Socomec ATyS S- ATyS Sd Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ATyS S / Sd
Conmutador motorizado
Manual de instrucciones
ES
2
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ..................................4
2. INTRODUCCIÓN .....................................................................5
3. PRODUCTOS DE LA GAMA ATYS ..................................................6
3.1. PUNTOS CLAVE DE LA GAMA ATYS BACK-TO-BACK ..................................6
4. GUÍA RÁPIDA DE INICIO ............................................................8
5. VISTA GENERAL .....................................................................10
5.1. INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO .....................................................10
5.2. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO ...................................................11
5.3. DETALLES MEDIOAMBIENTALES ....................................................12
5.3.1. IP ............................................................................12
5.3.2. CONDICIONES DE EMPLEO ....................................................12
5.3.2.1. TEMPERATURA Y CORRIENTE TÉRMICA DE UTILIZACIÓN .........................12
5.3.2.2. TEMPERATURA Y LÍMITE DE TENSIÓN DE UTILIZACIÓN ...........................12
5.3.2.3. HUMEDAD ...............................................................12
5.3.2.4. ALTITUD .................................................................12
5.3.3. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO .........................................13
5.3.3.1. TEMPERATURA
............................................................13
5.3.3.2. TIEMPO DE ALMACENAMIENTO ...............................................13
5.3.3.3. POSICIÓN DE ALMACENAMIENTO .............................................13
5.3.4. PESO .........................................................................13
5.3.5. MARCADO CE .................................................................13
5.3.6. PROCESO SIN PLOMO .........................................................13
5.3.7. RAEE .........................................................................14
5.3.8. CEM ..........................................................................14
6. INSTALACIÓN ........................................................................15
6.1. DIMENSIONES .....................................................................15
6.2. SENTIDO DEL MONTAJE ............................................................15
6.3. MONTAJE DE LOS ACCESORIOS ....................................................16
6.3.1. PLETINAS DE PUENTEADO .....................................................16
6.3.2. CUBREBORNES ...............................................................17
6.3.2.1. CUBREBORNES LADO CARGA
(EN CASO DE UTILIZACIÓN DE LAS PLETINAS DE PUENTEADO) ............................17
6.3.2.2. CUBREBORNES LADO FUENTES .............................................18
6.3.2.3. POSIBILIDAD DE PRECINTADO PARA MÁS SEGURIDAD ...........................18
6.3.3. MANDO DIRECTO Y CLIP DE SUJECIÓN .........................................19
3
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
7. CONEXIONES ........................................................................20
7.1. CIRCUITOS DE POTENCIA ..........................................................20
7.1.1. CONEXIÓN DE LOS CABLES ....................................................20
7.1.2. PUNTOS DE CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS DE POTENCIA .......................20
7.1.3. SECCIONES DE CONEXIÓN .....................................................20
7.2. CIRCUITOS DE CONTROL ...........................................................21
7.2.1. EJEMPLOS DE ESQUEMAS DE CONEXIÓN DE ATYS S Y ATYS SD .................21
7.2.1.1. AT
YS SD: 230 VAC X 2 (DOBLE ALIMENTACIÓN) ..................................21
7.2.1.2. AT
YS S: 230 VDC ...........................................................22
7.2.1.3. AT
YS S: 12 VDC ............................................................22
7.2.1.4. AT
YS S: 24/48 VDC .........................................................23
7.2.1.5. ALIMENTACIÓN EXTERNA (400 VAC) ...........................................23
7.2.2. ATYS S RTSE + CONTROLADORES DE TIPO ATYS C30 Y ATYS C40 ................23
7.2.3. ENTRADAS Y SALIDAS DE LOS ATYS S Y ATYS SD ...............................24
7.2.4. TIPO, DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS CONECTORES ................24
8. MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LOS ATYS S Y ATYS SD .....................25
8.1. MODO AUTO: MANIOBRA ELÉCTRICA ...............................................26
8.1.1. ALIMENTACIÓN ................................................................26
8.1.2. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - DESCRIPCIÓN ..............................26
8.1.3. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - DATOS TÉCNICOS ...........................27
8.1.4. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - LÓGICA DE CONTROL .......................27
8.1.5. CONTACTOS DE SALIDA - CONTACTOS AUXILIARES .............................27
8.2. MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA ..............................................28
8.3. BLOQUEO .........................................................................28
9. CARACTERÍSTICAS ..................................................................29
10. GUÍA DE REPARACIÓN ............................................................30
11. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO ..........................................31
11.1. ACCESORIOS .....................................................................31
11.2. PIEZAS DE REPUESTO ............................................................31
11.2.1. MÓDULO DE MOTORIZACIÓN .................................................31
11.2.2. BLOQUE DE CORTE PARA ATYS S Y ATYS SD ...................................32
11.2.3. MANDO MANUAL DIRECTO DE EMERGENCIA ...................................32
11.2.4. PATAS DE FIJACIÓN ..........................................................32
11.2.5. KIT DE CONECTORES .........................................................33
12. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS DE ATYS S Y ATYSD .........................33
12.1. REFERENCIAS DE CATÁLOGO DE LOS ATYS S Y ATYS SD ............................33
4
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
 En el presente manual encontrará las instrucciones relativas a la seguridad, conexiones y funcionamientos
de los conmutadores motorizados ATyS y ATySd de SOCOMEC.
 Con independencia de que los ATyS y ATySd se suministren como productos únicos, como piezas




 Las operaciones de mantenimiento y de puesta en servicio del producto y de los equipos asociados deben
ser realizadas por técnicos formados y autorizados.
 Cada producto se suministra con una etiqueta u otra forma de marcado que incluye el calibre del producto


 
causar daños personales y/o daños materiales a los equipos.
 Este manual de instrucciones debe estar fácilmente accesible para cualquier persona que lo necesite
yS o ATySd.
 Los ATyS y ATySd cumplen las directivas europeas que rigen este tipo de productos e incluyen el
marcado CE.
 La caja de los ATyS y ATyS

 Nunca se deben manipular los cables de control o de potencia si existe riesgo de presencia de
tensión en el producto.
 Las tensiones asociadas a este producto pueden provocar lesiones, descargas eléctricas, quemaduras
e incluso la muerte. Antes de disponerse a realizar operaciones de mantenimiento, o de otro tipo, en o a

DANGER
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
RIESGO :
descargas eléctricas, quemaduras,
muerte
RIESGO:
Posibles daños personales
RIESGO:
Daños materiales
 Los ATyS y ATyS
- IEC 60947-6-1
- GB 14048 -11
- EN 60947-6-1
- BS EN 60947-6-1
- NBN EN 60947-6-1
- IEC 60947-3
- IS 13947-3
- EN 60947-3
- NBN EN 60947-3
- BS EN 60947-3

previo aviso, no son contractuales.
5
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
2. INTRODUCCIÓN
Los productos de la gama ATy S        
ser utilizados en sistemas de potencia para la transferencia de una carga entre una fuente normal y una fuente


Los ATyS y ATyS
IEC 60947-3.
En su calidad de RTSE de clase PC, los ATyS y ATyS

y equivalentes.
Los conmutadores motorizados ATyS S y ATyS Sd ofrecen:
 
 Un producto completo que se suministra completamente montado y probado.
 Una interfa de usuario (IU) intuitiva para operaciones locales de emergencia.
 
 
 
 
 
 

 Una maniobra manual de emergencia en carga rápida, fácil y segura.
(Las maniobras manuales son posibles con o sin el motor montado).
 Sistema de bloqueo integrado, robusto y sin errores.
 
 
 Regletas de bornes de control/mando simples y seguras.
 
 Amplia gama de accesorios para cubrir todo tipo de necesidades.
 
grupo.
(Típicamente un ATyS C30/C40 o un controlador del mismo tipo que utiliza contactos secos libres de
potencial).
 
Red/Red Red/Grupo electrógeno Grupo electrógeno/

ATyS C30
ATyS Sd
ATyS D10
ATYS-S 026 C
ATyS C30
ATyS S
ATyS D20
ATYS-S 027 B
ATyS C40
ATyS S
ATYS-S 028 B
6
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
3. PRODUCTOS DE LA GAMA ATyS
La gama ATy





marca ATyS cuenta con el reconocimiento de los principales profesionales del sector internacional.
La familia ATyS cuenta con una gama completa de conmutadores controlados a distancia (RTSE) y automáticos
   y              
incorporará el ATyS.
Este manual contiene los detalles y las instrucciones relativas únicamente a los ATyS S y ATyS Sd. Para el resto de
productos de la gama ATyS, consulte el manual del producto correspondiente. (Disponible para descarga en www.
socomec.com).
Vista general de la gama ATyS:
(Los ATyS S y ATyS Sd son los conmutadores tratados en el presente manual).
El ATyS adaptado a su aplicación
ATyS: Acoplamiento back-
to-back
ATyS M: Formato modular
ATyS Sd



AT
yS S (RTSE)


AT
yS p

AT
yS g


AT
yS t

transformador
AT
yS d

AT
yS
RTSE
AT
yS M6e
Automatismo
avanzado
AT
yS M6s

transformador/

AT
yS M6b

transformador
AT
yS M3s
RTSE
3.1. Puntos clave de la gama ATyS back-to-back
y
ATy
le ayudarán a elegir rápidamente el ATyS que mejor se adapta a sus necesidades.
40A - 125A
125A - 3200A
40A - 160A
7
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
ATyS S ATyS SdATySATyS d ATyS t ATyS g ATyS p
Conmutador motorizado controlado por contactos secos









40 -
125 A
40 -
125 A





LED de disponibilidad de las fuentes


ATyS D10

ATyS D20


Aplicaciones red-red


 


Entradas/salidas fijas
5/1 5/1 9/2 11/3 5/2
Entradas/salidas programables
6/1


8/8

(RTSE de clase PC)


PC)

Control manual + a distancia

Control manual + a distancia + automático

Control manual + local + a distancia + automático




Tapa precintable



Prueba de funcionamiento en carga

Prueba de funcionamiento sin carga







ATyS D10


Acceso multiniveles con contraseña
Deslastre de cargas

Recorte de picos de consumo




tempos y contadores
Posibilidad de añadir funciones opcionales
8
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
4. GUÍA RÁPIDA DE INICIO
Operaciones previas
Compruebe los siguientes puntos en el momento de la
recepción del paquete:
el buen estado del embalaje y del producto
la conformidad de la referencia del producto con su pedido
el contenido del embalaje:
un producto "ATyS S / Sd"
una bolsa con la manija + clip de fijación
una guía de utilización rápida
un lote con tres conectores
Kit de tornillería para la conexión de la parte de potencia
(16 tornillos, 16 tuercas, 16 arandelas).
Advertencias
Riesgo de electrocución, quemaduras o lesiones para
las personas o de daños en el equipo.
Esta Guía rápida está dirigida a personal preparado para la
instalación del producto; para obtener la información
completa, consulte el manual.
Este sistema deberá ser instalado y puesto en
funcionamiento siempre por parte de técnicos cualificados
y autorizados.
Las operaciones de mantenimiento y conservación deben
llevarlas a cabo técnicos formados y autorizados.
No manipule los cables conectados a la potencia o a los
mandos del ATyS en cuanto sea posible que exista tensión
en el producto.
Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión
apropiado para garantizar la ausencia de tensión.
Tenga cuidado con la caída de materiales metálicos en
el armario (riesgo de arco eléctrico).
Si no se respetan estas consignas de seguridad se expondrá
a la parte interesada y a su entorno a un riesgo de daños
corporales graves que pueden provocar incluso la muerte.
Riesgo de deterioro del aparato
En caso de caída del producto, es preferible reemplazarlo.
Accesorios
Pletinas de puenteado 4P 125 A
Transformador de tensión de mando 400 V -> 230 V
Cubrebornes Fuente/Carga
Clip para sujetar los conectores
Toma de tensión
Carril DIN 4 módulos
Controlador ATyS C30 + D10/D20
Controlador ATyS C40
Para obtener información más detallada, consulte el manual
de montaje, capítulo "Piezas de recambio y accesorios".
GUÍA RÁPIDA
ATyS S / Sd
Conmutador de fuentes motorizado
ES
3x
Ø 4-8 mm
PASO 7C


(<;
(<
<
<;
Sin abandonar el modo manual,
comprobar el cableado del
producto; si es correcto,
suministrarle alimentación.
Asegurarse de que el mando no
esté introducida en el producto y
colocar el selector/la llave en
posición AUT.
___________________________________________________________
PASO 6
A
d
l
PASO 7A


Puesta en servicio
PASO 1
Montaje del
producto en
fondo de armario
PASO 3
Conexión de la
regleta de
terminales de
CONTROL/MANDO
PASO 2
Conexión de la
parte de
POTENCIA
PASO 4
Conexión de la
regleta de
terminales de
ALIMENTACIÓN
PASO 5
Montaje del mando
PASO 6
COMPROBACIÓN
PASO 7A
Control eléctrico
mediante orden exterior
(AUTO)
PASO 7C
Bloqueo con candado
del ATyS
PASO 7B
Control manual
mediante manija de
emergencia
541 891 D - 08/13 - ES
Documento no contractual.
Su
j
eto a cambios.
Cerrar el contacto correspondiente
en la posición deseada.
Prioridad de las órdenes: I y II tienen
prioridad sobre O. En caso de
pulsación simultánea de I y II, no se
efectuará ninguna acción.
PASO 3
PASO 4
www.socomec.com
Espacio de descarga: folletos, catálogos y manuales:
PASO 7B

(<;
(<
<
<;
NOK OK NOK
I I I
 mantenido
orden I
posición I
orden 0
posición O
orden II
posición II
Lógica contactorLógica por impulsos
9
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL

CONTROL/MANDO

C
PASO 3
PASO 5
Sentido de montaje. Atención: El producto debe instalarse siempre en
una superficie plana y rígida.
Dimensiones en mm
Recomendado Ok Ok
Sentido de montaje Aten
PASO 1

ALIMENTACIÓN
A
PASO 4
40 A -
125 A
Detalle del punto de fijación: 0° - 45° - 90°
Recorte de la cara delantera (7 módulos):
40 A 63 A 80 A 100 A 125 A
Sección mínima cable
Cu (mm
2
) a Ith
10 16 25 35 50
Sección máxima cable
Cu (mm
2
)
70 70 70 70 70
Tipo de tornillo
M6 M6 M6 M6 M6
Par de apriete
recomendado (N.m)
4.5 4.5 4.5 4.5 4.5
Par de apriete máx.
(N.m)
5.4 5.4 5.4 5.4 5.4
Valores facilitados a título informativo.
PASO 2
Conectar con terminales o barras rígidas/flexibles.
Tornillo M3; par de apriete: mín.: 0,5 Nm; máx.: 0,6 Nm
1
2
2
2
1
106
94
90.6
11
104.5
115.2 74
72
143.5
15
113
25
72
5050
198
8
26.5 26.527.5
44
181 42.5
100
Ø 6.4
3
2
16
14
M6
125
45
37
AUT


El producto debe estar en modo manual. Conectar el producto
mediante cables de 1,5 a 2,5 mm
2
en los conectores
suministrados.


,;
ATyS Sd: 2 x 230 VAC
CTRL CONTACTO AUX.
1
2
317 316 315 314
201202
101102
OIII
04 03 24 23 14 13
Tornillo M3
*Par de apriete: mín.:
0,5 Nm
máx.: 0,6 Nm
*Apriete
*Apriete

tipo gG

tipo gG
ATyS S : 230 VAC
CTRL CONTACTO AUX.
1
2
317 316 315 314
301302
OIII
04 03 24 23 14 13

tipo gG

CTRL CONTACTO AUX.
1
2
317 316 315 314 04 03 24 23 14 13
401402
OIII
DC

tipo gG
Apriete
máx
.
:
0,6
Nm
10
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
5. VISTA GENERAL
5.1. Introducción al producto
1
2
3
7
A
4
5
6
8
9
e
11
d
10
c
f
B
Incluye de serie:
1. Contactos de control/mando x 3
(Órdenes de posiciones I-0-II: conector de 4 puntos)

(Salidas indicadoras de las posiciones I-0-II: conector de 6
puntos)


5. Mando de maniobra manual de emergencia y clip de


(Accesible únicamente en modo manual)

muestra un AT
yS Sd)
AT
yS S
AT
yS S: 230 VAC, 12 VDC, 24/48 VDC
8. Selector de modo de funcionamiento Auto/Manual/
Bloqueado

10. Parte potencia: Conmutador 4P formado por dos
interruptores interbloqueados mecánicamente. (Corte
trasero II, Corte delantero I).

Accesorios:

b. Cubrebornes lado fuentes



e. Pletinas de puenteado: montaje superior o inferior
f. Cubrebornes lado carga
11
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
5.2. 
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
101112
12 3
4
5
7
6
8
9
1. Etiqueta identificativa del corte I (anterior) y del corte II (posterior) - (Arriba y abajo)
2. Etiqueta identificativa de los contactos auxiliares.
3. Etiqueta identificativa de los contactos de control/mando.
4. Etiqueta identificativa del conmutador que incluye:

5. Tipo de producto AT
yS (ATyS S o ATyS Sd)
6. Calibre y referencia del AT
yS S/ATyS Sd

8. Detalles de los polos de potencia de entrada y de salida



12. Sentido de maniobra del mando de emergencia
12
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
5.3. Detalles medioambientales
Los ATyS S y ATyS S
5.3.1. IP
ø 1 mm
 
 IP2X contra los contactos directos para la parte de corte cuando las conexiones están montadas y los
cubrebornes del lado fuente y del lado carga están correctamente instalados.
 IP 0 para la parte de corte desnuda, sin cubrebornes.
5.3.2. Condiciones de empleo
5.3.2.1. Temperatura y corriente térmica de utilización
 
 
Kt: factor de corrección Temperatura
0,9 
0,8 
0,7 

                
SOCOMEC.
5.3.2.2. Temperatura y límite de tensión de utilización
Temperatura Tensión (AC) DC 12 V DC 24/48 V
Ambiente 154 - 310 V 8,4 - 15,6 V 16,8 V – 62,4 V
 165 - 310 V 9 V - 15,6 V 17,5 V – 62,4 V
 165 - 310 V 9 V - 15,6 V 17,5 V – 62,4 V
 154 - 290 V 8,4 V - 15 V 16,8 V – 60 V
 154 - 285 V 8,4 V - 15 V 16,8 V – 60 V
5.3.2.3. Humedad
 
 
5.3.2.4. Altitud
 
 
Factor de corrección Ka  
Ue 0,95 0,8
Ie 0,85 0,85
13
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
5.3.3. Condiciones de almacenamiento
5.3.3.1. Temperatura
 
5.3.3.2. Tiempo de almacenamiento
 
 
salina).
5.3.3.3. Posición de almacenamiento
Se pueden apilar un máximo de cuatro cajas.
5.3.4. Peso
Calibre
AT
yS S
12 VDC
AT
yS S
24/48 VDC
AT
yS S
230 VDC
AT
yS Sd
230 VAC x2
40 A 9505 4004 9506 4004 9503 4004 9513 4004
63 A 9505 4006 9506 4006 9503 4006 9513 4006
80 A 9505 4008 9506 4008 9503 4008 9513 4008
100 A 9505 4010 9506 4010 9503 4010 9513 4010
125 A 9505 4012 9506 4012 9503 4012 9513 4012
Peso sin embalaje    
Peso con embalaje    
5.3.5. Marcado CE
Los ATyS S y ATyS Sd cumplen las siguientes directivas europeas:
 Directiva CEM 2004/108/CE de 15 de diciembre de 2004.
 
5.3.6. Proceso sin plomo
 Los ATyS S y ATyS Sd cumplen la directiva europea sobre RoHS.
14
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
5.3.7. RAEE
El diseño de los ATyS S y ATyS Sd cumple la directiva 2002/96/CE.
5.3.8. CEM
El diseño de los ATyS S y ATyS Sd cumple la norma IEC 60947-1.
Productos de clase B:

Transitorios eléctricos rápidos
en salvas








 
Descargas electrostáticas
(DES)



Campos electromagnéticos
radiados en frecuencias
radioeléctricas
Rango de frecuencia: 80-1.000 MHz
12 VDC variante - 10 V/m, criterio: A
24/48 VDC variante - 10 V/m, criterio: A
240 VAC variante - 10 V/m, criterio: A
Perturbaciones conducidas,
inducidas por los campos
radioeléctricos
Rango de frecuencia: 0,15-80 MHz
12 VDC variante - 10 V, criterio: A
24/48 VDC variante - 10 V, criterio: A
240 VAC variante - 10 V, criterio: A
Test de emisiones
conducidas

Test de emisiones radiadas 30 MHz a 1.000 MHz, clase B
15
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
6. INSTALACIÓN
6.1. Dimensiones
Dimensiones de 40 A a 125 A
Dimensiones en mm
Recorte de la cara delantera (7 módulos):
106
94
90.6
11
104.5
115.2 74
72
143.5
15
113
25
72
5050
198
8
26.5 26.527.5
44
181 42.5
100
Ø 6.4
3
2
16
14
M6
125
45
37
AUT
ATENCIÓN
Se debe dejar espacio libre necesario para montar el mando (guardado) y para el
cableado.
6.2. Sentido del montaje
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
40 A a 125 A Recomendado OK OK No OK
ATENCIÓN
Instalar siempre el producto sobre una superficie plana y sólida.
16
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
6.3. Montaje de los accesorios
DANGER
No se debe manipular nunca un accesorio si existe riesgo de presencia de
tensión.
6.3.1. Pletinas de puenteado
De 40 A a 125 A


o en el fondo de armario.
              


Nota:


    
tuercas que vienen montadas en el producto.
Las pletinas de puenteado pueden montarse en la parte superior o inferior del aparato como se describe
a continuación.
c
d
e
f
g
40 A a 125 A
Par de apriete recomendado (N.m) 4,5
Par de apriete máximo (N.m) 5,4
Tipo de tornillos M6
Todos los valores son orientativos
17
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
6.3.2. Cubrebornes
Los cubrebornes se encuentran disponibles de 40 a 125 A y se pueden utilizar para conexiones de la parte potencia
que no excedan los 50 mm². El diseño de los cubrebornes incluye una posibilidad de precintado con plomo que no
requiere más accesorios que el propio plomo.
6.3.2.1. Cubrebornes lado carga (en caso de utilización de las pletinas de puenteado)


siguientes consejos de montaje.
Instalación de los cubrebornes del lado carga:
c
d
d
d
e
e
Desmontaje de los cubrebornes del lado carga:
c
f
c
18
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
6.3.2.2. Cubrebornes lado fuentes
Los cubrebornes del lado fuentes pueden montarse a ambos lados del producto (arriba o abajo) siempre que no
lleven pletinas de puenteado.



Instalación de los cubrebornes del lado fuentes:
c
c
d
d
ETAPA 1 ETAPA 2
e
Desmontaje de los cubrebornes del lado fuentes:
ETAPA 1 ETAPA 2
c
d
c
d
c
e
e
d
6.3.2.3. Posibilidad de precintado para más seguridad
El diseño de los cubrebornes incluye una posibilidad de precintado.

c
d e
19
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ENGLISH
6.3.3. Mando directo y clip de sujeción
Los ATyS S y ATyS S
        
también se puede utilizar una llave allen de 8 mm.
Para más seguridad de uso, solo es posible insertar el mando manual en el producto cuando el mismo está en modo
manual.
                
 

yS S.
El diseño del clip de sujeción del mando permite el máximo de posibilidades de montaje:
 Montaje en carril DIN
c
d
 Montaje directamente sobre el lateral del ATyS S  
c
d
El mando manual puede utilizarse tanto si el producto va equipado con la motorización como si no:
(<;
(<
<
<;
ETAPA 1
ETAPA 2
c
d
ETAPA 3
c
d
20
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
7. CONEXIONES
7.1. Circuitos de potencia
7.1.1. Conexión de los cables
40 A a 125 A
Par de apriete recomendado (N.m) 4,5
Par de apriete máximo (N.m) 5,4
Tipo de tornillo M6
Todos los valores son orientativos
7.1.2. Puntos de conexión de los circuitos de potencia
40 A a 125 A
o


7.1.3. Secciones de conexión
40 A 63 A 80 A 100 A 125 A

Cu (mm
2

10 16 25 35 50
Tamaño máximo del
cable Cu (mm
2

70 70 70 70 70
Todos los valores son orientativos
Nota:


para cables de 70 mm².
2
2
1
21
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
7.2. Circuitos de control
7.2.1. Ejemplos de esquemas de conexión de ATyS S y ATyS Sd
ATENCIÓN
Compruebe que la tensión de alimentación del producto se encuentre dentro de
límites aceptables. En caso de temperaturas específicas, puede consultar la tabla
indicada en la sección "Condiciones de utilización".
La longitud máxima del cable utilizado para las órdenes de posición (conectores

añada relés.
DANGER
Nunca se deben manipular los cables de control o de potencia si existe riesgo de
presencia de tensión.
7.2.1.1. ATYS sd: 230 VAC x 2 (doble alimentación)
yS S alimentado por dos fuentes de
230 VAC.
1
2
317 316 315 314
201202
101102
OIII
04 03 24 23 14 13
CTRL CONTACTOS AUX.
Fus. 4 A
tipo gG
XXXXXXXX
ATyS C30
AT
yS C40
Las entradas de control pueden provenir de:
 Botones pulsadores cerca del producto o
externos
 Señales procedentes de un controlador API
 
de pérdida de red o de controlador de grupo

 
como los ATyS C30 y ATyS C40, disponibles en
Socomec. Estos productos permiten automatizar
la transferencia entre la fuente principal y la
fuente secundaria. También son compatibles con
las interfaces descentralizadas ATyS D10 y ATyS
D20.
22
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
7.2.1.2. ATYS s: 230 VDC
yS S alimentado por una fuente de
230 VAC.
1
2
317 316 315 314
301302
OIII
04 03 24 23 14 13
XXXXXXXX
CTRL CONTACTOS AUX.
Fus. 4 A
tipo gG
7.2.1.3. ATyS S: 12 VDC
yS S alimentado por una fuente de
12 VDC.
Aux Supply
12V
(9 - 15V )
401
402
1
2
317 316 315 314 04 03 24 23 14 13
401402
OIII
DC
CTRL CONTACTOS AUX.
Fus. 4 A

23
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
7.2.1.4. ATyS S: 24/48 VDC
yS S alimentado por una fuente de
24/48 VDC.
1
2
317 316 315 314 04 03 24 23 14 13
401402
OIII
DC
CTRL CONTACTOS AUX.
Fus. 4 A

7.2.1.5. Alimentación externa (400 VAC)
En el caso de aplicaciones de 400 VAC sin neutro,
es preciso utilizar un transformador para alimentar el


en caso de un ATyS SyS
Sd, es preciso utilizar 2 autotransformadores, uno para
conectar a 101/102 y el otro a 201/202.
101
230 Vac
400 Vac
Source
102
7.2.2. ATyS S RTSE + Controladores de tipo ATyS C30 y ATyS C40
  yS C30 y ATy 
funcionamiento.
ATyS C30
AT
yS
D10/D20
y
y
c
ef
d
g
c
d

e Arranque/parada del

f
descentralizada ATyS
D10/D20
g
ATyS C40
y
y
ee
gf
d
cc
c
d

e Arranque/parada de los grupos

f Orden de arranque/parada de un
ciclo de base
g
24
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
7.2.3. Entradas y salidas de los ATyS S y ATyS Sd
ATyS s alim 2 sources 230Vac
Ø 4 ... 8mm
AUT
ATyS Sd
XXXXXXXX
Ø
4 ...
8
m
m
AUT
AT
y
TT
XXXXXXXX
S
y
S
y
y
d
d
d
Contactos auxiliares
independientes
 Posición I: contacto 13/14
 Posición II: contacto 23/24
 Posición O: contacto 03/04
Conexiones de
potencia S1, S2,
Carga
Órdenes de posición
(no estándar)
 Posición II: 314
 Posición I: 315
 Posición O: 316
 Común: 317
Opciones de alimentación
1
2
Aux Supply
12V
(9 - 15V )
401
402
XXXXXXXX
ATyS S 
ATyS S 
ATyS Sd 
7.2.4. Tipo, descripción y características de los conectores
Tipo
N.° de
borne
Descripción Características
Sección de
conexión
recomendada

101 
yS Sd: 230 V)
230 VDC

(160-310 VAC)
50/60 Hz
1,5 mm
2
102 yS Sd: 230 V)
201 
yS Sd: 230 V)
202 
yS Sd: 230 V)
301 
yS S: 230 V)
302 
yS S: 230 V)
401

yS S: 12/24/48 VDC)
*12 VDC -25%/+30%, Otras ± 30%
*12 VDC (9-15 VDC)
24/48 VDC
(17-62 VDC)
402 
yS S: 12/24/48 VDC)
Entradas
314 
ATTN: No alimentar.
No aislado.
1,5 mm
2
315 
316 
317
Común de los bornes 314 a 316

Salidas
03

Contacto normalmente abierto
Contactos secos 2

2 A/24 VDC
1,5 mm
2
04
23

Contacto normalmente abierto
24
13

Contacto normalmente abierto
14
25
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
8. Modos de funcionamiento de los ATyS S y ATyS Sd
Los ATyS y ATySd cuentan con tres modos de funcionamiento, seguros y distintos, seleccionados mediante un
selector presente en el frontal del producto.

Modo Auto: 

Modo manual:

Modo Bloqueo: “Modo de bloqueo seguro con candado”
MODO
MODO AUTO:
 Las entradas de control
están activas
 
 

El acceso al Modo AUTO está
   
está bloqueado con candado o

manual en el producto.
MODO
(
NOK OK NOK
I I I
MODO MANUAL:
 Las entradas de control

 Es posible insertar el mando
manual en el producto.

de posicionado al colocar el
mando.
Atención: En las maniobras
manuales, se debe procurar
    
esté centrado en la ventana de

deseada.
MODO
3x
Ø 4-8 mm
MODO BLOQUEO:
 Las entradas de control

 

 
4-8 mm de diámetro
 El producto se puede
bloquear cuando está en la

POS 0
26
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
8.1. Modo Auto: Maniobra eléctrica
8.1.1. Alimentación
El ATyS

 230 VAC ± 30% (160 – 310 VAC)
 50/60 Hz ± 10%
XXXXXXXX
El ATyS

 230 VAC ± 30% (160 – 310 VAC)
 50/60 Hz ± 10%
XXXXXXXX
El ATyS

 12 VDC – 25%/± 30% (9 – 15 VDC)
Aux Supply
12V
(9 - 15V )
401
402
El ATyS

 24/48 VDC ± 30% (17 – 62 VDC)

 <20 mA (en reposo)
 0,2 A – 0,4 A (nominal)
 0,7 A – 1,25 A en 100 ms (llamada)

 <20 mA (en reposo)
 1,3 A – 1,8 A (nominal)
 5 – 6,5 A en 100 ms (llamada)

 <20 mA (en reposo)
 1,5 A (nominal)
 7 - 9 A en 100 ms (llamada)

 
 Máximo 2,5 mm²
8.1.2. Entradas de control/mando - Descripción
Los ATyS y ATy Sd poseen tres entradas de control/mando
en un conector de cuatro puntos. No se debe añadir ninguna
       
conectarse al común 317. Estos contactos no están aislados.
yS y ATySd debe estar disponible


 
Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO.

 
Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO.

 
Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO.


 Borne 317: Común de las entradas 314 a 316.
27
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
8.1.3. Entradas de control/mando - Datos técnicos
 Número de entradas de control/mando: 3 entradas no aisladas
  
 Corriente directa: 0,35 a 0,5 mA
  
  
  
  
8.1.4. Entradas de control/mando - lógica de control

descrito anteriormente.
yS Y ATySd.
 
 
yS y ATyS

Lógica de impulsos:
El ATyS o ATyS

 

 










Lógica de contactor:
El ATyS o ATyS
(I-II) mientras se mantenga la orden.
 
entre 316 y 317).
 
 

mantiene mientras la orden esté presente).
 










II


8.1.5. Contactos de salida - Contactos auxiliares
Los ATy S y ATy Sd incluyen tres contactos auxiliares de

Son contactos secos que deben ser alimentados por el usuario.
 Bornes 13 – 14, 23 – 24, 03 – 04
(Contactos normalmente abiertos independientes)
28
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
 Número de contactos auxiliares 3
 Tipo NA
  
  
 Corriente de fuga 2 A
  
8.2. Maniobra manual de emergencia
Los ATyS y ATyS

se suele utilizar en caso de emergencia o de mantenimiento.
Para maniobrar los ATyS y ATyS



I H 
I H O H 
II H 
II H O H 
60°
II
I
0
60°
Atención: En las maniobras manuales,
compruebe que el indicador de posi-
      

NOK
I
OK
I
NOK
I
ATENCIÓN
Antes de cualquier manipulación manual, hay que comprobar la posición del
producto para validar el sentido de la acción que se va a realizar.
Retire el mando de su alojamiento antes de proceder a modificar la posición del
selector de modo de funcionamiento.
8.3. Bloqueo
El ATyS o ATyS
Para bloquear el ATyS o ATySd asegúrese de que el mando manual no está en su alojamiento y gire el selector



un máximo de tres candados de 8 mm para bloquear un producto.
ATENCIÓN
El bloqueo es posible en posición 0, cuando el producto está en modo Bloqueo y
el mando no está insertado en su alojamiento.
29
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
9. CARACTERÍSTICAS

40 a 125 A
Corriente térmica I

 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A

i
(V) (circuito de potencia) 800 800 800 800 800

imp
 6 6 6 6 6

i
(V) (circuito de mando) 300 300 300 300 300

imp
 4 4 4 4 4
Corrientes asignadas de empleo I
e
(A) según IEC 60947-3
Tensión asignada Categoría de empleo A/B A/B A/B A/B A/B
415 VAC AC-20 A/AC-20 B 40/40 63/63 80/80 100/100 125/125
415 VAC AC-21 A/AC-21 B 40/40 63/63 80/80 100/100 100/125
415 VAC AC-22 A/AC-22 B 40/40 63/63 80/80 100/100 100/100
415 VAC AC-23 A/AC-23 B -/40 -/63 -/63 -/63 -/63
Corrientes asignadas de empleo I
e
(A) según IEC 60947-6-1
Tensión asignada Categoría de empleo A/B A/B A/B A/B A/B
415 VAC AC-31 B 40 63 80 100 125
415 VAC AC-32 B 40 63 80 80 80
Intensidad asignada de cortocircuito condicional con fusible gG DIN
 50 50 50 25 15
Calibre del fusible asociado (A) 40 63 80 100 125
Intensidad de cortocircuito condicional con cualquier interruptor automático que asegura un corte en menos de 0,3 s
(1)

CW
 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Funcionamiento en cortocircuito (interruptor solo)

CW
 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Poder asignado de cierre en cortocircuito I
CM
 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5
Conexión

2
)5050505050
 1,2/3 1,2/3 1,2/3 1,2/3 1,2/3
Duración de la conmutación (a tensión nominal)
I - 0 o II - 0 (ms) 500 500 500 500 500
I - II o II - I (ms) 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000
 500 500 500 500 500
Alimentación
 9/15 9/15 9/15 9/15 9/15
 17/62 17/62 17/62 17/62 17/62
 160/310 160/310 160/310 160/310 160/310
Consumo del mando eléctrico durante la conmutación
Alim. 12 V DC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40
Alim. 24/48 V DC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40
Alim. 230 V AC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40
Características mecánicas
Durabilidad (número de ciclos de maniobras) 10.000 10.000 10.000 10.000 10.000
 3 3 3 3 3
(1) Valor para coordinación con cualquier interruptor automático que asegura el corte en 0,3 s. Para una coordinación con referencias de interruptores automáticos conocidas, es posible obtener
valores de intensidad de cortocircuito superiores. Consúltenos.
30
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
10. GUÍA DE REPARACIÓN
La parte eléctrica del ATyS S no funciona  

admisibles.
12 VDC: 9 – 15 VDC
24/48 VDC: 17 – 62 VDC
230 VAC: 160 – 310 VAC
 Compruebe que el selector de modo de funcionamiento

 
I y II son prioritarias.
No se puede maniobrar el producto manualmente  Compruebe que el selector de modo de funcionamiento

 
 
 
de giro indicado en el ATyS o ATySd.
Las maniobras eléctricas del producto no se

 
cableado (impulso o contactor)




Contacto mantenido (puente) entre:

de orden).
Imposibilidad de bloquear el producto con el
candado
 Compruebe que el selector de modo de funcionamiento

 Compruebe que el mando manual no está en su
alojamiento.
 Compruebe que el ATyS o ATyS
0.
 
no insertado).
  Coloque el producto en modo manual y seleccione la

 Resetee el producto conmutando del modo Manual al

 

 
correctamente.
Mantenimiento  Se aconseja realizar un ciclo completo (I-0-II-0-I) del
producto en modo Auto o Manual al menos una vez al
año.
31
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
11. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO
11.1. Accesorios
Cubrebornes lado
fuentes
Ref.: 9594 4012
Cubrebornes lado
carga
Ref.: 9594 9012
Ref.: 9599 4001
Kit de toma de tensión Pletinas de puenteado
Ref.: 9509 4012
Carril DIN 4
módulos
Ref.: 9599 4002
11.2. Piezas de repuesto
11.2.1. Módulo de motorización


 Desconecte las distintas regletas de bornes (control/mando,

 Retire los cuatro tornillos del frontal del ATyS o ATySd.
 

 
puede utilizar el eje de maniobra manual para ayudarle




 Coloque los cuatro tornillos (retirados en el desmontaje) en
su sitio y apriételos.
 Vuelva a colocar las distintas regletas de bornes.
Solo 4 tornillos
DANGER
No se debe manipular nunca un accesorio si existe riesgo de presencia de tensión.
Clip para mantener los conectores

una parte que se monta directamente en la parte de
yS o ATySd y de otra parte que

para sujetar y proteger los
conectores de control/mando,
de los contactos auxiliares y
   
de ser fácil de instalar, el clip
también es fácil de desmontar
y no requiere ninguna

Ref.: 9599 4003
32
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
Referencias de los bloques de motorización
ATyS Sd
230 VAC
x2
9513 5004
9513 5006
9513 5008
9513 5010
9513 5012
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
ATyS S
230 VDC
9503 5004
9503 5006
9503 5008
9503 5010
9503 5012
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
ATyS S
24/48 VDC
9506 5004
9506 5006
9506 5008
9506 5010
9506 5012
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
ATyS S
12 VDC
9505 5004
9505 5006
9505 5008
9505 5010
9505 5012
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
11.2.2. Bloque de corte para ATyS S y ATyS Sd
40 A
63 A
80 A
100 A
125 A
9509 1004
9509 1006
9509 1008
9509 1010
9509 1012
11.2.3. Mando manual directo de emergencia
9599 5012
11.2.4. 
X2
X2
9599 0001
33
ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C
ATyS S/Sd
ESPAÑOL
11.2.5. Kit de conectores
Para todos los modelos ATyS y ATySd
X5
xxxx XXXX
12. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS DE ATyS S y ATySd
yS y ATySd, las referencias incluyen el

productos.
Utilice el catálogo de SOCOMEC para realizar sus pedidos de productos.
Producto
95 - Conmutador:
I - O - II
Tipo

simple
1 - Doble

(DPS)
Tensión de
alimentación
3 - 230 VAC
5 - 12 VDC
6 - 24/48 VDC
Número de polos
4-4 Polos
Calibre
004 - 40 A
006 - 63 A
008 - 80 A
010 - 100 A
012 - 125 A


95 0 5 4 006
12.1. Referencias de catálogo de los ATyS S y ATyS Sd
ATyS S
Calibre
kVA a

N.° de polos
AT
yS S
12 VDC
AT
yS S
24/48 VDC
AT
yS S
230 VDC
AT
yS Sd
230 VAC x2
40 A  4 9505 4004 9506 4004 9503 4004 9513 4004
63 A  4 9505 4006 9506 4006 9503 4006 9513 4006
80 A  4 9505 4008 9506 4008 9503 4008 9513 4008
100 A  4 9505 4010 9506 4010 9503 4010 9513 4010
125 A  4 9505 4012 9506 4012 9503 4012 9513 4012
www.socomec.es
SEDE CENTRAL
GRUPO SOCOMEC
SAS SOCOMEC con un capital social de 10 816 800€
R.C.S. Strasbourg B 548 500 149
B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse
F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE
Tel. +33 3 88 57 41 41
Fax +33 3 88 74 08 00
Socomec cerca de usted
ALEMANIA
Critical Power
Power Control & Safety / Energy Efficiency
BÉLGICA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
ESLOVENIA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
FRANCIA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
ITALIA
Critical Power
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Solar Power
PAÍSES BAJOS
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
POLONIA
Critical Power
Power Control & Safety / Energy Efficiency
PORTUGAL
Critical Power / Solar Power
REINO UNIDO
Critical Power
Power Control & Safety / Energy Efficiency
RUMANIA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
RUSIA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
TURQUÍA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
Documento no contractual. © 2014 SOCOMEC SAS. Todos los derechos reservados. - Document printed on paper from sustainably managed forests.
SU DISTRIBUIDOR
EN ASIA - PACÍFICO
AUSTRALIA
Critical Power / Power Control & Safety
CHINA
Critical Power / Power Control & Safety /
Energy Efficiency
INDIA
Critical Power
Power Control & Safety / Energy Efficiency
Solar Power
SINGAPUR
Critical Power / Power Control & Safety /
Energy Efficiency
TAILANDIA
Critical Power
VIETNAM
Critical Power
EN ORIENTE MEDIO
EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
EN AMÉRICA
EEUU, CANADÁ Y MÉXICO
Power Control & Safety / Energy Efficiency
OTROS PAÍSES
ÁFRICA DEL NORTE
Argelia / Marruecos / Túnez
ÁFRICA
Otros países
EUROPA DEL SUR
Chipre / Grecia / Israel / Malta
SUDAMÉRICA
MÁS DETALLES
www.socomec.es/worldwide
EN EUROPA
BARCELONA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
C/Nord, 22 Pol. Ind. Buvisa
08329 Teià (Barcelona)
Tel. +34 93 540 75 75
Fax +34 93 540 75 76
ESPAÑA
MADRID
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
C/ Mar Mediterráneo, 2, local 1
28830 San Fernando de Henares (Madrid)
Tel. +34 91 526 80 70
Fax +34 91 526 80 71
SEVILLA
Critical Power / Power Control & Safety /
!#$%
Pol. Ind. San Nicolás c/ San Nicolás 9,
nave 15
41500 Alcalá de Guadaira (Sevilla)
Tel. +34 93 540 75 75
Fax +34 93 540 75 76
Ref. 541 892 C - ES - 08/14

Transcripción de documentos

ATyS S / Sd Conmutador motorizado Manual de instrucciones ES ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 2. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 3. PRODUCTOS DE LA GAMA ATYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 3.1. PUNTOS CLAVE DE LA GAMA ATYS BACK-TO-BACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 4. GUÍA RÁPIDA DE INICIO 5. VISTA GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5.1. INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 5.2. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 5.3. DETALLES MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.1. IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.2. CONDICIONES DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.2.1. TEMPERATURA Y CORRIENTE TÉRMICA DE UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.2.2. TEMPERATURA Y LÍMITE DE TENSIÓN DE UTILIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.2.3. HUMEDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.2.4. ALTITUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 5.3.3. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.3.1. TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.3.2. TIEMPO DE ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.3.3. POSICIÓN DE ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.4. PESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.5. MARCADO CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.6. PROCESO SIN PLOMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 5.3.7. RAEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 5.3.8. CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 6. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 6.1. DIMENSIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 6.2. SENTIDO DEL MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 6.3. MONTAJE DE LOS ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 6.3.1. PLETINAS DE PUENTEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 6.3.2. CUBREBORNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 6.3.2.1. CUBREBORNES LADO CARGA (EN CASO DE UTILIZACIÓN DE LAS PLETINAS DE PUENTEADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 6.3.2.2. CUBREBORNES LADO FUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 6.3.2.3. POSIBILIDAD DE PRECINTADO PARA MÁS SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 6.3.3. MANDO DIRECTO Y CLIP DE SUJECIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 2 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 7. CONEXIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 7.1. CIRCUITOS DE POTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 7.1.1. CONEXIÓN DE LOS CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 7.1.2. PUNTOS DE CONEXIÓN DE LOS CIRCUITOS DE POTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 ESPAÑOL 7.1.3. SECCIONES DE CONEXIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 7.2. CIRCUITOS DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 7.2.1. EJEMPLOS DE ESQUEMAS DE CONEXIÓN DE ATYS S Y ATYS SD . . . . . . . . . . . . . . . . .21 7.2.1.1. ATYS SD: 230 VAC X 2 (DOBLE ALIMENTACIÓN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 7.2.1.2. ATYS S: 230 VDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 7.2.1.3. ATYS S: 12 VDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 7.2.1.4. ATYS S: 24/48 VDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 7.2.1.5. ALIMENTACIÓN EXTERNA (400 VAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 7.2.2. ATYS S RTSE + CONTROLADORES DE TIPO ATYS C30 Y ATYS C40 . . . . . . . . . . . . . . . .23 7.2.3. ENTRADAS Y SALIDAS DE LOS ATYS S Y ATYS SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 7.2.4. TIPO, DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS CONECTORES . . . . . . . . . . . . . . . .24 8. MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LOS ATYS S Y ATYS SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 8.1. MODO AUTO: MANIOBRA ELÉCTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 8.1.1. ALIMENTACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 8.1.2. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - DESCRIPCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 8.1.3. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 8.1.4. ENTRADAS DE CONTROL/MANDO - LÓGICA DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 8.1.5. CONTACTOS DE SALIDA - CONTACTOS AUXILIARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 8.2. MANIOBRA MANUAL DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 8.3. BLOQUEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 9. CARACTERÍSTICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 10. GUÍA DE REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 11. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 11.1. ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 11.2. PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 11.2.1. MÓDULO DE MOTORIZACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 11.2.2. BLOQUE DE CORTE PARA ATYS S Y ATYS SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 11.2.3. MANDO MANUAL DIRECTO DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 11.2.4. PATAS DE FIJACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 11.2.5. KIT DE CONECTORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 12. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS DE ATYS S Y ATYSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 12.1. REFERENCIAS DE CATÁLOGO DE LOS ATYS S Y ATYS SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 3 1. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD  En el presente manual encontrará las instrucciones relativas a la seguridad, conexiones y funcionamientos de los conmutadores motorizados ATyS y ATySd de SOCOMEC.  Con independencia de que los ATyS y ATySd se suministren como productos únicos, como piezas                                        ! "                    #   $  Las operaciones de mantenimiento y de puesta en servicio del producto y de los equipos asociados deben ser realizadas por técnicos formados y autorizados.  Cada producto se suministra con una etiqueta u otra forma de marcado que incluye el calibre del producto          $%      "     "                &   $  '                 *+*-9+  causar daños personales y/o daños materiales a los equipos.  Este manual de instrucciones debe estar fácilmente accesible para cualquier persona que lo necesite     %;yS o ATySd.  Los ATyS y ATySd cumplen las directivas europeas que rigen este tipo de productos e incluyen el marcado CE.  La caja de los ATyS y ATyS     <     = &                   >  $  Nunca se deben manipular los cables de control o de potencia si existe riesgo de presencia de tensión en el producto.  Las tensiones asociadas a este producto pueden provocar lesiones, descargas eléctricas, quemaduras e incluso la muerte. Antes de disponerse a realizar operaciones de mantenimiento, o de otro tipo, en o a  >    "  &       #      $ DANGER ATENCIÓN ADVERTENCIA RIESGO : RIESGO: RIESGO: descargas eléctricas, quemaduras, muerte Posibles daños personales Daños materiales  Los ATyS y ATyS               ? - IEC 60947-6-1 - IEC 60947-3 - GB 14048 -11 - IS 13947-3 - EN 60947-6-1 - EN 60947-3 - BS EN 60947-6-1 - NBN EN 60947-3 - NBN EN 60947-6-1 - BS EN 60947-3 '      >           previo aviso, no son contractuales. 4 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 2. INTRODUCCIÓN Los productos de la gama ATy S K          K <Q;9=    W   ser utilizados en sistemas de potencia para la transferencia de una carga entre una fuente normal y una fuente  $'                 [9+\]^_`h \hkw{k_]_|hkk           $ Los ATyS y ATyS                  IEC 60947-3. ESPAÑOL En su calidad de RTSE de clase PC, los ATyS y ATyS        & "  %+}~{ ! [9+\]^_`h~& " %+~}{ !   [9+\]^_`h\hkw{k_]_|hkk y equivalentes. Los conmutadores motorizados ATyS S y ATyS Sd ofrecen:                $  Un producto completo que se suministra completamente montado y probado.  Una interfa de usuario (IU) intuitiva para operaciones locales de emergencia.       $      $      &      $  €     <[h]h[[=     "    &  $                     $                  #     #   $  Una maniobra manual de emergencia en carga rápida, fácil y segura. (Las maniobras manuales son posibles con o sin el motor montado).  Sistema de bloqueo integrado, robusto y sin errores.  [ ##         $  ;      #  $  Regletas de bornes de control/mando simples y seguras.  +    >       $  Amplia gama de accesorios para cubrir todo tipo de necesidades.  [                      grupo. (Típicamente un ATyS C30/C40 o un controlador del mismo tipo que utiliza contactos secos libres de potencial).  +         ‚ ATyS Sd Grupo electrógeno/     ATyS C40 ATyS D20 ATyS S ATYS-S 028 B ATyS C30 ATyS D10 ATYS-S 026 C ATyS C30 Red/Grupo electrógeno ATYS-S 027 B Red/Red ATyS S ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 5 3. PRODUCTOS DE LA GAMA ATyS La gama ATy   W   *+*-9+ƒ$%           &            k]]-„%  +*ƒQ%+ &             ?…9-%+9{9+'+%%;%' †  Q   {  „  {{‡9€9ˆw*;Q‚ ‰ k^}}*+*-9+"                   $'       *+*-9+ k^^]   marca ATyS cuenta con el reconocimiento de los principales profesionales del sector internacional. La familia ATyS cuenta con una gama completa de conmutadores controlados a distancia (RTSE) y automáticos <%;9=$ '   %;y #      #              &   incorporará el ATyS. Este manual contiene los detalles y las instrucciones relativas únicamente a los ATyS S y ATyS Sd. Para el resto de productos de la gama ATyS, consulte el manual del producto correspondiente. (Disponible para descarga en www. socomec.com). Vista general de la gama ATyS: (Los ATyS S y ATyS Sd son los conmutadores tratados en el presente manual). El ATyS adaptado a su aplicación ATyS M: Formato modular 40A - 125A ATyS Sd %          ATyS S (RTSE) %      ATyS p w   ATyS g %     ‹    ATyS t %     ‹ transformador ATyS d ‰  <‰€= ATyS RTSE 40A - 160A 125A - 3200A ATyS: Acoplamiento backto-back ATyS M6e Automatismo avanzado ATyS M6s %  transformador/    ATyS M6b %     ‹ transformador ATyS M3s RTSE 3.1. Puntos clave de la gama ATyS back-to-back '%;y#    #    &    # ATy$%     #      "    <  Œh hŒ=&  le ayudarán a elegir rápidamente el ATyS que mejor se adapta a sus necesidades. 6 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S ATyS Sd ATyS ATyS d ATyS t ATyS g ATyS p                       40 125 A 40 125 A       LED de disponibilidad de las fuentes                     +  Q‡_Ž      ATyS D10    ATyS D20               5/1  5/1  9/2 Conmutador motorizado controlado por contactos secos *    >  Q    %+ Q    ‰+ Q      <  = + _]k}Ž%  k}Ž~}]]%  +         ] +    >    <[h*h[[= ‰    Aplicaciones red-red %   h   %      ‹          Entradas/salidas fijas   11/3 Entradas/salidas programables -    ‹       < _      = -  >        (RTSE de clase PC) -  >   # <%;9  PC)  Control manual + a distancia  Control manual + a distancia + automático [        Tapa precintable €          5/2  6/1  8/8                      Control manual + local + a distancia + automático %    "          “9 +    <"9  ‹-  =        +  Q‡_Ž      ATyS D10  Q     <"9  ‹-  =  ƒ &      <"9  ‹-  =  Acceso multiniveles con contraseña +    ?…!   $        € '+‰ "     tempos y contadores  Posibilidad de añadir funciones opcionales  Prueba de funcionamiento en carga Prueba de funcionamiento sin carga €      '+‰ - ?Œ‘Œ„‘Œ„%’Œ‘Œ„‘Œ„% +  Qh_|Ž’9  ’  9  < = %  "      9  < = Deslastre de cargas ƒ   Recorte de picos de consumo -     _h}]%< = -     < = ESPAÑOL ATyS S/Sd ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 7 4. GUÍA RÁPIDA DE INICIO Puesta en servicio GUÍA RÁPIDA PASO 7A Control eléctrico mediante orden exterior (AUTO) ES ATyS S / Sd Conmutador de fuentes motorizado PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 4 PASO 5 PASO 6 Montaje del producto en fondo de armario Conexión de la parte de POTENCIA Conexión de la regleta de terminales de CONTROL/MANDO Conexión de la regleta de terminales de ALIMENTACIÓN Montaje del mando COMPROBACIÓN PASO 7B Control manual mediante manija de emergencia PASO 7C Operaciones previas Bloqueo con candado del ATyS Compruebe los siguientes puntos en el momento de la recepción del paquete: ■ el buen estado del embalaje y del producto ■ la conformidad de la referencia del producto con su pedido ■ el contenido del embalaje: un producto "ATyS S / Sd" una bolsa con la manija + clip de fijación una guía de utilización rápida un lote con tres conectores Kit de tornillería para la conexión de la parte de potencia (16 tornillos, 16 tuercas, 16 arandelas). PASO 3 Advertencias Riesgo de electrocución, quemaduras o lesiones para las personas o de daños en el equipo. Esta Guía rápida está dirigida a personal preparado para la instalación del producto; para obtener la información completa, consulte el manual. ■ Este sistema deberá ser instalado y puesto en funcionamiento siempre por parte de técnicos cualificados y autorizados. ■ Las operaciones de mantenimiento y conservación deben llevarlas a cabo técnicos formados y autorizados. ■ No manipule los cables conectados a la potencia o a los mandos del ATyS en cuanto sea posible que exista tensión en el producto. ■ Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión apropiado para garantizar la ausencia de tensión. ■ Tenga cuidado con la caída de materiales metálicos en el armario (riesgo de arco eléctrico). Si no se respetan estas consignas de seguridad se expondrá a la parte interesada y a su entorno a un riesgo de daños corporales graves que pueden provocar incluso la muerte. Riesgo de deterioro del aparato ■ En caso de caída del producto, es preferible reemplazarlo. PASO 4 Accesorios ■ Pletinas de puenteado 4P 125 A ■ Transformador de tensión de mando 400 V -> 230 V ■ Cubrebornes Fuente/Carga ■ Clip para sujetar los conectores ■ Toma de tensión ■ Carril DIN 4 módulos ■ Controlador ATyS C30 + D10/D20 ■ Controlador ATyS C40 Para obtener información más detallada, consulte el manual de montaje, capítulo "Piezas de recambio y accesorios". PASO 7B         NOK I OK I PASO 6     NOK I Sin abandonar el modo manual, comprobar el cableado del producto; si es correcto, suministrarle alimentación. (< (<; <; PASO 7A         A Asegurarse dde que ell mando no esté introducida en el producto y colocar el selector/la llave en posición AUT. ___________________________________________________________ Lógica por impulsos Lógica contactor orden I www.socomec.com Espacio de descarga: folletos, catálogos y manuales: PASO 7C            orden 0 orden II posición I posición O posición II (< (<; <; 3x Ø 4-8 mm 541 891 D - 08/13 - ES 8 Documento no contractual. Sujeto a cambios. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C     Cerrar el contacto correspondiente en la posición deseada. Prioridad de las órdenes: I y II tienen prioridad sobre O. En caso de pulsación simultánea de I y II, no se efectuará ninguna acción. mantenido ATyS S/Sd PASO 1   Dimensiones en mm Sentido de montaje montaje. Aten Atención: El producto debe instalarse siempre en una superficie plana y rígida. Ok 8 15 37 Ok 113 143.5 Detalle del punto de fijación: 0° - 45° - 90° 115.2 74 ESPAÑOL 25 72 106 94 90.6 40 A 125 A 50 50 72 Recomendado 104.5 26.5 27.5 26.5 11 44 100 198 181 42.5 14 Recorte de la cara delantera (7 módulos): 125 16 Ø 6.4 PASO 2 Sección mínima cable Cu (mm2) a Ith Sección máxima cable Cu (mm2) Tipo de tornillo Par de apriete recomendado (N.m) Par de apriete máx. (N.m) 45 3 AUT 2 M6        Conectar con terminales o barras rígidas/flexibles. 40 A 63 A 80 A 100 A 10 16 25 35 125 A 50 70 70 70 70 70 M6 M6 M6 M6 M6 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5 5.4 5.4 5.4 5.4 5.4 1 Valores facilitados a título informativo.     C CONTROL/MANDO 1  tipo gG      A ALIMENTACIÓN 2  tipo gG 201202 El producto debe estar en modo manual. Conectar el producto mediante cables de 1,5 a 2,5 mm2 en los conectores suministrados. PASO 4 ATyS Sd: 2 x 230 VAC 101102 PASO 3 2 317 316 315 314 *Apriete 04 03 24 23 14 13 O I II CTRL CONTACTO AUX. ATyS S : 230 VAC 1 2 301302 Tornillo M3; par de apriete: mín.: 0,5 , Nm;; máx.: 0,6 Nm 317 316 315 314           *Apriete Apriete 04 03 24 23 14 13 O I II CTRL CONTACTO AUX.   1 1 2 317 316 315 314 04 03 24 23 14 13 DC 2 401402 PASO 5  tipo gG  tipo gG Tornillo M3 *Par de apriete: mín.: 0,5 Nm máx.: 0,6 Nm O I II CTRL CONTACTO AUX. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 9 5. VISTA GENERAL 5.1. Introducción al producto f e 1 11 2 d 3 4 10 5 6 c 7 A 8 B 9 Incluye de serie: 1. Contactos de control/mando x 3 (Órdenes de posiciones I-0-II: conector de 4 puntos) }$+    >   (Salidas indicadoras de las posiciones I-0-II: conector de 6 puntos) ~$„      [h]h[[ _$-   $ 5. Mando de maniobra manual de emergencia y clip de  \$€    (Accesible únicamente en modo manual) `$9    ?<” ? muestra un ATyS Sd) ATyS S?}~]„%+>}<  = ATyS S: 230 VAC, 12 VDC, 24/48 VDC 8. Selector de modo de funcionamiento Auto/Manual/ Bloqueado ^$€     &   ] 10. Parte potencia: Conmutador 4P formado por dos interruptores interbloqueados mecánicamente. (Corte trasero II, Corte delantero I). kk$€    >_ 10 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C Accesorios: $+     b. Cubrebornes lado fuentes $…    $€   ‰[”$ <%  _  = e. Pletinas de puenteado: montaje superior o inferior f. Cubrebornes lado carga ATyS S/Sd 5.2.       1 2 3 ESPAÑOL ATyS s alim 2 sources 230Vac ATyS Sd AUT Ø 4 ... 8mm 4 5 6 7 8 9 XXXXXXXX 12 11 10 1. Etiqueta identificativa del corte I (anterior) y del corte II (posterior) - (Arriba y abajo) 2. Etiqueta identificativa de los contactos auxiliares. 3. Etiqueta identificativa de los contactos de control/mando. 4. Etiqueta identificativa del conmutador que incluye: '           5. Tipo de producto ATyS (ATyS S o ATyS Sd) 6. Calibre y referencia del ATyS S/ATyS Sd `$Q         <Q;9h+          = 8. Detalles de los polos de potencia de entrada y de salida ^$”!         +9$ k]$9 &    "          kk$Q             &  # 12. Sentido de maniobra del mando de emergencia ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 11 5.3. Detalles medioambientales Los ATyS S y ATyS S          &      ? 5.3.1. IP ø 1 mm  [€}•           $  IP2X contra los contactos directos para la parte de corte cuando las conexiones están montadas y los cubrebornes del lado fuente y del lado carga están correctamente instalados.  IP 0 para la parte de corte desnuda, sin cubrebornes. 5.3.2. Condiciones de empleo 5.3.2.1. Temperatura y corriente térmica de utilización  ‰h}]’_]–+     ‰h}]’`]–+     $  …    $ Kt: factor de corrección Temperatura 0,9 _]–+Ž]–+ 0,8 Ž]–+\]–+ 0,7 \]–+`]–+ —-       ?[  ˜[ >… —    #   #              $ 9            SOCOMEC. 5.3.2.2. Temperatura y límite de tensión de utilización Temperatura Tensión (AC) DC 12 V DC 24/48 V Ambiente h}]–+ 154 - 310 V 8,4 - 15,6 V 16,8 V – 62,4 V 165 - 310 V 9 V - 15,6 V 17,5 V – 62,4 V hk]–+ 165 - 310 V 9 V - 15,6 V 17,5 V – 62,4 V ŽŽ–+ 154 - 290 V 8,4 V - 15 V 16,8 V – 60 V `]–+ 154 - 285 V 8,4 V - 15 V 16,8 V – 60 V 5.3.2.3. Humedad  |]š    ŽŽ–+  ^Žš    _]–+ 5.3.2.4. Altitud  -#>$}$]]]     €          …    ? 12 Factor de corrección Ka   Ue 0,95 0,8 Ie 0,85 0,85 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 5.3.3. Condiciones de almacenamiento 5.3.3.1. Temperatura  ‰h_]’`]–+ 5.3.3.2. Tiempo de almacenamiento ESPAÑOL  ‰ #> ?kW   <Q   ?         "      salina). 5.3.3.3. Posición de almacenamiento Se pueden apilar un máximo de cuatro cajas. 5.3.4. Peso Calibre ATyS S 12 VDC ATyS S 24/48 VDC ATyS S 230 VDC ATyS Sd 230 VAC x2 40 A 9505 4004 9506 4004 9503 4004 9513 4004 63 A 9505 4006 9506 4006 9503 4006 9513 4006 80 A 9505 4008 9506 4008 9503 4008 9513 4008 100 A 9505 4010 9506 4010 9503 4010 9513 4010 125 A 9505 4012 9506 4012 9503 4012 9513 4012 Peso sin embalaje ~kŒ ~kŒ ~kŽŒ ~}Œ Peso con embalaje ~`Œ ~`Œ ~|ŽŒ ~^Œ 5.3.5. Marcado CE Los ATyS S y ATyS Sd cumplen las siguientes directivas europeas:  Directiva CEM 2004/108/CE de 15 de diciembre de 2004.  ‰ "   }]]\‹^Ž‹+9k}}]]\$ 5.3.6. Proceso sin plomo  Los ATyS S y ATyS Sd cumplen la directiva europea sobre RoHS. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 13 5.3.7. RAEE El diseño de los ATyS S y ATyS Sd cumple la directiva 2002/96/CE. 5.3.8. CEM El diseño de los ATyS S y ATyS Sd cumple la norma IEC 60947-1. Productos de clase B: €      # "        $ Transitorios eléctricos rápidos en salvas k}„‰+" h}Œ„  ?{ }_‹_|„‰+" h}Œ„  ?{ }_]„‰+" h}Œ„  ?{         kŒ„  $ *  &  k}„‰+" h}Œ„  ?{ }_‹_|„‰+" h}Œ„  ?{ }_]„‰+" h}Œ„  ?{ 9   &  _|Œ„k}‹Ž] h]Ž‡h[9+\]^_`hk  % Descargas electrostáticas (DES) ‰+" h_‹|Œ„  ?{ }_]„%+" h_‹|Œ„  ?{ ‰    _Œ„ ?|Œ„ 14 Campos electromagnéticos radiados en frecuencias radioeléctricas Rango de frecuencia: 80-1.000 MHz 12 VDC variante - 10 V/m, criterio: A 24/48 VDC variante - 10 V/m, criterio: A 240 VAC variante - 10 V/m, criterio: A Perturbaciones conducidas, inducidas por los campos radioeléctricos Rango de frecuencia: 0,15-80 MHz 12 VDC variante - 10 V, criterio: A 24/48 VDC variante - 10 V, criterio: A 240 VAC variante - 10 V, criterio: A Test de emisiones conducidas kŽ]Œ~]- { Test de emisiones radiadas 30 MHz a 1.000 MHz, clase B ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 6. INSTALACIÓN 6.1. Dimensiones Dimensiones de 40 A a 125 A Dimensiones en mm 104.5 8 15 ESPAÑOL 26.5 27.5 26.5 11 113 143.5 25 72 106 94 90.6 50 50 72 37 115.2 74 44 100 198 181 42.5 14 Recorte de la cara delantera (7 módulos): 125 16 45 3 AUT 2 M6 Ø 6.4 Se debe dejar espacio libre necesario para montar el mando (guardado) y para el cableado. ATENCIÓN ATyS Sd ATyS Sd ATyS s alim 2 sources 230Vac ATENCIÓN OK ATyS s alim 2 sources 230Vac AUT AUT Recomendado XXXXXXXX 40 A a 125 A AUT Ø 4 ... 8mm Ø 4 ... 8mm XXXXXXXX AUT Ø 4 ... 8mm ATyS Sd XXXXXXXX Ø 4 ... 8mm ATyS s alim 2 sources 230Vac ATyS s alim 2 sources 230Vac XXXXXXXX 6.2. Sentido del montaje OK ATyS Sd No OK Instalar siempre el producto sobre una superficie plana y sólida. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 15 6.3. Montaje de los accesorios DANGER No se debe manipular nunca un accesorio si existe riesgo de presencia de tensión. 6.3.1. Pletinas de puenteado De 40 A a 125 A '    _      <    k}Ž%[ =       _    $€                o en el fondo de armario.                    #             &        &   $€                $ Nota: '         ›+  [[œ<  =    #  ‘   "         $9       _            &     $ '              ›+   [œ <  =           #      tuercas que vienen montadas en el producto. Las pletinas de puenteado pueden montarse en la parte superior o inferior del aparato como se describe a continuación. f g c d e 40 A a 125 A Par de apriete recomendado (N.m) 4,5 Par de apriete máximo (N.m) 5,4 Tipo de tornillos M6 Todos los valores son orientativos 16 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 6.3.2. Cubrebornes Los cubrebornes se encuentran disponibles de 40 a 125 A y se pueden utilizar para conexiones de la parte potencia que no excedan los 50 mm². El diseño de los cubrebornes incluye una posibilidad de precintado con plomo que no requiere más accesorios que el propio plomo. 6.3.2.1. Cubrebornes lado carga (en caso de utilización de las pletinas de puenteado) ESPAÑOL '       W                     $Œ           k    }$€     siguientes consejos de montaje. Instalación de los cubrebornes del lado carga: c c e d Desmontaje de los cubrebornes del lado carga: f d d e c ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 17 6.3.2.2. Cubrebornes lado fuentes Los cubrebornes del lado fuentes pueden montarse a ambos lados del producto (arriba o abajo) siempre que no lleven pletinas de puenteado. Œ   }          $ 9Œ             " $ '     #      "  #     $ Instalación de los cubrebornes del lado fuentes: ETAPA 1 e ETAPA 2 d d c c Desmontaje de los cubrebornes del lado fuentes: c ETAPA 1 ETAPA 2 d e d d c c e 6.3.2.3. Posibilidad de precintado para más seguridad El diseño de los cubrebornes incluye una posibilidad de precintado. €                  $ c d 18 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C e ATyS S/Sd 6.3.3. Mando directo y clip de sujeción ENGLISH Los ATyS S y ATyS S              $ 9        >   #  |                 también se puede utilizar una llave allen de 8 mm. Para más seguridad de uso, solo es posible insertar el mando manual en el producto cuando el mismo está en modo manual. 9                             &          <_  =$ '                 &         $€   >            k]&  #          %;yS S. El diseño del clip de sujeción del mando permite el máximo de posibilidades de montaje:  Montaje en carril DIN c d  Montaje directamente sobre el lateral del ATyS S  -         c d El mando manual puede utilizarse tanto si el producto va equipado con la motorización como si no: ETAPA 2 (< (<; <; d ETAPA 1 c ETAPA 3 d c ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 19 7. CONEXIONES 7.1. Circuitos de potencia 7.1.1. Conexión de los cables 40 A a 125 A Par de apriete recomendado (N.m) 4,5 Par de apriete máximo (N.m) 5,4 Tipo de tornillo M6 Todos los valores son orientativos 7.1.2. Puntos de conexión de los circuitos de potencia 40 A a 125 A o ‰    >             >$ '                      $ 7.1.3. Secciones de conexión 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A ;W   Cu (mm2=  10 16 25 35 50 Tamaño máximo del cable Cu (mm2=  70 70 70 70 70 2 Todos los valores son orientativos 1 Nota: ;       $ 9Œ         #            Ž]      para cables de 70 mm². 20 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 7.2. Circuitos de control 7.2.1. Ejemplos de esquemas de conexión de ATyS S y ATyS Sd Compruebe que la tensión de alimentación del producto se encuentre dentro de límites aceptables. En caso de temperaturas específicas, puede consultar la tabla indicada en la sección "Condiciones de utilización". ATENCIÓN ESPAÑOL La longitud máxima del cable utilizado para las órdenes de posición (conectores                         añada relés. Nunca se deben manipular los cables de control o de potencia si existe riesgo de presencia de tensión. DANGER 7.2.1.1. ATYS sd: 230 VAC x 2 (doble alimentación) 9  ?     #    _kŽ„%+  %;yS S alimentado por dos fuentes de 230 VAC. 1 2 201202 101102 Fus. 4 A tipo gG 317 316 315 314 XXXXXXXX 04 03 24 23 14 13 O I II CTRL CONTACTOS AUX. Las entradas de control pueden provenir de:  Botones pulsadores cerca del producto o externos ATyS C30  Señales procedentes de un controlador API  ;            de pérdida de red o de controlador de grupo   ATyS C40  %        como los ATyS C30 y ATyS C40, disponibles en Socomec. Estos productos permiten automatizar la transferencia entre la fuente principal y la fuente secundaria. También son compatibles con las interfaces descentralizadas ATyS D10 y ATyS D20. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 21 7.2.1.2. ATYS s: 230 VDC 9  ?+     #    _kŽ„%+  %;yS S alimentado por una fuente de 230 VAC. 1 2 301302 Fus. 4 A tipo gG 317 316 315 314 XXXXXXXX 04 03 24 23 14 13 O I II CTRL CONTACTOS AUX. 7.2.1.3. ATyS S: 12 VDC 9  ?     #    _kŽ„%+  %;yS S alimentado por una fuente de 12 VDC. 1 O I II CTRL 22 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C CONTACTOS AUX. 402 ) 401 04 03 24 23 14 13 (9 - 15V 317 316 315 314 DC Fus. 4 A  Aux Supply 12V 401402 2 ATyS S/Sd 7.2.1.4. ATyS S: 24/48 VDC 9  ?     #    _kŽ„%+  %;yS S alimentado por una fuente de 24/48 VDC. 1 317 316 315 314 ESPAÑOL DC 401402 2 Fus. 4 A  04 03 24 23 14 13 O I II CTRL CONTACTOS AUX. 7.2.1.5. Alimentación externa (400 VAC) 101 102 230 Vac En el caso de aplicaciones de 400 VAC sin neutro, es preciso utilizar un transformador para alimentar el    $+       ?_]]‹}~] „%+‘Ž]„%$<9 &        > en caso de un ATyS S=$9    %;yS Sd, es preciso utilizar 2 autotransformadores, uno para conectar a 101/102 y el otro a 201/202. Source 400 Vac 7.2.2. ATyS S RTSE + Controladores de tipo ATyS C30 y ATyS C40 +                     %;yS C30 y ATy +_]          funcionamiento. g ATyS D10/D20 ATyS y C30 e f c f g ATyS y C40 e e c d c-   d-       e Arranque/parada del    f+ >  descentralizada ATyS D10/D20 g% ‰+ d c c-ƒ $ d-      e Arranque/parada de los grupos   f Orden de arranque/parada de un ciclo de base g% ‰+ ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 23 7.2.3. Entradas y salidas de los ATyS S y ATyS Sd Órdenes de posición (no estándar) Contactos auxiliares independientes      Posición I: contacto 13/14  Posición II: contacto 23/24  Posición O: contacto 03/04 Posición II: 314 Posición I: 315 Posición O: 316 Común: 317 Conexiones de potencia S1, S2, Carga ATyS ATy TyS yS Sd d Ø 4 ... 8mm AUT ATyS s alim 2 sources 230Vac Opciones de alimentación ATyS Sd ‰  %+ XXXXXXXX XXXXXXXX % ‰+ 402 401 ) ATyS S Aux Supply 12V 2 % %+ (9 - 15V 1 ATyS S 7.2.4. Tipo, descripción y características de los conectores Tipo %  Entradas N.° de borne 101 % ?'<%;yS Sd: 230 V) 102 % ?”<%;yS Sd: 230 V) 201 % ?'<%;yS Sd: 230 V) 202 % ?”<%;yS Sd: 230 V) 301 % ?'<%;yS S: 230 V) 302 % ?”<%;yS S: 230 V) 401 % ?€  "’<%;yS S: 12/24/48 VDC) *12 VDC -25%/+30%, Otras ± 30% 402 % ?” "h<%;yS S: 12/24/48 VDC) 314 * [[      ~k` 315 * [      ~k` 316 *   ]      ~k` 317 Común de los bornes 314 a 316 <;   = 03 04 Salidas 23 24 13 14 24 Descripción Características 230 VDC ž~]š (160-310 VAC) 50/60 Hz Sección de conexión recomendada 1,5 mm2 *12 VDC (9-15 VDC) 24/48 VDC (17-62 VDC) ATTN: No alimentar. No aislado. 1,5 mm2 Contactos secos 2 %%+k‹}Ž]„ 2 A/24 VDC 1,5 mm2 +    > ] Contacto normalmente abierto +    > [[ Contacto normalmente abierto +    > [ Contacto normalmente abierto ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 8. Modos de funcionamiento de los ATyS S y ATyS Sd Los ATyS y ATySd cuentan con tres modos de funcionamiento, seguros y distintos, seleccionados mediante un selector presente en el frontal del producto.  Modo Auto: ›;    œ  Modo manual:›*  œ ESPAÑOL  Modo Bloqueo: “Modo de bloqueo seguro con candado” MODO AUTO:  Las entradas de control están activas  9 &   #  '     # MODO El acceso al Modo AUTO está           está bloqueado con candado o         manual en el producto. MODO MANUAL: NOK I OK I NOK  Las entradas de control  #  Es posible insertar el mando manual en el producto. I ” ?     de posicionado al colocar el mando. MODO ( Atención: En las maniobras manuales, se debe procurar &       esté centrado en la ventana de "    deseada. MODO BLOQUEO:  Las entradas de control  #  '     # MODO  %  ~  4-8 mm de diámetro 3x Ø 4-8 mm  El producto se puede bloquear cuando está en la ]$ POS 0 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 25 8.1. Modo Auto: Maniobra eléctrica 8.1.1. Alimentación XXXXXXXX El ATyS    k]khk]}}]kh }]}            ?  230 VAC ± 30% (160 – 310 VAC)  50/60 Hz ± 10% El ATyS}~]„%+    ~]kh~]}             ?  230 VAC ± 30% (160 – 310 VAC)  50/60 Hz ± 10% 402 401 ) (9 - 15V Aux Supply 12V El ATySk}„‰+    _]kh_]}             ?  12 VDC – 25%/± 30% (9 – 15 VDC) XXXXXXXX El ATyS}_‹_|„‰+    _]kh _]}            ?  24/48 VDC ± 30% (17 – 62 VDC) +     ?"     %+  <20 mA (en reposo)  0,2 A – 0,4 A (nominal)  0,7 A – 1,25 A en 100 ms (llamada) +     ?" }_‹_|„‰+  <20 mA (en reposo)  1,5 A (nominal)  7 - 9 A en 100 ms (llamada) +     ?" k}„‰+  <20 mA (en reposo)  1,3 A – 1,8 A (nominal)  5 – 6,5 A en 100 ms (llamada) +  ?<+ >=  - kŽ  Máximo 2,5 mm² 8.1.2. Entradas de control/mando - Descripción Los ATy S y ATy Sd poseen tres entradas de control/mando en un conector de cuatro puntos. No se debe añadir ninguna   >        ?       conectarse al común 317. Estos contactos no están aislados. '      %;y S y ATy Sd debe estar disponible    "   ~k_~k`$'     ¤\]      $  {  ~k_?* [[   ~k`$ Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO. '      \]  &      $  {  ~kŽ?* [   ~k`$ Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO. '      \]  &      $  {  ~k\?* ]   ~k`$ Este contacto está activo cuando el ATyS o ATySd está en modo AUTO. '      \]  &      $ €            ~k\h~k`  $  Borne 317: Común de las entradas 314 a 316. 26 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 8.1.3. Entradas de control/mando - Datos técnicos        Número de entradas de control/mando: ;  ? Corriente directa: Q  ? '  ? ‰   ? + >? 3 entradas no aisladas ¥Ž„‰+<   = 0,35 a 0,5 mA |]]¦ k]]<;W  kŽ<§k\%w= \] kŽ ‹}Ž#> ESPAÑOL 8.1.4. Entradas de control/mando - lógica de control '             %;*    >        descrito anteriormente. 9           %;yS Y ATySd.  '   '    9      %;yS y ATyS  [[[        ]  &             ~k\~k`$ Lógica de impulsos:  El ATyS o ATyS    <[h]h [[=      $         \]    $  '  [[[      ]$           <” ?                 = Lógica de contactor:  El ATyS o ATyS     (I-II) mientras se mantenga la orden.   '  ]  <€   entre 316 y 317).   '  [[[      ]$   '  [[[    $ II <'     mantiene mientras la orden esté presente).          [[[      " " ]$< &      =$ <” ?                 = 8.1.5. Contactos de salida - Contactos auxiliares Los ATy S y ATy Sd incluyen tres contactos auxiliares de <[h]h[[=$ Son contactos secos que deben ser alimentados por el usuario.  Bornes 13 – 14, 23 – 24, 03 – 04 (Contactos normalmente abiertos independientes) ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 27       Número de contactos auxiliares Tipo 9 # ;   Corriente de fuga + > 3 NA k]]Œ }Ž]„%+‹}_„‰+‹_|„‰+ 2A kŽ ‹}Ž#> 8.2. Maniobra manual de emergencia Los ATyS y ATyS       K9&   >       h-;9K             &    $9   se suele utilizar en caso de emergencia o de mantenimiento. Para maniobrar los ATyS y ATyS   &      "   #            -  -       $9   "           $ w \]–         <   =$ I H* \]–    \]–     60 ° 60 ° I I I 0 II H O H[ \]–’\]–     I II H* II I H O H[[ \]–’\]–    Atención: En las maniobras manuales, compruebe que el indicador de posi        "   " $ NOK OK NOK ATENCIÓN Antes de cualquier manipulación manual, hay que comprobar la posición del producto para validar el sentido de la acción que se va a realizar. Retire el mando de su alojamiento antes de proceder a modificar la posición del selector de modo de funcionamiento. 8.3. Bloqueo El ATyS o ATyS  &   ]      $ Para bloquear el ATyS o ATySd asegúrese de que el mando manual no está en su alojamiento y gire el selector       { &  $ ;¨  &      &       $ { &        #      _|$   un máximo de tres candados de 8 mm para bloquear un producto. ATENCIÓN 28 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C El bloqueo es posible en posición 0, cuando el producto está en modo Bloqueo y el mando no está insertado en su alojamiento. ATyS S/Sd 9. CARACTERÍSTICAS +    ![9+\]^_`h~[9+\]^_`h\hk Corriente térmica I _]–+ 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A ;    i (V) (circuito de potencia) 800 800 800 800 800 ;    imp<Œ„=<   = 6 6 6 6 6 ;    i (V) (circuito de mando) 300 300 300 300 300 ;    imp<Œ„==<   = 4 4 4 4 4 ESPAÑOL 40 a 125 A Corrientes asignadas de empleo Ie (A) según IEC 60947-3 Tensión asignada Categoría de empleo A/B A/B A/B A/B A/B AC-20 A/AC-20 B 40/40 63/63 80/80 100/100 125/125 415 VAC 415 VAC AC-21 A/AC-21 B 40/40 63/63 80/80 100/100 100/125 415 VAC AC-22 A/AC-22 B 40/40 63/63 80/80 100/100 100/100 415 VAC AC-23 A/AC-23 B -/40 -/63 -/63 -/63 -/63 Corrientes asignadas de empleo Ie (A) según IEC 60947-6-1 Tensión asignada Categoría de empleo A/B A/B A/B A/B A/B 415 VAC AC-31 B 40 63 80 100 125 415 VAC AC-32 B 40 63 80 80 80 [        <Œ%$= 50 50 50 25 15 Calibre del fusible asociado (A) 40 63 80 100 125 3,5 3,5 Intensidad asignada de cortocircuito condicional con fusible gG DIN Intensidad de cortocircuito condicional con cualquier interruptor automático que asegura un corte en menos de 0,3 s(1) [      ]~ $[CW<Œ%$= 3,5 3,5 3,5 Funcionamiento en cortocircuito (interruptor solo) [      k $[CW<Œ%$= 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Poder asignado de cierre en cortocircuito ICM<Œ% = 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 Conexión #> + <2) €  $‹#>$<”= 50 50 50 50 50 1,2/3 1,2/3 1,2/3 1,2/3 1,2/3 Duración de la conmutación (a tensión nominal) I - 0 o II - 0 (ms) 500 500 500 500 500 I - II o II - I (ms) 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 500 500 500 500 500 ‰      [h[[< = Alimentación % k}„‰+$‹#>$<„‰+= 9/15 9/15 9/15 9/15 9/15 % }_‹_|„‰+$‹#>$<„‰+= 17/62 17/62 17/62 17/62 17/62 160/310 160/310 160/310 160/310 160/310 Alim. 12 V DC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40 Alim. 24/48 V DC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40 Alim. 230 V AC arranque/nominal (VA) 200/40 200/40 200/40 200/40 200/40 10.000 10.000 10.000 10.000 10.000 3 3 3 3 3 %$}~]„%+$‹#>$<„%+= Consumo del mando eléctrico durante la conmutación Características mecánicas Durabilidad (número de ciclos de maniobras) € %;%;_€<Œ= (1) Valor para coordinación con cualquier interruptor automático que asegura el corte en 0,3 s. Para una coordinación con referencias de interruptores automáticos conocidas, es posible obtener valores de intensidad de cortocircuito superiores. Consúltenos. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 29 10. GUÍA DE REPARACIÓN La parte eléctrica del ATyS S no funciona  +    &      k]khk]} }]kh}]}~]kh~]}_]kh_]} #      admisibles. 12 VDC: 9 – 15 VDC 24/48 VDC: 17 – 62 VDC 230 VAC: 160 – 310 VAC  Compruebe que el selector de modo de funcionamiento  # %;*$  +        ~k_~k`$'   I y II son prioritarias. No se puede maniobrar el producto manualmente  Compruebe que el selector de modo de funcionamiento  # - $  + &        &  $  +        $  % &          de giro indicado en el ATyS o ATySd. 30 Las maniobras eléctricas del producto no se      >  [][[  +           cableado (impulso o contactor) ‰   ª\] ~k_«~k`?+   [[ ~kŽ«~k`?+   [ ~k\«~k`?+   ] Contacto mantenido (puente) entre: ~k\«~k`?'   <  ]  de orden). Imposibilidad de bloquear el producto con el candado  Compruebe que el selector de modo de funcionamiento  # { &  $  Compruebe que el mando manual no está en su alojamiento.  Compruebe que el ATyS o ATyS #  0.  <9 &       ]   no insertado). 9        >   Coloque el producto en modo manual y seleccione la ]   $  Resetee el producto conmutando del modo Manual al   %     ]$  +    &     #        $  +    &   >    #"  correctamente. Mantenimiento  Se aconseja realizar un ciclo completo (I-0-II-0-I) del producto en modo Auto o Manual al menos una vez al año. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 11. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO Cubrebornes lado fuentes Cubrebornes lado carga Ref.: 9594 4012 Ref.: 9594 9012 Kit de toma de tensión Pletinas de puenteado Ref.: 9599 4001 Ref.: 9509 4012 ESPAÑOL 11.1. Accesorios Clip para mantener los conectores Carril DIN 4 9          módulos una parte que se monta directamente en la parte de  %;yS o ATySd y de otra parte que       para sujetar y proteger los Ref.: 9599 4002 conectores de control/mando, de los contactos auxiliares y    $ %#  de ser fácil de instalar, el clip también es fácil de desmontar y no requiere ninguna   $ Ref.: 9599 4003 11.2. Piezas de repuesto 11.2.1. Módulo de motorización '                     ?  Desconecte las distintas regletas de bornes (control/mando,     >  =$  Retire los cuatro tornillos del frontal del ATyS o ATySd.  Q  &  $ €  "  &  ?  [  &       puede utilizar el eje de maniobra manual para ayudarle    &  $<% !  &      &   #   <[h] [[=    &       =$  Coloque los cuatro tornillos (retirados en el desmontaje) en su sitio y apriételos.  Vuelva a colocar las distintas regletas de bornes. DANGER Solo 4 tornillos No se debe manipular nunca un accesorio si existe riesgo de presencia de tensión. ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 31 Referencias de los bloques de motorización ATyS Sd 230 VAC x2 9513 5004 9513 5006 9513 5008 9513 5010 9513 5012 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A ATyS S 230 VDC 9503 5004 9503 5006 9503 5008 9503 5010 9503 5012 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A ATyS S 24/48 VDC 9506 5004 9506 5006 9506 5008 9506 5010 9506 5012 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A ATyS S 12 VDC 9505 5004 9505 5006 9505 5008 9505 5010 9505 5012 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A 11.2.2. Bloque de corte para ATyS S y ATyS Sd 40 A 63 A 80 A 100 A 125 A 9509 1004 9509 1006 9509 1008 9509 1010 9509 1012 11.2.3. Mando manual directo de emergencia 9599 5012 11.2.4.        X2 X2 9599 0001 32 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C ATyS S/Sd 11.2.5. Kit de conectores Para todos los modelos ATyS y ATySd ESPAÑOL X5 xxxx XXXX 12. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS DE ATyS S y ATySd %     #        %;yS y ATySd, las referencias incluyen el     $9  "  >       productos. Utilice el catálogo de SOCOMEC para realizar sus pedidos de productos. 95 0 5 4 006 Producto 95 - Conmutador: I - O - II Tipo ]h%  simple 1 - Doble   (DPS) Tensión de alimentación 3 - 230 VAC 5 - 12 VDC 6 - 24/48 VDC Número de polos 4-4 Polos Calibre 004 - 40 A 006 - 63 A 008 - 80 A 010 - 100 A 012 - 125 A + [  _]–+$ 12.1. Referencias de catálogo de los ATyS S y ATyS Sd ATyS S Calibre kVA a  N.° de polos ATyS S 12 VDC ATyS S 24/48 VDC ATyS S 230 VDC ATyS Sd 230 VAC x2 40 A ˜}|Œ„% 4 9505 4004 9506 4004 9503 4004 9513 4004 63 A ˜_ŽŒ„% 4 9505 4006 9506 4006 9503 4006 9513 4006 80 A ˜Ž`Œ„% 4 9505 4008 9506 4008 9503 4008 9513 4008 100 A ˜`]Œ„% 4 9505 4010 9506 4010 9503 4010 9513 4010 125 A ¥^]Œ„% 4 9505 4012 9506 4012 9503 4012 9513 4012 ATyS S/Sd - Ref.: 541 892 C 33 Socomec cerca de usted ESPAÑA SEVILLA Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  C/ Mar Mediterráneo, 2, local 1 28830 San Fernando de Henares (Madrid) Tel. +34 91 526 80 70 Fax +34 91 526 80 71 [email protected] Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  Pol. Ind. San Nicolás c/ San Nicolás 9, nave 15 41500 Alcalá de Guadaira (Sevilla) Tel. +34 93 540 75 75 Fax +34 93 540 75 76 [email protected] EN EUROPA EN ASIA - PACÍFICO EN ORIENTE MEDIO ALEMANIA POLONIA AUSTRALIA EMIRATOS ÁRABES UNIDOS Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power / Power Control & Safety [email protected] Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] BÉLGICA PORTUGAL Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] Critical Power / Solar Power [email protected] ESLOVENIA Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] FRANCIA RUMANIA Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] ITALIA RUSIA Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Solar Power [email protected] Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] TAILANDIA TURQUÍA VIETNAM Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] Critical Power [email protected] PAÍSES BAJOS REINO UNIDO CHINA Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] EN AMÉRICA INDIA EEUU, CANADÁ Y MÉXICO Critical Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Solar Power [email protected] Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] SINGAPUR Argelia / Marruecos / Túnez [email protected] Critical Power / Power Control & Safety / Energy Efficiency [email protected] Critical Power [email protected] GRUPO SOCOMEC SAS SOCOMEC con un capital social de 10 816 800€ R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE Tel. +33 3 88 57 41 41 Fax +33 3 88 74 08 00 [email protected] www.socomec.es ÁFRICA DEL NORTE ÁFRICA Otros países [email protected] EUROPA DEL SUR Chipre / Grecia / Israel / Malta [email protected] SUDAMÉRICA [email protected] MÁS DETALLES Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  [email protected] SEDE CENTRAL OTROS PAÍSES www.socomec.es/worldwide SU DISTRIBUIDOR Ref. 541 892 C - ES - 08/14 MADRID Critical Power / Power Control & Safety /   !#$%  C/Nord, 22 Pol. Ind. Buvisa 08329 Teià (Barcelona) Tel. +34 93 540 75 75 Fax +34 93 540 75 76 [email protected] Documento no contractual. © 2014 SOCOMEC SAS. Todos los derechos reservados. - Document printed on paper from sustainably managed forests. BARCELONA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Socomec ATyS S- ATyS Sd Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación