Transcripción de documentos
59
ES
60
Información sobre su manual de instrucciones
60
60
Explicación de los símbolos
Aclaración de las palabras de advertencia
60
Uso previsto
61
Indicaciones de seguridad
64
Volumen de suministro y características generales del aparato
65
Antes del primer uso
66
Uso
66
66
66
Luces de control
Regulador giratorio
Colocar la bandeja de goteo
67
67
67
Retirar / Colocar la tapa
Llenado del depósito de agua
Manejo del grifo de descarga
68
Preparación:
68
68
68
Hervir agua
Calentar agua
Cocción a intervalos
69
Consejos para hervir té
69
70
Té negro
Té verde
71
71
Té de hierbas
Bebidas instantáneas calientes
71
Limpieza y conservación
72
73
Limpieza de la tetera
Descalcificación
73
Almacenamiento
74
Solución de problemas
75
Garantía y limitaciones de responsabilidad
75
Especificaciones técnicas
76
Eliminación
ES
60
¡Felicidades!
Estimada clienta, estimado cliente:
Nos complace que se haya decidido por este samovar.
Ante cualquier duda sobre el aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en
contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de
Información sobre su manual de instrucciones
Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones
y guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas. Si entrega el aparato a terceras
personas, no debe olvidar adjuntar este manual de instrucciones. El fabricante y el importador no asumen ninguna responsabilidad si no se tiene en cuenta la información de este
manual de instrucciones.
Explicación de los símbolos
Señal de peligro: Estos símbolos
indican riesgo de lesiones (p.ej.
debido a corriente o fuego). Leer
con atención las instrucciones
de seguridad correspondientes y
cumplirlas.
Información complementaria
¡Cuidado con las superficies
calientes!
¡Lea el manual de instrucciones
antes de utilizar el aparato!
Adecuado para alimentos.
Aclaración de las palabras de advertencia
PELIGRO
Advierte de lesiones graves y peligro de muerte.
ADVERTENCIA
Advierte de posibles lesiones graves y peligro de muerte.
PRECAUCIÓN
Advierte de lesiones leves a moderadas.
AVISO
Advierte de daños materiales.
Uso previsto
•
•
•
Este aparato está destinado únicamente al calentamiento de agua para té y bebidas
instantáneas calientes.
Además, este aparato está ideado para ser utilizado en el hogar o aplicaciones similares como por ejemplo:
– en cocinas para empleados en tiendas, oficinas y otros ámbitos comerciales;
– en explotaciones agrícolas;
– por clientes de moteles, hoteles y otros entornos domésticos similares;
– en hospedajes con desayuno (bed & breakfast).
Utilice el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier uso distinto se considera un uso indebido.
61
ES
Indicaciones de seguridad
•
El aparato está equipado con dispositivos de seguridad.
Sin embargo, pueden surgir peligros del aparato en caso
de utilización contraria a lo previsto y/o otro tipo de uso.
Deben respetarse las siguientes indicaciones de seguridad
así como los procedimientos descritos en el manual de
instrucciones.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años,
así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales mermadas o falta de experiencia y/o conocimientos,
siempre y cuando sean supervisados o hayan sido instruidos
en el uso seguro del aparato y hayan comprendido los posibles
peligros resultantes.
•
Los niños no deben jugar con el aparato.
•
Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento
del usuario, a no ser que sean mayores de 8 años y sean supervisados.
•
Mantener el aparato y el cable de red lejos del alcance de niños
menores de 8 años y animales.
¡CUIDADO: superficies calientes!
El aparato y los accesorios se calientan mucho durante
e inmediatamente después del uso. Tocar únicamente el
mango y el regulador mientras el aparato esté en funcionamiento. Dejar enfriar completamente el aparato antes de
limpiarlo.
•
No sobrepasar nunca la cantidad máxima de llenado (marca
MAX). Si el depósito de agua está demasiado lleno, durante la
cocción podría salpicarse o derramarse agua caliente.
•
El aparato no es adecuado para su empleo en combinación con
un temporizador externo o un sistema de telemando independiente.
ES
62
•
No sumergir nunca el aparato, el cable de alimentación y el
enchufe en agua u otro líquido, y asegurarse de que no se
caigan al agua o se mojen.
•
Hay que apagar y, dado el caso, desconectar desconectar el
aparato de la red, en caso de que no exista una supervisión y
antes del montaje, desmontaje, llenado y vaciado del depósito
de agua o limpieza.
•
Por su propia seguridad compruebe antes de cada puesta en
marcha que el aparato, el cable de alimentación y el enchufe no
presentan ningún daño. Utilizar el aparato únicamente si está en
condiciones de funcionamiento.
•
No efectuar modificaciones en el aparato. No reemplace usted
mismo el cable de red. Si el aparato, el cable de alimentación o
el enchufe del aparato están dañados, deberán ser reemplazados por el fabricante, el servicio de atención al cliente o bien un
distribuidor especializado autorizado para evitar riesgos.
•
Se deben observar obligatoriamente las indicaciones del capítulo
«Limpieza y conservación».
PELIGRO – Peligro de electrocución por agua
•
Utilizar el aparato exclusivamente en habitaciones cerradas.
•
No emplear el aparato en espacios con una elevada humedad del aire.
•
Si el aparato cayera al agua, cortar de inmediato la alimentación eléctrica. ¡No intentar
sacarlo del agua mientras esté conectado a la red!
•
No tocar nunca el aparato, el cable de alimentación o el enchufe con las manos
húmedas si estos componentes están conectados a la red de alimentación.
•
Procurar que el vapor que salga no se dirija directamente a aparatos eléctricos y dispositivos que contengan componentes eléctricos.
Advertencia – Peligro de electrocución por daños y empleo inadecuado
•
El aparato solo se debe conectar a una toma instalada correctamente con contactos
de protección y que cumpla las especificaciones técnicas del aparato. La toma de
alimentación debe estar bien accesible después de conectarla para que la conexión
de red se pueda cortar rápidamente.
63
•
ES
No emplee el aparato con un cable de prolongación.
ADVERTENCIA – Peligro de lesiones
•
¡Peligro de asfixia! Mantener a niños y animales lejos del material de embalaje.
Peligro de escaldamiento por el calor, el vapor caliente o el agua de condensación.
•
Evitar el contacto con el vapor ascendente. No abrir la tapa del depósito de agua
durante el proceso de cocción y calentamiento.
•
No llenar nunca agua en el depósito de agua estando el aparato conectado. Dejar
enfriar el aparato antes de volver a llenarlo.
•
No mover el aparato durante la cocción y calentamiento.
•
¡El agua calentada está muy caliente! Tener cuidado al manipular líquidos calientes.
•
Asegurarse de que el cable de alimentación conectado no represente un peligro de
tropiezo.
•
El depósito de agua debe vaciarse, limpiarse y desinfectarse completamente periódicamente para evitar la formación de gérmenes perjudiciales para la salud.
ADVERTENCIA – Peligro de incendio
•
No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente inflamable o
vapores tóxicos o explosivos.
•
No conectar el aparato junto con otros consumidores (con elevado voltaje) a una
regleta para evitar una sobrecarga y posible cortocircuito (incendio).
•
No utilizar el aparato cerca de materiales inflamables. No colocar materiales inflamables (p. ej. cartón, papel o plástico) en o sobre el aparato.
•
No cubrir el aparato durante el funcionamiento.
•
En caso de incendio: ¡no lo extinga con agua! Sofoque las llamas con una cubierta
refractaria o un extintor adecuado.
AVISO – Riesgo de daños materiales
•
Utilizar el aparato únicamente si está correctamente ensamblado. Antes de cada uso,
comprobar si la tapa está colocada correctamente, si la palanca del grifo de descarga
se encuentra en la posición adecuada y el depósito de agua está correctamente lleno.
•
Colocar el cable de red de modo que no quede aplastado o doblado ni entre en
contacto con superficies calientes (también es válido para las superficies calientes del
aparato).
ES
64
•
El cable de alimentación no deberá colgar de la superficie en la que esté colocado el
aparato, para evitar que éste se caiga.
•
Desconectar el aparato y sacar el enchufe de la toma de alimentación cuando aparezca un problema durante el funcionamiento, en caso de corte de corriente o ante una
tormenta.
•
No tirar o sujetar nunca el cable de red del aparato. Al sacarlo de la toma, tirar siempre del enchufe y nunca del cable de red.
•
Proteger el aparato de otras fuentes de calor, llamas abiertas, temperaturas negativas,
humedad permanente, agua y golpes.
•
Utilizar únicamente accesorios originales del fabricante.
Volumen de suministro y características generales del aparato
INDICACIONES
•
No retirar nunca la placa de tipos y posibles señales de advertencia.
•
Conservar el embalaje original durante el período de garantía del aparato para
poder embalarlo adecuadamente en caso de devolución. Los daños de transporte provocan la pérdida del derecho de garantía.
1. Desembalar los elementos incluidos en el volumen de suministro y comprobar su
integridad así como posibles daños de transporte. En caso de detectar daños en el
aparato, el enchufe o el cable, no lo utilice y póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente.
2. Retirar todo el material de embalaje así como posibles láminas protectoras que sirven
como protección durante el transporte.
Leyenda
(Figuras, véase la página desplegable)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Colador
Tetera
Salida de vapor
Asa del depósito de agua
Depósito de agua
Regulador giratorio
Base con cable de red integrado y enrollado de cable
Bandeja de goteo
Tapa de la bandeja de goteo
Luz de control para protección de funcionamiento en seco
65
11
12
13
14
15
16
ES
Luz de control de calentamiento
Grifo de descarga
Palanca del grifo de descarga
Marca MAX (nivel máximo de llenado del depósito de agua)
Tapa del depósito de agua
Mango de la tapa
No incluido en la figura:
•
Manual de instrucciones
•
Filtro de cal (en el depósito de agua)
Antes del primer uso
INDICACIONES
•
Colocar siempre el aparato de manera que haya espacio a los lados (mín. 20 cm) y
hacia la parte superior (mín. 30 cm) sobre una base plana, fija, resistente al calor e
insensible a las salpicaduras de agua.
•
No colocar el aparato debajo de armarios superiores de cocina o similares.
¡Podrían estropearse debido al vapor ascendente!
•
Las superficies de los muebles contienen probablemente componentes que
pueden corroer y reblandecer las patas de apoyo del aparato. Si fuera necesario,
colocar una base apropiada debajo de las patas de apoyo.
•
El aparato puede seguir presentando residuos de producción adheridos. Para
evitar problemas de salud, limpiar el aparato en profundidad antes del primer
uso (véase capítulo «Limpieza y conservación»).
1. Limpiar bien el aparato y todos los accesorios (véase capítulo "Limpieza y conservación").
2. Desenrollar completamente el cable de red del enrollamiento.
3. Colocar el aparato en un lugar de instalación adecuado teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad así como las instrucciones al principio de este capítulo.
4. Asegurarse de que regulador giratorio (6) se encuentre en la posición O. Conectar el
enchufe de red en una toma fácilmente accesible e instalada correctamente.
5. Antes de disfrutar del té o bebidas instantáneas calientes por primera vez, recomendamos realizar una prueba de funcionamiento para eliminar posibles residuos de
producción. Seguir para ello las instrucciones de los capítulos «Uso» y «Preparación».
Durante la primera puesta en funcionamiento se pueden producir ligeras emisiones
de humo y/o olores debido a aditivos necesarios para la fabricación (p.ej. grasa).
Esto es normal y no es un defecto del aparato.
ES
66
6. Realizar este proceso dos veces.. ¡Atención! ¡No beber este agua!
7. Limpiar bien el aparato y todos los accesorios (véase capítulo "Limpieza y conservación").
Uso
Luces de control
Luz de control para protección de funcionamiento en seco
La luz de control para protección de funcionamiento en seco (10) se ilumina de color rojo
para advertir de que queda poca o nada de agua en el depósito de agua (5). En este caso
está activada la protección de funcionamiento en seco y se desconecta automáticamente
el calentamiento del aparato.
Luz de control de calentamiento
La luz de control de calentamiento (11) se ilumina de color azul tan pronto como el
elemento de calentamiento del aparato caliente el agua. Durante el mantenimiento de la
temperatura y la cocción a intervalos, la lámpara de control de calentamiento se enciende
a intervalos.
Regulador giratorio
Mediante el regulador giratorio (6) se conecta y desconecta el aparato y se ajusta la
temperatura del agua. Se pueden seleccionar los siguientes ajustes con el regulador
giratorio:
O
El aparato está apagado.
Agua templada
Agua caliente
Agua hirviendo
Colocar la bandeja de goteo
El aparato se entrega con una bandeja de goteo (8), ya que el grifo de descarga (12)
podría gotear después de la extracción de agua.
Colocar la bandeja de goteo sólo en el aparato /quitar del aparato si no hay nada
de agua en el depósito de agua (5) y la tetera (2) no se encuentra en el aparato.
1. Volcar el aparato ligeramente hacia atrás.
2. Colocar la bandeja de goteo debajo del aparato de forma que la flecha de la bandeja
coincida con la de la base (7) (figura A).
67
ES
3. Volver a bajar el aparato y fijarse en que el borde de la base esté colocado en la ranura de la bandeja de goteo.
4. Poner la cubierta (9) en la bandeja de goteo.
Retirar / Colocar la tapa
1. Coger la tapa (15) por el mango de la tapa (16).
Si el aparato estaba en funcionamiento, utilizar trapos, etc. ya que el mango de la
tapa podría estar caliente. Dejar siempre enfriar el aparato antes de volver a llenarlo.
2. Para quitar la tapa se debe girar la marca de la tapa (•) en el sentido contrario al de las
en el depósito de agua (5) (figura B1).
agujas del reloj a la posición
3. Para cerrar la tapa colocarla de modo que la marca de la tapa (•) indique la posición
en el depósito de agua. Girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj de modo
que la marca en la tapa (•) se encuentre en la posición . Ahora la tapa está cerrada
(figura B2).
Llenado del depósito de agua
Llenar el depósito de agua (5) únicamente con agua de grifo fresca y limpia. No
llenar otros líquidos.
1. Abrir la tapa (15) (véase capítulo «Uso» | «Retirar / Colocar la tapa»).
2. Llenar la cantidad de agua deseada (como máximo 6 litros) en el depósito de agua.
Observar la marca MAX (14).
3. Cerrar la tapa (véase capítulo «Uso» | «Retirar / Colocar la tapa»).
Manejo del grifo de descarga
Existen dos posibilidades para eliminar el agua con el grifo de descarga (12) desde el
depósito de agua (5).
Funcionamiento por impulsos (figura C1)
1. Presionar la palanca (13) hacia abajo y mantener presionada. El grifo de descarga se
abre y el agua sale.
2. Soltar la palanca cuando haya salido la cantidad de agua deseada. El grifo de descarga vuelve a cerrarse.
Funcionamiento permanente (figura C2)
1. Inclinar la palanca completamente hacia atrás. Se enclavará en esta posición. El grifo
de descarga se abre y el agua sale.
2. Volver a soltar la palanca e inclinarla hacia delante (no presionar hacia abajo) cuando
haya salido la cantidad de agua deseada. El grifo de descarga vuelve a cerrarse.
ES
68
Preparación:
AVISO
•
No hacer funcionar el aparato sin agua. Si esto sucede, el elemento de
calentamiento del aparato se desconectará automáticamente (protección de
se enciende. En este
funcionamiento en seco). La lámpara de control roja
caso dejar enfriar el aparato durante aprox. 5 – 10 minutos antes de llenar el
agua y volver a utilizar el aparato.
Si se tiene que rellenar agua, desconectar el aparato, sacar el enchufe de la toma y
dejar enfriar el aparato durante algunos minutos. Al abrir la tapa (15) utilizar trapos o
algo similar y tener precaución.
Hervir agua
1. Llenar agua en el depósito de agua (5) (véase capítulo «Uso» | «Llenado del depósito
de agua»).
2. Colocar la tapa (15) y cerrar (véase capítulo «Uso» | «Retirar / Colocar la tapa»).
3. Girar el regulador giratorio (6) a la máxima temperatura (
) para conectar el aparato
y hervir el agua. La luz de control de calentamiento
(11) se enciende. El agua
hierve ininterrumpidamente hasta que esté completamente evaporada.
Calentar agua
Si sólo se debe calentar agua, hervir el agua una vez (véase capítulo «Preparación» |
«Hervir agua»). Tan pronto como hierva, seleccionar con el regulador giratorio (6) el ajuste
deseado. El termostato permite un ajuste individual continuo de la temperatura del agua.
Cocción a intervalos
Para hervir agua ahorrando energía se recomienda el ajuste de la cocción a intervalos.
Con ello el termostato regula la alimentación de energía según las necesidades. El aparato
desconecta el elemento de calentamiento después de que haya hervido el agua y vuelve
a conectarse nada más la temperatura del agua descienda.
Para ello se debe hervir el agua una vez (véase capítulo «Preparación» | «Hervir agua»).
Tan pronto como hierva, girar el regulador giratorio (6) hacia abajo hasta que la luz de
control de calentamiento
(11) se apague.
Nada más el termostato vuelva a conectar el calentamiento, la luz de control de
calentamiento
se vuelve a encender.
Desconectar el aparato después de cada uso girando el regulador giratorio a la
posición O. Sacar el enchufe de la toma de corriente y dejar enfriar el aparato antes
de limpiarlo y/o guardarlo (véase capítulo «Limpieza y conservación»).
69
ES
Consejos para hervir té
El té no es propiamente té. En el sentido literal, el té es sólo una infusión acuosa de la
planta de té Camellia sinensis. Este puede ser té negro o verde. De aquí que haya que
distinguir productos similares al té, los llamados tés de hierbas y de frutas.
Esto también significa que no vale la misma forma de hervir el té en todos los casos.
Dependiendo del tipo de té, éstos se elaboran con agua caliente de diferente forma para,
por un parte generar los valiosos componentes y el sabor de cada variedad, y por otra
parte para conservarlos. Por este motivo las diferentes variedades tienen también distinto
tiempo de infusión.
A continuación hemos resumido algunos de los fundamentos más importantes para hervir
el té. Pero también tenga en cuenta las indicaciones de preparación que figuran en los
envoltorios.
Té negro
Para la preparación de té negro proceda del siguiente modo:
1. Llenar agua en el depósito de agua (5) (véase capítulo «Uso» | «Llenado del depósito
de agua»).
2. Llenar el colador (1) en la tetera (2) con hojas de té (por cada taza aprox. una cuchara)
o bolsitas de té (aprox. 1 bolsita para 1 ó 2 tazas).
Cuantas más hojas de té o bolsitas y menos agua se llene en la tetera, más intensa
será la concentración de té. Consejo: es mejor que ponga algo más de té para
lograr realmente un concentrado (lo expertos disfrutan de la infusión con aprox. 3 g
por 200 ml de agua).
3. Colocar la tapa (15) y cerrar (véase capítulo «Uso» | «Retirar / Colocar la tapa»).
4. Colocar la tetera sobre la tapa. Así se precalentará la tetera durante la ebullición del
agua.
5. Girar el regulador giratorio (6) a la máxima temperatura (
) para conectar el aparato
y hervir el agua. La luz de control de calentamiento
(11) se enciende.
6. Tan pronto como hierva el agua, girar el regulador giratorio hacia abajo hasta que
la luz de control de calentamiento
se apague (véase capítulo «Preparación» |
«Cocción a intervalos»).
7. Retirar la tetera del depósito de agua.
8. Escaldar el té en la tetera con agua hirviendo del depósito de agua (véase capítulo
«Uso» | «Manejo del grifo de descarga»).
9. Colocar de nuevo la tetera en el depósito de agua. El vapor ascendente del depósito
de agua mantiene el concentrado de té en la tetera a la temperatura necesaria para
«infusionar».
ES
70
10. Después del tiempo de infusión deseado, sacar el colador de la tetera.
11. Verter el concentrado originado en la tetera en una taza de té o un vaso y rellenar con
agua caliente del depósito de agua. Así puede variar la intensidad y sabor del té a su
propio gusto.
La tetera también puede permanecer después del tiempo de infusionado en el
depósito de agua mientras el aparato esté en funcionamiento. De este modo se
mantiene caliente el té.
Té verde
También se puede preparar té verde con el samovar. Pero para éste no se debe verter
agua hirviendo. Dependiendo de la variedad, la temperatura ideal es de 50 – 70 °C.
Cuanto mayor calidad tenga el té, menor será la temperatura óptima del agua. El tiempo
de infusión también es distinto según la calidad del té. La mayoría deben infusionar
unos 1 – 3 minutos. El té verde de calidad debe infusionar solamente 1 – 1½ minuto
aproximadamente.
En el caso de la bolsitas de té es necesario tener presentes las indicaciones de
preparación del fabricante.
Para la preparación de té verde proceda del siguiente modo:
1. Llenar agua en el depósito de agua (5) (véase capítulo «Uso» | «Llenado del depósito
de agua»).
2. Llenar el colador (1) con hojas de té o bolsitas para té en la tetera (2).
El té verde se dosifica en principio menos que el té negro. Se usa aprox. 1 g para
100 ml de agua o bien una cuchara rasa en 200 ml de agua.
3. Colocar la tapa (15) y cerrar (véase capítulo «Uso» | «Retirar / Colocar la tapa»).
4. Colocar la tetera sobre la tapa. Así se precalentará la tetera durante la ebullición del
agua.
5. Precalentar también las tazas llenándolas con agua caliente.
6. Girar el regulador giratorio (6) a la máxima temperatura (
) para conectar el aparato
y hervir el agua. La luz de control de calentamiento
(11) se enciende.
7. Tan pronto como hierva el agua, girar el regulador
agua unos 5 – 6 minutos.
hacia abajo y dejar enfriar el
8. Retirar la tetera del depósito de agua.
9. Escaldar el té en la tetera con agua caliente del depósito de agua (véase capítulo
«Uso» | «Manejo del grifo de descarga»).
71
ES
10. Colocar de nuevo la tetera en el depósito de agua. El vapor ascendente del depósito
de agua mantiene el concentrado de té en la tetera a la temperatura necesaria para
«infusionar».
11. Después del tiempo de infusión deseado, sacar el colador de la tetera.
12. Verter el concentrado originado en la tetera en una taza de té o un vaso y rellenar con
agua caliente del depósito de agua. Así puede variar la intensidad y sabor del té a su
propio gusto.
Té de hierbas
La preparación del té de hierbas así como otros tipos de té como p.ej. de frutas, rooibos
y de especias, se realiza como la del té negro (véase capítulo «Consejos para hervir té»
| «Té negro»). Las diferentes mezclas requieren en función de la variedad aprox. 5 – 10
minutos de tiempo de infusión.
Las mezclas de té de hierbas pueden contener raramente gérmenes (como p.ej.
salmonelas) que se eliminan mediante el calor. Por eso se debe infusionar siempre el
té de hierbas con agua hirviendo. Sólo así obtendrá un alimento seguro.
En las mezclas de té de hierbas existen además esporas que no se eliminan con
agua hirviendo. Estas pueden germinar en el agua caliente. Por este motivo, no se
debe dejar el té de hierbas infusionado durante varias horas.
Bebidas instantáneas calientes
Para la preparación de bebidas instantáneas calientes como p.ej. café soluble, se debe
llenar la cantidad deseada en una taza y verter agua caliente del samovar (véase el
capítulo «Uso» | «Manejo del grifo de descarga»).
Limpieza y conservación
INDICACIONES
•
Antes de iniciar la limpieza observar las indicaciones de seguridad en el
capítulo «Instrucciones de seguridad».
•
Eliminar la cal del aparato periódicamente.
•
No utilizar productos de limpieza tóxicos, corrosivos o abrasivos ni estropajos.
Podrían dañar la superficie.
1. Eliminar el aparato por completo.
2. Limpie la carcasa con un trapo húmedo. Si fuera necesario, utilizar un poco de
detergente suave para eliminar la suciedad más intensa.
3. Enjuagar bien el depósito de agua (5) con agua limpia.
ES
72
ATENCIÓN: ¡No sumergir la base (7) del aparato en el agua!
4. Retirar y limpiar el pequeño filtro de cal del interior del depósito de agua.
5. Limpiar la tetera (2), la tapa (15), la bandeja de goteo (8) y la cubierta (9) así como el
colador (1) con agua caliente y detergente suave.
6. Secar bien todas las piezas antes de volver a montar el aparato y/o guardarlo.
7. Comprobar si el cable de red presenta daños con regularidad.
Tanto la carcasa como la parte exterior de la tetera deberían limpiarse habitualmente
para eliminar el polvo, huellas u otras manchas y rayas. Para ello recomendamos el
paño de limpieza BEEM Premium. El paño impregnado con un producto especial hace
desaparecer el polvo y las desagradables huellas en un instante, sin arañar y cuidando
el material. No es necesario un producto de limpieza adicional. El paño de limpieza
BEEM Premium puede obtenerse en un comercio especializado, directamente a través
de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en nuestro servicio de atención al
cliente.
Limpieza de la tetera
Los restos de té pueden ensuciar las teteras con el tiempo. Por ello debería limpiarse bien
periódicamente (al menos cada 4 semanas).
Recomendamos para ello las tabletas de limpieza BEEM Premium. Estas eliminan los
restos de forma rápida y sencilla. Además, las tabletas de limpieza protegen el material
y garantizan una limpieza segura para alimentos para obtener un sabor a verdadero té.
Las tabletas de limpieza BEEM Premium pueden obtenerse en un comercio especializado, directamente a través de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en
nuestro servicio de atención al cliente.
Limpieza con las tabletas de limpieza BEEM Premium
1. Disolver una tableta de limpieza en agua caliente a 60 – 70 °C.
2. Verter la solución en la tetera (3).
3. Cerrar la tetera y mover para que el interior se humedezca con la solución.
4. Dejar actuar la solución de limpieza durante algunos minutos.
5. Vaciar la solución y enjuagar varias veces la tetera.
¡Atención! ¡Las tabletas de limpieza BEEM Premium no tienen un efecto
descalcificador!
73
ES
Descalcificación
Los depósitos de cal no sólo afectan a la calidad del té y del agua, sino que también
provocan pérdidas de energía y una disminución de la vida útil del aparato. Cuanto más
gruesa sea una capa de cal, más difícil será eliminarla.
Por ello, recomendamos eliminar los depósitos de cal de acuerdo con la calidad del
agua en la zona y frecuencia de uso periódicamente (aprox. cada 2 – 6 semanas) con un
producto descalcificador.
El primer signo de que es necesario descalcificar son una intensa generación de vapor así
como la ebullición ralentizada del agua. Las incrustaciones de cal en el fondo del depósito
de samovares pueden provocar que el aparato se desconecte prematuramente.
Para la descalcificación recomendamos el concentrado descalcificador BEEM
Premium. El eficaz concentrado descalcificador BEEM Premium seguro para
alimentos así como ecológico puede obtenerse en un comercio especializado, a través
de nuestra página web www.beem.de o solicitándolo en nuestro servicio de atención al
cliente.
Descalcificación con el concentrado descalcificador BEEM Premium
1. Llenar el depósito de agua (5) hasta la marca MAX (14) con una solución de agua
concentrada como máximo de 1:20 (una parte de concentrado y 20 de agua).
2. Girar el regulador giratorio (6) a la máxima temperatura (
) para conectar el aparato.
La luz de control de calentamiento
(11) se enciende. La solución hierve.
3. Tan pronto como haya hervido la solución, girar el regulador a una temperatura más
baja. Dejar actuar la solución durante algunos minutos.
4. Dejar salir la solución a través del grifo de descarga (12) para eliminar también los
restos de cal (véase capítulo «Uso» | «Manejo del grifo de descarga»).
5. Para enjuagar el aparato se debe llenar el tanque (8 l) dos veces con agua limpia.
Ahora el aparato está descalcificado y listo para ser usado.
Almacenamiento
Desconectar el aparato de la red de alimentación si no se va a usar durante mucho
tiempo. Limpiar el aparato de nuevo (véase capítulo «Limpieza y conservación») para
evitar la posible formación de moho. El moho puede provocar manchas y daños en el
aparato que ya no puedan eliminarse o repararse. Dejar secar completamente el aparato
y todos los accesorios.
Guardar el aparato y todos los accesorios en un lugar seco, limpio y libre de heladas protegido de la luz directa del sol y del acceso por parte de niños o animales.
ES
74
Solución de problemas
Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en
contacto con el servicio de atención al cliente.
No intentar reparar por su cuenta un aparato que presente un defecto eléctrico.
Problema
No se puede
encender el
aparato.
El fusible en la caja
de fusibles se ha
activado.
Sale agua del
aparato.
No sale o sale muy
poca agua del grifo
de descarga.
Causa posible
Solución
El enchufe no encaja
correctamente en la toma de
corriente.
Introducir el enchufe.
La toma de corriente está
defectuosa.
Probar con otra toma de
alimentación.
No existe tensión de red.
Comprobar el fusible de la
conexión.
No se ha accionado el
regulador giratorio (6).
Girar el regulador giratorio a la
máxima temperatura (
).
Demasiados aparatos
conectados al mismo circuito
eléctrico.
Reducir el número de
dispositivos en el circuito
eléctrico.
Ningún fallo apreciable.
Ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente.
Existe demasiado agua en el
depósito de agua (5).
¡No llenar demasiado el
depósito de agua!
El grifo de descarga (12) está
todavía abierto.
Cerrar el grifo de descarga y
asegurarse de que la palanca
(13) no pueda bloquearse.
El grifo de descarga está
atascado.
Limpiar el grifo de descarga.
El aparato está calcificado.
Descalcificar el aparato
(véase capítulo «Limpieza
y conservación» |
«Descalcificación»).
75
ES
Problema
Durante el proceso
de ebullición se
origina un intenso
vapor.
Causa posible
El aparato está calcificado.
¿Es la primera vez que utiliza
Durante la
el aparato?
utilización se oye un
ruido molesto.
¿Se ha descalcificado primero
el aparato?
Solución
Descalcificar el aparato
(véase capítulo «Limpieza
y conservación» |
«Descalcificación»).
Es normal que aparezcan
ruidos la primera vez que se
usa un aparato nuevo. El ruido
debería desaparecer después
de utilizar el aparato varias
veces.
Enjuagar el aparato con agua
limpia.
Garantía y limitaciones de responsabilidad
La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, calcificación, daños o
intentos de reparación. Esto mismo es válido para el desgaste normal.
No asumimos ninguna responsabilidad por daños o daños consecuentes en caso de:
•
Inobservancia del manual de instrucciones
•
Uso no apropiado
•
Manipulación inadecuada o inapropiada
•
Reparaciones realizadas de forma indebida
•
Modificaciones no autorizadas
•
Uso de piezas o recambios externos
•
Uso de piezas complementarias o accesorios inapropiados
Especificaciones técnicas
Número de artículo:
Número de modelo:
Suministro de tensión:
Potencia:
Clase de protección:
Capacidad:
– Depósito de agua:
– Tetera:
07128
S3.6.4
230 V ~ 50 / 60 Hz
2500 W
I
máx. 6 litros
máx. 1,5 litros
ES
76
Eliminación
Eliminar el material de embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente y depositarlo en el puesto de reciclaje.
Eliminar el aparato en un puesto de recogida de aparatos eléctricos
y electrónicos usados de manera respetuosa con el medio ambiente.
No debe ser eliminado junto con la basura doméstica. Encontrará más
información en las administraciones locales.
Todos los derechos reservados.