Caso TeeGourmet (white) Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

8
47.6.3 Theepot .................................................................................... 75
47.7 Elektrische aansluiting ................................................................................. 76
48 Opbouw en functie ............................................................................................ 76
48.1 Algemeen overzicht ...................................................................................... 77
48.2 Veiligheidsvoorzieningen ............................................................................. 78
48.2.1 Waarschuwingsinstructies op apparaat ...................................................... 78
48.2.2 Bescherming oververhitting ........................................................................ 78
48.3 Typeplaatje .................................................................................................... 78
49 Bediening en gebruik ........................................................................................ 78
49.1 Ingebruikname .............................................................................................. 78
49.2 Thee zetten .................................................................................................... 79
49.3 Automatische uitschakeling van functies .................................................. 79
50 Reiniging en onderhoud ................................................................................... 80
50.1 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 80
50.2 Reiniging ....................................................................................................... 80
51 Storingen verhelpen ......................................................................................... 81
51.1 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 81
52 Afvoer van het oude apparaat .......................................................................... 81
53 Garantie ............................................................................................................. 82
54 Technische gegevens ....................................................................................... 82
55 Manual del usuario ............................................................................................ 84
55.1 Generalidades ............................................................................................... 84
55.2 Información acerca de este manual ............................................................ 84
55.3 Advertencias ................................................................................................. 84
55.4 Limitación de responsabilidad .................................................................... 85
55.5 Derechos de autor (copyright) ..................................................................... 85
56 Seguridad .......................................................................................................... 85
56.1 Uso previsto .................................................................................................. 85
56.2 Instrucciones generales de seguridad ........................................................ 86
56.3 Fuentes de peligro ........................................................................................ 87
56.3.1 Peligro de quemaduras .............................................................................. 87
56.3.2 Peligro de electrocución ............................................................................. 87
57 Puesta en marcha ............................................................................................. 88
57.1 Instrucciones de seguridad ......................................................................... 88
57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte..................................... 88
57.3 Desembalaje .................................................................................................. 89
57.4 Eliminación del embalaje ............................................................................. 89
57.5 Colocación .................................................................................................... 89
9
57.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ......................................... 89
57.6 Montaje de los accesorios ........................................................................... 89
57.6.1 Depósito de agua .................................................................................... 89
57.6.2 Filtro de té y recipiente para el filtro ............................................................ 90
57.6.3 Tetera .................................................................................... 90
57.7 Conexión eléctrica ........................................................................................ 90
58 Estructura y funciones ..................................................................................... 91
58.1 Descripción general...................................................................................... 91
58.1.1 Precaución con el aparato .......................................................................... 92
58.1.2 Protección contra el sobrecalentamiento .................................................... 92
58.2 Placa de especificaciones ............................................................................ 92
59 Operación y funcionamiento ............................................................................ 92
59.1 Puesta en funcionamiento ........................................................................... 92
59.2 Preparación del té ......................................................................................... 93
59.3 Relés de seguridad ....................................................................................... 93
60 Limpieza y conservación .................................................................................. 94
60.1 Instrucciones de seguridad. ........................................................................ 94
60.2 Limpieza ........................................................................................................ 94
61 Resolución de fallas ......................................................................................... 95
61.1 Instrucciones de seguridad ......................................................................... 95
62 Eliminación del aparato usado ....................................................................... 95
63 Garantía ............................................................................................................. 96
64 Datos técnicos .................................................................................................. 96
83
Manual del usuario
TeeGourmet
Ref. 1800/1810
84
55 Manual del usuario
55.1 Generalidades
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente
con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad.
Su TeeGourmet le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente.
Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
55.2 Información acerca de este manual
El manual de instrucciones forma parte integrante del aparato y le proporciona
instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la
conservación del aparato.
El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído
y utilizado por la persona encargada de:
la puesta en marcha, operación, resolución de fallas y/o
limpieza del aparato.
Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras
personas que vayan a utilizarlo en el futuro.
55.3 Advertencias
En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias:
Peligro
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa.
Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de
lesiones graves a personas.
Advertencia
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
Precaución
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada
a leve.
Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
Nota
Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la
máquina.
85
55.4 Limitación de responsabilidad
La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual
para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances
técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra
experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos
responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente
manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por:
desobedecimiento de las instrucciones uso indebido
reparaciones indebidas
modificaciones técnicas, modificaciones del aparato
uso de piezas de repuesto no autorizadas
No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la
garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos
responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada
por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá
carácter vinculante.
55.5 Derechos de autor (copyright)
Esta documentación está protegida por los derechos de autor.
Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica,
la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de
datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte.
Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas
56 Seguridad
En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación
del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso
indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.
56.1 Uso previsto
Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico.
Este aparato se ha ideao para la preparación de té. Este aparato ha sido diseñado para
su uso doméstico o para usos similares, como por ejemplo, en cocinas para empleados
de tiendas, oficinas u otros ámbitos comerciales, en explotaciones agrícolas, por clientes
de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales, en pensiones con desayuno.
Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato.
Advertencia
Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier
uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro.
Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto
Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse.
Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no
conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.
86
56.2 Instrucciones generales de seguridad
Nota
Para una manipulación segura del aparato, observe las
siguientes instrucciones generales de seguridad:
► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar
posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en
marcha.
► Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados,
éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor,
con el fin de evitar daños.
► Este aparato puede ser utilizado por niños de a partir de 8
años si estos reciben la supervisión correspondiente o
reciben instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los
peligros resultantes de ello.
► La limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser
realizados por niños, a menos que estos tengan 8 o más
años de edad y lleven a cabo dicho uso bajo supervisión de
un adulto. Los niños no deben jugar con el aparato.
► El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
► El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus
capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de
experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se
les instruye previamente del uso seguro del aparato y
comprenden los peligros resultantes.
► La reparación del aparato durante el período de garantía
sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por
el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en
caso de sufrir daños.
87
Nota
► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos
por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de
componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de
seguridad.
► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico
autorizado.
► No haga funcionar el TeeGourmet cuando esté vacío. El
aparato se podría dañar.
► Utilice el aparato exclusivamente para preparar té. No
introduzca ningún otro líquido o alimento en el aparato.
56.3 Fuentes de peligro
56.3.1 Peligro de quemaduras
Advertencia
Tanto el agua, la tetera como la placa de calentamiento del
aparato pueden estar muy calientes.
Tenga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad para
evitar quemaduras a usted o a personas a su alrededor:
► Al preparar el té, el depósito de agua, la placa de
calentamiento y la tetera (debido al té) estarán calientes.
► Compruebe la temperatura del té siempre antes de tomarlo.
► Por favor, mantenga la tapa de la tetera cerrada mientras se
esté preparando el té.
56.3.2 Peligro de electrocución
Peligro
Peligro de muerte por electrocución
El contacto con cables o componentes energizados implica
peligro de muerte. Tenga presentes las siguientes instrucciones
de seguridad para evitar el peligro de electrocución:
88
Peligro
► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o
el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o
se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el
enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el
fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños.
► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier
conexión energizada y cambia la disposición del cableado
eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución.
Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el
aparato.
57 Puesta en marcha
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del
aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
57.1 Instrucciones de seguridad
Advertencia
Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños
materiales
Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros:
Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.
57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte
El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica:
TeeGourmet Tetera Recipiente para el filtro
Filtro Embudo Manual del usuario
Nota
Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso
o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al
proveedor.
89
57.3 Desembalaje
Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.
57.4 Eliminación del embalaje
El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los
materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio
ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables.
La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la
generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite
en los puntos de recogida "punto verde”.
Nota
Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para
poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la
garantía.
57.5 Colocación
57.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación
debe cumplir los siguientes requisitos:
El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al
calor, con suficiente capacidad portante para el aparato y los alimentos
El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan
tocar la superficie caliente del horno.
El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado.
No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua
ni cerca de materiales inflamables.
La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el
cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso.
La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos)
debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el
cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato.
57.6 Montaje de los accesorios
Nota
El aparato solo funciona si tiene el recipiente para el filtro y la tetera colocados.
57.6.1 Depósito de agua
Llene el depósito de agua (1) con la ayuda de la tetera (3).
90
Necesita como mínimo 0,4 litros. No puede sobrepasar la marca del nivel máximo (1
litro).
Advertencia
Tenga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad para evitar peligros:
La tapa del hervidor de agua ha de estar cerrada durante el proceso de preparación de
té.
57.6.2 Filtro de té y recipiente para el filtro
Utilice el embudo (9) para facilitar el llenado de té en el filtro (8).
Llene el filtro (8) con la cantidad deseada de té.
Quite el embudo (9) y coloque el filtro en el recipiente para éste.
Cierre la tapa y coloque el recipiente del filtro (8) en la máquina.
57.6.3 Tetera
Cierre la tapa y coloque la tetera (3) en la placa de calentamiento.
Nota
Compruebe que las tapas de los recipientes estén cerradas antes de encender el
aparato.
57.7 Conexión eléctrica
Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes
indicaciones al establecer la conexión eléctrica:
Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la
placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben
coincidir para evitar daños en el aparato.
En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico.
La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador
arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso
de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de
incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no resulte dañado y que no se tienda bajo el
horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados.
La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conecta un sistema de
protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de
alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que
revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
91
58 Estructura y funciones
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el
funcionamiento del aparato.
58.1 Descripción general
Advertencia
Símbolo de advertencia: vapor caliente.
Atención: puede salir aire caliente del aparato. Precaución: peligro de sufrir
quemaduras.
1. Contenedor de agua con indicador
de volumen
2. Recipiente para el filtro
3. Tetera
4. Interruptor encendido/apagado
5. Piloto bicolor LED
6. Placa de calentamiento
7. Temporizador
8. Filtro de té
9. Embudo
92
58.1.1 Precaución con el aparato
Precaución
¡Peligro debido a una superficie caliente!
En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies
calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie.
No toque la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras!
No deje objetos sobre el aparato.
58.1.2 Protección contra el sobrecalentamiento
Este aparato está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento.
El aparato se apaga 30 minutos después de que el té haya pasado a la tetera.
Después del tiempo de enfriamiento, el aparato se puede volver a encender.
58.2 Placa de especificaciones
La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la
parte trasera del aparato.
59 Operación y funcionamiento
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el
funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
Advertencia
No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar
rápidamente ante los peligros.
59.1 Puesta en funcionamiento
Nota
Antes de utilizar el aparato por primera vez, hierva en el aparato el agua de una
tetera dos veces:
Llene el contenedor con 1 litro de agua.
Ajuste el temporizador al 2.
Después de que el agua haya pasado, apague el aparato.
Deje enfriarlo 5 minutos.
Vuelva a hervir 1 litro de agua como se ha descrito anteriormente.
Después de dejar enfriar el aparato ya puede preparar su té.
93
59.2 Preparación del té
1. Conecte el aparato en un punto de red adecuado.
2. Abra la tapa del aparato. Llene el contenedor (1) con la
cantidad de agua deseada con la ayuda de la tetera (entre 0,4 y 1 litro). Cierre la tapa
de manera que quede encajada.
3. Saque el recipiente del filtro (2)
4. Coloque el embudo (9) en el filtro (8) para facilitar el llenado de té. Llene el filtro (8)
con la cantidad deseada de té. Saque el embudo (9) y coloque el filtro (8) en su
recipiente (2). Coloque el recipiente del filtro en la máquina y cierre la tapa.
5. Coloque la tetera (3) en la placa de calentamiento (6) y cierre también la tapa.
6. Ajuste el temporizador (7) con el tiempo deseado de infusión (2-16 minutos)
Nota
No modifique el tiempo de infusión mientras se prepare el té.
Las hojas de té absorben agua y hacen disminuir la cantidad de agua de entre ½ hasta
1 taza.
El tiempo de infusión tiene una tolerancia de 20 a 30 segundos.
7. Ponga en marcha el aparato (4). El piloto rojo se encenderá (5).
8. El agua hierve.
9. El agua pasa al recipiente del filtro (2) después de un par de minutos.
10. La placa (6) calienta la tetera (3) durante 2 minutos antes de que el té pase a la tetera.
11. El piloto rojo (5) cambia a verde.
12. El té está preparado; la placa lo mantiene caliente durante 30 minutos.
13. Espere 1-2 minutos antes de servir el té para que pueda desarrollarse el aroma.
14. Puede disfrutar de su té.
Advertencia
La tapa del contenedor de agua ha de estar cerrada durante el proceso de preparación
del té.
Espere a que haya pasado todo el té del recipiente del filtro a la tetera.
59.3 Relés de seguridad
La tetera dispone de ciertos relés de seguridad:
Si se estuviera calentando el agua y se sacara el recipiente del filtro (2) o la tetera (3), el
piloto rojo parpadearía y el aparato se apagaría a los 10 minutos.
94
Si se estuviera preparando té y se sacara el recipiente del filtro (2) o la tetera (3), el piloto
rojo (5) parpadearía. El temporizador seguirá en marcha pero el aparato no calentará la
tetera antes de que el té pase a ésta.
El aparato se apaga 30 minutos después de que el té haya pasado a la tetera.
60 Limpieza y conservación
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la
conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza
incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.
60.1 Instrucciones de seguridad.
Precaución
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el
aparato:
Antes de limpiar el horno debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación
eléctrica.
El aparato ha de limpiarse regularmente y se han de eliminar los residuos de cal.
El contenedor de agua, el filtro y su recipiente y la tetera están calientes. Espere hasta
que se hayan enfriado.
Limpie el contenedor de agua, la tetera y el recipiente del filtro después de ser
utilizados, tan pronto como se hayan enfriado.
No utilice limpiadores agresivos ni disolventes.
No elimine la suciedad incrustada mediante el uso de la fuerza, utilizando objetos
duros.
60.2 Limpieza
Filtro de te, tetera y recipiente del filtro
Limpie el filtro, la tetera y el recipiente del filtro con agua y jabón. o limpiar las teteras
en el lavavajillas.
Seque exhaustivamente las piezas.
Carcasa exterior
Limpie la carcasa exterior con un trapo húmedo y detergente suave. Séquela con otro
trapo.
Advertencia
No sumerja el aparato en agua
Contenedor de agua
Como todos los aparatos que manejan agua caliente, éste ha de limpiarse
regularmente.
95
Los residuos de cal causan ruidos en el aparato y alargan la preparación del té, lo que
aumenta innecesariamente el gasto eléctrico.
Llene el contenedor de agua con unos 750 ml de agua y 150 ml de ácido acético o
vinagre y encienda el aparato. Después de este proceso de descalcificación haga
funcionar dos veces el aparato con agua del grifo.
Dependiendo de la dureza del agua se debería descalcificar el aparato cada dos
semanas.
Nota
Descalcificar la tetera regularmente reduce el gasto de electricidad y alarga la vida del
aparato.
El aroma de menta u otras hierbas pueden influir en la siguiente infusión que prepare,
incluso después de la limpieza de la tetera.
61 Resolución de fallas
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución
de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
61.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por
personal técnico autorizado e instruido por el fabricante.
Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el
aparato.
62 Eliminación del aparato usado
Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales
reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios
para su funcionamiento y seguridad.
En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la
salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en
ningún caso junto con la basura doméstica
Nota
Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos
electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de
recogida de basura o en su distribuidor.
Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación.
96
63 Garantía
Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta
por defectos de fabricación o de material.
Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley
BGB-E alemana permanecen invariables.
En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni
aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato
en lo más mínimo. Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en
relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos
responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros.
Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia así
lo confirman. Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la
medida en que el aparato haya sido sometido a esfuerzo equivalente al uso doméstico. El
aparato no está previsto para el uso industrial.
En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra
discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto.
Los defectos detectados deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de
suministro.
Queda excluida cualquier otra reclamación de garantía.
Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con
presentación del recibo de compra), póngase en contacto con nosotros.
64 Datos técnicos
Aparato Diseño de té
Denominación TeeGourmet
Nº de art. 1800 (blanco), 1810 (negro)
Conexión 230 V, 50 Hz
Potencia TeeGourmet 1200 Watt
Potencia
Función para mantener caliente
65 Watt
Medidas Ø 230 x 380 mm
Capacidad 1 L
Peso neto 2,5 kg

Transcripción de documentos

47.6.3 47.7 48 Theepot .................................................................................... 75 Elektrische aansluiting ................................................................................. 76 Opbouw en functie ............................................................................................ 76 48.1 Algemeen overzicht ...................................................................................... 77 48.2 Veiligheidsvoorzieningen............................................................................. 78 48.2.1 Waarschuwingsinstructies op apparaat ...................................................... 78 48.2.2 Bescherming oververhitting ........................................................................ 78 48.3 49 Typeplaatje .................................................................................................... 78 Bediening en gebruik........................................................................................ 78 49.1 Ingebruikname .............................................................................................. 78 49.2 Thee zetten .................................................................................................... 79 49.3 Automatische uitschakeling van functies .................................................. 79 50 Reiniging en onderhoud ................................................................................... 80 50.1 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 80 50.2 Reiniging ....................................................................................................... 80 51 51.1 Storingen verhelpen ......................................................................................... 81 Veiligheidsvoorschriften .............................................................................. 81 52 Afvoer van het oude apparaat .......................................................................... 81 53 Garantie ............................................................................................................. 82 54 Technische gegevens ....................................................................................... 82 55 Manual del usuario............................................................................................ 84 55.1 Generalidades ............................................................................................... 84 55.2 Información acerca de este manual ............................................................ 84 55.3 Advertencias ................................................................................................. 84 55.4 Limitación de responsabilidad .................................................................... 85 55.5 Derechos de autor (copyright) ..................................................................... 85 56 Seguridad .......................................................................................................... 85 56.1 Uso previsto .................................................................................................. 85 56.2 Instrucciones generales de seguridad........................................................ 86 56.3 Fuentes de peligro ........................................................................................ 87 56.3.1 Peligro de quemaduras .............................................................................. 87 56.3.2 Peligro de electrocución ............................................................................. 87 57 Puesta en marcha ............................................................................................. 88 57.1 Instrucciones de seguridad ......................................................................... 88 57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte..................................... 88 57.3 Desembalaje .................................................................................................. 89 57.4 Eliminación del embalaje ............................................................................. 89 57.5 Colocación .................................................................................................... 89 8 57.5.1 57.6 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ......................................... 89 Montaje de los accesorios ........................................................................... 89 57.6.1 Depósito de agua 57.6.2 Filtro de té y recipiente para el filtro ............................................................ 90 57.6.3 Tetera 57.7 58 58.1 .................................................................................... 89 .................................................................................... 90 Conexión eléctrica ........................................................................................ 90 Estructura y funciones ..................................................................................... 91 Descripción general...................................................................................... 91 58.1.1 Precaución con el aparato .......................................................................... 92 58.1.2 Protección contra el sobrecalentamiento .................................................... 92 58.2 59 Placa de especificaciones............................................................................ 92 Operación y funcionamiento ............................................................................ 92 59.1 Puesta en funcionamiento ........................................................................... 92 59.2 Preparación del té ......................................................................................... 93 59.3 Relés de seguridad ....................................................................................... 93 60 Limpieza y conservación.................................................................................. 94 60.1 Instrucciones de seguridad. ........................................................................ 94 60.2 Limpieza ........................................................................................................ 94 61 61.1 Resolución de fallas ......................................................................................... 95 Instrucciones de seguridad ......................................................................... 95 62 Eliminación del aparato usado ....................................................................... 95 63 Garantía ............................................................................................................. 96 64 Datos técnicos .................................................................................................. 96 9 Manual del usuario TeeGourmet Ref. 1800/1810 83 55Manual del usuario 55.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su TeeGourmet le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso. 55.2 Información acerca de este manual El manual de instrucciones forma parte integrante del aparato y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato. El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído y utilizado por la persona encargada de:  la puesta en marcha,  operación,  resolución de fallas y/o  limpieza del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro. 55.3 Advertencias En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias: Peligro Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa. ► Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de lesiones graves a personas. Advertencia Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. ► Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Precaución Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. ► Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. ► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. Nota ► Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina. 84 55.4 Limitación de responsabilidad La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra experiencia y conocimientos hasta ese momento. Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o descripciones contenidas en el presente manual del usuario. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por:  desobedecimiento de las instrucciones  reparaciones indebidas  modificaciones técnicas, modificaciones del aparato  uso indebido  uso de piezas de repuesto no autorizadas No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá carácter vinculante. 55.5 Derechos de autor (copyright) Esta documentación está protegida por los derechos de autor. Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 56Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 56.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico. Este aparato se ha ideao para la preparación de té. Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o para usos similares, como por ejemplo, en cocinas para empleados de tiendas, oficinas u otros ámbitos comerciales, en explotaciones agrícolas, por clientes de hoteles, moteles u otras instalaciones residenciales, en pensiones con desayuno. Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato. Advertencia Peligro ante el uso no conforme a lo previsto. El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro. ► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto ► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse. Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. 85 56.2 Instrucciones generales de seguridad Nota Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales de seguridad: ► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato presenta daños, no lo ponga en marcha. ► Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Este aparato puede ser utilizado por niños de a partir de 8 años si estos reciben la supervisión correspondiente o reciben instrucciones sobre el uso seguro del aparato y los peligros resultantes de ello. ► La limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que estos tengan 8 o más años de edad y lleven a cabo dicho uso bajo supervisión de un adulto. Los niños no deben jugar con el aparato. ► El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. ► El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se les instruye previamente del uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes. ► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará anulada en caso de sufrir daños. 86 Nota ► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los requisitos de seguridad. ► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico autorizado. ► No haga funcionar el TeeGourmet cuando esté vacío. El aparato se podría dañar. ► Utilice el aparato exclusivamente para preparar té. No introduzca ningún otro líquido o alimento en el aparato. 56.3 Fuentes de peligro 56.3.1 Peligro de quemaduras Advertencia Tanto el agua, la tetera como la placa de calentamiento del aparato pueden estar muy calientes. Tenga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad para evitar quemaduras a usted o a personas a su alrededor: ► Al preparar el té, el depósito de agua, la placa de calentamiento y la tetera (debido al té) estarán calientes. ► Compruebe la temperatura del té siempre antes de tomarlo. ► Por favor, mantenga la tapa de la tetera cerrada mientras se esté preparando el té. 56.3.2 Peligro de electrocución Peligro Peligro de muerte por electrocución El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte. Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de electrocución: 87 Peligro ► El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños. Si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados, éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor, con el fin de evitar daños. ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución. Además, pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato. 57Puesta en marcha Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 57.1 Instrucciones de seguridad Advertencia Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños materiales ► Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros: ► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia. 57.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica:  TeeGourmet  Tetera  Recipiente para el filtro  Filtro  Embudo  Manual del usuario Nota ► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles. ► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al proveedor. 88 57.3 Desembalaje Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje. 57.4 Eliminación del embalaje El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables. La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite en los puntos de recogida "punto verde”. Nota ► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garantía. 57.5 Colocación 57.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos:  El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al calor, con suficiente capacidad portante para el aparato y los alimentos  El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan tocar la superficie caliente del horno.  El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado.  No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua ni cerca de materiales inflamables.  La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso.  La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos) debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato. 57.6 Montaje de los accesorios Nota ► El aparato solo funciona si tiene el recipiente para el filtro y la tetera colocados. 57.6.1 Depósito de agua  Llene el depósito de agua (1) con la ayuda de la tetera (3). 89  Necesita como mínimo 0,4 litros. No puede sobrepasar la marca del nivel máximo (1 litro). Advertencia Tenga en cuenta las siguientes advertencias de seguridad para evitar peligros: ► La tapa del hervidor de agua ha de estar cerrada durante el proceso de preparación de té. 57.6.2 Filtro de té y recipiente para el filtro Utilice el embudo (9) para facilitar el llenado de té en el filtro (8). Llene el filtro (8) con la cantidad deseada de té. Quite el embudo (9) y coloque el filtro en el recipiente para éste. Cierre la tapa y coloque el recipiente del filtro (8) en la máquina. 57.6.3 Tetera Cierre la tapa y coloque la tetera (3) en la placa de calentamiento. Nota ► Compruebe que las tapas de los recipientes estén cerradas antes de encender el aparato. 57.7 Conexión eléctrica Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes indicaciones al establecer la conexión eléctrica: Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico. La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A. La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de incendio. Asegúrese de que el cable de alimentación no resulte dañado y que no se tienda bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados. La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conecta un sistema de protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por falta de protección o protección interrumpida. 90 58Estructura y funciones Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el funcionamiento del aparato. 58.1 Descripción general Advertencia ► Símbolo de advertencia: vapor caliente. ► Atención: puede salir aire caliente del aparato. Precaución: peligro de sufrir quemaduras. 1. Contenedor de agua con indicador de volumen 2. Recipiente para el filtro 3. Tetera 4. Interruptor encendido/apagado 5. Piloto bicolor LED 6. Placa de calentamiento 7. Temporizador 8. Filtro de té 9. Embudo 91 58.1.1 Precaución con el aparato Precaución ¡Peligro debido a una superficie caliente! ► En la parte superior trasera se encuentra una señal de peligro debido a superficies calientes. El aparato puede estar muy caliente en esta superficie. ► No toque la superficie caliente del aparato. ¡Existe peligro de quemaduras! ► No deje objetos sobre el aparato. 58.1.2 Protección contra el sobrecalentamiento Este aparato está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento. El aparato se apaga 30 minutos después de que el té haya pasado a la tetera. Después del tiempo de enfriamiento, el aparato se puede volver a encender. 58.2 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 59Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. Advertencia ► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar rápidamente ante los peligros. 59.1 Puesta en funcionamiento Nota Antes de utilizar el aparato por primera vez, hierva en el aparato el agua de una tetera dos veces: ► Llene el contenedor con 1 litro de agua. ► Ajuste el temporizador al 2. ► Después de que el agua haya pasado, apague el aparato. ► Deje enfriarlo 5 minutos. ► Vuelva a hervir 1 litro de agua como se ha descrito anteriormente. ► Después de dejar enfriar el aparato ya puede preparar su té. 92 59.2 Preparación del té 1. Conecte el aparato en un punto de red adecuado. 2. Abra la tapa del aparato. Llene el contenedor (1) con la cantidad de agua deseada con la ayuda de la tetera (entre 0,4 y 1 litro). Cierre la tapa de manera que quede encajada. 3. Saque el recipiente del filtro (2) 4. Coloque el embudo (9) en el filtro (8) para facilitar el llenado de té. Llene el filtro (8) con la cantidad deseada de té. Saque el embudo (9) y coloque el filtro (8) en su recipiente (2). Coloque el recipiente del filtro en la máquina y cierre la tapa. 5. Coloque la tetera (3) en la placa de calentamiento (6) y cierre también la tapa. 6. Ajuste el temporizador (7) con el tiempo deseado de infusión (2-16 minutos) Nota ► No modifique el tiempo de infusión mientras se prepare el té. ► Las hojas de té absorben agua y hacen disminuir la cantidad de agua de entre ½ hasta 1 taza. ► El tiempo de infusión tiene una tolerancia de 20 a 30 segundos. 7. Ponga en marcha el aparato (4). El piloto rojo se encenderá (5). 8. El agua hierve. 9. El agua pasa al recipiente del filtro (2) después de un par de minutos. 10. La placa (6) calienta la tetera (3) durante 2 minutos antes de que el té pase a la tetera. 11. El piloto rojo (5) cambia a verde. 12. El té está preparado; la placa lo mantiene caliente durante 30 minutos. 13. Espere 1-2 minutos antes de servir el té para que pueda desarrollarse el aroma. 14. Puede disfrutar de su té. Advertencia ► La tapa del contenedor de agua ha de estar cerrada durante el proceso de preparación del té. ► Espere a que haya pasado todo el té del recipiente del filtro a la tetera. 59.3 Relés de seguridad La tetera dispone de ciertos relés de seguridad: Si se estuviera calentando el agua y se sacara el recipiente del filtro (2) o la tetera (3), el piloto rojo parpadearía y el aparato se apagaría a los 10 minutos. 93 Si se estuviera preparando té y se sacara el recipiente del filtro (2) o la tetera (3), el piloto rojo (5) parpadearía. El temporizador seguirá en marcha pero el aparato no calentará la tetera antes de que el té pase a ésta. El aparato se apaga 30 minutos después de que el té haya pasado a la tetera. 60Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. 60.1 Instrucciones de seguridad. Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el aparato: ► Antes de limpiar el horno debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación eléctrica. ► El aparato ha de limpiarse regularmente y se han de eliminar los residuos de cal. ► El contenedor de agua, el filtro y su recipiente y la tetera están calientes. Espere hasta que se hayan enfriado. ► Limpie el contenedor de agua, la tetera y el recipiente del filtro después de ser utilizados, tan pronto como se hayan enfriado. ► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes. ► No elimine la suciedad incrustada mediante el uso de la fuerza, utilizando objetos duros. 60.2 Limpieza  Filtro de te, tetera y recipiente del filtro  Limpie el filtro, la tetera y el recipiente del filtro con agua y jabón. o limpiar las teteras en el lavavajillas.  Seque exhaustivamente las piezas.  Carcasa exterior  Limpie la carcasa exterior con un trapo húmedo y detergente suave. Séquela con otro trapo. Advertencia ► No sumerja el aparato en agua  Contenedor de agua  Como todos los aparatos que manejan agua caliente, éste ha de limpiarse regularmente. 94  Los residuos de cal causan ruidos en el aparato y alargan la preparación del té, lo que aumenta innecesariamente el gasto eléctrico.  Llene el contenedor de agua con unos 750 ml de agua y 150 ml de ácido acético o vinagre y encienda el aparato. Después de este proceso de descalcificación haga funcionar dos veces el aparato con agua del grifo. Dependiendo de la dureza del agua se debería descalcificar el aparato cada dos semanas. Nota ► Descalcificar la tetera regularmente reduce el gasto de electricidad y alarga la vida del aparato. ► El aroma de menta u otras hierbas pueden influir en la siguiente infusión que prepare, incluso después de la limpieza de la tetera. 61 Resolución de fallas Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños. 61.1 Instrucciones de seguridad Precaución ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos sólo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato. 62 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica Nota ► Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de recogida de basura o en su distribuidor. ► Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación. 95 63 Garantía Otorgamos para este producto, 24 meses de garantía a contar desde la fecha de venta por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía, de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables. En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo. Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros. Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia así lo confirman. Cualquier uso industrial o comercial restringe el derecho a garantía en la medida en que el aparato haya sido sometido a esfuerzo equivalente al uso doméstico. El aparato no está previsto para el uso industrial. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto. Los defectos detectados deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de suministro. Queda excluida cualquier otra reclamación de garantía. Para hacer valer una declaración de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de compra), póngase en contacto con nosotros. 64 Datos técnicos Aparato Diseño de té Denominación TeeGourmet Nº de art. 1800 (blanco), 1810 (negro) Conexión 230 V, 50 Hz Potencia TeeGourmet 1200 Watt Potencia Función para mantener caliente 65 Watt Medidas Ø 230 x 380 mm Capacidad 1L Peso neto 2,5 kg 96
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Caso TeeGourmet (white) Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para