almacenamiento. 2.4 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato. • • • • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Limpie inmediatamente cualquier salpicadura o resto de limpiador para impedir que se acumule en las superficies del ajuste con la puerta Los restos de comida o grasa en el interior del aparato podrían provocar un incendio. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones del envase. 2.5 Asistencia • • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas. 26 www.electrolux.com 2.6 Desecho • • ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 8 7 6 Bombilla Sistema de bloqueo de seguridad Pantalla Panel de control Abridor de la puerta Cubierta de guíaondas Grill Eje del plato giratorio 5 3.2 Panel de control 1 2 8 3 7 4 5 6 Símbolo 1 — Función Descripción Pantalla Muestra los ajustes y la hora actual. ESPAÑOL Símbolo 2 , , 3 Función Descripción Teclados de fun‐ ciones Para ajustar la función mi‐ croondas / combi / grill / des‐ congelación automática y cocción automática. , , Teclados de ajus‐ Para ajustar el tiempo desea‐ te de tiempo do. Inicio / +30 seg 4 Para iniciar el aparato o au‐ mentar el tiempo de cocción 30 segundos a plena poten‐ cia. 5 Teclados de ajus‐ Para ajustar la hora, el peso te o la temperatura. , 6 7 8 27 Parada / Borrar Para desactivar el aparato o eliminar los ajustes de coc‐ ción. Favorito Para guardar una combina‐ ción favorita de parámetros de cocción. Reloj Para ajustar la hora / recor‐ datorio. 3.3 Accesorios Bandeja de cocción de cristal y guía de rodillos. Conjunto giratorio Rejilla del grill Utilice siempre el plato giratorio para preparar los alimentos en el microondas. Se usa para: • • cocinar alimentos al grill cocción combinada 4. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Limpieza inicial PRECAUCIÓN! Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 28 www.electrolux.com • • Retire todas las piezas y embalajes adicionales del microondas. Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. 4.2 Ajuste de la hora Cuando conecte el aparato al suministro de red, o después de un corte del mismo, la pantalla muestra 0:00 y se emite una señal acústica. Puede ajustar la hora en formato de 24 horas. 1. Pulse dos veces. 2. Pulse los teclados de ajuste para ajustar las horas. 3. Pulse para confirmar. 4. Pulse los teclados de ajuste para ajustar los minutos. 5. Pulse para confirmar. En la pantalla aparece ON y el reloj cuando el microondas está en modo de espera. Si no desea que aparezca el reloj cuando el microondas esté en modo de espera, pulse Pulse o y ajuste OFF. para confirmar. 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Información general sobre la utilización del aparato • Después de apagar el aparato, deje reposar el alimento unos minutos. • Retire los envoltorios de papel de aluminio, contenedores de metal, etc. antes de preparar los alimentos. Cocinar • En la medida de lo posible, cocine alimentos cubiertos con material apto para uso en microondas. Cocine alimentos sin tapar solamente si desea un resultado crujiente. • No recocine los platos ajustando una potencia y un tiempo demasiado elevados. Los alimentos se pueden secar, quemar o arder en algunos lados. • No utilice el aparato para cocinar huevos o caracoles con la cáscara, ya que pueden estallar. Para los huevos fritos, piche primero las yemas. • Pinche los alimentos con piel como las patatas, los tomates o las salchichas varias veces con un tenedor antes de cocinarlos para que no estallen. • Los alimentos congelados o refrigerados necesitan más tiempo de cocción. • Los platos que contienen salsa se deben remover de vez en cuando. • Las verduras que tienen una estructura sólida, como las zanahorias, los guisantes o la coliflor, se deben cocinar en agua. • Dele la vuelta a los trozos grandes a la mitad del tiempo de cocción. • En la medida de lo posible, corte las verduras en trocitos de igual tamaño. • Use platos llanos y anchos. • No utilice recipientes de porcelana, cerámica o barro cocido que tengan pequeños orificios, p. ej., en las asas o fondos sin vidriar. La humedad que se transfiere a los orificios puede hacer que el recipiente se agriete o rompa al calentarse. • La bandeja de cristal es un espacio de trabajo para calentar alimentos o líquidos. Es necesario para el funcionamiento del microondas. Descongelar carne, aves o pescado • Coloque el alimento congelado sin desenvolver en un plato pequeño vuelto del revés con un contenedor debajo para recoger el líquido de descongelación. • Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo de descongelación. En la medida de lo posible, divida y retire las piezas que han empezado a descongelarse. Descongelar mantequilla, porciones de tarta o requesón • No descongele el alimento completamente en el aparato y deje ESPAÑOL que se descongele a temperatura ambiente. De esta forma se obtiene un resultado más uniforme. Retire completamente los embalajes o envoltorios de aluminio antes de descongelar. Descongelar frutas y verduras • No descongele completamente las frutas y verduras que se van a preparar cuando están crudas aún en el aparato. Deje que se descongelen a temperatura ambiente. • Puede utilizar una potencia superior del microondas para cocinar frutas y verduras sin descongelarlas primero. Platos preparados • Puede cocinar platos preparados en el aparato únicamente si su envase es apto para microondas. • Debe seguir las instrucciones del fabricante impresas en el envase (p. ej., retirar la tapa de metal y pinchar la película de plástico). Recipientes y materiales adecuados Material/recipiente Microondas Grill Desconge‐ Calefac‐ lación ción Cocinar X X X X Vidrio y porcelana no aptos para hor‐ X no 1) -- -- -- Vidrio y vitrocerámica de material ap‐ X to para horno y congelación (p. ej., Arcoflam), parrilla X X X Cerámica 2), loza 2). X X X -- Plástico resistente al calor hasta 200 °C 3) X X X -- Cartón, papel X -- -- -- Película para alimentos X -- -- -- Película de asado con cierre apto pa‐ X ra microondas 3) X X -- Fuentes de metal, p. ej., esmalte, hierro fundido -- -- -- X Moldes, barniz negro o revestimiento -de silicona 3) -- -- X Bandeja -- -- -- X Recipientes para tostar, p. ej., Crosti‐ -no o plato Crunch X X -- X X X X Vidrio y porcelana para horno (sin componentes de metal, p. ej., Pyrex, vidrio térmico) Platos preparados con embalaje 3) 29 1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal 2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales 3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas. 30 www.electrolux.com X apto 4. Pulse para confirmar y activar el microondas. Para desactivar el microondas: -- no apto 5.2 Activación y desactivación del microondas • PRECAUCIÓN! No deje funcionar el microondas sin alimentos en el interior. • esperar hasta que el microondas se desactive automáticamente cuando termine el tiempo. La pantalla muestra End. abra la puerta. El microondas se para automáticamente. Cierre la puerta y pulse para seguir la cocción. Use esta opción para examinar el alimento. 1. Pulse el teclado con la función que desee activar. 2. Pulse repetidamente el teclado con la función elegida para ajustar el nivel de potencia. 3. Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora. • pulsar . Cuando el microondas se desactiva automáticamente, se emite una señal acústica. 5.3 Tabla de ajustes de potencia Ajuste de potencia Porcentaje aproximado de poten‐ cia 1 vez 900 vatios 100 % 2 veces 700 vatios 77 % 3 veces 500 vatios 55 % 4 veces 300 vatios 33 % 5 veces 100 vatios 17 % Pulse Otras funciones Pantalla Modo de funcionamiento Pulse Grill 1 vez Grill completo Cocción combinada 2 veces Microondas, Grill 3 veces Grill, microondas 5.4 Inicio rápido El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos. Pulse para activar el microondas durante 30 segundos a la potencia máxima. El tiempo de cocción aumenta 30 segundos con cada pulsación adicional del botón. ESPAÑOL 5.5 Descongelar 31 Puede elegir entre 2 modos de descongelación: 2. Pulse los teclados de ajuste para ajustar el peso o el tiempo. Para la descongelación por peso, el tiempo se ajusta automáticamente. • • 3. Pulse para confirmar y activar el microondas. Descongelación por peso Descongelación por tiempo La descongelación por peso no se debe utilizar con alimentos que han estado fuera del descongelador durante más de 20 minutos, ni con alimentos preparados congelados. Para activar la descongelación por peso debe usar más de 100 g de alimento y menos de 2.000 g. 5.6 Cocción grill y combinada 1. Pulse repetidamente para ajustar la función de Grill o Cocción combinada. 2. Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora. 3. Pulse para confirmar y activar el microondas. Se emite una señal acústica una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción. Puede dar la vuelta al alimento. Para descongelar menos de 200 g de alimento, colóquelo en el borde del plato giratorio. 1. Pulse repetidamente para ajustar la descongelación por peso o por tiempo. 6. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Cocción automática Utilice esta función para cocinar fácilmente sus alimentos favoritos. El microondas selecciona automáticamente los ajustes óptimos. Pantalla 1. Pulse repetidamente para ajustar el menú que desee. 2. Pulse los teclados de ajuste para ajustar el peso. 3. Para cambiar el menú de ajuste por otro diferente, pulse . 4. Pulse para confirmar y activar el microondas. Menú Peso Recalentamiento automático 150 g 250 g 350 g 450 g 600 g Bebidas 1 taza 32 www.electrolux.com Pantalla Menú Peso Pizza 200 g 300 g 400 g Palomitas de maíz 50 g 100 g Pollo 500 g 750 g 1.000 g 1.200 g Carne 150 g 300 g 450 g 600 g Patatas 230 g 460 g 690 g Verduras 150 g 350 g 500 g Pescado 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g Pasta 50 g (añada 450 ml de agua) 100 g (añada 800 ml de agua) 150 g (añada 1.200 ml de agua) 6.2 Favorito Solo puede guardar un ajuste favorito. Utilice esta función para guardar un ajuste que use frecuentemente en el microondas. 1. Ajuste la función y los parámetros que desee guardar. Consulte el procedimiento de la función que desea ajustar. durante 2 2. Mantenga pulsado segundos. Se emite una señal 7. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. acústica después de guardar los ajustes. Uso del programa favorito 1. Pulse . 2. Pulse para activar el microondas. ESPAÑOL 7.1 Inserción del plato giratorio PRECAUCIÓN! No cocine alimentos sin el plato giratorio. Utilice únicamente el conjunto giratorio suministrado con el microondas. 33 7.2 Colocación de la rejilla del grill Coloque la rejilla del grill sobre el plato giratorio. No cocine nunca los alimentos directamente sobre la bandeja de cristal. 1. Coloque la guía de rodillos alrededor del eje giratorio. 2. Coloque la bandeja de cristal sobre la guía 8. FUNCIONES ADICIONALES 8.1 Bloqueo de seguridad para niños El Bloqueo de seguridad para niños impide que el microondas se utilice accidentalmente. durante 3 Mantenga pulsado segundos. Sonará una señal acústica. Cuando el bloqueo de seguridad para niños está activado, la pantalla muestra . 8.2 Temporizador de cocina Puede ajustar como máximo 95 minutos. 1. Pulse . 2. Pulse los teclados de ajuste para ajustar la hora. El temporizador de cocina se activa automáticamente tras unos segundos. Transcurrido el tiempo ajustado, suena una señal acústica. 3. Pulse para cancelar la función. Cuando el temporizador está activo, la pantalla muestra la función activa. Para ver cuánto tiempo queda, pulse . El temporizador sigue funcionando cuando se abre la puerta del microondas o se realiza una pausa. 34 www.electrolux.com 9. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 9.1 Consejos para el microondas Problema Solución No hay datos para la cantidad de alimentos preparados. Busque alimentos similares. Aumente o reduz‐ ca el tiempo de cocción según la regla siguien‐ te: Doble de cantidad = casi doble de tiem‐ po, mitad de cantidad = mitad de tiempo El alimento se ha secado demasia‐ do. Ajuste un tiempo más corto o seleccione una potencia más baja. El alimento aún no se ha desconge‐ Ajuste un tiempo más largo o seleccione una lado, calentado o cocinado una vez potencia más alta. Tenga en cuenta que los transcurrido el tiempo. platos más grandes necesitan más tiempo. Transcurrido el tiempo de cocción, La próxima vez seleccione una potencia más el alimento se ha sobrecalentado en baja y un tiempo más largo. Remueva los lí‐ los bordes pero no se ha hecho en quidos a la mitad del tiempo, p. ej., la sopa. el centro. Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos. 9.2 Descongelación Descongele siempre el asado con la grasa hacia abajo. No descongele carne tapada, ya que podría cocinarse en lugar de descongelarse. Descongele siempre pechugas de ave enteras hacia abajo. 9.3 Cocinar Saque siempre la carne y las aves frías del frigorífico al menos 30 minutos antes de cocinarlos. Deje tapados la carne, las aves, el pescado y las verduras después de la cocción. Unte un poco de aceite o mantequilla fundida en el pescado. Todas las verduras se deben cocinar a la máxima potencia del microondas. Añada 30 – 45 ml de agua fría por cada 250 g de verduras. Corte las verduras en pedazos del mismo tamaño antes de cocinarlos. Cocine todas las verduras con una tapa sobre el recipiente. 9.4 Recalentar Cuando recaliente comida preparada envasada siga siempre las instrucciones que figuran en el envase. 9.5 Grill Ase los alimentos de poco espesor en el centro de la rejilla del grill. Dé la vuelta al alimento a la mitad del tiempo establecido y continúe el asado. 9.6 Cocción combinada Utilice la Cocción combinada para mantener crujientes determinados alimentos. A la mitad del tiempo de cocción, dé la vuelta a los alimentos y continúe. Existen 2 modos de Cocción combinada. Cada modo combina las funciones de microondas y de grill en diferentes ESPAÑOL 35 periodos de tiempo y niveles de potencia. 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Notas y consejos sobre la limpieza • • • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo. Limpie el interior del horno después de cada uso. Así podrá retirar la suciedad más fácilmente e impedirá que se queme. • • • • Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales. Limpie periódicamente todos los accesorios y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. Para reblandecer los restos difíciles, hierva un vaso de agua a potencia máxima durante 2 a 3 minutos. Para eliminar olores, eche 2 cucharaditas de zumo de limón en un vaso de agua y hierva a máxima potencia durante 5 minutos. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no fun‐ ciona. El horno está apagado. Encienda el horno. El aparato no fun‐ ciona. El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. El aparato no fun‐ ciona. Se ha fundido un fusible de la instalación doméstica. Revise el fusible. Si el fusible salta más de una vez, pónga‐ se en contacto con un electri‐ cista cualificado. El aparato no fun‐ ciona. La puerta no está bien cerra‐ da. Asegúrese de que nada blo‐ quea la puerta. La bombilla no fun‐ ciona. La bombilla es defectuosa. La luz se debe cambiar. La pantalla muestra El bloqueo de seguridad para niños está activado. Desactive el bloqueo de segu‐ ridad para niños. Mantenga . pulsado dos. durante 3 segun‐ 36 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución Hay chispas en el interior del aparato. Hay platos de metal o platos con marco de metal. Retire el plato del aparato. Hay chispas en el interior del aparato. Hay pinchos o láminas de alu‐ Asegúrese de que los pichos minio que tocan las paredes o láminas no toquen las pare‐ internas. des internas. El conjunto del plato Hay algún objeto o suciedad giratorio emite rui‐ debajo de la bandeja de cris‐ dos o rechina. tal. Limpie la zona bajo la bande‐ ja. El aparato deja de Hay un fallo de funcionamien‐ funcionar sin motivo to. aparente. Si esta situación se repite, lla‐ me al Centro de servicio técni‐ co. 11.2 Datos de servicio placa de características. La placa de características se encuentra en el aparato. No retire la placa de características del aparato. Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ........................................ Número de producto (PNC) ........................................ Número de serie (S.N.) ........................................ 12. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Información general PRECAUCIÓN! No bloquee los orificios de ventilación. De lo contrario, el aparato se puede sobrecalentar. PRECAUCIÓN! No conecte el aparato a adaptadores o prolongadores. Pueden producirse sobrecargas o riesgo de incendio. PRECAUCIÓN! La altura de instalación mínima es de 85 cm. • • • • • El microondas está diseñado exclusivamente para uso integrado. Debe colocarse sobre una superficie estable y plana. El armario no debe tener pared posterior donde se coloque el microondas. Coloque el microondas alejado de vapores, aire caliente y salpicaduras de agua. Si el microondas está demasiado cerca de la TV o la radio, puede causar interferencias en la recepción de la señal. Si transporta el microondas a lugares fríos, no lo encienda inmediatamente ESPAÑOL tras la instalación. Déjelo a la temperatura ambiente para que absorba el calor. 12.2 Instalación eléctrica ADVERTENCIA! Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado. El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo “Información sobre seguridad”. Dimensio‐ nes mm B 560 + 8 C 500 37 D 45 2. Coloque la plantilla en el fondo del armario y compruebe si cabe. En caso afirmativo, marque los puntos para los tornillos. Retire la plantilla y sujete la abrazadera con los tornillos (A) en el punto marcado. El microondas se suministra con enchufe y cable de red. El cable tiene un cable de tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe se debe conectar a una toma correctamente instalada y conectada a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica. 12.3 Instalación del microondas 1. Asegúrese de que las dimensiones del mueble se adaptan a las distancias de instalación. A = = 3. Coloque el microondas. Si ha fijado la abrazadera, asegúrese de que bloquea la parte posterior del aparato. C D A B Distancias de instalación Dimensio‐ nes mm A 380 + 2 4. Abra la puerta y fije el microondas al armario con un tornillo (B). 38 www.electrolux.com B 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. 867300839-B-432020 www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EMT25207OB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas