Sennheiser MEG 14-40 B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EN
MEG 14-40 B and MEG 14-40-L B
gooseneck microphones
Rugged metal gooseneck with non-reflective
coating
MEG 14-40-L B with integral signal light ring
Connection possibilities
Connect the gooseneck microphones to the
MZT 30 or MZT 30-L table mounts, the MZS 31
shock mount, the MZTX 31 table stand or the
MZFS 60 and MZFS 80 floor stands.
Cleaning and maintaining
Only use a soft, slightly damp cloth to clean
the product.
Do not use any solvents or cleansing agents.
A list of accessoires can be found on the
MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B product pa-
ge at www.sennheiser.com.
Specifications
MEG
14-40 B
MEG
14-40-L B
Pick-up pattern cardioid cardioid
Sensitivity
microphone
15 mV/Pa 15 mV/Pa
Connector XLR-3 XLR-5
Power supply
microphone
P12 –
P48 V
P12 –
P48 V
Current consumption
microphone
3 mA 3 mA
Power supply
signal light ring
9 – 30 V
approx.
18 mA
Length 450 mm 450 mm
Diameter
(gooseneck)
6 mm 6 mm
Weight approx.
146 g
approx.
146 g
Operating
temperature
0 to +50°C 0 to +50°C
Warranty
Sennheiser GmbH & Co. KG gives a warranty of
24 months on this product.
For the current warranty conditions, please visit
our website at www.sennheiser.com or contact
your Sennheiser partner.
In compliance with the following requirements:
RoHS Directive (2002/95/EC)
WEEE Directive (2002/96/EC)
CE Declaration of Conformity
EMC Directive (2004/108/EC)
The declaration is available at
www.sennheiser.com.
FR
Microphones col de gygne MEG 14-40 B
et MEG 14-40-L B
• Robuste col de cygne métalique, surface anti-
reflet
MEG 14-40-L B avec anneau lumineux intégré
Possibilités de connexion
Raccordez les microphones col de cygne aux
prises MZT 30 ou MZT 30-L, à la suspension
MZS 31, à la pied de table MZTX 31 ou aux
pieds de sol MZFS 60 et MZFS 80.
Nettoyage et entretien
Ne nettoyez le produit qu‘à l‘aide d‘un chiffon
doux et légérement humide.
N‘utilisez jamais de solvant ou de détergent.
Pour avoir la liste des accessoires, veuillez
visiter la fiche produit MEG 14-40 B/MEG
14-40-L B sur www.sennheiser.com.
Caractéristiques techniques
MEG
14-40 B
MEG
14-40-L B
Directivité cardioïde cardioïde
Sensibilité
microphone
15 mV/Pa 15 mV/Pa
Connecteur XLR-3 XLR-5
Alimentation
microphone
P12 –
P48 V
P12 –
P48 V
Consommation
microphone
3 mA 3 mA
Alimentation
Leuchtring
9 – 30 V
env. 18 mA
Longueur 450 mm 450 mm
Diamètre
(col de cyne)
6 mm 6 mm
Poids env. 146 g env. 146 g
Plage de
température
0 à +50 °C 0 à +50 °C
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une
garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles,
veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.
com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes :
Directive RoHS (2002/95/CE)
Directive WEEE (2002/96/CE)
Déclaration de conformité pour la CE
Directive CEM (2004/108/EC)
Vous trouvez cette déclaration sur
www.sennheiser.com.
ES
Micrófonos de cuello de ganso MEG 14-40 B,
MEG 14-40-L B
Estable cuello de metal, superficie antireflec-
tante
Anillo luminoso integrado en el MEG 14-40-L B
Posibilidades de conexión
Puede fijar los micrófonos de cuello de ganso
a los montajes de pared MZT 30 o MZT 30-L,
a la suspensión elástica MZS 31, al soporte de
mesa MZTX 31 o a los pedestales MZFS 60,
MZFS 80.
Limpieza y cuidado
Limpie el producto únicamente con un paño
suave ligeramente humedecido.
Nunca utilice disolventes ni detergentes.
Encontrará una lista de accesorios en
www.sennheiser.com, en la página del
producto de MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B.
Especificaciones técnicas
MEG
14-40 B
MEG
14-40-L B
Patrón de
captación
cardioide cardioide
Sensibilidad del
micrófono
15 mV/Pa 15 mV/Pa
Conexión XLR-3 XLR-5
Alimentación de
corriente del
micrófono
P12 –
P48 V
P12 –
P48 V
Consumo de
corriente del
micrófono
3 mA 3 mA
Alimentación de
corriente del
anillo luminoso
9 – 30 V
aprox.
18 mA
Longitud 450 mm 450 mm
Diámetro (cuello) 6 mm 6 mm
Peso aprox. 146 g aprox. 146 g
Temperatura de
funcionamiento
0 a +50 °C 0 a +50 °C
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede
una garantía de 24 meses sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía ac-
tuales en la página de Internet www.sennheiser.
com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas:
Directiva RoHS (2002/95/CE)
Directiva WEEE (2002/96/CE)
Conformidad CE
Directiva CEM (2004/108/CE)
La declaración se puede consultar en Internet:
www.sennheiser.com.
DE
Schwanenhalsmikrofone MEG 14-40 B,
MEG 14-40-L B
stabiler Metallhals, nicht reflektierende Ober-
fläche
integrierter Leuchtring beim MEG 14-40-L B
Anschlussmöglichkeiten
Befestigen Sie die Schwanenhalsmikrofone
an der Tischeinbaubuchse MZT 30 bzw.
MZT 30-L, der Shock Mount Befestigung
MZS 31, dem Tischfuß MZTX 31 oder den
Stativen MZFS 60, MZFS 80.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit
einem weichen, leicht feuchten Tuch.
Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Rei-
nigungsmittel.
Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter
www.sennheiser.com auf der Produkt-
seite des MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B.
Technische Daten
MEG
14-40 B
MEG
14-40-L B
Richtcharakteristik Niere Niere
Empfindlichkeit
Mikrofon
15 mV/Pa 15 mV/Pa
Anschluss XLR-3 XLR-5
Stromversorgung
Mikrofon
P12 –
P48 V
P12 –
P48 V
Stromaufnahme
Mikrofon
3 mA 3 mA
Stromversorgung
Leuchtring
9 – 30 V
ca. 18 mA
Länge 450 mm 450 mm
Durchmesser (Hals) 6 mm 6 mm
Gewicht ca. 146 g ca. 146 g
Betriebstemperatur
0 bis +50 °C 0 bis +50 °C
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt
für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen kön-
nen Sie über das Internet www.sennheiser.com
oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden
Anforderungen:
• RoHS-Richtlinie (2002/95/EG)
• WEEE-Richtlinie (2002/96/EG)
CE-Konformität
• EMV-Richtlinie (2004/108/EG)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter
www.sennheiser.com zur Verfügung.
MZT 30
(XLR-3)
MZT 30-L
(XLR-5)
MZS 31
MZTX 31
(XLR-3)
MEG 14-40-L B
MEG 14-40 B
1
2
3
Mic +
Mic
1
2
3
4
5
LED
(9–30 V DC
any
polarity)
Mic +
Mic
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 12/10, 542650/A01

Transcripción de documentos

DE MEG 14-40 B MEG 14-40-L B EN MEG 14-40 B and MEG 14-40-L B gooseneck microphones • Rugged metal gooseneck with non-reflective coating • MEG 14-40-L B with integral signal light ring Microphones col de gygne MEG 14-40 B et MEG 14-40-L B • Robuste col de cygne métalique, surface antireflet • MEG 14-40-L B avec anneau lumineux intégré Micrófonos de cuello de ganso MEG 14-40 B, MEG 14-40-L B • Estable cuello de metal, superficie antireflectante • Anillo luminoso integrado en el MEG 14-40-L B Anschlussmöglichkeiten 왘 Befestigen Sie die Schwanenhalsmikrofone an der Tischeinbaubuchse MZT 30 bzw. MZT 30-L, der Shock Mount Befestigung MZS 31, dem Tischfuß MZTX 31 oder den Stativen MZFS 60, MZFS 80. Connection possibilities 왘 Connect the gooseneck microphones to the MZT 30 or MZT 30-L table mounts, the MZS 31 shock mount, the MZTX 31 table stand or the MZFS 60 and MZFS 80 floor stands. Possibilités de connexion 왘 Raccordez les microphones col de cygne aux prises MZT 30 ou MZT 30-L, à la suspension MZS 31, à la pied de table MZTX 31 ou aux pieds de sol MZFS 60 et MZFS 80. Cleaning and maintaining 왘 Only use a soft, slightly damp cloth to clean the product. Nettoyage et entretien 왘 Ne nettoyez le produit qu‘à l‘aide d‘un chiffon doux et légérement humide. Posibilidades de conexión 왘 Puede fijar los micrófonos de cuello de ganso a los montajes de pared MZT 30 o MZT 30-L, a la suspensión elástica MZS 31, al soporte de mesa MZTX 31 o a los pedestales MZFS 60, MZFS 80. 왘 Do not use any solvents or cleansing agents. 왘 N‘utilisez jamais de solvant ou de détergent. A list of accessoires can be found on the MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B product page at www.sennheiser.com. Pour avoir la liste des accessoires, veuillez visiter la fiche produit MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B sur www.sennheiser.com. 왘 Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. Eine Liste der Zubehörteile finden Sie unter www.sennheiser.com auf der Produktseite des MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B. Specifications Technische Daten 3 2 1 4 5 3 Mic – Mic + 2 1 LED (9–30 V DC any polarity) MEG 14-40-L B Pick-up pattern cardioid cardioid Sensitivity microphone 15 mV/Pa 15 mV/Pa XLR-5 Connector XLR-3 P12 – P48 V P12 – P48 V Power supply microphone Stromaufnahme Mikrofon 3 mA Stromversorgung Leuchtring Länge MEG 14-40-L B Directivité cardioïde cardioïde Sensibilité microphone 15 mV/Pa XLR-5 Connecteur P12 – P48 V P12 – P48 V 3 mA Current consumption 3 mA microphone – 9 – 30 V ca. 18 mA Power supply signal light ring 450 mm 450 mm Richtcharakteristik Niere Niere Empfindlichkeit Mikrofon 15 mV/Pa 15 mV/Pa Anschluss XLR-3 Stromversorgung Mikrofon Durchmesser (Hals) 6 mm 6 mm Gewicht ca. 146 g ca. 146 g (XLR-3) MZT 30-L (XLR-5) Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen: MZTX 31 • RoHS-Richtlinie (2002/95/EG) • WEEE-Richtlinie (2002/96/EG) (XLR-3) CE-Konformität • EMV-Richtlinie (2004/108/EG) Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com zur Verfügung. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany, Publ. 12/10, 542650/A01 Limpieza y cuidado 왘 Limpie el producto únicamente con un paño suave ligeramente humedecido. 왘 Nunca utilice disolventes ni detergentes. Encontrará una lista de accesorios en www.sennheiser.com, en la página del producto de MEG 14-40 B/MEG 14-40-L B. Especificaciones técnicas MEG 14-40 B MEG 14-40-L B Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. MZS 31 Caractéristiques techniques MEG 14-40 B MEG 14-40 B Betriebstemperatur 0 bis +50 °C 0 bis +50 °C MZT 30 ES Schwanenhalsmikrofone MEG 14-40 B, MEG 14-40-L B • stabiler Metallhals, nicht reflektierende Oberfläche • integrierter Leuchtring beim MEG 14-40-L B Reinigung und Pflege 왘 Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Mic + Mic – FR MEG 14-40 B MEG 14-40-L B cardioide cardioide 15 mV/Pa Patrón de captación 15 mV/Pa 15 mV/Pa XLR-3 XLR-5 Sensibilidad del micrófono Alimentation microphone P12 – P48 V P12 – P48 V Conexión XLR-3 XLR-5 3 mA Consommation microphone 3 mA 3 mA Alimentación de corriente del micrófono P12 – P48 V P12 – P48 V – 9 – 30 V approx. 18 mA Alimentation Leuchtring – 9 – 30 V env. 18 mA Consumo de corriente del micrófono 3 mA 3 mA Longueur 450 mm 450 mm Length 450 mm 450 mm 6 mm 6 mm Diameter (gooseneck) 6 mm 6 mm Alimentación de corriente del anillo luminoso – Diamètre (col de cyne) 9 – 30 V aprox. 18 mA Poids env. 146 g env. 146 g Weight approx. 146 g approx. 146 g Longitud 450 mm 450 mm Plage de température 0 à +50 °C 0 à +50 °C Diámetro (cuello) 6 mm Operating temperature 0 to +50°C 0 to +50°C Warranty Sennheiser GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. In compliance with the following requirements: • RoHS Directive (2002/95/EC) • WEEE Directive (2002/96/EC) CE Declaration of Conformity • EMC Directive (2004/108/EC) The declaration is available at www.sennheiser.com. 6 mm Peso aprox. 146 g aprox. 146 g Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Temperatura de funcionamiento 0 a +50 °C Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser. com ou contacter votre partenaire Sennheiser. Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto. En conformité avec les exigences suivantes : Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser. com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser. • Directive RoHS (2002/95/CE) • Directive WEEE (2002/96/CE) Déclaration de conformité pour la CE • Directive CEM (2004/108/EC) Vous trouvez cette déclaration sur www.sennheiser.com. 0 a +50 °C Conformidad con las siguientes directivas: • Directiva RoHS (2002/95/CE) • Directiva WEEE (2002/96/CE) Conformidad CE • Directiva CEM (2004/108/CE) La declaración se puede consultar en Internet: www.sennheiser.com.
  • Page 1 1

Sennheiser MEG 14-40 B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para