Ambiano HZB-12/A Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de cubitos de hielo
Tipo
Manual de usuario
Portable Ice Maker General Information
AFTER SALES SUPPORT 1
888-367-7373 help@myproduct.care
PORTABLE ICE MAKER
MÁQUINA PORTÁTIL PARA
HACER HIELO
English……Page 3
Español..Página 12
Portable Ice Maker General Information
AFTER SALES SUPPORT 2
888-367-7373 help@myproduct.care
Contents
Parts List…..………………………………………………………… 3
Contents 3
Assembly 3
General Information.………………………………….……………. 4
Safety Instructions 5
User Instructions …………………………………………………….6
Helpful Hints 8
Cleaning and Maintenance……………………………..………… 9
Other Useful Information……….…………………………………. 10
Technical Specifications 10
Storing 10
Portable Ice Maker Parts List
AFTER SALES SUPPORT 3
888-367-7373 help@myproduct.care
1
3
2
4
5
MAIN PARTS
1. Water Reservoir
2. Transparent Lid
3. Main Unit
4. Ice Scoop
5. Removable Ice Tray
CONTENTS OF PACKAGING
Main Unit
Removable Ice Tray
Ice Scoop
Instruction Manual
ASSEMBLY
1. Unpack the ice maker from the box.
2. Remove any unwanted packaging materials such as cardboard, plastics or
styrofoam.
3. Wipe clean all the parts with a soft damp cloth or sponge and warm water.
Rinse and dry thoroughly. DO NOT IMMERSE THE ICE MAKER BASE IN WATER
OR ANY OTHER LIQUID.
DO NOT USE ANY ABRASIVE MATERIALS TO CLEAN THE SURFACE
DO NOT IMMERSE THE ICE MAKER BASE INTO WATER AT ANY TIME
Portable Ice Maker General Information
4 AFTER SALES SUPPORT
help@myproduct.care 888-367-7373
GENERAL INFORMATION
When using the Portable Ice Maker, basic safety precautions should be observed.
PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE
PORTABLE ICE MAKER.
1. To protect against electrical shock, do not immerse power cord, plug or ice
maker base in water or any other liquid.
2. Always operate this unit on a flat stable surface.
3. Do not use the ice maker for other than intended use. Do not use outdoors.
For household use only.
4. Close supervision is necessary when any appliance is being used by or near
children. This ice maker is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
the use of the ice maker by a person responsible for their safety.
5. Always unplug this unit from the electrical outlet when not in use or before
cleaning.
6. Do not operate the ice maker with a damaged power cord or plug or after the
appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return the
ice maker to the warranty center for examination, repair, or electrical or
mechanical adjustment. See warranty page. Do not attempt to repair the ice
maker yourself.
7. Do not let the power cord hang over the edge of a table or counter or touch
any hot surface.
8. The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may
result in fire, electrical shock, or risk of injury.
9. Do not place the ice maker on or near hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
10. Keep the ice maker a minimum of 3” away from other objects to allow proper
ventilation.
11. Do not insert any objects into the ice maker.
12. Keep hands, clothing, as well as spatulas and other utensils away from the ice
pegs while the unit is plugged in and in use.
13. Before using the ice maker for the first time, please allow the ice maker to sit
in one place with the transparent lid open for at least 2 hours.
14. Keep the ventilation openings clear of obstructions.
SAVE ALL INSTRUCTIONS
Portable Ice Maker Safety Instructions
AFTER SALES SUPPORT 5
888-367-7373 help@myproduct.care
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The
warnings, cautions, and instruction discussed in this instruction manual cannot
cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood
by the operator that common sense and caution are a factor which cannot be built
into this product, but must be supplied by the operator.
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal
injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is
exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution is
necessary. Also the cord must be: (1) marked with an electrical rating of 125V, and
at least 13 A., 1625 W., and (2) the cord must be arranged so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over accidentally.
3 PRONG PLUG
NOTE: This item comes equipped with a 3 prong plug.
It is recommended that you only plug this into an outlet
that accepts the 3 prongs and that you do not try to
defeat this feature as it is an important safety feature
that protects you from electric shock if a wire comes loose.
ELECTRIC POWER
If electric circuit is overloaded with other appliances, your appliances may not
operate properly. The appliances should be operated on a separate electrical circuit
from other operating appliances.
SAFETY WARNING
Although your Ice Maker is easy to operate, for your safety, the warnings below
must be followed:
1. Do not place the Ice Maker near a heat source.
2. Never leave the Ice Maker unattended while connected to the electrical outlet.
3. Use the Ice Maker on a stable work surface away from water.
4. Do not unplug from the wall socket by pulling on the supply cord.
5. The Ice Maker must be unplugged:
A. After each use.
B. If it appears to be faulty.
C. Before cleaning or maintenance.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Portable Ice Maker User Instructions
6 AFTER SALES SUPPORT
help@myproduct.care 888-367-7373
USER INSTRUCTIONS
Control Panel
The green POWER light will blink when the unit is plugged in.
To turn the unit on, press the ON/OFF button. The green light will stay on and
the green light over the L will turn on indicating the unit is ON and the LARGE
size cube has been selected.
To change the size of the ice cube, press the SELECT button to change
between L (large) or S (small) ice cubes. The green light will indicate which
size has been selected.
The indicator light above the ADD WATER will turn red when there is
insufficient water for ice production. Please add water to the water reservoir
but do not overfill. Press the ON/OFF button twice to restart the ice making
process.
When the ice tray is full, the light above ICE FULL will turn red and the unit will
stop working. Please remove the ice tray, empty it, and replace the tray. Add
water if necessary. The unit will restart automatically.
Operating Instructions
1. Open the lid and remove the ice tray.
2. Add water to the water reservoir. DO NOT OVERFILL. The maximum amount
of water to add should not be more than 72 oz (9 cups). There is a MAX line
inside the water reservoir for reference.
3. Always use fresh potable water before starting ice cube production. To ensure
the cleanliness of the ice, please use fresh water at least once a day.
4. Plug in the ice maker. The POWER light will blink. Place the tray in the
reservoir and close lid.
5. Press ON/OFF button to turn unit on.
6. Select desired ice size. Default for the unit is the large size.
7. NOTE: Please select the small (S) cubes when the ambient temperature is
below 60°F. When the ambient temperature is above 86°F the large (L) size
ice cubes are recommended.
Portable Ice Maker User Instructions
AFTER SALES SUPPORT 7
888-367-7373 help@myproduct.care
8. The ice shovel will be in the up position and the water tray will fill with water.
9. Ice cubes will form around the ice pegs. The ice shovel and water tray will
drop down, the shovel will move back behind the ice pegs. The cubes will
release from the pegs.
10. The ice shovel will scoop up the ice cubes and deposit them in the ice tray.
11. This unit will make 9 ice cubes per cycle. It takes approximately 8 minutes per
cycle.
12. NOTE: For the first 3 cycles the ice cubes may be small and irregular in size.
13. The ice tray area is not refrigerated. Remove the ice cubes as soon as
possible after 2 to 3 cycles or they will begin to melt.
14. Do not allow ice tray to overfill.
15. NOTE: The ice cubes may appear cloudy due to the fast rate of freezing. It is
only trapped air and does not affect the quality or taste of the ice.
WARNINGS
ALWAYS keep fingers and utensils away from the ice pegs.
ALWAYS make sure that the ice maker is unplugged from the power outlet when
not in use.
USE CAUTION when filling the water reservoir or removing the ice tray. The
condenser and compressor can get hot and the surrounding areas may be hot to
the touch.
Portable Ice Maker Helpful Hints
8 AFTER SALES SUPPORT
help@myproduct.care 888-367-7373
HELPFUL HINTS
1. If a power failure occurs, the power cord is disconnected, or the ON/OFF
button pressed during an ice making cycle, small chips may form and lodge in
the automatic shovel causing it to jam. UNPLUG the unit and gently push the
shovel to the rear of the cabinet and gently remove the ice chips. Plug the
unit in and press ON/OFF to re-start the cycle.
2. Make sure the ice tray is sitting properly in the unit or the ice shovel will not be
able to deposit the ice cubes.
3. If the ADD WATER light stays on after filling the reservoir, turn the unit off and
restart it.
4. If the ice cubes are too large and have pieces sticking to it, the water
temperature could be too cold. Press the SELECT button to change to the S
(small) ice cubes.
5. If all the lights blink simultaneously the water tray may be blocked by an ice
cube. UNPLUG the unit and remove the ice cube. Restart the unit.
Portable Ice Maker Cleaning and Maintenance
AFTER SALES SUPPORT 9
888-367-7373 help@myproduct.care
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the Ice Maker is unplugged and completely cooled before
cleaning or attempting to store the item. NEVER IMMERSE base in water or any
other liquid.
1. When performing any cleaning or maintenance to this unit, turn the unit off
and be sure to unplug from power outlet first.
2. Drain any remaining water out of the water reservoir by unplugging the plastic
plug found on the bottom of the unit. It can be found under the water
reservoir.
3. Wipe the outer surface of the ice maker base with a warm damp cloth and dry
with a soft cloth.
4. Using a soft damp cloth and diluted solution of water and white vinegar to
wipe out the water reservoir, the liner below the ice pegs, the ice pegs, and
the automatic ice shovel. Leave the transparent lid open to allow the unit to
dry completely.
5. Hand wash the removable ice tray and ice scoop in warm soapy water. Rinse
& Dry.
6. Do not immerse the ice maker base in water or any other liquid.
Portable Ice Maker Other Useful Information
10 AFTER SALES SUPPORT
help@myproduct.care 888-367-7373
OTHER USEFUL INFORMATION
Technical Specifications
Model Number HZB-12/A
Rating Voltage 115V 60Hz
Nominal Power 100W
Storing
Always unplug the ice maker before storing.
Store the ice maker in a dry location in the original box if possible.
Do not place any heavy items on top of the ice maker during storage as this
may result in possible damage.
Service Center
If you have any questions in regards to the operation of this Ice Maker please
contact our service center at:
Tel: 1-888-367-7373
Business Hours: Mon-Fri 10:00am 5:00pm EST
Email: help@myproduct.care
Environmental Protection
If the Ice Maker should no longer work at all, please make sure that it is disposed
of in an environmentally friendly way.
Portable Ice Maker Other Useful Information
10 AFTER SALES SUPPORT
help@myproduct.care 888-367-7373
Contenido
Lista de componentes………………………………………………. 12
Contenido 12
Ensamblaje 12
Información general.………………………………….……………. 13
Instrucciones de seguridad 14
Modo de empleo ……..………………………………………………16
Consejos útiles 19
Limpieza y mantenimiento……………………………..………….20
Información adicional de utilidad………………………………..21
Especificaciones técnicas 21
Almacenamiento 21
Máquina portátil para hacer hielo Lista de componentes
12 SERVICIO POSVENTA
[email protected] 888-367-7373
1
3
2
4
5
COMPONENTES PRINCIPALES
1. Depósito de agua
2. Cubierta transparente
3. Unidad principal
4. Pala para hielo
5. Bandeja para hielo extraíble
CONTENIDO DEL EMPAQUE
Unidad principal
Bandeja para hielo extraíble
Pala para hielo
Manual de instrucciones
ENSAMBLAJE
1. Desempaque la máquina de hielo de la caja.
2. Quite cualquier material de empaque que no sea requerido, como cartón,
plástico o espuma de polietileno.
3. Limpie todas las partes pasando un trapo o esponja humedecidos con agua
caliente. Enjuague y seque por completo. NO SUMERJA LA BASE DE LA
MÁQUINA PARA HACER HIELO EN AGUA, NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
NO USE NINGÚN MATERIAL ABRASIVO PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE
NO SUMERJA EN AGUA LA BASE DE LA MÁQUINA PARA HACER HIELO EN NINGÚN
MOMENTO
Máquina portátil para hacer hielo Información general
SERVICIO POSVENTA 13
888-367-7373 help@myproduct.care
INFORMACIÓN GENERAL
Al usar la máquina para hacer hielo, deben seguirse medidas básicas de seguridad.
POR FAVOR LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
LA MÁQUINA PARA HACER HIELO.
1. Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja el cable de alimentación
eléctrica, el enchufe, ni la base de la máquina para hacer hielo, en agua ni en
ningún otro líquido.
2. Siempre opere esta unidad sobre una superficie plana y estable.
3. No utilice esta máquina para hacer hielo de otra forma que no sea para la que fue
diseñada. No la use en exteriores. Para uso doméstico únicamente.
4. En caso de usar el electrodoméstico cuando haya niños presentes o cerca de un
área con niños, es necesario supervisar el aparato directamente. Esta máquina
para hacer hielo no está diseñada para que la usen personas (incluyendo niños)
con capacidad física, sensorial o mental limitada, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción con respecto
al uso de la máquina para hacer hielo por parte de una persona responsable por su
seguridad.
5. Siempre desconecte esta unidad de la toma de corriente eléctrica cuando no esté
en uso o antes de limpiarla.
6. No opere la máquina para hacer hielo si el cable de alimentación eléctrica o el
enchufe están dañados o después de que haya habido algún mal funcionamiento o
si se ha caído o dañado de alguna manera. Devuelva la máquina para hacer hielo
al centro de garantía para que sea examinada, reparada o ajustada eléctrica o
mecánicamente. Consulte la página de la garantía. No intente repara la máquina
para hacer hielo usted mismo.
7. No permita que el cable de alimentación eléctrica cuelgue por el borde de una
mesa o mostrador, ni que haga contacto con ningún tipo de superficie caliente.
8. El uso de aditamentos accesorios no recomendados por el fabricante podría dar
lugar a incendios, descargas eléctricas o riesgos de sufrir lesiones.
9. No coloque la máquina para hacer hielo sobre o cerca de una hornilla eléctrica o de
gas caliente, ni dentro de un horno caliente.
10. Mantenga la máquina para hacer hielo a una distancia mínima de 3 pulgadas de
otros objetos, para permitir una ventilación adecuada.
11. No inserte ningún objeto dentro de la máquina para hacer hielo.
12. Mantenga las manos, telas, así como espátulas y otros utensilios, lejos del alcance
de las clavijas de hielo mientras la unidad esté conectada y en uso.
13. Antes de usar la máquina para hacer hielo por primera vez, permita que la
máquina permanezca en un lugar con la cubierta transparente abierta por al menos
2 horas.
14. Mantenga los orificios de ventilación sin obstrucciones.
CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES
Máquina portátil para hacer hielo Instrucciones de seguridad
14 SERVICIO POSVENTA
[email protected] 888-367-7373
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. No seguir todas las
instrucciones indicadas a continuación podría ocasionar descargas eléctricas,
incendios o lesiones personales de gravedad. Las advertencias, avisos de
precaución e indicaciones mencionadas en este manual de usuario no pueden
abarcar todas las posibles condiciones y situaciones que podrían ocurrir. El usuario
debe comprender que el sentido común y la cautela son elementos que no se
pueden fabricar como parte de este producto, sino que deben ser proporcionados
por el mismo usuario.
PRECAUCIÓN: Se incluye un cable de alimentación eléctrica corto para reducir el
riesgo de sufrir lesiones personales que pudieran resultar por haberse enredado o
tropezado con un cable más largo. Los cables de extensión se encuentran
disponibles en las ferreterías locales y pueden utilizarse si se tiene cuidado al poner
en práctica su uso. Si se requiere un cable de extensión, es necesario tener
especial cuidado y precaución. Además, el cable de extensión deberá: (1) estar
etiquetado con una tensión nominal de 125 V y al menos 13 A., 1625 W.; y (2) el
cable deberá acomodarse de tal forma que no cuelgue sobre el borde de un
mostrador o una encimera en donde los niños pudieran jalarlo o tirarlo
accidentalmente.
ENCHUFE DE 3 CLAVIJAS
NOTA: Este artículo viene equipado con un enchufe
de 3 clavijas. Se recomienda que sólo se conecte en
un tomacorriente que acepte los enchufes de 3
clavijas y que no trate de eludir esto, ya que es una
importante característica de seguridad que le
protege de una descarga eléctrica si un cable se afloja.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico se sobrecarga con otros aparatos electrodomésticos, es
posible que sus aparatos electrodomésticos no funcionen adecuadamente. Los
aparatos electrodomésticos deberán ser operados en un circuito eléctrico distinto al
de otros aparatos electrodomésticos en funcionamiento.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Aunque su máquina para hacer hielo es fácil de utilizar, por su seguridad, deben
seguirse las siguientes advertencias:
1. No coloque la máquina para hacer hielo cerca de una fuente de calor.
2. Nunca deje la máquina para hacer hielo desatendida mientras esté conectada
a la toma de corriente eléctrica.
Máquina portátil para hacer hielo Instrucciones de seguridad
SERVICIO POSVENTA 15
888-367-7373 help@myproduct.care
3. Utilice la máquina para hacer hielo sobre una superficie estable alejada del
agua.
4. No la desconecte del tomacorriente de la pared jalando del cable de
alimentación eléctrica.
5. La máquina para hacer hielo debe desconectarse:
A. Después de haberla usado.
B. Si parece estar defectuosa.
C. Antes de limpiarla o darle mantenimiento.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA SU USO
DOMÉSTICO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Máquina portátil para hacer hielo Modo de empleo
16 SERVICIO POSVENTA
[email protected] 888-367-7373
MODO DE EMPLEO
Panel de control
La luz verde “POWER(ALIMENTACIÓN) parpadeará cuando la unidad esté
conectada.
Para encender la unidad, presione el botón “ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO). La luz verde permanecerá encendida y la luz verde
sobre la “L” se encenderá indicando que la unidad está ENCENDIDA y que el
tamaño del cubo de hielo que se ha seleccionado es “LARGE” (GRANDE).
Para cambiar el tamaño del cubo de hielo, presione el botón “SELECT”
(SELECCIONAR) para cambiar los cubos de hielo de “L” (large=grande) a “S”
(small=pequeño) y viceversa. La luz verde indicará qué tamaño ha sido
seleccionado.
La luz indicadora que aparece sobre “ADD WATER” (AGREGAR AGUA)
cambiará a rojo cuando no haya suficiente agua para hacer hielo. Por favor
agregue agua en el depósito de agua pero no lo sobrellene. Presione el botón
“ON/OFF” (ENCENDIDO/APAGADO) dos veces para reiniciar la producción de
hielo.
Cuando la bandeja para hielo esté repleta, la luz que aparece sobre “ICE FULL”
(BANDEJA DE HIELO LLENA) cambiará a rojo y la unidad dejará de trabajar.
Por favor retire la bandeja de hielo, vacíela y vuelva a colocar la bandeja.
Agregue agua si es necesario. La unidad se reiniciará automáticamente.
Instrucciones de funcionamiento
1. Abra la cubierta y quite la bandeja para hielo.
2. Agregue el agua en el depósito de agua. NO LO SOBRELLENE. La cantidad
máxima de agua a agregar no deberá superar las 72 onzas (2.13 litros/9
tazas). El depósito de agua contiene una línea en el interior que indica el
llenado MÁXIMO como referencia.
3. Siempre use agua potable limpia antes de iniciar la producción de hielo. Para
asegurar la higiene/limpieza del hielo, por favor use agua limpia al menos una
vez al día.
Máquina portátil para hacer hielo Modo de empleo
SERVICIO POSVENTA 17
888-367-7373 help@myproduct.care
4. Conecte la máquina para hacer hielo. La luz de “POWER” (ALIMENTACIÓN)
parpadeará. Ponga la bandeja en el depósito y cierre la cubierta.
5. Presione el botón “ON/OFF(ENCENDIDO/APAGADO) para encender la unidad.
6. Seleccione el tamaño de hielo deseado. La unidad está configurada para
seleccionar automáticamente el tamaño grande.
7. AVISO: por favor seleccione los cubos pequeños (S) cuando la temperatura
ambiente esté por debajo de los 60 °F (15.56 °C). Cuando la temperatura
ambiente supere los 86 °F (30 °C), se recomiendan los cubos de hielo de
tamaño grande (L).
8. La pala para hielo estará en posición hacia arriba y la bandeja de agua se
llenará con agua.
9. Los cubos de hielo se formarán alrededor de las clavijas de hielo. La pala para
hielo y la bandeja con agua se desplazarán hacia abajo, la pala se moverá
hacia atrás de las clavijas de hielo. Los cubos serán liberados de las clavijas.
10. La pala para hielo recogerá los cubos de hielo y los depositará en la bandeja
para hielo.
11. Esta unidad producirá 9 cubos de hielo por ciclo. Cada ciclo tiene una duración
de unos 8 minutos.
12. AVISO: en los primeros 3 ciclos, los cubos de hielo podrían ser de tamaño
pequeño e irregular.
Máquina portátil para hacer hielo Modo de empleo
18 SERVICIO POSVENTA
[email protected] 888-367-7373
13. El área de la bandeja para hielo no enfría. Después de 2 o 3, ciclos retire
los cubos de hielo tan pronto como le sea posible o comenzarán a derretirse.
14. No permita que la bandeja para hielo se sobrellene.
15. AVISO: los cubos de hielo podrían lucir turbios debido al rápido ritmo de
congelamiento. Es solo aire atrapado y no afectará la calidad o sabor del hielo.
ADVERTENCIAS
SIEMPRE mantenga los dedos y los utensilios alejados de las clavijas de hielo.
SIEMPRE asegúrese de que la máquina para hacer hielo esté desconectada de la
toma de corriente eléctrica cuando no esté en uso.
TENGA CUIDADO cuando llene el depósito de agua o cuando quite la bandeja de
hielo. El condensador y compresor pueden calentarse y las áreas alrededor podrían
estar calientes al tocarlas.
Máquina portátil para hacer hielo Consejos útiles
SERVICIO POSVENTA 19
888-367-7373 help@myproduct.care
CONSEJOS ÚTILES
1. En caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico o que el cable de
alimentación se desconecte, o que el botón “ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
se presione durante el ciclo de producción de hielo, podrían formarse unas
pequeñas astillas y éstas quedar atrapadas en la pala automática, lo que
provocaría que la máquina se atasque. DESCONECTE la unidad y presione
suavemente la pala hacia la parte de atrás del gabinete y con cuidado, retire
las astillas de hielo. Conecte la unidad y presione “ON/OFF
(ENCENDIDO/APAGADO) para reiniciar el ciclo.
2. Asegúrese de que la bandeja para hielo esté colocada adecuadamente en la
unidad, de lo contrario, la pala para hielo no podrá depositar los cubos de
hielo.
3. Si se enciende la luz “ADD WATER” (AGREGAR AGUA) después de haber
llenado el depósito de agua, apague la unidad y reiníciela.
4. Si los cubos de hielo son muy grandes y tienen pedacitos pegados, la
temperatura del agua podría estar muy fría. Presione el botón “SELECT”
(SELECCIONAR) y cambie a cubos de hielo pequeños “S” (small).
5. Si todas las lucen parpadean simultáneamente, es posible que la bandeja de
agua esté bloqueada por un cubo de hielo. DESCONECTE la unidad y quite el
cubo de hielo. Reinicie la unidad.
Máquina portátil para hacer hielo Limpieza y mantenimiento
20 SERVICIO POSVENTA
[email protected] 888-367-7373
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Siempre asegúrese de que la máquina para hacer hielo esté desconectada y
completamente fría antes de limpiarla o de intentar guardarla. NUNCA SUMERJA
la base en agua, ni en ningún otro líquido.
1. Cuando lleve a cabo la limpieza o el mantenimiento de esta unidad, apague la
unidad y primero asegúrese de desconectarla de la toma de corriente eléctrica.
2. Vacíe el agua que quede en el depósito de agua quitando el tapón de plástico
que se encuentra debajo de la unidad. Lo encontrará debajo del depósito de
agua.
3. Con un trapo mojado con agua caliente, limpie la superficie externa de la
máquina para hacer hielo y séquela con un trapo suave.
4. Use un trapo suave mojado y una solución diluida de agua y vinagre blanco
limpie el depósito de agua, el revestimiento inferior de las clavijas de hielo, las
clavijas de hielo y la pala para hielo automática. Deje abierta la cubierta
transparente y permita que la unidad se seque por completo.
5. Lave a mano con agua tibia y jabón la bandeja para hielo extraíble y la pala
para hielo. Enjuáguelos y séquelos.
6. No sumerja la base de la máquina para hacer hielo en agua, ni en ningún otro
líquido.
Máquina portátil para hacer hielo Información adicional de utilidad
SERVICIO POSVENTA 21
888-367-7373 help@myproduct.care
INFORMACIÓN ADICIONAL DE UTILIDAD
Especificaciones técnicas
Número de modelo HZB-12/A
Tensión nominal 115V 60Hz
Potencia nominal 100W
Almacenamiento
Siempre desconecte la máquina para hacer hielo antes de guardarla.
Guarde la máquina para hacer hielo en un lugar seco y de ser posible, dentro
de su caja original.
No coloque ningún objeto pesado sobre la máquina para hacer hielo mientras
esté guardada, ya que esto podría dañarla.
Centro de servicio
Si tiene cualquier pregunta con respecto al funcionamiento de esta máquina para
hacer hielo, por favor comuníquese con nuestro centro de servicio:
Teléfono: 1-888-367-7373
Horario de servicio: de lunes a viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m., horario del Este
en los Estados Unidos.
Correo electrónico: [email protected]
Protección ambiental
Si la máquina para hacer hielo dejara de funcionar por completo, por favor
asegúrese de desechar la unidad de forma que no afecte al medio ambiente.
Your details:
Name
Address
Email
Date of purchase*
*We recommend you keep the receipt with this warranty card
Location of purchase
Description of malfunction:
WARRANTY CARD
PORTABLE ICE MAKER
AFTER SALES SUPPORT
888-367-7373
help@myproduct.care
MODEL: HZB-12/A PRODUCT CODE: 47349
05/2016
Return your completed warranty card to:
Wachsmuth & Krogmann, Inc.
1015 Hawthorn Drive
Itasca, IL
60143
USA
Customer Service Phone
Hours:
Monday Friday
10:00am 5:00pm EST
2
Warranty conditions
Dear Customer,
The ALDI warranty offers you extensive benefits compared to the statutory
obligation arising from warranty:
Warranty period: 2 years from date of purchase.
6 months for wear parts and consumables under normal and
proper conditions of use (e.g. rechargeable batteries).
Costs: Free repair/exchange or refund.
No transport costs.
ADVICE: Please contact our service hotline by phone, e-mail or
fax before sending in the device. This allows us to
provide support in the event of possible operator errors.
In order to make a claim under the warranty, please send us:
together with the faulty item the original receipt and the warranty card
properly completed.
the faulty product with all components included in the pack aging.
The warranty does not cover damage caused by:
Accident or unanticipated events (e.g. lightning, water, fire).
Improper use or transport.
Disregard of the safety and maintenance instructions.
Other improper treatment or modification.
After the expiry of the warranty period, you still have the possibility to have your
product repaired at your own expense. If the repair or the estimate of costs is not free
of charge you will be informed accordingly in advance.
This warranty does not limit the statutory obligation of the seller arising from a
warranty. The period of warranty can only be extended in accordance with a legal
standard. In countries where a (compulsory) warranty and/or spare part storage
and/or a system for compensation are/is required by law, the statutory minimum
conditions apply. In the event that a product is received for repair, neither the service
company nor the seller will assume any liability for data or settings possibly stored on
the product by the customer.
Máquina portátil para hacer hielo Información adicional de utilidad
Sus datos:
Nombre
Dirección
Correo electrónico
Fecha de la compra*
*Le recomenadamos guardar el recibo de compra junto con esta tarjeta de garantía
Lugar de la compra
Descripción de la avería:
TARJETA DE GARANTÍA
QUINA PORTÁTIL PARA HACER HIELO
SERVICIO POSVENTA
888-367-7373
help@myproduct.care
MODEL: HZB-12/A PRODUCT CODE: 47349
05/2016
2
Devuelva su tarjeta de garantía
completada a:
Wachsmuth & Krogmann, Inc.
1015 Hawthorn Drive
Itasca, IL
60143
USA
Horario de Servicio al
cliente de lunes a viernes
de 10:00 a.m. a 5:00 p.m.
(horario del Este en
EE.UU.)
Condiciones de la garantía
Estimado cliente:
La garantía de ALDI le ofrece amplios beneficios en comparación con la
obligación legal que se deriva de una garantía:
Período de garantía: 2 años a partir de la fecha de la compra.
6 meses para las piezas de recambio y consumibles en
condiciones normales y adecuadas de uso (por ejemplo,
baterías recargables).
Costos: Reparación/sustitución gratis o reembolso.
No hay costos de transporte.
AVISO: Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención
por teléfono, correo electrónico o fax antes de retornar el
producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de
posibles errores del operador.
Para hacer una reclamación bajo la garantía, por favor envíenos:
el artículo defectuoso junto con el recibo de compra original y la tarjeta de
garantía completada de manera apropiada.
el producto defectuoso con todos los componentes incluidos en el embalaje.
La garantía no cubre los daños ocasionado s por:
Accidentes o eventos imprevistos (por ejemplo, rayos, agua, fuego).
Uso o transporte inadecuados.
Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento.
Otro tratamiento o modificación inadecuados.
Después del vencimiento del período de garantía, todavía tiene la posibilidad de
mandar a reparar su producto si usted corre con los gastos. Si la reparación o
estimación de los costos no es gratis, usted será informado de ello previamente.
Esta garantía no limita la obligación legal del vendedor derivada de una garantía. El
período de garantía sólo se puede extender de acuerdo con una norma legal. En los
países donde se requiere por la ley una garantía (obligatoria) y/o almacenamiento de
repuestos y/o un sistema de compensación, se aplican las condiciones mínimas
legales. En el caso de que se reciba un producto para su reparación, ni la compañía de
servicio ni el vendedor asumen ninguna responsabilidad por los datos o
configuraciones que puedan haberse almacenado en el product por el cliente.
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR:
ALDI INC., BATAVIA, IL 60510
www.aldi.us
MODEL: HZB-12/A PRODUCT CODE: 47349 05/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Ambiano HZB-12/A Manual de usuario

Categoría
Fabricantes de cubitos de hielo
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas